ISSN 1725-5139 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 51 |
Spis treści |
|
IV Inne akty |
Strona |
|
|
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY |
|
|
|
Wspólny Komitet EOG |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
IV Inne akty
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY
Wspólny Komitet EOG
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/1 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 21/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 1/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 757/2007 z dnia 29 czerwca 2007 r. dotyczące stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 785/2007 z dnia 4 lipca 2007 r. dotyczące zezwolenia na 6-fitazę EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G Phyzyme XP 5000L) jako dodatku paszowego (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 786/2007 z dnia 4 lipca 2007 r. dotyczące zezwolenia na endo-1,4-beta-mannanazę EC 3.2.1.78 (Hemicell) jako dodatku paszowego (4). |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 828/2007 z dnia 13 lipca 2007 r. dotyczące stałego i tymczasowego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (5). |
(6) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 850/2007 z dnia 19 lipca 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 378/2005 w sprawie szczegółowych zasad wykonania rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie obowiązków i zadań laboratorium referencyjnego Wspólnoty dotyczących wniosków o wydanie zezwolenia na stosowanie dodatków paszowych (6). |
(7) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1137/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (O35) jako dodatku paszowego (7). |
(8) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1138/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie kwasu benzoesowego (VevoVitall) jako dodatku paszowego (8). |
(9) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1139/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie L-argininy jako dodatku paszowego (9). |
(10) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1140/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące tymczasowego zezwolenia na nowe zastosowanie dodatku paszowego, posiadającego już zezwolenie na stosowanie w paszach (10). |
(11) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1141/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 3-fitazy (ROVABIO PHY AP i ROVABIO PHY LC) jako dodatku paszowego (11). |
(12) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1142/2007 z dnia 1 października 2007 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie 3-fitazy (Natuphos) jako dodatku paszowego (12). |
(13) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1143/2007 z dnia 1 października 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 256/2002 w zakresie zezwolenia na stosowanie preparatu Bacillus cereus odm. toyoi jako dodatku paszowego należącego do grupy mikroorganizmów (13). |
(14) |
Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 1z (rozporządzenie Komisji (WE) nr 256/2002) dodaje się tekst w brzmieniu: „zmienione:
|
2) |
w pkt 1zzh (rozporządzenie Komisji (WE) nr 378/2005) dodaje się tekst w brzmieniu: „zmienione:
|
3) |
po pkt 1zzzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 634/2007) wprowadza się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 757/2007, (WE) nr 785/2007, (WE) nr 786/2007, (WE) nr 828/2007, (WE) nr 850/2007, (WE) nr 1137/2007, (WE) nr 1138/2007, (WE) nr 1139/2007, (WE) nr 1140/2007, (WE) nr 1141/2007, (WE) nr 1142/2007 i (WE) nr 1143/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (14).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 43.
(3) Dz.U. L 175 z 5.7.2007, s. 5.
(4) Dz.U. L 175 z 5.7.2007, s. 8.
(5) Dz.U. L 184 z 14.7.2007, s. 12.
(6) Dz.U. L 188 z 20.7.2007, s. 3.
(7) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 5.
(8) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 8.
(9) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 11.
(10) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 14.
(11) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 17.
(12) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 20.
(13) Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 23.
(14) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/5 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 22/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 września 2007 r. ustanawiającą zasady dotyczące nominalnych ilości produktów w opakowaniach jednostkowych, uchylającą dyrektywy Rady 75/106/EWG i 80/232/EWG oraz zmieniającą dyrektywę Rady 76/211/EWG (2). |
(3) |
Dyrektywa 2007/45/WE uchyla z dniem 11 kwietnia 2009 r. dyrektywy 75/106/EWG (3) i 80/232/EWG (4), które zostały uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia z dniem 11 kwietnia 2009 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale IX załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany brzmienie:
1) |
w pkt 15 (dyrektywa Rady 76/211/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
po pkt 27b (dyrektywa 2004/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
3) |
teksty pkt 12 (dyrektywa Rady 75/106/EWG) i pkt 25 (dyrektywa Rady 80/232/EWG) skreśla się z dniem 11 kwietnia 2009 r. |
Artykuł 2
Tekst dyrektywy 2007/45/WE w języku islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 247 z 21.9.2007, s. 17.
(3) Dz.U. L 42 z 15.2.1975, s. 1.
(4) Dz.U. L 51 z 25.2.1980, s. 1.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/7 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 23/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 6/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/55/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azynofosu metylowego (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/56/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości azoksystrobiny, chlorotalonilu, deltametryny, heksachlorobenzenu, joksynilu, oksamylu i chinoksyfenu (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/57/WE z dnia 17 września 2007 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości ditiokarbaminianów (4). |
(5) |
Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 13 (dyrektywa Rady 76/895/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG), pkt 39 (dyrektywa Rady 86/363/EWG) oraz pkt 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2007/55/WE, 2007/56/WE, 2007/57/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 11.
(2) Dz.U. L 243 z 18.9.2007, s. 41.
(3) Dz.U. L 243 z 18.9.2007, s. 50.
(4) Dz.U. L 243 z 18.9.2007, s. 61.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/9 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 24/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/565/WE z dnia 14 sierpnia 2007 r. dotyczącą niewłączenia do załączników I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych, niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu, o którym mowa w art. 16 ust. 2 tej dyrektywy (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia po pkt 12za (decyzja Komisji 2007/639/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
„12zb. |
32007 D 0565: decyzja Komisji 2007/565/WE z dnia 14 sierpnia 2007 r. dotycząca niewłączenia do załączników I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych, niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu, o którym mowa w art. 16 ust. 2 tej dyrektywy (OJ L 216, z 21.8.2007, p. 17).”. |
Artykuł 2
Tekst decyzji 2007/565/WE w języku islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 15.
(2) Dz.U. L 216 z 21.8.2007, s. 17.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/11 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 25/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (2) zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3. |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniającą dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych w celu dostosowania jej do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) oraz utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów (3) zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 281, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Rozdział XV załącznika II do Porozumienia zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 sprostowanego w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3 i dyrektywy 2006/121/WE sprostowanej w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 281, w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 15 marca 2008 r. lub następnego dnia po skierowaniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia, zależnie od tego, która z tych dat jest późniejsza (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 15.
(2) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
(3) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 850.
(4) Wskazano wymogi konstytucyjne.
ZAŁĄCZNIK
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po pkt 12zb (decyzja Komisji 2007/565/WE) wprowadza się, co następuje:
|
2) |
w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
3) |
w pkt 12r (dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
4) |
skreśla się tekst w pkt 10 (dyrektywa Komisji 91/155/EWG). Skreśla się tekst szesnastego tiret (dyrektywa Komisji 93/105/EWG) i dwudziestego drugiego tiret (dyrektywa Komisji 2000/21/WE) w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG), w pkt 12e (rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93) oraz w 12f (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2008 r. Skreśla się pkt 12d (dyrektywa Komisji 93/67/EWG) ze skutkiem od dnia 1 sierpnia 2008 r. Skreśla się pkt 4 (dyrektywa Rady 76/769/EWG) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2009 r. |
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/15 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 26/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/205/WE z dnia 22 marca 2007 r. określającą wspólny format pierwszego sprawozdania państw członkowskich z wdrożenia dyrektywy 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 9 (dyrektywa 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XVII załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„9a. |
32007 D 0205: decyzja Komisji 2007/205/WE z dnia 22 marca 2007 r. określająca wspólny format pierwszego sprawozdania państw członkowskich z wdrożenia dyrektywy 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych (Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 48).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2007/205/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 209 z 9.8.2007, s. 32.
(2) Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 48.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/17 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 27/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik IV (Energia) i załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, a w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik IV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu uwzględnić należy rozporządzenie Komisji (WE) nr 656/2007 z dnia 14 czerwca 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 586/2001 w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1165/98 dotyczącego krótkoterminowej statystyki w zakresie definicji Głównych Grup Przemysłowych (3). |
(4) |
W Porozumieniu uwzględnić należy decyzję Komisji 2007/394/WE z dnia 7 czerwca 2007 r. zmieniającą dyrektywę Rady 90/377/EWG w odniesieniu do metodologii stosowanej w celu zbierania danych dotyczących cen gazu i energii elektrycznej dla końcowych odbiorców przemysłowych (4). |
(5) |
Dyrektywa Rady 2006/108/WE z dnia 20 listopada 2006 r. dostosowująca dyrektywy 90/377/EWG i 2001/77/WE w dziedzinie energii, w związku z przystąpieniem Bułgarii i Rumunii (5), która została uwzględniona w Porozumieniu decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 (6), powinna zostać także dodana w załączniku XXI do Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 7 (dyrektywa Rady 90/377/EWG) załącznika IV do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32007 D 0394: decyzją Komisji 2007/394/WE z dnia 7 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 148 z 9.6.2007, s. 11).”. |
Artykuł 2
W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 2a (rozporządzenie Komisji (WE) nr 586/2001) dodaje się, co następuje: „zmienione:
|
2) |
w pkt 26 (dyrektywa Rady 90/377/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 3
Teksty rozporządzenia (WE) nr 656/2007 i decyzji 2007/394/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 36.
(3) Dz.U. L 155 z 15.6.2007, s. 3.
(4) Dz.U. L 148 z 9.6.2007, s. 11.
(5) Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 414.
(6) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(7) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/19 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 28/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik IV (Energia) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik IV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu uwzględnić należy decyzję Komisji 2006/770/WE z dnia 9 listopada 2006 r. zmieniającą załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1228/2003 w sprawie warunków dostępu do sieci w odniesieniu do transgranicznej wymiany energii elektrycznej (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 20 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1228/2003) załącznika IV do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„zmienione:
— |
32006 D 0770: decyzją Komisji 2006/770/WE z dnia 9 listopada 2006 r. (Dz.U. L 312 z 11.11.2006, s. 59).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2006/770/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 1.2.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 312 z 11.11.2006, s. 59.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/21 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 29/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 13/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/126/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie praw jazdy (Wersja przekształcona) (2). |
(3) |
Dyrektywa 2006/126/WE uchyla uwzględnioną w Porozumieniu dyrektywę Rady 91/439/EWG (3) ze skutkiem od dnia 19 stycznia 2013 r., z wyjątkiem art. 2 ust. 4, który uchyla się ze skutkiem od dnia 19 stycznia 2007 r. |
(4) |
W związku z powyższym dyrektywę 91/439/EWG należy uchylić w ramach Porozumienia ze skutkiem od dnia 19 stycznia 2013 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po pkt 24e (rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkt w brzmieniu:
Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
2) |
w pkt 24a (dyrektywa Rady 91/439/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
3) |
skreśla się tekst pkt 24a (dyrektywa Rady 91/439/EWG) ze skutkiem od dnia 19 stycznia 2013 r. |
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2006/126/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 27.
(2) Dz.U. L 403 z 30.12.2006, s. 18.
(3) Dz.U. L 237 z 24.8.1991, s. 1.
(4) Wskazano wymogi konstytucyjne.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/24 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 30/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 13/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiające ramy tworzenia Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (2), rozporządzenie (WE) nr 550/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie zapewniania służby żeglugi powietrznej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (3), rozporządzenie (WE) nr 551/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie organizacji i użytkowania przestrzeni powietrznej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (4) oraz rozporządzenie (WE) nr 552/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie interoperacyjności Europejskiej Sieci Zarządzania Ruchem Lotniczym (5) zostały uwzględnione w Porozumieniu decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 67/2006 z dnia 2 czerwca 2006 r. (6), wraz z dostosowaniami uwzględniającymi specyfikę poszczególnych państw. |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1265/2007 z dnia 26 października 2007 r. ustanawiające wymogi dotyczące separacji międzykanałowej w łączności powietrze–ziemia dla jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (7), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia po pkt 66wd (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1794/2006) wprowadza się punkt w brzmieniu:
„66we. |
32007 R 1265: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1265/2007 z dnia 26 października 2007 r. ustanawiające wymogi dotyczące separacji międzykanałowej w łączności powietrze–ziemia dla jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 283 z 27.10.2007, s. 25).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1265/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (8).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 27.
(2) Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 1.
(3) Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 10.
(4) Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 20.
(5) Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 26.
(6) Dz.U. L 245 z 7.9.2006, s. 18.
(7) Dz.U. L 283 z 27.10.2007, s. 25.
(8) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/26 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 31/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 13/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1400/2007 z dnia 28 listopada 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
w pkt 66zab (rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006) dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32007 R 1400: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1400/2007 z dnia 28 listopada 2007 r. (Dz.U. L 311 z 29.11.2007, s. 12).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1400/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008 s. 27.
(2) Dz.U. L 311 z 29.11.2007 s. 12.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/28 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 32/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XVI (Zamówienia) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XVI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1422/2007 z dnia 4 grudnia 2007 r. zmieniające dyrektywy 2004/17/WE i 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do progów obowiązujących w zakresie procedur udzielania zamówień (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XVI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 2 (dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 4 (dyrektywa 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1422/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 317 z 5.12.2007, s. 34.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/30 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 33/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XVIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równości szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia i pracy (wersja przekształcona) (2). |
(3) |
Dyrektywa 2006/54/WE uchyla ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r. dyrektywy Rady 75/117/EWG (3), 76/207/EWG (4), 86/378/EWG (5) oraz 97/80/WE (6), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z tym należy uchylić na mocy Porozumienia ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XVIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po pkt 21a (dyrektywa Rady 97/80/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
2) |
skreśla się pkt 17 (dyrektywa Rady 75/117/EWG), pkt 18 (dyrektywa Rady 76/207/EWG), pkt 20 (dyrektywa Rady 86/378/EWG) oraz pkt 21a (dyrektywa Rady 97/80/WE) ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2006/54/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 204 z 26.7.2006, s. 23.
(3) Dz.U. L 45 z 19.2.1975, s. 19.
(4) Dz.U. L 39 z 14.2.1976, s. 40.
(5) Dz.U. L 225 z 12.8.1986, s. 40.
(6) Dz.U. L 14 z 20.1.1998, s. 6.
(7) Wskazano wymogi konstytucyjne.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/32 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 34/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 15/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/381/WE z dnia 4 maja 2005 r. ustanawiającą kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/803/WE z dnia 23 listopada 2006 r. zmieniającą decyzję 2005/381/WE ustanawiającą kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 1f (dyrektywa Rady 96/61/WE) dodaje się, co następuje:
|
2) |
po pkt 21ao (decyzja Komisji 2006/780/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty decyzji 2005/381/WE i 2006/803/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 30.
(2) Dz.U. L 126 z 19.5.2005, s. 43.
(3) Dz.U. L 329 z 25.11.2006, s. 38.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/34 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 35/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 15/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2006/339/WE z dnia 8 maja 2006 r. w sprawie wspierania pobierania energii elektrycznej z lądu przez statki zacumowane w portach Wspólnoty (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 42 (zalecenie Komisji 2003/532/WE) załącznika XX do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„43. |
32006 H 0339: zalecenie Komisji 2006/339/WE z dnia 8 maja 2006 r. w sprawie wspierania pobierania energii elektrycznej z lądu przez statki zacumowane w portach Wspólnoty (OJ L 125 z 12.5.2006, s. 38).”. |
Artykuł 2
Teksty zalecenia 2006/339/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 30.
(2) Dz.U. L 125 z 12.5.2006, s. 38.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/36 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 36/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1304/2007 z dnia 7 listopada 2007 r. zmieniające dyrektywę Rady 95/64/WE, rozporządzenie Rady (WE) nr 1172/98, rozporządzenia (WE) nr 91/2003 i (WE) nr 1365/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w celu ustanowienia NST 2007 jako jedynej klasyfikacji w odniesieniu do towarów transportowanych pewnymi środkami transportu (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 7 (rozporządzenie (WE) nr 91/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady), pkt 7b (dyrektywa Rady 95/64/WE) i pkt 7f (rozporządzenie Rady (WE) nr 1172/98) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 7j (rozporządzenie (WE) nr 1365/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje: „zmienione:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1304/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 36.
(2) Dz.U. L 290 z 8.11.2007, s. 14.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/38 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 37/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 862/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. w sprawie statystyk Wspólnoty z zakresu migracji i ochrony międzynarodowej oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 311/76 w sprawie zestawienia statystyk dotyczących pracowników cudzoziemców (2). |
(3) |
Rozporządzenie (WE) nr 862/2007 uchyla rozporządzenie Rady (EWG) nr 311/76 (3), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Punkt 18 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 311/76) załącznika XXI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
„32007 R 0862: rozporządzenie (WE) nr 862/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. w sprawie statystyk Wspólnoty z zakresu migracji i ochrony międzynarodowej oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 311/76 w sprawie zestawienia statystyk dotyczących pracowników cudzoziemców (Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 23).”.
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 862/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 36.
(2) Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 23.
(3) Dz.U. L 39 z 14.2.1976, s. 1.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/40 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 38/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1322/2007 z dnia 12 listopada 2007 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 458/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie europejskiego systemu zintegrowanych statystyk na temat ochrony socjalnej (ESSPROS) w odniesieniu do odpowiednich formatów przesyłania danych, przesyłanych wyników oraz kryteriów oceny jakości dla systemu podstawowego ESSPROS oraz modułu dotyczącego osób pobierających renty i emerytury (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2007 z dnia 14 listopada 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1749/96 w sprawie wstępnych środków koniecznych do wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 2494/95 dotyczącego zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po pkt 18u (rozporządzenie (WE) nr 458/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 19b (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1749/96) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 1322/2007 i 1334/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 36.
(2) Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 5.
(3) Dz.U. L 296 z 15.11.2007, s. 22.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
10.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 182/42 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 39/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca Protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 96/2007 z dnia 27 lipca 2007 r. (1). |
(2) |
Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu uwzględnienia decyzji Rady 2007/779/WE, Euratom z dnia 8 listopada 2007 r. ustanawiającą wspólnotowy mechanizm ochrony ludności (wersja przekształcona) (2). |
(3) |
Decyzja 2007/779/WE, Euratom uchyla decyzję Rady 2001/792/WE, Euratom (3), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia. |
(4) |
Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić wspomniane rozszerzenie współpracy od dnia 1 stycznia 2008 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Artykuł 10 ust. 8 lit. b) Protokołu 31 do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
„Akty wspólnotowe obowiązujące od dnia 1 stycznia 2008 r.:
— |
32007 D 0779: decyzja Rady 2007/779/WE, Euratom z dnia 8 listopada 2007 r. ustanawiająca wspólnotowy mechanizm ochrony ludności (wersja przekształcona) (Dz.U. L 314 z 1.12.2007, s. 9).”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2008 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 47 z 21.2.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 314 z 1.12.2007, s. 9.
(3) Dz.U. L 297 z 15.11.2001, s. 7.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.