ISSN 1725-5139

doi:10.3000/17255139.L_2010.210.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 210

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 53
11 sierpnia 2010


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 715/2010 z dnia 10 sierpnia 2010 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2223/96 w zakresie dostosowań wynikających ze zmian wprowadzonych w klasyfikacji statystycznej działalności gospodarczej NACE Revision 2 i klasyfikacji statystycznej produktów według działalności (CPA) w rachunkach narodowych

1

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 716/2010 z dnia 6 sierpnia 2010 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej

22

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 717/2010 z dnia 6 sierpnia 2010 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej

24

 

 

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 718/2010 z dnia 10 sierpnia 2010 r. ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

26

 

 

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 719/2010 z dnia 10 sierpnia 2010 r. zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych należności przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem (WE) nr 877/2009 na rok gospodarczy 2009/10

28

 

 

DYREKTYWY

 

*

Dyrektywa Komisji 2010/50/UE z dnia 10 sierpnia 2010 r. zmieniająca dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia dazometu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy ( 1 )

30

 

 

DECYZJE

 

*

Decyzja Rady 2010/437/WPZiB z dnia 30 lipca 2010 r. zmieniająca wspólne działanie 2008/851/WPZiB w sprawie operacji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu udział w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii

33

 

 

2010/438/UE

 

*

Decyzja Komisji z dnia 10 sierpnia 2010 r. przedłużająca okres odstępstwa, podczas którego Bułgaria może wnosić sprzeciw wobec przemieszczania do Bułgarii niektórych odpadów do odzysku na mocy rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 5434)  ( 1 )

35

 

 

Sprostowania

 

*

Sprostowanie do decyzji Rady 2010/397/UE z dnia 3 czerwca 2010 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona ( Dz.U. L 190 z 22.7.2010 )

36

 

*

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 883/2006 z dnia 21 czerwca 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 w odniesieniu do prowadzenia kont przez agencje płatnicze, deklaracji wydatków i dochodów oraz warunków zwrotu wydatków w ramach EFRG i EFRROW ( Dz.U. L 171 z 23.6.2006 )

36

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

ROZPORZĄDZENIA

11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/1


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 715/2010

z dnia 10 sierpnia 2010 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2223/96 w zakresie dostosowań wynikających ze zmian wprowadzonych w klasyfikacji statystycznej działalności gospodarczej NACE Revision 2 i klasyfikacji statystycznej produktów według działalności (CPA) w rachunkach narodowych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków narodowych i regionalnych we Wspólnocie (1), w szczególności jego art. 2 ust. 2 i art. 3 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Wprowadzenie uaktualnionego systemu klasyfikacji jest głównym elementem trwających starań Komisji na rzecz utrzymania adekwatności statystyki europejskiej, poprzez uwzględnienie postępu technicznego i strukturalnych zmian w gospodarce.

(2)

Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (2) wprowadziło zmienioną klasyfikację statystyczną działalności gospodarczej o nazwie NACE Revision 2 (zwaną dalej „NACE Rev. 2”).

(3)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 451/2008 z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiające nową klasyfikację statystyczną produktów według działalności (CPA) i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3696/93 (3) wprowadziło zmienioną klasyfikację statystyczną produktów według działalności (zwaną dalej „CPA 2008”).

(4)

Rozporządzenie (WE) nr 2223/96 ustanawiające europejski system rachunków z 1995 r. (zwany dalej „ESA 95”) określa metodologię wspólnych standardów, definicji, klasyfikacji i zasad rachunkowości przy sporządzaniu rachunków państw członkowskich.

(5)

Ustanowienie zmienionej klasyfikacji statystycznej działalności gospodarczej oraz zmienionej klasyfikacji statystycznej produktów według działalności wymaga zmiany rozporządzenia (WE) nr 2223/96.

(6)

Przeprowadzono konsultacje z Komitetem ds. Statystyki Walutowej, Finansowej i Bilansu Płatniczego, ustanowionym decyzją 2006/856/WE (4).

(7)

Przeprowadzono konsultacje z Komitetem Europejskiego Systemu Statystycznego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 2223/96 wprowadza się następujące zmiany:

1)

termin „NACE Rev. 1” zastępuje się terminem „NACE Rev. 2” w całym tekście z wyjątkiem ust. 8.153;

2)

w ust. 2.34 tekst „dział 70” zastępuje się tekstem „dział 68”;

3)

tekst przypisu 1 do ust. 2.103 zastępuje się tekstem „NACE Rev. 2: klasyfikacja statystyczna działalności gospodarczej we Wspólnocie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniającym rozporządzenie Rady (WE) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych”;

4)

w przypisie 2 do ust. 2.106 tekst „ISIC Rev. 3” zastępuje się tekstem „ISIC Rev. 4”;

5)

tekst przypisu do ust. 2.118 otrzymuje brzmienie: „CPA: klasyfikacja statystyczna produktów według działalności zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 451/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiającym nową klasyfikację statystyczną produktów według działalności (CPA) i uchylającym rozporządzenie Rady (EWG) nr 3696/93”;

6)

w załączniku 7.1 do rozdziału 7 definicja pozycji „Środki transportu (AN.11131)” otrzymuje brzmienie: „Urządzenia do przemieszczania ludzi i obiektów. Przykłady obejmują produkty (poza częściami zamiennymi) włączone do działów 29 i 30 CPA (1), takie jak pojazdy samochodowe, przyczepy i naczepy, statki, lokomotywy kolejowe i tramwajowe oraz tabor szynowy, statki powietrzne i kosmiczne, motocykle, rowery itp.”;

7)

w załączniku 7.1 do rozdziału 7 definicja pozycji „Pozostałe maszyny i urządzenia (AN.11132)” otrzymuje brzmienie: „Maszyny i urządzenia gdzie indziej niesklasyfikowane. Przykłady obejmują produkty (poza częściami zamiennymi, usługami montażu, naprawami i konserwacjami) włączone do grup CPA: 28.1, maszyny ogólnego przeznaczenia; 28.2, pozostałe maszyny ogólnego przeznaczenia; 28.3, maszyny dla rolnictwa i leśnictwa; 28.4, maszyny i narzędzia mechaniczne; 28.9, pozostałe maszyny specjalnego przeznaczenia; 26.2, komputery i urządzenia peryferyjne; 26.3, sprzęt (tele)komunikacyjny; 26.4, elektroniczny sprzęt powszechnego użytku; 26.5, instrumenty i przyrządy pomiarowe, kontrolne i nawigacyjne; zegarki i zegary; 26.6, urządzenia napromieniowujące, sprzęt elektromedyczny i elektroterapeutyczny; 26.7, instrumenty optyczne i sprzęt fotograficzny; a także do działu 27 CPA, urządzenia elektryczne i nieelektryczny sprzęt gospodarstwa domowego. Innymi przykładami są produkty (poza częściami zamiennymi, usługami montażu, naprawami i konserwacjami) włączone do podkategorii 20.13.14 CPA, sekcje paliwowe (kasety) nienapromieniowane, do reaktorów jądrowych; do działu 31 CPA, meble; do grup CPA: 32.2, instrumenty muzyczne; 32.3, sprzęt sportowy; i 25.3, wytwornice pary, z wyłączeniem kotłów centralnego ogrzewania gorącą wodą”;

8)

tekst przypisu 1 do załącznika 7.1 do rozdziału 7 otrzymuje brzmienie: „Klasyfikacja statystyczna produktów według działalności (CPA)”;

9)

w załączniku II w ust. 7 tekst „klasa 70.20 »Wynajem nieruchomości na własny rachunek«” zastępuje się tekstem „klasa 68.20 »Wynajem i zarządzanie nieruchomościami własnymi lub dzierżawionymi«”, „dział 71 »Wynajem maszyn i urządzeń bez obsługi operatorskiej oraz wypożyczanie artykułów użytku osobistego i domowego«” zastępuje się tekstem „dział 77 »Wynajem i dzierżawa«”, a tekst „klasa 60.24” zastępuje się tekstem „klasa 49.41”;

10)

w załączniku II w ust. 11 tekst „klasa 65.21” zastępuje się tekstem „klasa 64.91”;

11)

w załączniku II w ust. 14 tekst „klasa 65.22” zastępuje się tekstem „klasa 64.92”;

12)

w załączniku III w ust. 14 tekst „klasa 75.30” zastępuje się tekstem „klasa 84.30”;

13)

w załączniku III w ust. 17 tekst „klasa 66.02” zastępuje się tekstem „klasa 65.30”;

14)

w załączniku III w ust. 32 tekst „klasa 66.01” zastępuje się tekstem „klasa 65.11”;

15)

w załączniku III w ust. 37 tekst „klasa 66.03” zastępuje się tekstem „klasa 65.12”;

16)

w załączniku III w ust. 41 tekst „klasa 67.20” zastępuje się tekstem „grupa 66.2”;

17)

w tabeli 8.22 jej tytuł „GAŁĘZIE PRZEMYSŁU (według sekcji NACE)” zastępuje się tekstem „GAŁĘZIE PRZEMYSŁU (według sekcji NACE Rev. 1)”;

18)

w załączniku IV tytuł sekcji „GRUPOWANIE I KODOWANIE GAŁĘZI (A), PRODUKTÓW (P) ORAZ INWESTYCJI (NAKŁADÓW NA ŚRODKI TRWAŁE) (PI)” otrzymuje następujące brzmienie: „GRUPOWANIE I KODOWANIE GAŁĘZI (A*), PRODUKTÓW (P*) ORAZ ŚRODKÓW TRWAŁYCH (NAKŁADÓW NA ŚRODKI TRWAŁE) (AN)”;

19)

w załączniku IV następujący po tytule tekst: „GRUPOWANIE I KODOWANIE GAŁĘZI (A), PRODUKTÓW (P) ORAZ INWESTYCJI (NAKŁADÓW NA ŚRODKI TRWAŁE) (PI)” zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia;

20)

w załączniku B tekst „A3” zastępuje się tekstem „A*3”, tekst „A6” zastępuje się tekstem „A*10”, tekst „A6†” zastępuje się tekstem „A*10”, tekst „A17” zastępuje się tekstem „A*21”, tekst „A31” zastępuje się tekstem „A*38”, a tekst „A60” zastępuje się tekstem „A*64” w całym tekście załącznika;

21)

w załączniku B w tabeli „Przegląd tabel”:

skreśla się sekcje zawierające odniesienie do tabel 15 i 16:

15

Tablica podaży w cenach bazowych, łącznie z przejściem na ceny nabycia, A60 * P60

36

2007

od 2000

16

Tablica wykorzystania w cenach nabycia, A60 * P60

36

2007

od 2000

i zastępuje sekcjami w brzmieniu:

15

Tablica podaży w cenach bazowych, łącznie z przejściem na ceny nabycia

36

2007

od 2000

16

Tablica wykorzystania w cenach nabycia

36

2007

od 2000

skreśla się sekcje zawierające odniesienie do tabel 17, 18 i 19:

17

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych w cenach bazowych, P60 * P60, co pięć lat

36

2008

od 2000

18

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych dla produkcji globalnej krajowej w cenach bazowych, P60 * P60, co pięć lat

36

2008

od 2000

19

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych dla importu w cenach bazowych, P60 * P60, co pięć lat

36

2008

od 2000

i zastępuje sekcjami w brzmieniu:

17

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych w cenach bazowych, co pięć lat

36

2008

od 2000

18

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych dla produkcji globalnej krajowej w cenach bazowych, co pięć lat

36

2008

od 2000

19

Symetryczna tablica przepływów międzygałęziowych dla importu w cenach bazowych, co pięć lat

36

2008

od 2000

22)

w załączniku B tekst „n = 60” zastępuje się tekstem „n = 64”, a tekst „m = 60” zastępuje się tekstem „m = 64” w całym tekście załącznika;

23)

w załączniku B tabela 10 otrzymuje brzmienie:

Tabela 10 –   Tablice według rodzajów działalności i według regionów (NUTS II)

Kod

Lista zmiennych

Podział(1)

B1.g

1.

Wartość dodana brutto w cenach bazowych (ceny bieżące)

A*10

D.1

2.

Wynagrodzenia pracownicze (ceny bieżące)

A*10

P.51

3.

Nakłady brutto na środki trwałe (ceny bieżące)

A*10

4.

Zatrudnienie w tysiącach osób i w tysiącach przepracowanych godzin

ETO

Ogółem

A*10

EEM

Pracownicy

A*10”;

24)

w załączniku B tabela 12 otrzymuje brzmienie:

Tabela 12 –   Tablice według rodzajów działalności i według regionów (NUTS III)

Kod

Lista zmiennych

Podział

B1.g

1.

Wartość dodana brutto w cenach bazowych (ceny bieżące)

A*10

2.

Zatrudnienie (w tysiącach osób)

ETO

Ogółem

A*10

EEM

Pracownicy

A*10”;

25)

w załączniku B w tabelach 15 i 16 tekst „Produkty (CPA)” zastępuje się tekstem „Produkty (P*64)”, a tekst „Gałęzie (NACE A60)” zastępuje się tekstem „Gałęzie (A*64)”;

26)

w załączniku B w tabelach 17, 18 i 19 tekst „Produkty” zastępuje się tekstem „Produkty (P*64)”;

27)

w załączniku B w sekcji „Odstępstwa według państw członkowskich”:

Bułgaria: Tabela 2.1 „Odstępstwa od tablic”: skreśla się następujące odniesienie do tabeli 22:

22

Wszystkie zmienne

Rok 2005: pierwsze przekazanie w 2008 r.

2005

2008

Lata 2000-2004: pierwsze przekazanie w 2010 r.

2000-2004

2010

Lata 1998-1999: pierwsze przekazanie w 2011 r.

1998-1999

2011

Lata 1995-1997: nie przekazuje się

1995-1997

Nie przekazuje się

i zastępuje sekcją w brzmieniu:

22

Wszystkie zmienne

Rok 2005: pierwsze przekazanie w 2008 r.

2005

2008

Lata 2000–2004: pierwsze przekazanie w 2010 r.

2000–2004

2010

Lata 1995–1999: nie przekazuje się

1995–1999

Nie przekazuje się

Bułgaria: Tabela 2.2 „Odstępstwa od jednolitych zmiennych/sektorów w tabelach”: skreśla się następujące odniesienie do tabeli 10:

10

Nakłady brutto na środki trwałe (P.51)

Lata 2005-2006: pierwsze przekazanie w 2009 r.

2005-2006

2009

Lata 2000-2004: pierwsze przekazanie w 2011 r.

2000-2004

2011

Lata 1998-1999: pierwsze przekazanie w 2012 r.

1998-1999

2012

Lata 1995-1997: nie przekazuje się

1995-1997

Nie przekazuje się

i zastępuje sekcją w brzmieniu:

10

Nakłady brutto na środki trwałe (P.51)

Lata 2005–2006: pierwsze przekazanie w 2009 r.

2005–2006

2009

Lata 2000–2004: pierwsze przekazanie w 2011 r.

2000–2004

2011

Rok 1999: pierwsze przekazanie w 2012 r.

1999

2012

Lata 1995–1998: nie przekazuje się

1995–1998

Nie przekazuje się

Grecja: Tabela 7.2 „Odstępstwa od jednolitych zmiennych/sektorów w tabelach”: skreśla się następujące odniesienie do tabeli 1:

1

Zatrudnienie – dane kwartalne

Lata 1990-1994: pierwsze przekazanie w 2011 r.

1990-1994

2011

i zastępuje sekcją w brzmieniu:

1

Zatrudnienie – dane kwartalne – ogółem

Lata 1990–1994: pierwsze przekazanie w 2011 r.

1990–1994

2011

Zatrudnienie – dane kwartalne – według gałęzi

Lata 1990–1994: nie przekazuje się

1990–1994

Nie przekazuje się

Francja: Tabela 9.1 „Odstępstwa od tablic”: skreśla się następujące odniesienie do tabeli 3:

3

Wszystkie zmienne: podział według rodzajów działalności A31, A60

Lata 1980-1998: pierwsze przekazanie w 2011 r.

1980-1998

2011

i zastępuje sekcją w brzmieniu:

3

Wszystkie zmienne z wyjątkiem ludności, zatrudnienia, wynagrodzeń pracowniczych: podział według rodzajów działalności A*38, A*64

Lata 1995–1998: pierwsze przekazanie w 2012 r.

1995–1998

2012

Lata 1980–1994: nie przekazuje się

1980–1994

Nie przekazuje się

Niderlandy: Tabela 18.2 „Odstępstwa od jednolitych zmiennych/sektorów w tabelach”: skreśla się następujące odniesienie do tabeli 1:

1

Zatrudnienie i osoby pracujące na własny rachunek w krajowych jednostkach produkcyjnych: rodzaje działalności J-K oraz L-P, osoby - dane roczne

Lata 1980-1986: nie przekazuje się

1980-1986

Nie przekazuje się

i zastępuje sekcją w brzmieniu:

1

Zatrudnienie i osoby pracujące na własny rachunek w krajowych jednostkach produkcyjnych: rodzaje działalności K-L oraz O-T, osoby - dane roczne

Lata 1980–1986: nie przekazuje się

1980–1986

Nie przekazuje się

Niderlandy: Tabela 18.2 „Odstępstwa od jednolitych zmiennych/sektorów w tabelach”: skreśla się następujące odniesienia do tabeli 3:

3

Ceny bieżące:

 

 

 

 

Zmienne P.1, P.2, B.1G, D.29-D.39, D.1, D.11 w odniesieniu do rodzajów działalności B, DC_DD, DI, DN

Lata 1980-1986: nie przekazuje się

1980-1986

Nie przekazuje się

 

Zmienne B.2N+B.3N w odniesieniu do rodzajów działalności B, CA_CB, DC_DD, DH_DI, DK_DN, DH, DO

Lata 1980-1986: nie przekazuje się

1980-1986

Nie przekazuje się

3

Ceny roku poprzedniego i nawiązania łańcuchowe:

 

 

 

 

Zmienne B.1G w odniesieniu do rodzajów działalności B, CA_CB, DB_DE, DH_DN, J_K, O_P

Lata 1980-1987: nie przekazuje się

1980-1987

Nie przekazuje się

 

Zmienna K.1 w odniesieniu do rodzajów działalności B, CA_CB, DC_DD, DH_DI, DK_DN, H_O

Lata 1980-1995: nie przekazuje się

1980-1995

Nie przekazuje się

3

Ceny bieżące:

 

 

 

 

Zmienne P.5, P.52, P.53 podział według rodzajów działalności

Lata 1980-1994: nie przekazuje się

1980-1994

Nie przekazuje się

 

Zmienna P.51 w odniesieniu do rodzajów działalności B, CA_CB, DC_DD, DI

Lata 1980-1986: nie przekazuje się

1980-1986

Nie przekazuje się

3

Ceny roku poprzedniego i nawiązania łańcuchowe:

 

 

 

 

Zmienne P.5, P.52, P.53

Lata 1980-1987: nie przekazuje się

1980-1987

Nie przekazuje się

 

Zmienne P.5, P.52, P.53 podział według rodzajów działalności

Lata 1988-1995: nie przekazuje się

1988-1995

Nie przekazuje się

 

Zmienna P.51 w odniesieniu do rodzajów działalności B, CA_CB, DC_DD, DI

Lata 1980-1987: nie przekazuje się

1980-1987

Nie przekazuje się

i zastępuje sekcjami w brzmieniu:

3

Ceny bieżące:

 

 

 

 

Zmienne P.1, P.2, B.1G, D.29-D.39, w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 13-16, 23, 28

Lata 1980–1986: nie przekazuje się

1980–1986

Nie przekazuje się

 

Zmienne B.2N+B.3N w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 05-09, 13-16, 22-23, 27-32

Lata 1980–1986: nie przekazuje się

1980–1986

Nie przekazuje się

3

Ceny roku poprzedniego i nawiązania łańcuchowe:

 

 

 

 

Zmienne B.1G w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 05-09, 13-17, 22-33, 64-68, 96-98

Lata 1980–1987: nie przekazuje się

1980–1987

Nie przekazuje się

 

Zmienna K.1 w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 05-09, 13-16, 22-23, 27-32, 55-96

Lata 1980–1995: nie przekazuje się

1980–1995

Nie przekazuje się

3

Ceny bieżące:

 

 

 

 

Zmienne P.5, P.52, P.53 podział według rodzajów działalności

Lata 1980–1994: nie przekazuje się

1980–1994

Nie przekazuje się

 

Zmienna P.51 w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 05-09, 13-16, 23

Lata 1980–1986: nie przekazuje się

1980–1986

Nie przekazuje się

3

Ceny roku poprzedniego i nawiązania łańcuchowe:

 

 

 

 

Zmienne P.5, P.52, P.53

Lata 1980–1987: nie przekazuje się

1980–1987

Nie przekazuje się

 

Zmienne P.5, P.52, P.53 podział według rodzajów działalności

Lata 1988–1995: nie przekazuje się

1988–1995

Nie przekazuje się

 

Zmienna P.51 w odniesieniu do rodzajów działalności 03, 05-09, 13-16, 23

Lata 1980–1987: nie przekazuje się

1980–1987

Nie przekazuje się

Szwecja: Tabela 26.2 „Odstępstwa od jednolitych zmiennych/sektorów w tabelach”: skreśla się tekst „Podział na rodzaje działalności 50-52” i zastępuje się tekstem „Podział na rodzaje działalności 45-47”;

28)

w załączniku B po tabeli 26 dodaje się, co następuje:

„PRZEKAZYWANIE DANYCH

1.

Podziały A*3, A*10, A*21, A*38, A*64 pochodzące z NACE Rev. 2 oraz P*3, P*10, P*21, P*38 i P*64 pochodzące z CPA 2008 stosuje się w odniesieniu do wszelkich danych z terminem przekazania przypadającym po dniu 31 sierpnia 2011 r., z wyjątkami wymienionymi w akapicie drugim.

Państwa członkowskie, którym przyznano odstępstwa dotyczące przekazywania danych dla tabel 15-19 rozporządzenia (WE) nr 2223/96 do 2011 r. lub późniejszego terminu, stosują podziały A3, A6, A17, A31, A60, P3, P6, P17, P31 i P60 dla okresów odniesienia do 2007 r. oraz podziały A*3, A*10, A*21, A*38, A*64, P*3, P*10, P*21, P*38 i P*64 dla okresów odniesienia począwszy od 2008 r., niezależnie od czasu przekazania danych.

2.

Do dnia 31 grudnia 2014 r. przy przekazywaniu tabeli 10 stosuje się podział A*10 według NACE Rev. 2 lub następujące zagregowane pozycje podziału A*10 według NACE Rev. 2:

(G, H, I i J) zamiast (G, H i I) i (J),

(K, L, M i N) zamiast (K), (L) i (M i N),

(O, P, Q, R, S, T i U) zamiast (O, P i Q) i (R, S, T i U).

Od dnia 1 stycznia 2015 r. przy przekazywaniu tabeli 10 stosuje się podział A*10 według NACE Rev. 2.

3.

Przy przekazywaniu tabeli 12 stosuje się podział A*10 według NACE Rev. 2 lub następujące zagregowane pozycje podziału A*10 według NACE Rev. 2:

(G, H, I i J) zamiast (G, H i I) i (J),

(K, L, M i N) zamiast (K), (L) i (M i N),

(O, P, Q, R, S, T i U) zamiast (O, P i Q) i (R, S, T i U).

4.

Przekazywanie danych zgodnie z podziałami A*38 i A*64 odpowiednio dla pozycji 26a i 44a »z czego: szacowana wartość czynszu mieszkań zajmowanych przez ich właścicieli« określona w sekcji »GRUPOWANIE I KODOWANIE GAŁĘZI (A*), PRODUKTÓW (P*) ORAZ ŚRODKÓW TRWAŁYCH (NAKŁADÓW NA ŚRODKI TRWAŁE) (AN)« załącznika IV jest obowiązkowe wyłącznie dla zmiennych P.1, P.2, B.1g określonych w tabeli 3 załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 2223/96.

5.

Wraz z pierwszymi danymi, których termin przekazania przypada po dniu 31 sierpnia 2011 r., przekazywanymi w ramach programu przekazywania danych z rachunków narodowych ESA 95 z wykorzystaniem NACE Rev. 2 lub CPA 2008 przekazuje się dane w podziale według rodzajów działalności lub produktów, obejmujące następujące okresy obserwacji:

a)

tabela 1

:

począwszy od 2000 r. (od I kw. 2000 r. dla danych kwartalnych);

b)

tabela 3

:

począwszy od 2000 r.;

c)

tabela 10

:

2009 r.;

d)

tabela 12

:

2009 r.;

e)

tabela 20

:

począwszy od 2000 r.;

f)

tabela 22

:

począwszy od 2000 r.

Państwa członkowskie przekazują dane roczne dotyczące tabeli 1 wraz z pierwszym przekazaniem kwartalnej tabeli 1 za II kw. 2011 r. i najpóźniej do dnia 30 września 2011 r.

6.

Wraz z pierwszymi tabelami, których termin przekazania przypada po dniu 31 sierpnia 2012 r., przekazywanymi w ramach programu przekazywania danych z rachunków narodowych ESA 95 z wykorzystaniem NACE Rev. 2 lub CPA 2008, przekazuje się dane w podziale według rodzajów działalności lub produktów, obejmujące następujące okresy obserwacji:

a)   tabela 1 (z wyjątkiem zmiennych wymienionych w pozycji »Ludność, zatrudnienie, wynagrodzenia pracownicze«):

począwszy od 1990 r. (od I kw. 1990 r. dla danych kwartalnych) w odniesieniu do Belgii, Danii, Niemiec, Irlandii, Grecji, Hiszpanii, Francji, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Austrii, Portugalii, Finlandii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa,

począwszy od 1995 r. (od I kw. 1995 r. dla danych kwartalnych) w odniesieniu do Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Rumunii, Słowenii i Słowacji;

b)   tabela 3 (z wyjątkiem zmiennych wymienionych w pozycji »Zatrudnienie i wynagrodzenia pracownicze«): począwszy od 1995 r. dla A*10 i A*38;

c)   tabela 10: począwszy od 2000 r.;

d)   tabela 12: począwszy od 2000 r.

7.

Jeśli chodzi o tabele 15, 16, 17, 18 i 19, nie są wymagane dane retrospektywne z wykorzystaniem NACE Rev. 2 lub CPA 2008.”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 310 z 30.11.1996, s. 1.

(2)   Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1.

(3)   Dz.U. L 145 z 4.6.2008, s. 65.

(4)   Dz.U. L 332 z 30.11.2006, s. 21.


ZAŁĄCZNIK

A*3

Lp.

Sekcje NACE REV. 2

Opis

1

A

Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo

2

B, C, D, E oraz F

Górnictwo i wydobywanie; przetwórstwo przemysłowe; wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych; dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami oraz działalność związana z rekultywacją; budownictwo

3

G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T oraz U

Usługi


A*10

Lp.

Sekcje NACE REV. 2

Opis

1

A

Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo

2

B, C, D oraz E

Górnictwo i wydobywanie; przetwórstwo przemysłowe; wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych; dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami oraz działalność związana z rekultywacją

2a

C

z czego: przetwórstwo przemysłowe

3

F

Budownictwo

4

G, H oraz I

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli; transport i gospodarka magazynowa; działalność związana z zakwaterowaniem i usługami gastronomicznymi

5

J

Informacja i komunikacja

6

K

Działalność finansowa i ubezpieczeniowa

7

L

Działalność związana z obsługą rynku nieruchomości

8

M oraz N

Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna; działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca

9

O, P, oraz Q

Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne; edukacja; opieka zdrowotna i pomoc społeczna

10

R, S, T oraz U

Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją, naprawa artykułów użytku domowego oraz pozostałe usługi


A*21

Lp.

Sekcja NACE REV. 2

Działy NACE Rev. 2

Opis

1

A

01-03

Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo

2

B

05-09

Górnictwo i wydobywanie

3

C

10-33

Przetwórstwo przemysłowe

4

D

35

Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych

5

E

36-39

Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami oraz działalność związana z rekultywacją

6

F

41-43

Budownictwo

7

G

45-47

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli

8

H

49-53

Transport i gospodarka magazynowa

9

I

55-56

Działalność związana z zakwaterowaniem i usługami gastronomicznymi

10

J

58-63

Informacja i komunikacja

11

K

64-66

Działalność finansowa i ubezpieczeniowa

12

L

68

Działalność związana z obsługą rynku nieruchomości

13

M

69-75

Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna

14

N

77-82

Działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca

15

O

84

Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne

16

P

85

Edukacja

17

Q

86-88

Opieka zdrowotna i pomoc społeczna

18

R

90-93

Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją

19

S

94-96

Pozostała działalność usługowa

20

T

97-98

Gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników; gospodarstwa domowe produkujące wyroby i świadczące usługi na własne potrzeby

21

U

99

Organizacje i zespoły eksterytorialne


A*38

Lp.

Działy NACE Rev. 2

Opis

1

01-03

Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo

2

05-09

Górnictwo i wydobywanie

3

10-12

Produkcja artykułów spożywczych, napojów i wyrobów tytoniowych

4

13-15

Produkcja wyrobów tekstylnych, odzieży i wyrobów skórzanych

5

16-18

Produkcja wyrobów z drewna i papieru oraz poligrafia

6

19

Wytwarzanie i przetwarzanie koksu i produktów rafinacji ropy naftowej

7

20

Produkcja chemikaliów i wyrobów chemicznych

8

21

Produkcja podstawowych substancji farmaceutycznych oraz leków i pozostałych wyrobów farmaceutycznych

9

22-23

Produkcja wyrobów z gumy i tworzyw sztucznych oraz wyrobów z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych

10

24-25

Produkcja metali i metalowych wyrobów gotowych, z wyłączeniem maszyn i urządzeń

11

26

Produkcja komputerów, wyrobów elektronicznych i optycznych

12

27

Produkcja urządzeń elektrycznych

13

28

Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowana

14

29-30

Produkcja sprzętu transportowego

15

31-33

Produkcja mebli; produkcja wyrobów, pozostała; naprawa i instalowanie maszyn i urządzeń

16

35

Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych

17

36-39

Dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami oraz działalność związana z rekultywacją

18

41-43

Budownictwo

19

45-47

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli

20

49-53

Transport i gospodarka magazynowa

21

55-56

Działalność związana z zakwaterowaniem i usługami gastronomicznymi

22

58-60

Działalność wydawnicza, audiowizualna i nadawcza

23

61

Telekomunikacja

24

62-63

Działalność związana z oprogramowaniem, doradztwem w zakresie informatyki i działalności powiązane; działalność usługowa w zakresie informacji

25

64-66

Działalność finansowa i ubezpieczeniowa

26

68

Działalność związana z obsługą rynku nieruchomości

26a

 

z czego: szacowana wartość czynszu mieszkań zajmowanych przez ich właścicieli

27

69-71

Działalność prawnicza, rachunkowo-księgowa i doradztwo podatkowe; działalność firm centralnych (head offices); doradztwo związane z zarządzaniem; działalność w zakresie architektury i inżynierii; badania i analizy techniczne

28

72

Badania naukowe i prace rozwojowe

29

73-75

Reklama, badanie rynku i opinii publicznej; działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, pozostała; działalność weterynaryjna

30

77-82

Działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca

31

84

Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne

32

85

Edukacja

33

86

Opieka zdrowotna

34

87-88

Opieka społeczna

35

90-93

Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją

36

94-96

Pozostała działalność usługowa

37

97-98

Gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników oraz gospodarstwa domowe produkujące wyroby i świadczące usługi na własne potrzeby

38

99

Organizacje i zespoły eksterytorialne


A*64

Lp.

Działy NACE Rev. 2

Opis

1

01

Uprawy rolne, chów i hodowla zwierząt, łowiectwo, włączając działalność usługową

2

02

Leśnictwo i pozyskiwanie drewna

3

03

Rybactwo i akwakultura

4

05-09

Górnictwo i wydobywanie

5

10-12

Produkcja artykułów spożywczych, napojów i wyrobów tytoniowych

6

13-15

Produkcja wyrobów tekstylnych, odzieży i wyrobów skórzanych

7

16

Produkcja wyrobów z drewna i korka, z wyłączeniem mebli; produkcja wyrobów ze słomy i materiałów w rodzaju stosowanych do wyplatania

8

17

Produkcja papieru i wyrobów z papieru

9

18

Poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji

10

19

Wytwarzanie i przetwarzanie koksu i produktów rafinacji ropy naftowej

11

20

Produkcja chemikaliów i wyrobów chemicznych

12

21

Produkcja podstawowych substancji farmaceutycznych oraz leków i pozostałych wyrobów farmaceutycznych

13

22

Produkcja wyrobów z gumy i tworzyw sztucznych

14

23

Produkcja wyrobów z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych

15

24

Produkcja metali

16

25

Produkcja metalowych wyrobów gotowych, z wyłączeniem maszyn i urządzeń

17

26

Produkcja komputerów, wyrobów elektronicznych i optycznych

18

27

Produkcja urządzeń elektrycznych

19

28

Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowana

20

29

Produkcja pojazdów samochodowych, przyczep i naczep

21

30

Produkcja pozostałego sprzętu transportowego

22

31-32

Produkcja mebli; produkcja wyrobów, pozostała

23

33

Naprawa i instalowanie maszyn i urządzeń

24

35

Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i powietrze do układów klimatyzacyjnych

25

36

Pobór, uzdatnianie i dostarczanie wody

26

37-39

Odprowadzanie i oczyszczanie ścieków; działalność związana ze zbieraniem, przetwarzaniem i unieszkodliwianiem odpadów; odzysk surowców; działalność związana z rekultywacją i pozostałe usługi związane z gospodarką odpadami

27

41-43

Budownictwo

28

45

Handel hurtowy i detaliczny pojazdami samochodowymi i motocyklami; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli

29

46

Handel hurtowy, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi i motocyklami

30

47

Handel detaliczny, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi i motocyklami

31

49

Transport lądowy oraz transport rurociągowy

32

50

Transport wodny

33

51

Transport lotniczy

34

52

Magazynowanie i działalność usługowa wspomagająca transport

35

53

Działalność pocztowa i kurierska

36

55-56

Zakwaterowanie; działalność związana z usługami gastronomicznymi

37

58

Działalność wydawnicza

38

59-60

Działalność związana z produkcją filmów, nagrań wideo, programów telewizyjnych, nagrań dźwiękowych i muzycznych nadawanie programów ogólnodostępnych i abonamentowych

39

61

Telekomunikacja

40

62-63

Działalność związana z oprogramowaniem, doradztwem w zakresie informatyki i działalności powiązane; działalność usługowa w zakresie informacji

41

64

Finansowa działalność usługowa, z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszy emerytalnych

42

65

Ubezpieczenia, reasekuracja oraz fundusze emerytalne, z wyłączeniem obowiązkowego ubezpieczenia społecznego

43

66

Działalność wspomagająca usługi finansowe, ubezpieczenia i fundusze emerytalne

44

68

Działalność związana z obsługą rynku nieruchomości

44a

 

z czego: szacowana wartość czynszu mieszkań zajmowanych przez ich właścicieli

45

69-70

Działalność prawnicza, rachunkowo-księgowa i doradztwo podatkowe; działalność firm centralnych (head offices); doradztwo związane z zarządzaniem

46

71

Działalność w zakresie architektury i inżynierii; badania i analizy techniczne

47

72

Badania naukowe i prace rozwojowe

48

73

Reklama, badanie rynku i opinii publicznej

49

74-75

Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, pozostała; działalność weterynaryjna

50

77

Wynajem i dzierżawa

51

78

Działalność związana z zatrudnieniem

52

79

Działalność organizatorów turystyki, pośredników i agentów turystycznych oraz pozostała działalność usługowa w zakresie rezerwacji i działalności z nią związane

53

80-82

Działalność detektywistyczna i ochroniarska; działalność usługowa związana z utrzymaniem porządku w budynkach i zagospodarowaniem terenów zieleni; usługi związane z administracyjną obsługą biura i pozostałe usługi wspomagające prowadzenie działalności gospodarczej

54

84

Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne

55

85

Edukacja

56

86

Opieka zdrowotna

57

87-88

Opieka społeczna

58

90-92

Działalność twórcza związana z kulturą i rozrywką; działalność bibliotek, archiwów, muzeów oraz pozostała działalność związana z kulturą; działalność związana z grami losowymi i zakładami wzajemnymi

59

93

Działalność sportowa, rozrywkowa i rekreacyjna

60

94

Działalność organizacji członkowskich

61

95

Naprawa komputerów i artykułów użytku osobistego i domowego

62

96

Działalność usługowa indywidualna, pozostała

63

97-98

Gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników oraz gospodarstwa domowe produkujące wyroby i świadczące usługi na własne potrzeby

64

99

Organizacje i zespoły eksterytorialne


P*3

Lp.

Sekcje CPA 2008

Opis

1

A

Produkty rolnictwa, leśnictwa i łowiectwa oraz usługi wspomagające rolnictwo

2

B, C, D, E oraz F

Produkty górnictwa i wydobywania; przetwórstwo przemysłowe; energia elektryczna, paliwa gazowe, para wodna, gorąca woda i powietrze do układów klimatyzacyjnych; dostawa wody; ścieki i odpady oraz usługi związane z ich rekultywacją; obiekty budowlane i roboty budowlane

3

G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T oraz U

Usługi


P*10

Lp.

Sekcje CPA 2008

Opis

1

A

Produkty rolnictwa, leśnictwa i łowiectwa oraz usługi wspomagające rolnictwo

2

B, C, D oraz E

Produkty górnictwa i wydobywania; przetwórstwo przemysłowe; energia elektryczna, paliwa gazowe, para wodna, gorąca woda i powietrze do układów klimatyzacyjnych; dostawa wody; ścieki i odpady oraz usługi związane z ich rekultywacją

2a

C

z czego: przetwórstwo przemysłowe

3

F

Obiekty budowlane i roboty budowlane

4

G, H oraz I

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli; transport i gospodarka magazynowa; usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne

5

J

Usługi w zakresie informacji i komunikacji

6

K

Usługi finansowe i ubezpieczeniowe

7

L

Usługi związane z obsługą rynku nieruchomości

8

M oraz N

Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna; działalność w zakresie usług administrowania i działalność wspierająca

9

O, P oraz Q

Usługi administracji publicznej i obrony narodowej; usługi w zakresie obowiązkowych zabezpieczeń społecznych; edukacja; usługi w zakresie opieki zdrowotnej i pomocy społecznej

10

R, S, T oraz U

Usługi kulturalne, rozrywkowe i rekreacyjne, naprawa artykułów użytku domowego oraz pozostałe usługi


P*21

Lp.

Sekcje CPA 2008

Działy CPA 2008

Opis

1

A

01-03

Produkty rolnictwa, leśnictwa i łowiectwa oraz usługi wspomagające rolnictwo

2

B

05-09

Górnictwo i wydobywanie

3

C

10-33

Przetwórstwo przemysłowe

4

D

35

Energia elektryczna, paliwa gazowe, para wodna, gorąca woda i powietrze do układów klimatyzacyjnych

5

E

36-39

Dostawa wody; ścieki i odpady oraz usługi związane z ich rekultywacją

6

F

41-43

Obiekty budowlane i roboty budowlane

7

G

45-47

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli

8

H

49-53

Transport i gospodarka magazynowa

9

I

55-56

Usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne

10

J

58-63

Usługi w zakresie informacji i komunikacji

11

K

64-66

Usługi finansowe i ubezpieczeniowe

12

L

68

Usługi związane z obsługą rynku nieruchomości

13

M

69-75

Usługi profesjonalne, naukowe i techniczne

14

N

77-82

Usługi administrowania i usługi wspierające

15

O

84

Usługi administracji publicznej i obrony narodowej; usługi w zakresie obowiązkowych zabezpieczeń społecznych

16

P

85

Usługi w zakresie edukacji

17

Q

86-88

Usługi w zakresie opieki zdrowotnej i pomocy społecznej

18

R

90-93

Usługi kulturalne, rozrywkowe i rekreacyjne

19

S

94-96

Pozostałe usługi

20

T

97-98

Usługi świadczone przez gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników; różnorodne wyroby i usługi produkowane przez prywatne gospodarstwa domowe na potrzeby własne

21

U

99

Usługi świadczone przez organizacje i zespoły eksterytorialne


P*38

Lp.

Działy CPA 2008

Opis

1

01-03

Produkty rolnictwa, leśnictwa i łowiectwa oraz usługi wspomagające rolnictwo

2

05-09

Górnictwo i wydobywanie

3

10-12

Artykuły spożywcze, napoje i wyroby tytoniowe

4

13-15

Wyroby tekstylne, odzież i wyroby skórzane

5

16-18

Wyroby z drewna i papieru, usługi poligraficzne

6

19

Koks, brykiety i podobne paliwa stałe z węgla i torfu oraz produkty rafinacji ropy naftowej

7

20

Chemikalia i wyroby chemiczne

8

21

Podstawowe substancje farmaceutyczne, leki i pozostałe wyroby farmaceutyczne

9

22-23

Wyroby z gumy i tworzyw sztucznych oraz wyroby z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych

10

24-25

Produkcja metali i metalowych wyrobów gotowych, z wyłączeniem maszyn i urządzeń

11

26

Komputery, wyroby elektroniczne i optyczne

12

27

Urządzenia elektryczne i nieelektryczny sprzęt gospodarstwa domowego

13

28

Maszyny i urządzenia, gdzie indziej niesklasyfikowane

14

29-30

Sprzęt transportowy

15

31-33

Meble; pozostałe wyroby; usługi naprawy, konserwacji i instalowania maszyn i urządzeń

16

35

Energia elektryczna, paliwa gazowe, para wodna, gorąca woda i powietrze do układów klimatyzacyjnych

17

36-39

Dostawa wody; ścieki i odpady oraz usługi związane z ich rekultywacją

18

41-43

Obiekty budowlane i roboty budowlane

19

45-47

Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów samochodowych i motocykli

20

49-53

Transport i gospodarka magazynowa

21

55-56

Usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne

22

58-60

Działalność wydawnicza, audiowizualna i nadawcza

23

61

Usługi telekomunikacyjne

24

62-63

Usługi związane z oprogramowaniem i doradztwem w zakresie informatyki i usługi powiązane; usługi w zakresie informacji

25

64-66

Usługi finansowe i ubezpieczeniowe

26

68

Usługi związane z obsługą rynku nieruchomości

26a

 

z czego: szacowana wartość czynszu mieszkań zajmowanych przez ich właścicieli

27

69-71

Usługi prawne, rachunkowo-księgowe i doradztwa podatkowego; usługi firm centralnych (head offices); usługi doradztwa związane z zarządzaniem; usługi architektoniczne i inżynierskie; usługi badań i analiz technicznych

28

72

Usługi w zakresie badań naukowych i prac rozwojowych

29

73-75

Usługi reklamowe; usługi badania rynku i opinii publicznej; pozostała działalność profesjonalna, naukowa i techniczna; usługi weterynaryjne

30

77-82

Usługi administrowania i usługi wspierające

31

84

Usługi administracji publicznej i obrony narodowej; usługi w zakresie obowiązkowych zabezpieczeń społecznych

32

85

Usługi w zakresie edukacji

33

86

Usługi w zakresie opieki zdrowotnej

34

87-88

Usługi pomocy społecznej

35

90-93

Usługi kulturalne, rozrywkowe i rekreacyjne

36

94-96

Pozostałe usługi

37

97-98

Usługi świadczone przez gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników; różnorodne wyroby i usługi produkowane przez prywatne gospodarstwa domowe na potrzeby własne

38

99

Usługi świadczone przez organizacje i zespoły eksterytorialne


P*64

Lp.

Działy CPA 2008

Opis

1

01

Produkty rolnictwa i łowiectwa oraz usługi wspomagające rolnictwo

2

02

Produkty gospodarki leśnej i usługi związane z leśnictwem

3

03

Ryby i pozostałe produkty rybactwa; usługi wspomagające rybactwo

4

05-09

Górnictwo i wydobywanie

5

10-12

Artykuły spożywcze; napoje; wyroby tytoniowe

6

13-15

Wyroby tekstylne; odzież; skóry i wyroby skórzane

7

16

Drewno i wyroby z drewna i korka, z wyłączeniem mebli; wyroby ze słomy i materiałów w rodzaju stosowanych do wyplatania

8

17

Papier i wyroby z papieru

9

18

Usługi poligraficzne i usługi reprodukcji zapisanych nośników informacji

10

19

Koks, brykiety i podobne paliwa stałe z węgla i torfu oraz produkty rafinacji ropy naftowej

11

20

Chemikalia i wyroby chemiczne

12

21

Podstawowe substancje farmaceutyczne, leki i pozostałe wyroby farmaceutyczne

13

22

Wyroby z gumy i tworzyw sztucznych

14

23

Wyroby z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych

15

24

Metale

16

25

Wyroby metalowe gotowe, z wyłączeniem maszyn i urządzeń

17

26

Komputery, wyroby elektroniczne i optyczne

18

27

Urządzenia elektryczne i nieelektryczny sprzęt gospodarstwa domowego

19

28

Maszyny i urządzenia, gdzie indziej niesklasyfikowane

20

29

Pojazdy samochodowe, przyczepy i naczepy

21

30

Pozostały sprzęt transportowy

22

31-32

Meble; pozostałe wyroby

23

33

Usługi naprawy, konserwacji i instalowania maszyn i urządzeń

24

35

Energia elektryczna, paliwa gazowe, para wodna, gorąca woda i powietrze do układów klimatyzacyjnych

25

36

Woda w postaci naturalnej; usługi związane z uzdatnianiem i dostarczaniem wody

26

37-39

Usługi związane z odprowadzaniem i oczyszczaniem ścieków; osady ze ścieków kanalizacyjnych; usługi związane ze zbieraniem, przetwarzaniem i unieszkodliwianiem odpadów; odzysk surowców; usługi związane z rekultywacją i pozostałe usługi związane z gospodarką odpadami

27

41-43

Obiekty budowlane i roboty budowlane

28

45

Sprzedaż hurtowa i detaliczna pojazdów samochodowych; usługi naprawy pojazdów samochodowych

29

46

Handel hurtowy, z wyłączeniem handlu hurtowego pojazdami samochodowymi

30

47

Sprzedaż detaliczna, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi

31

49

Transport lądowy i rurociągowy

32

50

Transport wodny

33

51

Transport lotniczy

34

52

Magazynowanie i usługi wspomagające transport

35

53

Usługi pocztowe i kurierskie

36

55-56

Usługi związane z zakwaterowaniem i usługi gastronomiczne

37

58

Usługi związane z działalnością wydawniczą

38

59-60

Usługi związane z produkcją filmów, nagrań wideo, programów telewizyjnych, nagrań dźwiękowych i muzycznych; usługi związane z nadawaniem programów ogólnodostępnych i abonamentowych

39

61

Usługi telekomunikacyjne

40

62-63

Usługi związane z oprogramowaniem i doradztwem w zakresie informatyki i usługi powiązane; usługi w zakresie informacji

41

64

Usługi finansowe, z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych

42

65

Usługi ubezpieczeniowe, reasekuracyjne oraz usługi związane z funduszami emerytalnymi, z wyłączeniem obowiązkowego ubezpieczenia społecznego

43

66

Usługi wspomagające usługi finansowe oraz ubezpieczenia i fundusze emerytalne

44

68

Usługi związane z obsługą rynku nieruchomości

44a

 

z czego: szacowana wartość czynszu mieszkań zajmowanych przez ich właścicieli

45

69-70

Usługi prawne, rachunkowo-księgowe i doradztwa podatkowego; usługi firm centralnych (head offices); usługi doradztwa związane z zarządzaniem

46

71

Usługi architektoniczne i inżynierskie; usługi w zakresie badań i analiz technicznych

47

72

Usługi w zakresie badań naukowych i prac rozwojowych

48

73

Usługi reklamowe; usługi badania rynku i opinii publicznej

49

74-75

Pozostała działalność profesjonalna, naukowa i techniczna; usługi weterynaryjne

50

77

Wynajem i dzierżawa

51

78

Usługi związane z zatrudnieniem

52

79

Usługi świadczone przez organizatorów turystyki, pośredników i agentów turystycznych oraz pozostałe usługi w zakresie rezerwacji i usługi z nią związane

53

80-82

Usługi detektywistyczne i ochroniarskie; usługi związane z utrzymaniem porządku w budynkach i zagospodarowaniem terenów zieleni; usługi związane z administracyjną obsługą biura i pozostałe usługi wspomagające prowadzenie działalności gospodarczej

54

84

Usługi administracji publicznej i obrony narodowej; usługi w zakresie obowiązkowych zabezpieczeń społecznych

55

85

Usługi w zakresie edukacji

56

86

Usługi w zakresie opieki zdrowotnej

57

87-88

Usługi pomocy społecznej z zakwaterowaniem; usługi pomocy społecznej bez zakwaterowania

58

90-92

Usługi kulturalne i rozrywkowe; usługi bibliotek, archiwów, muzeów oraz pozostałe usługi w zakresie kultury; usługi związane z grami losowymi i zakładami wzajemnymi

59

93

Usługi związane ze sportem, rozrywką i rekreacją

60

94

Usługi świadczone przez organizacje członkowskie

61

95

Usługi naprawy i konserwacji komputerów i artykułów użytku osobistego i domowego

62

96

Pozostałe usługi indywidualne

63

97-98

Usługi świadczone przez gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników oraz różnorodne wyroby i usługi produkowane przez prywatne gospodarstwa domowe na potrzeby własne

64

99

Usługi świadczone przez organizacje i zespoły eksterytorialne


AN_F6: Podział aktywów trwałych

Kategoria aktywów

Opis

AN.1111

budynki mieszkalne

AN.1112

pozostałe budynki i budowle

AN.11131

środki transportu

AN.11132

pozostałe maszyny i urządzenia

AN.1114

aktywa kultywowane

AN.112

wartości niematerialne i prawne


AN_F6†: Podział aktywów trwałych

Kategoria aktywów

Opis

AN.1111

budynki mieszkalne

AN.1112

pozostałe budynki i budowle

AN.11131

środki transportu

AN.11132

pozostałe maszyny i urządzenia

z czego: AN.111321

maszyny biurowe i sprzęt komputerowy

z czego: AN.111322

urządzenia radiowe, telewizyjne i komunikacyjne

AN.1114

aktywa kultywowane

AN.112

wartości niematerialne i prawne

z czego: AN.1122

oprogramowanie komputerowe”


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/22


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 716/2010

z dnia 6 sierpnia 2010 r.

dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej, stanowiącej załącznik do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87, konieczne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towaru określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(2)

Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej, bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego.

(3)

Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł, towar opisany w kolumnie 1. tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2., na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3. tej tabeli.

(4)

Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana przez organy celne państw członkowskich odnośnie do klasyfikacji towarów w Nomenklaturze scalonej, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez otrzymującego przez okres trzech miesięcy, zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2).

(5)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Towar opisany w kolumnie 1. tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2. tej tabeli.

Artykuł 2

Wiążąca informacja taryfowa wydana przez organy celne państw członkowskich, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy, zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

Janusz LEWANDOWSKI

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(2)   Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Opis towarów

Klasyfikacja

(kod CN)

Uzasadnienie

(1)

(2)

(3)

Produkt składający się z:

wysokoprężnej wyładowczej lampy na pary rtęci z rozbieralnym reflektorem,

oprzewodowania,

otworów wentylacyjnych,

ramy instalacyjnej z uchwytem, i

gniazda wtykowego.

Produkt jest przeznaczony do wykorzystania w projektorach.

8539 32 10

Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1. i 6. Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, uwagę 2 (a) do sekcji XVI oraz brzmienie kodów CN 8539 , 8539 32 i 8539 32 10 .

Ponieważ produkt uznaje się za część projektora, zastosowanie ma uwaga 2 do sekcji XVI.

Na podstawie uwagi 2 (a) do sekcji XVI części, które są towarami objętymi dowolną pozycją działu 84 lub 85, należy klasyfikować do ich odpowiednich pozycji.

Ze względu na swoje właściwości produkt spełnia warunki pozycji 8539 . Wyklucza się zatem klasyfikację do pozycji 8529 .

Produkt powinien być zatem objęty kodem CN 8539 32 10 jako lampa wyładowcza na pary rtęci.


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/24


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 717/2010

z dnia 6 sierpnia 2010 r.

dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej, stanowiącej załącznik do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87, konieczne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towaru określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(2)

Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej, bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego.

(3)

Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł, towar opisany w kolumnie 1. tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2., na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3. tej tabeli.

(4)

Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana przez organy celne państw członkowskich odnośnie do klasyfikacji towarów w Nomenklaturze scalonej, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez otrzymującego przez okres trzech miesięcy, zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2).

(5)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Towar opisany w kolumnie 1. tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2. tej tabeli.

Artykuł 2

Wiążąca informacja taryfowa wydana przez organy celne państw członkowskich, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy, zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego

Janusz LEWANDOWSKI

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(2)   Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Opis towarów

Klasyfikacja

(kod CN)

Uzasadnienie

(1)

(2)

(3)

Produkt (tak zwany „czujnik temperatury spalin”) składający się z:

termistora o mocy wyjściowej nieprzekraczającej 20 W, w obudowie,

śruby mocującej,

trzpienia ułatwiającego mocowanie wewnątrz układu wydechowego pojazdu, oraz

przewodu elektrycznego z termoodporną powłoką, łączącego produkt z wtyczką, która z kolei umożliwia połączenie z układem sterowania silnika pojazdu.

Odpowiednio do temperatury zmienia się rezystancja termistora. Gdy produkt jest podłączony, zmiana rezystancji powoduje zmianę prądu elektrycznego, który przepływa do układu sterowania silnika.

Produkt nie potrafi przetwarzać wyjściowego prądu elektrycznego na pomiar temperatury ani wyświetlać temperatury.

8533 40 10

Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1. i 6. Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej oraz brzmienie kodów CN 8533 , 8533 40 i 8533 40 10 .

Wyklucza się klasyfikację do pozycji 9025 jako termometr lub jego część, ponieważ produkt nie potrafi mierzyć ani wyświetlać temperatury.

Produkt to rezystor nieliniowy zależny od temperatury (zob. Noty wyjaśniające do Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów do pozycji 8533 pkt A(5)), należy go zatem zaklasyfikować do pozycji 8533 40 jako pozostałe rezystory nastawne.


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/26


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 718/2010

z dnia 10 sierpnia 2010 r.

ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1580/2007 z dnia 21 grudnia 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze do rozporządzeń Rady (WE) nr 2200/96, (WE) nr 2201/96 i (WE) nr 1182/2007 w sektorze owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 138 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

Rozporządzenie (WE) nr 1580/2007 przewiduje, w zastosowaniu wyników wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, kryteria do ustalania przez Komisję standardowych wartości celnych dla przywozu z krajów trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XV do wspomnianego rozporządzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 138 rozporządzenia (WE) nr 1580/2007, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 11 sierpnia 2010 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

Jean-Luc DEMARTY

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)   Dz.U. L 350 z 31.12.2007, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

(EUR/100 kg)

Kod CN

Kod krajów trzecich (1)

Standardowa stawka celna w przywozie

0702 00 00

TR

41,0

ZZ

41,0

0707 00 05

TR

125,5

ZZ

125,5

0709 90 70

TR

107,3

ZZ

107,3

0805 50 10

AR

129,3

TR

136,8

UY

152,7

ZA

98,1

ZZ

129,2

0806 10 10

CL

129,8

EG

153,2

IL

187,4

MA

129,1

PE

77,2

TR

122,2

ZA

88,7

ZZ

126,8

0808 10 80

AR

87,8

BR

69,9

CL

90,2

CN

63,9

NZ

104,8

US

105,2

UY

100,6

ZA

90,0

ZZ

89,1

0808 20 50

AR

70,1

CL

150,5

CN

58,2

NZ

140,9

TR

147,7

ZA

100,6

ZZ

111,3

0809 30

TR

160,9

ZZ

160,9

0809 40 05

IL

144,1

ZA

90,0

ZZ

117,1


(1)  Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ ZZ ” odpowiada „innym pochodzeniom”.


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/28


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 719/2010

z dnia 10 sierpnia 2010 r.

zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych należności przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem (WE) nr 877/2009 na rok gospodarczy 2009/10

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 951/2006 z dnia 30 czerwca 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi w sektorze cukru (2), w szczególności jego art. 36 ust. 2 akapit drugi zdanie drugie,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Kwoty cen reprezentatywnych oraz dodatkowych należności stosowanych przy przywozie cukru białego, cukru surowego oraz niektórych syropów zostały ustalone na rok gospodarczy 2009/10 rozporządzeniem Komisji (WE) nr 877/2009 (3). Te ceny i kwoty zostały ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) nr 705/2010 (4).

(2)

Zgodnie z zasadami i warunkami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 951/2006 dane, którymi dysponuje obecnie Komisja, stanowią podstawę do korekty wymienionych kwot,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Ceny reprezentatywne i dodatkowe należności celne mające zastosowanie w ramach przywozu produktów, o których mowa w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 951/2006, ustalone na rok gospodarczy 2009/10 rozporządzeniem (WE) nr 877/2009, zostają zmienione zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 11 sierpnia 2010 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

Jean-Luc DEMARTY

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)   Dz.U. L 178 z 1.7.2006, s. 24.

(3)   Dz.U. L 253 z 25.9.2009, s. 3.

(4)   Dz.U. L 203 z 5.8.2010, s. 19.


ZAŁĄCZNIK

Zmienione kwoty cen reprezentatywnych i dodatkowych należności celnych przywozowych dla cukru białego, cukru surowego oraz produktów objętych kodem CN 1702 90 95 , obowiązujące od dnia 11 sierpnia 2010 r.

(EUR)

Kod CN

Kwota ceny reprezentatywnej za 100 kg netto produktu

Kwota dodatkowej należności za 100 kg netto produktu

1701 11 10  (1)

41,00

0,00

1701 11 90  (1)

41,00

2,60

1701 12 10  (1)

41,00

0,00

1701 12 90  (1)

41,00

2,31

1701 91 00  (2)

39,65

5,57

1701 99 10  (2)

39,65

2,44

1701 99 90  (2)

39,65

2,44

1702 90 95  (3)

0,40

0,28


(1)  Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt III załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

(2)  Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt II załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

(3)  Stawka dla zawartości sacharozy wynoszącej 1 %.


DYREKTYWY

11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/30


DYREKTYWA KOMISJI 2010/50/UE

z dnia 10 sierpnia 2010 r.

zmieniająca dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia dazometu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 lutego 1998 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (1), w szczególności jej art. 16 ust. 2 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1451/2007 z dnia 4 grudnia 2007 r. w sprawie drugiej fazy 10-letniego programu pracy określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2) ustanawia wykaz substancji czynnych, które mają zostać poddane ocenie w celu ich ewentualnego włączenia do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE. Wykaz ten obejmuje dazomet.

(2)

Na mocy rozporządzenia (WE) nr 1451/2007 dazomet został oceniony zgodnie z art. 11 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE pod kątem stosowania w produktach typu 8, „Środki konserwacji drewna”, zgodnie z definicją w załączniku V do dyrektywy 98/8/WE.

(3)

Belgia została wyznaczona jako państwo pełniące rolę sprawozdawcy i w dniu 16 kwietnia 2007 r. przedłożyła Komisji sprawozdanie właściwego organu, wraz z zaleceniem, zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007.

(4)

Sprawozdanie właściwego organu zostało poddane przeglądowi przez państwa członkowskie i Komisję. Zgodnie z art. 15 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007 w dniu 11 marca 2010 r. wyniki przeglądu zostały włączone do sprawozdania z oceny przez Stały Komitet ds. Produktów Biobójczych.

(5)

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać, iż produkty biobójcze zawierające dazomet, stosowane jako środki konserwacji drewna, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE. Należy zatem włączyć dazomet do załącznika I do wymienionej dyrektywy.

(6)

Nie wszystkie potencjalne zastosowania zostały ocenione na poziomie UE. Ocena ryzyka na poziomie UE dotyczy wyłącznie stosowania do celów profesjonalnych na wolnym powietrzu do impregnowania drewnianych słupów jak np. słupy trakcyjne, poprzez wprowadzenie do środka granulek. Dlatego stosowne jest, aby państwa członkowskie dokonały oceny tych scenariuszy zastosowań lub narażenia oraz ryzyka w odniesieniu do środowisk i populacji nieuwzględnionych w odpowiedni sposób w ocenie ryzyka na poziomie UE oraz aby w momencie wydawania zezwoleń na produkty zapewniły podjęcie odpowiednich środków lub nałożenie obowiązku spełnienia szczególnych warunków w celu ograniczenia stwierdzonych rodzajów ryzyka do dopuszczalnego poziomu.

(7)

W świetle wniosków ze sprawozdania z oceny konieczne jest wprowadzenie na poziomie wydawania zezwoleń na produkty zawierające dazomet i stosowane jako środki konserwacji drewna wymogu stosowania szczególnych środków ograniczających ryzyko do dopuszczalnego poziomu, zgodnie z art. 5 dyrektywy 98/8/WE i załącznikiem VI do tej dyrektywy.

(8)

Należy wymagać w szczególności, aby produkty przeznaczone do użytku przemysłowego lub zawodowego były stosowane przy użyciu odpowiednich środków ochrony indywidualnej, chyba że można wykazać, że ryzyko dla użytkowników profesjonalnych lub przemysłowych można ograniczyć za pomocą innych środków.

(9)

Ważne jest, aby przepisy niniejszej dyrektywy były stosowane jednocześnie we wszystkich państwach członkowskich, tak aby zapewnić równe traktowanie produktów biobójczych zawierających substancję czynną dazomet na rynku oraz właściwe ogólne funkcjonowanie rynku produktów biobójczych.

(10)

Należy przewidzieć odpowiednią ilość czasu zanim substancja czynna zostanie włączona do załącznika I, aby umożliwić państwom członkowskim i zainteresowanym stronom przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających z włączenia oraz, aby zagwarantować wnioskodawcom, którzy przygotowali dokumenty, możliwość pełnego wykorzystania 10-letniego okresu ochrony informacji, który – zgodnie z art. 12 ust. 1 lit. c) ppkt (ii) dyrektywy 98/8/WE – rozpoczyna się od dnia włączenia.

(11)

Po włączeniu państwom członkowskim należy przyznać odpowiedni czas na wprowadzenie w życie przepisów art. 16 ust. 3 dyrektywy 98/8/WE.

(12)

Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 98/8/WE.

(13)

Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł 1

W załączniku I do dyrektywy 98/8/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej dyrektywy.

Artykuł 2

Transpozycja

1.   Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia 31 lipca 2011 r., przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy.

Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia 1 sierpnia 2012 r.

Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.

2.   Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.

Artykuł 3

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł 4

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 123 z 24.4.1998, s. 1.

(2)   Dz.U. L 325 z 11.12.2007, s. 3.


ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do dyrektywy 98/8/WE dodaje się następującą pozycję dla substancji dazomet:

Nr

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Numery identyfikacyjne

Minimalna czystość substancji czynnej w produkcie biobójczym wprowadzonym do obrotu

Data włączenia

Termin zapewnienia zgodności z art. 16 ust. 3 (oprócz produktów zawierających więcej niż jedną substancję czynną; w przypadku takich produktów obowiązuje termin zapewnienia zgodności z art. 16 ust. 3 określony w ostatniej z decyzji dotyczących włączenia substancji czynnych wchodzących w skład danego produktu)

Data wygaśnięcia włączenia

Typ produktu

Przepisy szczegółowe (*1)

„34

Dazomet

Tetrahydro-3,5-dimetylo-1,3,5-tiadiazyno-2-tion

NR WE: 208-576-7

Nr CAS: 533-74-4

960 g/kg

1 sierpnia 2012 r.

31 lipca 2014 r.

31 lipca 2022 r.

8

Przy dokonywaniu oceny wniosku o zezwolenie na stosowanie produktu zgodnie z art. 5 i załącznikiem VI państwa członkowskie dokonują, jeśli jest to właściwe dla określonego produktu, oceny tych scenariuszy zastosowań lub narażenia oraz ryzyka w odniesieniu do środowisk i populacji nieuwzględnionych w odpowiedni sposób w ocenie ryzyka na poziomie UE. W szczególności, jeżeli właściwe, państwa członkowskie dokonują oceny wszelkich zastosowań innych niż do celów profesjonalnych na wolnym powietrzu do impregnowania drewnianych słupów poprzez wprowadzanie do środka granulek.

Państwa członkowskie dbają o to, aby zezwolenia spełniały następujące warunki:

Produkty posiadające zezwolenie na zastosowania profesjonalne i przemysłowe należy stosować przy użyciu odpowiednich środków ochrony indywidualnej, chyba że można wykazać we wniosku o zezwolenie na stosowanie produktu, że ryzyko dla użytkowników profesjonalnych i przemysłowych może zostać ograniczone do dopuszczalnego poziomu za pomocą innych środków.”


(*1)  Do celów wdrożenia wspólnych zasad załącznika VI treść sprawozdań z oceny i wnioski z nich są dostępne na stronie internetowej Komisji: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm


DECYZJE

11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/33


DECYZJA RADY 2010/437/WPZiB

z dnia 30 lipca 2010 r.

zmieniająca wspólne działanie 2008/851/WPZiB w sprawie operacji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu udział w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 i art. 43 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 10 listopada 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/851/WPZiB w sprawie operacji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu udział w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii (1).

(2)

W dniu 8 grudnia 2009 r. Rada przyjęła decyzję 2009/907/WPZiB zmieniającą wyżej wymienione wspólne działanie (2).

(3)

Podczas gdy coraz skuteczniej zapobiega się piractwu w Zatoce Adeńskiej i na innych obszarach w pobliżu wybrzeży Somalii, piraci coraz częściej rozszerzają swoje działania na obszary morskie oddalone o ponad 500 mil morskich od wybrzeży Somalii i krajów sąsiadujących.

(4)

Należy odpowiednio zmienić wspólne działanie 2008/851/WPZiB,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

We wspólnym działaniu 2008/851/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 1 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   Rozmieszczone w tym celu siły działają u wybrzeży Somalii i krajów sąsiadujących na obszarach morskich w obrębie regionu Oceanu Indyjskiego zgodnie z politycznym celem operacji morskiej UE określonym w ramach koncepcji zarządzania kryzysowego zatwierdzonej przez Radę w dniu 5 sierpnia 2008 r.”;

2)

art. 6 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   W ramach odpowiedzialności Rady oraz Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwanego dalej »WP«), Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (zwany dalej »KPiB«) sprawuje kontrolę polityczną i kierownictwo strategiczne operacji wojskowej UE. Rada upoważnia niniejszym KPiB do podejmowania stosownych decyzji zgodnie z art. 38 Traktatu. Upoważnienie to obejmuje uprawnienia do zmiany dokumentów związanych z planowaniem, w tym planu operacji, struktury dowodzenia i zasad zaangażowania. Obejmuje ono również uprawnienia do podejmowania decyzji w sprawie mianowania dowódcy operacji UE lub dowódcy sił UE. Rada, wspierana przez WP, zachowuje uprawnienia do podejmowania decyzji w odniesieniu do celów i zakończenia operacji wojskowej UE.”;

3)

art. 8 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 8

Spójność reakcji UE

WP, dowódca operacji UE i dowódca sił UE zapewniają ścisłą koordynację prowadzonych przez siebie działań w celu wdrożenia niniejszego wspólnego działania.”;

4)

art. 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   WP pełni rolę głównego punktu kontaktowego w relacjach z Organizacją Narodów Zjednoczonych, władzami Somalii i władzami krajów sąsiadujących, a także w relacjach z innymi zainteresowanymi podmiotami. W ramach kontaktów z Unią Afrykańską WP jest wspierany przez specjalnego przedstawiciela UE (SPUE) przy Unii Afrykańskiej.”;

5)

art. 10 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3.   Szczegółowe warunki dotyczące udziału państw trzecich są przedmiotem umów zawieranych zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 37 Traktatu. W przypadku gdy UE i państwo trzecie zawarły umowę ustanawiającą ramy udziału tego państwa trzeciego w operacjach zarządzania kryzysowego prowadzonych przez UE, postanowienia takiej umowy mają zastosowanie w kontekście niniejszej operacji.”;

6)

art. 11 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 11

Status sił działających pod przewodnictwem UE

Status sił działających pod przewodnictwem UE oraz ich personelu – w tym przywileje, immunitety i inne gwarancje niezbędne do wykonania misji i jej sprawnego przebiegu – którzy:

przebywają lub są obecni na terytoriach państw trzecich,

działają na wodach terytorialnych państw trzecich lub na ich wodach wewnętrznych,

zostaje ustalony zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 37 Traktatu.”;

7)

art. 15 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 15

Udostępnianie informacji Organizacji Narodów Zjednoczonych i innym stronom trzecim

1.   WP zostaje niniejszym upoważniony do udostępniania Organizacji Narodów Zjednoczonych i innym stronom trzecim związanym z niniejszym wspólnym działaniem informacji niejawnych UE i dokumentów opracowywanych do celów operacji wojskowej UE opatrzonych klauzulą tajności o poziomie nie wyższym niż stosowny dla każdego z odbiorców oraz zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa (*1).

2.   WP zostaje niniejszym upoważniony do udostępniania Organizacji Narodów Zjednoczonych i innym stronom trzecim związanym z niniejszym wspólnym działaniem dokumentów jawnych UE odnoszących się do obrad Rady dotyczących operacji, które chronione są obowiązkiem zachowania tajemnicy służbowej zgodnie z art. 6 ust. 1 regulaminu wewnętrznego Rady (*2).

(*1)  Decyzja Rady 2001/264/WE z dnia 19 marca 2001 r. w sprawie przyjęcia przepisów Rady dotyczących bezpieczeństwa (Dz.U. L 101 z 11.4.2001, s. 1)."

(*2)  Decyzja Rady 2009/937/UE z dnia 1 grudnia 2009 r. dotycząca przyjęcia regulaminu wewnętrznego Rady (Dz.U. L 325 z 11.12.2009, s. 35).”."

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 30 lipca 2010 r.

W imieniu Rady

S. VANACKERE

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 301 z 12.11.2008, s. 33.

(2)   Dz.U. L 322 z 9.12.2009, s. 27.


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/35


DECYZJA KOMISJI

z dnia 10 sierpnia 2010 r.

przedłużająca okres odstępstwa, podczas którego Bułgaria może wnosić sprzeciw wobec przemieszczania do Bułgarii niektórych odpadów do odzysku na mocy rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów

(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 5434)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2010/438/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (1), w szczególności jego art. 63 ust. 4 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 63 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Bułgaria może wnosić sprzeciw wobec przemieszczania niektórych odpadów do odzysku w okresie do dnia 31 grudnia 2009 r.

(2)

Pismem z dnia 23 grudnia 2009 r. Bułgaria wniosła o przedłużenie tego okresu do dnia 31 grudnia 2012 r.

(3)

Istnieje potrzeba zapewnienia wysokiego poziomu ochrony środowiska w całej Unii, w szczególności w przypadku gdy odzysk niektórych przemieszczanych odpadów mógłby pozostawać niezgodny z prawodawstwem krajowym dotyczącym odzyskiwania odpadów obowiązującym w kraju wysyłki. Bułgaria powinna zatem zachować możliwość sprzeciwu wobec planowanego przemieszczania na jej terytorium niektórych niepożądanych odpadów przeznaczonych do odzysku. W związku z powyższym istnieje potrzeba przedłużenia systemu odstępstw mającego zastosowanie dla Bułgarii do dnia 31 grudnia 2012 r.

(4)

Aby nadal zapewniać wyższy poziom ochrony środowiska oraz zachować pewność prawną w odniesieniu do przepisów prawnych mających zastosowanie do przemieszczania do Bułgarii odpadów przeznaczonych do odzysku zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006, środki przewidziane w niniejszej decyzji powinny mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2010 r. Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W drodze odstępstwa od art. 12 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 oraz zgodnie z podstawami do sprzeciwu określonymi w art. 11 tego rozporządzenia okres, w którym właściwe organy Bułgarii mogą wnosić sprzeciw wobec przemieszczania do Bułgarii w celu odzysku odpadów wymienionych w art. 63 ust. 4 akapit drugi tego rozporządzenia, przedłuża się do dnia 31 grudnia 2012 r.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2010 r.

W imieniu Komisji

Janez POTOČNIK

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.

(2)   Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9.


Sprostowania

11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/36


Sprostowanie do decyzji Rady 2010/397/UE z dnia 3 czerwca 2010 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a Wyspami Salomona

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 190 z dnia 22 lipca 2010 r. )

Strona tytułowa oraz strona 1, tytuł decyzji, oraz strona 2, formuła końcowa:

zamiast:

„ 3 czerwca 2010 r. ”,

powinno być:

„ 11 czerwca 2010 r. ”.


11.8.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 210/36


Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 883/2006 z dnia 21 czerwca 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 w odniesieniu do prowadzenia kont przez agencje płatnicze, deklaracji wydatków i dochodów oraz warunków zwrotu wydatków w ramach EFRG i EFRROW

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 171 z dnia 23 czerwca 2006 r. )

Strona 5, art. 4 ust. 1 lit. a):

zamiast:

„(…) oraz wszystkie informacje wyjaśniające drobne różnice między prognozami sporządzonymi zgodnie z ust. 2 lit a) pkt iii) niniejszego artykułu a poniesionymi wydatkami lub otrzymanymi dochodami przeznaczonymi na określony cel;”,

powinno być:

„(…) oraz wszystkie informacje wyjaśniające znaczne różnice między prognozami sporządzonymi zgodnie z ust. 2 lit. a) ppkt (iii) niniejszego artykułu a poniesionymi wydatkami lub otrzymanymi dochodami przeznaczonymi na określony cel;”.