ISSN 1725-5139

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 333

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Tom 49
30 listopada 2006


Spis treści

 

II   Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa

Strona

 

 

EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY

 

 

Wspólny Komitet EOG

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 99/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

1

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 100/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

3

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 101/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

6

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 102/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

10

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 103/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

13

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

15

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 105/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

17

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 106/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

19

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 107/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

21

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 108/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

23

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 109/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

26

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 110/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

28

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 111/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

29

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

30

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

33

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 114/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

35

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 115/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

36

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 116/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

38

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 117/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

40

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 118/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia o EOG

42

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 119/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

44

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 120/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG

47

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 121/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

49

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 122/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

50

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 123/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

52

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 124/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG

53

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

55

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 126/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

57

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 127/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG

59

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 128/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

60

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa

EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY

Wspólny Komitet EOG

30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/1


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 99/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/475/WE z dnia 15 czerwca 2005 r. zmieniającą załączniki I i II do decyzji 2002/308/WE ustanawiającej wykaz zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w zakresie jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/485/WE z dnia 22 czerwca 2005 r. zmieniającą decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do wykazu posterunków kontroli granicznej (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/515/WE z dnia 14 lipca 2005 r. zmieniającą decyzję 2004/292/WE w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającą decyzję 92/486/EWG (4).

(5)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 39 (decyzja Komisji nr 2001/881/WE) i 46 (decyzja Komisji nr 2002/459/WE) w części 1.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 D 0485: decyzją Komisji 2005/485/WE z dnia 22 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 181 z 13.7.2005, str. 1).”.

2.

W pkt 118 (decyzja Komisji 2004/292/WE) w części 1.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 D 0515: decyzją Komisji 2005/515/WE z dnia 14 lipca 2005 r. (Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 29).”.

3.

W pkt 66 (decyzja Komisji 2002/308/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 D 0475: decyzją Komisji 2005/475/WE z dnia 15 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 176 z 8.7.2005, str. 30).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2005/475/WE, 2005/485/WE oraz 2005/515/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 176 z 8.7.2005, str. 30.

(3)  Dz.U. L 181 z 13.7.2005, str. 1.

(4)  Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 29.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/3


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 100/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/362/WE z dnia 2 maja 2005 r. zatwierdzającą plany zwalczania afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń na Sardynii we Włoszech (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/375/WE z dnia 11 maja 2005 r. zmieniającą decyzję 90/255/EWG w odniesieniu do dokonywania wpisów samców owiec i kóz do Załącznika do księgi hodowlanej (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/379/WE z dnia 17 maja 2005 r. w sprawie świadectw rodowodowych i danych szczegółowych dotyczących zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/392/WE z dnia 17 maja 2005 r. zmieniającą decyzję 2004/233/WE w zakresie wykazu laboratoriów uprawnionych do kontrolowania skuteczności szczepień przeciwko wściekliźnie u określonych domowych zwierząt mięsożernych (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/393/WE z dnia 23 maja 2005 r. w sprawie stref ochrony i nadzoru w odniesieniu do choroby niebieskiego języka i warunków dotyczących przemieszczeń z tych stref lub przez te strefy (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/434/WE z dnia 9 czerwca 2005 r. zmieniającą decyzję 2005/393/WE w odniesieniu do zwolnień z zakazu opuszczania stref zamkniętych w przypadkach przemieszczania zwierząt wewnątrz kraju (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/458/WE z dnia 21 czerwca 2005 r. przyznającą Włochom odstępstwo przewidziane w art. 3 ust. 2 dyrektywy Rady 92/102/EWG w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 932/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 999/2001 ustanawiające przepisy dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych encefalopatii gąbczastych w odniesieniu do przedłużenia okresu obowiązywania środków przejściowych (9).

(10)

Decyzja 2005/379/WE uchyla decyzje Komisji 86/404/EWG (10), 88/124/EWG (11) i 96/80/WE (12), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(11)

Decyzja 2005/393/WE uchyla decyzję Komisji 2003/828/WE (13), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(12)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Rozdział I załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 932/2005 oraz decyzji 2005/362/WE, 2005/375/WE, 2005/379/WE, 2005/392/WE, 2005/393/WE, 2005/434/WE i 2005/458/WE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (14).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 118 z 5.5.2005, str. 37.

(3)  Dz.U. L 121 z 13.5.2005, str. 87.

(4)  Dz.U. L 125 z 18.5.2005, str. 15.

(5)  Dz.U. L 130 z 24.5.2005, str. 17.

(6)  Dz.U. L 130 z 24.5.2005, str. 22.

(7)  Dz.U. L 151 z 14.6.2005, str. 21.

(8)  Dz.U. L 160 z 23.6.2005, str. 31.

(9)  Dz.U. L 163 z 23.6.2005, str. 1.

(10)  Dz.U. L 233 z 20.8.1986, str. 19.

(11)  Dz.U. L 62 z 8.3.1988, str. 32.

(12)  Dz.U. L 19 z 25.1.1996, str. 50.

(13)  Dz.U. L 311 z 27.11.2003, str. 41.

(14)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ZAŁĄCZNIK

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” po pkt 18 (decyzja Komisji 2004/557/WE) w części 1.2 dodaje się punkt w następującym brzmieniu:

„19.

32005 D 0458: decyzja Komisji 2005/458/WE z dnia 21 czerwca 2005 r. przyznająca Włochom odstępstwo przewidziane w art. 3 ust. 2 dyrektywy Rady 92/102/EWG w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt (Dz.U. L 160 z 23.6.2005, str. 31).”.

2.

Po pkt 30 (decyzja Komisji 2002/8/WE) w części 2.2 dodaje się punkt w następującym brzmieniu:

„31.

32005 D 0379: decyzja Komisji 2005/379/WE z dnia 17 maja 2005 r. w sprawie świadectw rodowodowych i danych szczegółowych dotyczących zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 125 z 18.5.2005, str. 15).”.

3.

W części 2.2 skreśla się tekst pkt 4 (decyzja Komisji 86/404/EWG), 6 (decyzja Komisji 88/124/EWG) i 27 (decyzja Komisji 96/80/WE).

4.

W pkt 17 (decyzja Komisji 90/255/WE) w części 2.2 dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32005 D 0375: decyzją Komisji 2005/375/WE z dnia 11 maja 2005 r. (Dz.U. L 121 z 13.5.2005, str. 87).”.

5.

Po pkt 32 (decyzja Komisji 2005/176/WE) w części 3.2 dodaje się punkt w następującym brzmieniu:

„33.

32005 D 0393: decyzja Komisji 2005/393/WE z dnia 23 maja 2005 r. w sprawie stref ochrony i nadzoru w odniesieniu do choroby niebieskiego języka i warunków dotyczących przemieszczeń z tych stref lub przez te strefy (Dz.U L 130 z 24.5.2005, str. 22), zmieniona:

32005 D 0434: decyzją Komisji 2005/434/WE z dnia 9 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 151 z 14.6.2005, str. 21).”.

6.

W części 3.2 skreśla się tekst pkt 30 (decyzja Komisji 2003/828/WE).

7.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” po pkt 31 (decyzja Komisji 2005/235/WE) w części 3.2 dodaje się punkt w następującym brzmieniu:

„32.

32005 D 0362: decyzja Komisji 2005/362/WE z dnia 2 maja 2005 r. zatwierdzająca plany zwalczania afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń na Sardynii we Włoszech (Dz.U. L 118 z 5.5.2005, str. 37).”.

8.

W pkt 76 (decyzja Komisji 2004/233/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0392: decyzją Komisji 2005/392/WE z dnia 17 maja 2005 r. (Dz.U. L 130 z 24.5.2005, str. 17).”.

9.

W pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 7.1 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 R 0932: rozporządzeniem (WE) nr 932/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 163 z 23.6.2005, str. 1).”.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/6


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 101/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1003/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 w odniesieniu do celu wspólnotowego ograniczenia powszechnego występowania niektórych serotypów salmonelli w stadach hodowlanych gatunku Gallus gallus oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1091/2005 z dnia 12 lipca 2005 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących stosowania szczególnych metod kontroli w ramach krajowych programów na rzecz zwalczania salmonelli (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/597/WE z dnia 2 sierpnia 2005 r. uznającą system identyfikacji i rejestracji owiec w Irlandii zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 21/2004 (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/598/WE z dnia 2 sierpnia 2005 r. zakazującą wprowadzania do obrotu produktów otrzymanych ze sztuk bydła urodzonego lub hodowanego w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 sierpnia 1996 r. do jakichkolwiek celów i zwalniająca takie zwierzęta z niektórych środków kontroli i zwalczania ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1292/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie żywienia zwierząt (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/603/WE z dnia 4 sierpnia 2005 r. zmieniającą decyzję 2005/393/WE w zakresie stref zamkniętych w odniesieniu do choroby niebieskiego języka we Włoszech (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/604/WE z dnia 4 sierpnia 2005 r. zmieniającą decyzję 93/52/EWG w odniesieniu do uznania niektórych włoskich regionów za wolne od brucelozy (B. melitensis) oraz decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania niektórych włoskich prowincji za wolne od brucelozy bydła i regionu Piemont za wolny od enzootycznej białaczki bydła (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/615/WE z dnia 16 sierpnia 2005 r. zmieniającą załącznik XI do dyrektywy Rady 2003/85/WE w odniesieniu do krajowych laboratoriów w niektórych państwach członkowskich (9).

(10)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/617/WE z dnia 17 sierpnia 2005 r. tymczasowo uznającą system identyfikacji i rejestracji owiec i kóz w Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Zjednoczonym Królestwie) zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 21/2004 (10).

(11)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Rozdział I załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1003/2005, 1091/2005 i 1292/2005 oraz decyzji 2005/597/WE, 2005/598/WE, 2005/603/WE, 2005/604/WE, 2005/615/WE i 2005/617/WE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (11).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 170 z 1.7.2005, str. 12.

(3)  Dz.U. L 182 z 13.7.2005, str. 3.

(4)  Dz.U. L 204 z 5.8.2005, str. 21.

(5)  Dz.U. L 204 z 5.8.2005, str. 22.

(6)  Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 3.

(7)  Dz.U. L 206 z 9.8.2005, str. 11.

(8)  Dz.U. L 206 z 9.8.2005, str. 12.

(9)  Dz.U. L 213 z 18.8.2005, str. 14.

(10)  Dz.U. L 214 z 19.8.2005, str. 63.

(11)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ZAŁĄCZNIK

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” po pkt 19 (decyzja Komisji 2005/458/WE) w części 1.2 dodaje się punkty w następującym brzmieniu:

„20.

32005 D 0597: decyzja Komisji 2005/597/WE z dnia 2 sierpnia 2005 r. uznająca system identyfikacji i rejestracji owiec w Irlandii zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 21/2004 (Dz.U. L 204 z 5.8.2005, str. 21).

21.

32005 D 0617: decyzja Komisji 2005/617/WE z dnia 17 sierpnia 2005 r. tymczasowo uznająca system identyfikacji i rejestracji owiec i kóz w Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Zjednoczonym Królestwie) zgodnie z art. 4 ust. 2 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 21/2004 (Dz.U. L 214 z 19.8.2005, str. 63).”.

2.

W pkt 1a (dyrektywa Rady 2003/85/WE) w części 3.1 dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32005 D 0615: decyzją Komisji 2005/615/WE z dnia 16 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 213 z 18.8.2005, str. 14).”.

3.

W pkt 33 (decyzja Komisji 2005/393/WE) w części 3.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0603: decyzją Komisji 2005/603/WE z dnia 4 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 206 z 9.8.2005, str. 11).”.

4.

W pkt 14 (decyzja Komisji 93/52/EWG) i 70 (decyzja Komisji 2003/467/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0604: decyzją Komisji 2005/604/WE z dnia 4 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 206 z 9.8.2005, str. 12).”.

5.

W pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 7.1 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 R 1292: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1292/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 3).”.

6.

Po pkt 24 (decyzja Komisji 2005/177/WE) w części 7.2 dodaje się punkty w następującym brzmieniu:

„25.

32005 R 1003: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1003/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 w odniesieniu do celu wspólnotowego ograniczenia powszechnego występowania niektórych serotypów salmonelli w stadach hodowlanych gatunku Gallus gallus oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 (Dz.U. L 170 z 1.7.2005, str. 12).

26.

32005 R 1091: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1091/2005 z dnia 12 lipca 2005 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących stosowania szczególnych metod kontroli w ramach krajowych programów na rzecz zwalczania salmonelli (Dz.U. L 182 z 13.7.2005, str. 3).”.

7.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” po pkt 40 (decyzja Komisji 2004/449/WE) w części 7.2 dodaje się co następuje:

„Kontrola TSE (pasażowalnych encefalopatii gąbczastych)

41.

32005 D 0598: decyzja Komisji 2005/598/WE z dnia 2 sierpnia 2005 r. zakazująca wprowadzania do obrotu produktów otrzymanych ze sztuk bydła urodzonego lub hodowanego w Zjednoczonym Królestwie przed dniem 1 sierpnia 1996 r. do jakichkolwiek celów i zwalniająca takie zwierzęta z niektórych środków kontroli i zwalczania ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 (Dz.U. L 204 z 5.8.2005, str. 22).”.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/10


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 102/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/656/WE z dnia 14 września 2005 r. zmieniającą decyzję 2004/233/WE w zakresie wykazu laboratoriów upoważnionych do sprawdzania skuteczności szczepionki przeciw wściekliźnie u określonych domowych zwierząt mięsożernych (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/755/WE z dnia 25 października 2005 r. zmieniającą decyzje 2005/92/WE i 2005/93/WE dotyczące eksportu pewnych produktów do państw trzecich (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/763/WE z dnia 28 października 2005 r. zmieniającą decyzję 2005/393/WE w zakresie stref zamkniętych w odniesieniu do choroby niebieskiego języka w Hiszpanii (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/764/WE z dnia 28 października 2005 r. zmieniającą decyzję 93/52/EWG w odniesieniu do uznania prowincji Grosseto należącej do regionu Toskanii we Włoszech za wolną od brucelozy (B. melitensis) oraz decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Francji za wolną od brucelozy bydła (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/768/WE z dnia 28 października 2005 r. zmieniającą decyzję 2001/618/WE w celu włączenia francuskiego departamentu Ain do wykazu regionów wolnych od choroby Aujeszky’ego (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/773/WE z dnia 3 listopada 2005 r. uchylającą decyzję 2003/136/WE z dnia 27 lutego 2003 r. w sprawie zatwierdzenia planów zwalczania klasycznego pomoru świń u dzikich świń i szczepień interwencyjnych dzikich świń przeciwko klasycznemu pomorowi świń w Luksemburgu (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/828/WE z dnia 23 listopada 2005 r. zmieniającą decyzję 2005/393/WE w zakresie stref zamkniętych w odniesieniu do choroby niebieskiego języka w Hiszpanii (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1974/2005 z dnia 2 grudnia 2005 r. zmieniające załączniki X i XI do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do krajowych laboratoriów referencyjnych i określonych materiałów szczególnego ryzyka (9).

(10)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Rozdział I załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1974/2005 oraz decyzji 2005/656/WE, 2005/755/WE, 2005/763/WE, 2005/764/WE, 2005/768/WE, 2005/773/WE i 2005/828/WE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (10).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 241 z 17.9.2005, str. 63.

(3)  Dz.U. L 284 z 27.10.2005, str. 8.

(4)  Dz.U. L 288 z 29.10.2005, str. 54.

(5)  Dz.U. L 288 z 29.10.2005, str. 56.

(6)  Dz.U. L 290 z 4.11.2005, str. 27.

(7)  Dz.U. L 291 z 5.11.2005, str. 45.

(8)  Dz.U. L 311 z 26.11.2005, str. 37.

(9)  Dz.U. L 317 z 3.12.2005, str. 4.

(10)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ZAŁĄCZNIK

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 130 (decyzja Komisji 2005/92/WE) w części 1.2 oraz w pkt 2 (decyzja Komisji 2005/93/WE) w części 5.2 dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32005 D 0755: decyzją Komisji 2005/755/WE z dnia 25 października 2005 r. (Dz.U. L 284 z 27.10.2005, str. 8).”.

2.

W pkt 33 (decyzja Komisji 2005/393/WE) w części 3.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0763: decyzją Komisji 2005/763/WE z dnia 28 października 2005 r. (Dz.U. L 288 z 29.10.2005, str. 54),

-

32005 D 0828: decyzją Komisji 2005/828/WE z dnia 23 listopada 2005 r. (Dz.U. L 311 z 26.11.2005, str. 37).”.

3.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” skreśla się tekst pkt 21 (decyzja Komisji 2003/136/WE) w części 3.2.

4.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” po pkt 32 (decyzja Komisji 2005/362/WE) w części 3.2 dodaje się punkt w następującym brzmieniu:

„33.

32005 D 0773: decyzja Komisji 2005/773/WE z dnia 3 listopada 2005 r. uchylająca decyzję 2003/136/WE z dnia 27 lutego 2003 r. w sprawie zatwierdzenia planów zwalczania klasycznego pomoru świń u dzikich świń i szczepień interwencyjnych dzikich świń przeciwko klasycznemu pomorowi świń w Luksemburgu (Dz.U. L 291 z 5.11.2005, str. 45).”.

5.

W pkt 14 (decyzja Komisji 93/52/EWG) i 70 (decyzja Komisji 2003/467/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0764: decyzją Komisji 2005/764/WE z dnia 28 października 2005 r. (Dz.U. L 288 z 29.10.2005, str. 56).”.

6.

W pkt 64 (decyzja Komisji 2001/618/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0768: decyzją Komisji 2005/768/WE z dnia 28 października 2005 r. (Dz.U. L 290 z 4.11.2005, str. 27).”.

7.

W pkt 76 (decyzja Komisji 2004/233/WE) w części 4.2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0656: decyzją Komisji 2005/656/WE z dnia 14 września 2005 r. (Dz.U. L 241 z 17.9.2005, str. 63).”.

8.

W pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 7.1 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 R 1974: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1974/2005 z dnia 2 grudnia 2005 r. (Dz.U. L 317 z 3.12.2005, str. 4).”.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/13


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 103/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/414/WE z dnia 30 maja 2005 r. zmieniającą załącznik I do decyzji 2003/634/WE zatwierdzającej programy w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN) (2).

(3)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” w pkt 55 (decyzja Komisji 2003/634/WE) w części 4.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32005 D 0414: decyzją Komisji 2005/414/WE z dnia 30 maja 2005 r. (Dz.U. L 141 z 4.6.2005, str. 29).”

Artykuł 2

Teksty decyzji 2005/414/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 141 z 4.6.2005, str. 29.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/15


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 104/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1739/2005 z dnia 21 października 2005 r. ustanawiające wymogi dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do przemieszczania zwierząt cyrkowych między państwami członkowskimi (2).

(3)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 81 (decyzja Komisji 2005/65/WE) w części 4.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia dodaje się następujący punkt:

„82.

32005 R 1739: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1739/2005 z dnia 21 października 2005 r. ustanawiające wymogi dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do przemieszczania zwierząt cyrkowych między państwami członkowskimi (Dz.U. L 279 z 22.10.2005, str. 47).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

a)

Słowa ‘Unia Europejska’ na okładce paszportu zastępuje się słowami ‘Unia Europejska/Norwegia’.

b)

Oprócz flagi UE na okładce paszportu można umieścić flagę norweską.”.

Artykuł 2

Tekst rozporządzenia (WE) nr 1739/2005 w języku norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 279 z 22.10.2005, str. 47.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/17


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 105/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 214/2005 z dnia 9 lutego 2005 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie monitorowania pasażowalnych encefalopatii gąbczastych u kóz (2).

(3)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 12 (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001) w części 7.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

„–

32005 R 0214: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 214/2005 z dnia 9 lutego 2005 r. (Dz.U. L 37 z 10.2.2005, str. 9).”.

2.

W pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady) w części 7.1 dodaje się tiret w brzmieniu:

„C.

W tabeli A w załączniku III, rozdział A, część 2, pkt 2b dodaje się, co następuje:

‘Norwegia

5 000’”

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 214/2005 w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 37 z 10.2.2005, str. 9.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/19


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 106/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 76/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/13/WE z dnia 3 lutego 2006 r. zmieniającą załączniki I i II do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niepożądanych substancji w paszach zwierzęcych w odniesieniu do dioksyn i dioksynopodobnych PCB (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 249/2006 z dnia 13 lutego 2006 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 2430/1999, (WE) nr 937/2001, (WE) nr 1852/2003 i (WE) nr 1463/2004 w odniesieniu do warunków dopuszczenia niektórych dodatków paszowych należących do grupy kokcydiostatyków i innych środków farmaceutycznych (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 252/2006 z dnia 14 lutego 2006 r. w sprawie stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe oraz tymczasowych zezwoleń na nowe zastosowanie niektórych już dopuszczonych dodatków paszowych (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 1k (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2430/1999) dodaje się tiret w brzmieniu:

„–

32006 R 0249: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 249/2006 z dnia 13 lutego 2006 r. (Dz.U. L 42 z 14.2.2006, str. 22).”.

2.

W pkt 1u (rozporządzenie Komisji (WE) nr 937/2001), 1zr (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1852/2003) oraz 1zzb (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1463/2004) dodaje się, co następuje:

„, zmienione:

32006 R 0249: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 249/2006 z dnia 13 lutego 2006 r. (Dz.U. L 42 z 14.2.2006, str. 22).”.

3.

Po pkt 1zzs (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2036/2005) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„1zzt.

32006 R 0252: rozporządzenie Komisji (WE) nr 252/2006 z dnia 14 lutego 2006 r. w sprawie stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe oraz tymczasowych zezwoleń na nowe zastosowanie niektórych już dopuszczonych dodatków paszowych (Dz.U. L 44 z 15.2.2006, str. 3).”.

4.

W pkt 33 (dyrektywa 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„–

32006 L 0013: dyrektywą Komisji 2006/13/WE z dnia 3 lutego 2006 r. (Dz.U. L 32 z 4.2.2006, str. 44).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 249/2006 i (WE) nr 252/2006 oraz dyrektywy 2006/13/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 1.

(2)  Dz.U. L 32 z 4.2.2006, str. 44.

(3)  Dz.U. L 42 z 14.2.2006, str. 22.

(4)  Dz.U. L 44 z 15.2.2006, str. 3.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/21


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 107/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 76/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 479/2006 z dnia 23 marca 2006 r. dotyczące dopuszczenia niektórych dodatków należących do grupy związków pierwiastków śladowych (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 492/2006 z dnia 27 marca 2006 r. dotyczące tymczasowego i stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 545/2006 z dnia 31 marca 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1464/2004 w odniesieniu do warunków zezwolenia na dodatek paszowy Monteban należący do grupy kokcydiostatyków oraz innych środków farmaceutycznych (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 1zzc (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1464/2004) dodaje się, co następuje:

„, zmienione:

32006 R 0545: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 545/2006 z dnia 31 marca 2006 r. (Dz.U. L 94 z 1.4.2006, str. 26).”.

2.

Po pkt 1zzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 252/2006) wprowadza się punkty w następującym brzmieniu:

„1zzu.

32006 R 0479: rozporządzenie Komisji (WE) nr 479/2006 z dnia 23 marca 2006 r. dotyczące dopuszczenia niektórych dodatków należących do grupy związków pierwiastków śladowych (Dz.U. L 86 z 24.3.2006, p. 4).

1zzv.

32006 R 0492: rozporządzenie Komisji (WE) nr 492/2006 z dnia 27 marca 2006 r. dotyczące tymczasowego i stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (Dz.U. L 89 z 28.3.2006, str. 6).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 479/2006, (WE) nr 492/2006 oraz (WE) nr 545/2006 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 1.

(2)  Dz.U. L 86 z 24.3.2006, str. 4.

(3)  Dz.U. L 89 z 28.3.2006, str. 6.

(4)  Dz.U. L 94 z 1.4.2006, str. 26.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/23


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 108/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 142/2005 z dnia 2 grudnia 2005 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2003/90/WE z dnia 6 października 2003 r. określającą środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/53/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2003/91/WE z dnia 6 października 2003 r. określającą środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/55/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków do badania niektórych odmian gatunków warzyw (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/841/WE z dnia 28 listopada 2005 r. przewidującą tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunku Triticum durum (pszenica twarda) niespełniającymi wymogów dyrektywy Rady 66/402/EWG (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/886/WE z dnia 9 grudnia 2005 r. zwalniającą Cypr i Maltę z obowiązku stosowania dyrektywy Rady 2002/54/WE w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2005/91/WE z dnia 16 grudnia 2005 r. zmieniającą dyrektywę 2003/90/WE określającą środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/53/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/947/WE z dnia 23 grudnia 2005 r. w sprawie kontynuacji w 2006 r. wspólnotowych porównawczych prób i analiz nasion i materiału rozmnożeniowego Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp. w tym mieszanek i Asparagus officinalis na mocy dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/55/WE rozpoczętych w 2005 r. (7)

(8)

Dyrektywa 2003/91/WE uchyla dyrektywę Komisji 72/168/EWG (8), a dyrektywa 2003/90/WE uchyla dyrektywę 72/180/EWG (9), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Rozdział III załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Teksty dyrektyw 2003/90/WE, 2003/91/WE i 2005/91/WE oraz decyzji 2005/841/WE, 2005/886/WE i 2005/947/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (10).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 53 z 23.2.2006, str. 38.

(2)  Dz.U. L 254 z 8.10.2003, str. 7.

(3)  Dz.U. L 254 z 8.10.2003, str. 11.

(4)  Dz.U. L 312 z 29.11.2005, str. 65.

(5)  Dz.U. L 326 z 13.12.2005, str. 39.

(6)  Dz.U. L 331 z 17.12.2005, str. 24.

(7)  Dz.U. L 342 z 24.12.2005, str. 103.

(8)  Dz.U. L 103 z 2.5.1972, str. 6.

(9)  Dz.U. L 108 z 8.5.1972, str. 8.

(10)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ZAŁĄCZNIK

W rozdziale III załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

Po pkt 13 (dyrektywa Rady 2002/57/WE) w części 1. wprowadza się punkty w następującym brzmieniu:

„14.

32003 L 0090: dyrektywa Komisji 2003/90/WE z dnia 6 października 2003 r. określająca środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/53/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych (Dz.U. L 254 z 8.10.2003, str. 7), zmieniona:

32005 L 0091: dyrektywą Komisji 2005/91/WE z dnia 16 grudnia 2005 r. (Dz.U. L 331 z 17.12.2005, str. 24).

15.

32003 L 0091: dyrektywa Komisji 2003/91/WE z dnia 6 października 2003 r. określająca środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/55/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków do badania niektórych odmian gatunków warzyw (Dz.U. L 254 z 8.10.2003, str. 11).”.

2.

W części 1. skreśla się tekst punktów 7 (dyrektywa Komisji 72/168/EWG) i 8 (dyrektywa Komisji 72/180/EWG).

3.

Po pkt 42 (decyzja Komisji 2005/435/WE) w części 2. wprowadza się punkty w następującym brzmieniu:

„43.

32005 D 0841: decyzja Komisji 2005/841/WE z dnia 28 listopada 2005 r. przewidująca tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunku Triticum durum (pszenica twarda) niespełniającymi wymogów dyrektywy Rady 66/402/EWG (Dz.U. L 312 z 29.11.2005, str. 65).

44.

32005 D 0947: decyzja Komisji 2005/947/WE z dnia 23 grudnia 2005 r. w sprawie kontynuacji w 2006 r. wspólnotowych porównawczych prób i analiz nasion i materiału rozmnożeniowego Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp. w tym mieszanek i Asparagus officinalis na mocy dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/55/WE rozpoczętych w 2005 r. (Dz.U. L 342 z 24.12.2005, str. 103).”.

4.

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA” w części 2. po punkcie 75 (decyzja Komisji 2005/325/WE) wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„76.

32005 D 0886: decyzja Komisji 2005/886/WE z dnia 9 grudnia 2005 r. zwalniająca Cypr i Maltę z obowiązku stosowania dyrektywy Rady 2002/54/WE w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka (Dz.U. L 326 z 13.12.2005, str. 39).”.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/26


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 109/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 77/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/20/WE z dnia 17 lutego 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywę Rady 70/221/EWG w sprawie zbiorników paliwa oraz tylnych zabezpieczeń pojazdów silnikowych i ich przyczep (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/28/WE z dnia 6 marca 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywę Rady 72/245/EWG odnoszącą się do zakłóceń radioelektrycznych (kompatybilności elektromagnetycznej) pojazdów i dyrektywę Rady 70/156/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/27/WE z dnia 3 marca 2006 r. zmieniającą w celu dostosowania do postępu technicznego dyrektywy Rady 93/14/EWG w sprawie hamowania dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych oraz 93/34/EWG w sprawie ustawowych oznaczeń dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 95/1/WE w sprawie maksymalnej prędkości konstrukcyjnej, maksymalnego momentu obrotowego i maksymalnej mocy netto silnika dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych oraz 97/24/WE w sprawie niektórych części i właściwości dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 1 (dyrektywa Rady 70/156/EWG) i 11 (dyrektywa Rady 72/245/EWG) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0028: dyrektywą Komisji 2006/28/WE z dnia 6 marca 2006 r. (Dz.U. L 65 z 7.3.2006, str. 27).”

2.

W pkt 4 (dyrektywa Rady 70/221/EWG) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0020: dyrektywą Komisji 2006/20/WE z dnia 17 lutego 2006 r. (Dz.U. L 48 z 18.2.2006, str. 16).”

3.

W pkt 45n (dyrektywa Rady 93/34/EWG), 45s (dyrektywa 95/1/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) i 45x (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 97/24/WE) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0027: dyrektywą Komisji 2006/27/WE z dnia 3 marca 2006 r. (Dz.U. L 66 z 8.3.2006, str. 7).”

4.

W pkt. 45h (dyrektywa Rady 93/14/EWG) dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32006 L 0027: dyrektywą Komisji 2006/27/WE z dnia 3 marca 2006 r. (Dz.U. L 66 z 8.3.2006, str. 7).”

Artykuł 2

Teksty dyrektyw 2006/20/WE, 2006/28/WE i 2006/27/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 4.

(2)  Dz.U. L 48 z 18.2.2006, str. 16.

(3)  Dz.U. L 65 z 7.3.2006, str. 27.

(4)  Dz.U. L 66 z 8.3.2006, str. 7.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/28


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 110/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2005 z dnia 30 września 2005 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/26/WE z dnia 2 marca 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywy Rady 74/151/EWG, 77/311/EWG, 78/933/EWG, 89/173/EWG odnoszące się do kołowych ciągników rolniczych i leśnych (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 2 (dyrektywa Rady 74/151/EWG), 10 (dyrektywa Rady 77/311/EWG), 14 (dyrektywa Rady 78/933/EWG) i 23 (dyrektywa Rady 89/173/EWG) rozdziału II załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0026: dyrektywą Komisji 2006/26/WE z dnia 2 marca 2006 r. (Dz.U. L 65 z 7.3.2006, str. 22).”

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2006/26/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 339 z 22.12.2005, str. 12.

(2)  Dz.U. L 65 z 7.3.2006, str. 22.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/29


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 111/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/4/WE z dnia 26 stycznia 2006 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości karbofuranu (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG) i 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0004: dyrektywą Komisji 2006/4/WE z dnia 26 stycznia 2006 r. (Dz.U. L 23 z 27.1.2006, str. 69).”

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2006/4/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 10.

(2)  Dz.U. L 23 z 27.1.2006, str. 69.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/30


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

Nr 112/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/9/WE z dnia 23 stycznia 2006 r. zmieniającą dyrektywę Rady 90/642/EWG w sprawie ustalenia najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości dikwatu (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/30/WE z dnia 13 marca 2006 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości grupy benomylu (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/33/WE z dnia 20 marca 2006 r. zmieniającą dyrektywę 95/45/WE w zakresie żółcieni pomarańczowej FCF (E 110) i ditlenku tytanu (E 171) (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/34/WE z dnia 21 marca 2006 r. zmieniającą Załącznik do dyrektywy 2001/15/WE w zakresie włączenia niektórych substancji (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/252/WE z dnia 27 marca 2006 r. zmieniającą decyzję 1999/217/WE odnośnie do rejestru substancji aromatycznych używanych w lub na środkach spożywczych (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/37/WE z dnia 30 marca 2006 r. zmieniającą załącznik II do dyrektywy 2002/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie włączenia niektórych substancji (7).

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Rozdział XII załącznika II do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Teksty dyrektyw 2006/9/WE, 2006/30/WE, 2006/33/WE, 2006/34/WE i 2006/37/WE oraz decyzji 2006/252/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (8).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 10.

(2)  Dz.U. L 22 z 26.1.2006, str. 24.

(3)  Dz.U. L 75 z 14.3.2006, str. 7.

(4)  Dz.U. L 82 z 21.3.2006, str. 10.

(5)  Dz.U. L 83 z 22.3.2006, str. 14.

(6)  Dz.U. L 91 z 29.3.2006, str. 48.

(7)  Dz.U. L 94 z 1.4.2006, str. 32.

(8)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


ZAŁĄCZNIK

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG) i 39 (dyrektywa Rady 86/363/EWG) dodaje się tiret w następującym brzmieniu :

„—

32006 L 0030: dyrektywą Komisji 2006/30/WE z dnia 13 marca 2006 r. (Dz.U. L 75 z 14.3.2006, str. 7).”.

2.

W pkt 46b (dyrektywa Komisji 95/45/WE) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0033: dyrektywą Komisji 2006/33/WE z dnia 20 marca 2006 r. (Dz.U. L 82 z 21.3.2006, str. 10).”.

3.

W pkt 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0009: dyrektywą Komisji 2006/9/WE z dnia 23 stycznia 2006 r. (Dz.U. L 22 z 26.1.2006, str. 24),

32006 L 0030: dyrektywą Komisji 2006/30/WE z dnia 13 marca 2006 r. (Dz.U. L 75 z 14.3.2006, str. 7).”.

4.

W pkt 54v (decyzja Komisji 1999/217/WE) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 D 0252: decyzją Komisji 2006/252/WE z dnia 27 marca 2006 r. (Dz.U. L 91 z 29.3.2006, str. 48).”.

5.

W pkt 54zi (dyrektywa Komisji 2001/15/WE) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„—

32006 L 0034: dyrektywą Komisji 2006/34/WE z dnia 21 marca 2006 r. (Dz.U. L 83 z 22.3.2006, str. 14).”.

6.

W pkt 54zzi (dyrektywa 2002/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32006 L 0037: dyrektywą Komisji 2006/37/WE z dnia 30 marca 2006 r. (Dz.U. L 94 z 1.4.2006, str. 32).”.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/33


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 113/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1294/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz odnośnego znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1318/2005 z dnia 11 sierpnia 2005 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1336/2005 z dnia 12 sierpnia 2005 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz odnośnego znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (4).

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 54b (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2092/91) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 R 1294: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1294/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 16),

32005 R 1318: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1318/2005 z dnia 11 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 210 z 12.8.2005, str. 11),

32005 R 1336: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1336/2005 z dnia 12 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 211 z 13.8.2005, str. 11).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1294/2005, (WE) nr 1318/2005 i (WE) nr 1336/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 10.

(2)  Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 16.

(3)  Dz.U. L 210 z 12.8.2005, str. 11.

(4)  Dz.U. L 211 z 13.8.2005, str. 11.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/35


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 114/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 79/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1916/2005 z dnia 24 listopada 2005 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt. 54b rozdziału XII załącznika II do Porozumienia (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2092/91) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 R 1916: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1916/2005 z dnia 24 listopada 2005 r. (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 10).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1916/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 10.

(2)  Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 10.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/36


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 115/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 712/2005 z dnia 11 maja 2005 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do lasalocidu i amonu oraz soli sodowych bituminosulfonianów (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 869/2005 z dnia 8 czerwca 2005 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do iwermektyny i karprofenu (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 14 rozdziału XIII załącznika II do Porozumienia (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2377/90) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 R 0712: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 712/2005 z dnia 11 maja 2005 r. (Dz.U. L 120 z 12.5.2005, str. 3),

32005 R 0869: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 869/2005 z dnia 8 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 145 z 9.6.2005, str. 19).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 712/2005 i (WE) nr 869/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289, 19.10.2006, str. 12.

(2)  Dz.U. L 120 z 12.5.2005, str. 3.

(3)  Dz.U. L 145 z 9.6.2005, str. 19.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/38


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 116/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 86/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 6/2006 z dnia 5 stycznia 2006 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do dihydrostreptomycyny, tosylchloraminy sodu i Piceae turiones recentes extractum  (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 205/2006 z dnia 6 lutego 2006 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do toltrazurilu, eteru monoetylowego glikolu dietylenowego oraz monooleinianu polioksyetylenosorbitolu (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 14 rozdziału XIII załącznika II do Porozumienia (rozporządzenie Rady nr 2377/90) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32006 R 0006: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 6/2006 z dnia 5 stycznia 2006 r. (Dz.U. L 3 z 6.1.2006, str. 3),

32006 R 0205: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 205/2006 z dnia 6 lutego 2006 r. (Dz.U. L 34 z 7.2.2006, str. 21).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 6/2006 oraz (WE) nr 205/2006 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 21.

(2)  Dz.U. L 3 z 6.1.2006, str. 3.

(3)  Dz.U. L 34 z 7.2.2006, str. 21.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/40


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 117/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 56/2006 z dnia 2 czerwca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2006/283/WE z dnia 11 kwietnia 2006 r. w sprawie środków mających na celu zmniejszenie ryzyka dla następujących substancji: ftalan dibutylu; 3,4-dichloroanilina; ftalan diizodecylowy; kwas 1,2-benzenodikarboksylowy, dwu-rozgałęzione C 9-11 estry alkilowe, bogate w C 10; ftalan diizodecylowy; kwas 1,2-benzenodikarboksylowy, dwu-rozgałęzione C 8-10 estry alkilowe, bogate w C 9; kwas etylenodiaminotetraoctowy; octan metylu; kwas monochlorooctowy; n-Pentan; etylenodiaminotetraoctan tetrasodu (2).

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W tytule „AKTY PRAWNE DO UWZGLĘDNIENIA PRZEZ UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY” po pkt 25 (zalecenie Komisji 2004/394/WE) w rozdziale XV załącznika II wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„26.

32006 H 0283: zalecenie Komisji 2006/283/WE z dnia 11 kwietnia 2006 r. w sprawie środków mających na celu zmniejszenie ryzyka dla następujących substancji: ftalan dibutylu; 3,4-dichloroanilina; ftalan diizodecylowy; kwas 1,2-benzenodikarboksylowy, dwu-rozgałęzione C 9-11 estry alkilowe, bogate w C 10; ftalan diizodecylowy; kwas 1,2-benzenodikarboksylowy, dwu-rozgałęzione C 8-10 estry alkilowe, bogate w C 9; kwas etylenodiaminotetraoctowy; octan metylu; kwas monochlorooctowy; n-Pentan; etylenodiaminotetraoctan tetrasodu (Dz.U. L 104 z 13.4.2006, str. 45).”.

Artykuł 2

Teksty zalecenia 2006/283/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 245 z 7.9.2006, str. 1.

(2)  Dz.U. L 104 z 13.4.2006, str. 45.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/42


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 118/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia o EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik VI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 85/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji Administracyjnej Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących nr 202 z dnia 17 marca 2005 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych do stosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 oraz E 127) (2).

(3)

Decyzje Komisji Administracyjnej Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących nr 153, 164, 166, 168, 179, 185 oraz 186, obecnie uwzględnione w Porozumieniu, zastępuje się decyzją nr 202,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku VI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

Skreśla się teksty pkt 3.39 (decyzja nr 153), 3.48 (decyzja nr 164) oraz 3.62 (decyzja nr 186).

2.

Po punkcie 3.77 (decyzja nr 201) wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„3.78.

32006 D 0203: decyzja Komisji Administracyjnej Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących nr 202 z dnia 17 marca 2005 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych do stosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 oraz E 127) (Dz.U. L 177 z 15.3.2006, str. 1).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji nr 202 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r. pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 19.

(2)  Dz.U. L 77 z 15.3.2006, str. 1.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/44


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 119/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik IX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 93/2006 z dnia 7 lipca 2006 r (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. zmieniającą dyrektywę 2004/39/WE w sprawie rynków instrumentów finansowych w odniesieniu do niektórych terminów (2).

(3)

Dyrektywa 2004/39/WE (3), która została włączona do Porozumienia decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 65/2005 (4) z dnia 29 kwietnia 2005 r., uchyliła z dniem 30 kwietnia 2006 r. dyrektywę 93/22/EWG (5).

(4)

W ramach tego Porozumienia decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 65/2005 uchyliła z mocą od dnia 30 kwietnia 2006 r. dyrektywę 93/22/EWG.

(5)

Dyrektywa 2006/31/WE zmieniająca dyrektywę 2004/39/WE zmieniła klauzulę o uchyleniu dyrektywy 93/22/EWG i przesunęła termin uchylenia dyrektywy na dzień 1 listopada 2007 r.

(6)

W związku z tym w Porozumieniu należy ponownie uwzględnić dyrektywę 93/22/EWG.

(7)

W ramach tego Porozumienia dyrektywa 93/22/EWG traci moc z dniem 1 listopada 2007 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku IX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt. 30ca (dyrektywa 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32006 L 0031: dyrektywą 2006/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, str. 62).”.

2.

Po pkt. 30ca (dyrektywa 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się następujący punkt:

„30caa.

393 L 0022: dyrektywa Rady 93/22/EWG z dnia 10 maja 1993 r. w sprawie usług inwestycyjnych w zakresie papierów wartościowych (Dz.U. L 141 z 11.6.1993, str. 27), zmieniona:

395 L 0026: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 95/26/WE z dnia 29 czerwca 1995 r. (Dz.U. L 168 z 18.7.1995, str. 7), zmienioną:

32002 L 0083: dyrektywą 2002/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 listopada 2002 r. (Dz.U. L 345 z 19.12.2002, str. 1), zmienioną:

32004 L 0066: dyrektywą Rady 2004/66/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str. 35).

32000 L 0064: dyrektywą 2000/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 listopada 2000 r. (Dz.U. L 290 z 17.11.2000, str. 27), zmienioną:

32002 L 0083: dyrektywą 2002/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 listopada 2002 r. (Dz.U. L 345 z 19.12.2002, str. 1), zmienioną:

32004 L 0066: dyrektywą Rady 2004/66/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str. 35).

32002 L 0087: dyrektywą 2002/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. (Dz.U. L 35 z 11.2.2003, str. 1).

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

W odniesieniu do stosunków z przedsiębiorstwami inwestycyjnymi z krajów trzecich określonych w art. 7 dyrektywy ma zastosowanie, co następuje:

1.

W celu osiągnięcia maksymalnego stopnia zbieżności w stosowaniu zasad kraju trzeciego wobec przedsiębiorstw inwestycyjnych Umawiające się Strony wymieniają informacje zgodnie z art. 7 ust. 2 oraz ust. 6 i przeprowadzają konsultacje w sprawach odnoszących się do art. 7 ust. 3, ust. 4 i ust. 5 w ramach Wspólnego Komitetu EOG i zgodnie ze szczegółowymi procedurami, które zostaną ustalone przez Umawiające się Strony.

2.

Zezwolenia udzielone przez właściwe władze Umawiających się Stron przedsiębiorstwom inwestycyjnym będącym bezpośrednio lub pośrednio spółkami zależnymi przedsiębiorstw dominujących podlegających prawu państwa trzeciego obowiązują zgodnie z postanowieniami niniejszej dyrektywy na terytorium wszystkich Umawiających się Stron. Tym niemniej

(a)

jeśli państwo trzecie wprowadzi ograniczenia ilościowe w zakładaniu przedsiębiorstw inwestycyjnych dla państwa EFTA lub wprowadzi ograniczenia dla wspomnianych przedsiębiorstw inwestycyjnych, jednocześnie nie wprowadzając ich dla wspólnotowych przedsiębiorstw inwestycyjnych, zezwolenia udzielone przez właściwe władze na terytorium Wspólnoty przedsiębiorstwom inwestycyjnym będącym bezpośrednio lub pośrednio spółkami zależnymi przedsiębiorstw dominujących podlegających przepisom tego kraju trzeciego obowiązują wyłącznie we Wspólnocie, chyba że państwo EFTA postanowi inaczej w ramach swojej własnej jurysdykcji;

(b)

jeśli Wspólnota postanowiła, że decyzje dotyczące zezwoleń dla przedsiębiorstw inwestycyjnych będących pośrednio lub bezpośrednio spółkami zależnymi przedsiębiorstw dominujących podlegających prawu kraju trzeciego są ograniczone lub zawieszone, wszelkie zezwolenia udzielone wspomnianym przedsiębiorstwom inwestycyjnym przez właściwe władze państwa EFTA obowiązują wyłącznie w ramach jego własnej jurysdykcji, chyba że inna Strona Umawiająca się postanowi inaczej w ramach swojej własnej jurysdykcji;

(c)

ograniczenia lub zawieszenia określone w akapicie a) i b) nie mogą mieć zastosowania do przedsiębiorstw inwestycyjnych lub ich spółek zależnych już dopuszczonych na terytorium Umawiającej się Strony;

3.

w każdym przypadku, gdy Wspólnota negocjuje z krajem trzecim na podstawie art. 7 ust. 4 i ust. 5 w celu uzyskania dla swoich przedsiębiorstw inwestycyjnych równego traktowania bez względu na kraj pochodzenia i efektywnego dostępu do rynku, dąży do uzyskania równego traktowania dla przedsiębiorstw inwestycyjnych z państw EFTA.”

3.

Usuwa się tekst pkt 30caa (dyrektywa Rady 93/22/EWG) ze skutkiem od dnia 1 listopada 2007 r.

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2006/31/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodniczący

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006 , str. 34.

(2)  Dz.U. L 114 z 27.4.2006, str. 60.

(3)  Dz.U. L 145 z 30.4.2004, str. 1.

(4)  Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 50

(5)  Dz.U. L 141 z 11.6.1993, str. 27

(6)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/47


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 120/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2006 z dnia 2 czerwca 2006 r (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2005/752/WE z dnia 24 października 2005 r. ustanawiającą grupę ekspertów ds. handlu elektronicznego (2).

(3)

Dyrektywę 1999/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3), decyzję Komisji 2000/709/WE (4) oraz dyrektywę 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5), które zostały uwzględnione w rozdziale „Ochrona danych”, należy przenieść do rozdziału „Usługi w dziedzinie społeczeństwa informacyjnego” załącznika XI do Porozumienia.

(4)

Załącznik XI do Porozumienia zawiera nieaktualne akty prawne i należy go wykreślić z Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

Po pkt 5k (dyrektywa 2003/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się punkty w następującym brzmieniu:

„5l.

399 L 0093: dyrektywa 1999/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnotowych ram w zakresie podpisów elektronicznych (Dz.U. L 13 z 19.1.2000, str. 12).

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

a)

W art. 7 ust. 1 lit. c) po słowie ‘międzynarodowymi’ dodaje się słowa ‘lub między państwem EFTA a państwami trzecimi lub organizacjami międzynarodowymi.’;

b)

w sytuacjach określonych w art. 7 ust. 2, Umawiające się Strony informują się wzajemnie oraz, na wniosek, przeprowadzają konsultacje w ramach Wspólnego Komitetu EOG;

c)

w każdym przypadku, gdy Wspólnota prowadzi z państwem trzecim negocjacje dotyczące dostępu do rynku przedsiębiorstw wspólnotowych na podstawie art. 7 ust. 3, dąży do uzyskania równego traktowania przedsiębiorstw z państw EFTA.

5la.

32000 D 0709: decyzja 2000/709/WE Komisji z dnia 6 listopada 2000 r. w sprawie minimalnych kryteriów jakie powinny zostać wzięte pod uwagę przez państwa członkowskie przy wyznaczaniu organów zgodnie z art. 3 ust. 4 dyrektywy 1999/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnotowych ram w zakresie podpisu elektronicznego (Dz.U. L 289 z 16.11.2000, str. 42).

5m.

32000 L 0031: dyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2000 r. w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznego (dyrektywa o handlu elektronicznym) (Dz.U. L 178 z 17.7.2000, str. 1).

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

W sytuacjach, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. g), w odniesieniu do państw EFTA, numer identyfikacyjny VAT odpowiada numerowi przyznanemu usługodawcy na mocy ustawodawstwa krajowego danego państwa.

5n.

32005 D 0752: decyzja Komisji 2005/752/WE z dnia 24 października 2005 r. ustanawiająca grupę ekspertów ds. handlu elektronicznego (Dz.U. L 282 z 26.10.2005, str. 20).”

2.

Skreśla się tekst punktów 5ca (decyzja nr 710/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), 5cd (decyzja nr 128/1999/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), 5g (dyrektywa 1999/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), 5ga (decyzja Komisji 2000/709/WE) oraz 5h (dyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady).

Artykuł 2

Teksty decyzji 2005/752/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 245 z 7.9.2006, str. 8.

(2)  Dz.U. L 282 z 26.10.2005, str. 20.

(3)  Dz.U. L 13 z 19.1.2000, str. 12.

(4)  Dz.U. L 289 z 16.11.2000, str. 42.

(5)  Dz.U. L 178 z 17.7.2000, str. 1.

(6)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/49


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 121/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2006 z dnia 7 lipca 2006 r (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 779/2006 z dnia 24 maja 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 488/2005 dotyczące honorariów i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt. 66s (rozporządzenie Komisji (WE) nr 488/2005) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się, co następuje:

„,zmienione:

32006 R 0779: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 779/2006 z dnia 24 maja 2006 r. (Dz.U. L 137 z 25.5.2006, str. 3).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 779/2006 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 29.

(2)  Dz.U. L 137 z 25.5.2006, str. 3.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/50


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 122/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2006 z dnia 7 lipca 2006 r (1).

(2)

Rozporządzenie (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiające ramy tworzenia Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrzne (2), rozporządzenie (WE) nr 550/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie zapewniania służb nawigacji lotniczej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (3) i rozporządzenie (WE) nr 551/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie organizacji i użytkowania przestrzeni powietrznej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (4) zostały uwzględnione w Porozumieniu decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 67/2006 z dnia 2 czerwca 2006 (5), wraz z dostosowaniami uwzględniającymi specyfikę poszczególnych państw.

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2096/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. ustanawiające wspólne wymogi dotyczące zapewniania służb żeglugi powietrznej (6).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 2150/2005 z dnia 23 grudnia 2005 r. ustanawiające wspólne zasady elastycznego użytkowania przestrzeni powietrznej (7),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 66w (rozporządzenie (WE) nr 552/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIII do Porozumienia wprowadza się punkty w następującym brzmieniu:

„66x.

32005 R 2096: rozporządzenie Komisji (WE) nr 2096/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. ustanawiające wspólne wymogi dotyczące zapewniania służb żeglugi powietrznej (Dz.U. L 335 z 21.12.2005, str. 13).

66y.

32005 R 2150: rozporządzenie Komisji (WE) nr 2150/2005 z dnia 23 grudnia 2005 r. ustanawiające wspólne zasady elastycznego użytkowania przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 342 z 24.12.2005, str. 20).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 2096/2005 i (WE) nr 2150/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (8) lub w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 67/2006 z dnia 2 czerwca 2006 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 89 z 19.10.2006, str. 29.

(2)  Dz.U. L 96 z 31.3.2004, str. 1.

(3)  DzU. L 96 z 31.3.2004, str. 10.

(4)  Dz.U. L 96 z 31.3.2004, p. 20.

(5)  Dz.U. L 245 z 7.9.2006, str. 18.

(6)  Dz.U. L 335 z 21.12.2005, str. 13

(7)  DzU. L 342 de 24.12.2005, P. 20.

(8)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/52


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 123/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie wspólnotowej licencji kontrolera ruchu lotniczego (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 66y (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2150/2005) w załączniku XIII do Porozumienia wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„66z.

32006 L 0023: dyrektywa 2006/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie wspólnotowej licencji kontrolera ruchu lotniczego (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, str. 22).”.

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2006/23/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 29.

(2)  Dz.U. L 114 z 27.4.2006, str. 22.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/53


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 124/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XVIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 134/2005 z dnia 21 października 2005 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2004/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (polami elektromagnetycznymi) (osiemnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (2), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 184 z 24.5.2004, str. 1,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 16jb (dyrektywa 2003/10/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XVIII do Porozumienia wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„16jc.

32004 L 0040: dyrektywa 2004/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (polami elektromagnetycznymi) (osiemnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 159 z 30.4.2004, str. 1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 184 z 24.5.2004, str. 1.”.

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2004/40/WE z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 184 z 24.5.2004, str. 1, w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 14 z 19.1.2006, str. 22.

(2)  Dz.U. L 159 z 30.4.2004, str. 1.

(3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/55


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 125/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/194/WE z dnia 2 marca 2006 r. ustanawiającą kwestionariusz odnoszący się do dyrektywy Rady 96/61/WE dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli (IPPC) (2).

(3)

Decyzja 2006/194/WE uchyla decyzję Komisji 1999/391/WE (3), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

Po pkt 1fb (decyzja Komisji 1999/391/WE) wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„1fc.

32006 D 0194: decyzja Komisji 2006/194/WE z dnia 2 marca 2006 r. ustanawiająca kwestionariusz odnoszący się do dyrektywy Rady 96/61/WE dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli (IPPC) (Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 65).”.

2.

Skreśla się tekst punktu 1fb (decyzja Komisji 1999/391/WE).

Artykuł 2

Teksty decyzji 2006/194/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 36.

(2)  Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 65.

(3)  Dz.U. L 148 z 15.6.1999, str. 39.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/57


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 126/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 97/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 198/2006 z dnia 3 lutego 2006 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 1552/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie statystyk dotyczących kształcenia zawodowego w przedsiębiorstwach (2),

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 315/2006 z dnia 22 lutego 2006 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące statystyk Wspólnoty w zakresie dochodów i warunków życia (EU–SILC) w odniesieniu do wykazu dodatkowych zmiennych docelowych odnoszących się do warunków mieszkaniowych (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 18q (rozporządzenie (WE) nr 1552/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XXI do Porozumienia wprowadza się punkty w następującym brzmieniu:

„18r.

32006 R 0198: rozporządzenie Komisji (WE) nr 198/2006 z dnia 3 lutego 2006 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 1552/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie statystyk dotyczących kształcenia zawodowego w przedsiębiorstwach (Dz.U. L 32 z 4.2.2006, str. 15).

18s.

32006 R 0315: rozporządzenie Komisji (WE) nr 315/2006 z dnia 22 lutego 2006 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące statystyk Wspólnoty w zakresie dochodów i warunków życia (EU–SILC) w odniesieniu do wykazu dodatkowych zmiennych docelowych odnoszących się do warunków mieszkaniowych (Dz.U. L 52 z 23.2.2006, str. 16).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 198/2006 oraz (WE) nr 315/2006 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, str. 41.

(2)  Dz.U. L 32 z 4.2.2006, str. 15.

(3)  Dz.U. L 52 z 23.2.2006, str. 16.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/59


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 127/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 54/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2005/56/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie transgranicznego łączenia się spółek kapitałowych (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 10d (dyrektywa 2004/25/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XXII do Porozumienia wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

„10e.

32005 L 0056: dyrektywa 2005/56/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie transgranicznego łączenia się spółek kapitałowych (Dz.U. L 310 z 25.11.2005, str. 1).”.

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2005/56/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 105.

(2)  Dz.U. L 310 z 25.11.2005, str. 1.

(3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/60


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 128/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 75/2006 z dnia 2 czerwca 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1293/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2676/90 określające wspólnotowe metody analizy wina. (2)

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1512/2005 z dnia 15 września 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 753/2002 ustanawiające niektóre zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 odnośnie opisu, oznaczania, prezentacji i ochrony niektórych produktów sektora wina (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W dodatku 1 Protokołu 47 do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1.

W pkt 1 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2676/90) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 R 1293: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1293/2005 z dnia 5 sierpnia 2005 r. (Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 12).”.

2.

W pkt 6 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 753/2002) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:

„–

32005 R 1512: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1512/2005 z dnia 15 września 2005 r. (Dz.U. L 241 z 17.9.2005, str. 15).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1293/2005 i 1512/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 245 z 7.9.2006, str. 46.

(2)  Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 12.

(3)  Dz.U. L 241 z 17.9.2005, str. 15.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.