ISSN 1725-5139 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 281 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 48 |
Spis treści |
|
Sprostowania |
Strona |
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
Sprostowania
25.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 281/1 |
Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 27/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. ustalającego wielkości dopuszczalne połowów na 2005 r. i inne związane z nimi warunki dla niektórych zasobów rybnych i grup zasobów rybnych, stosowane na wodach terytorialnych Wspólnoty oraz w odniesieniu do statków wspólnotowych na wodach, gdzie wymagane są ograniczenia połowowe
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12 z dnia 14 stycznia 2005 r. )
Strona 108, załącznik IVa („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania niektórych zasobów”), pkt 6 lit. d), akapit ostatni, zdanie przedostatnie:
zamiast:
„…na inne statki.”,
powinno być:
„… na inny statek.”;
Strona 111, załącznik IVa („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania niektórych zasobów”), tabela V („Format danych”), trzecia kolumna („Definicje i uwagi”):
a) |
nazwa strefy: (4) Obszar: |
zamiast:
„Wskazać, czy statek poławiał w obszarze określonym w pkt. 2a), czy 2b) niniejszego załącznika.”,
powinno być:
„Wskazać, czy statek poławiał w obszarze, o którym mowa w pkt 2 niniejszego załącznika.”;
b) |
nazwa strefy: (5) Czas trwania okresu zarządzania: |
zamiast:
„Liczba od 1–12 oznaczająca długość każdego okresu zarządzania przyznanego danemu statkowi. Oddzielić okresy zarządzania, w których zgłoszono te same grupy narzędzi lub kombinacje grup narzędzi, zgodnie z pkt. 7 niniejszego załącznika; dane można zsumować.”,
powinno być:
„Liczba od 1–11 oznaczająca długość każdego okresu zarządzania przyznanego danemu statkowi. Oddzielić okresy zarządzania, w których zgłoszono te same grupy narzędzi lub kombinacje grup narzędzi, zgodnie z pkt 7 niniejszego załącznika; dane można zsumować.”;
c) |
nazwa strefy: (6) Zgłoszone rodzaj/-e narzędzi |
zamiast:
„Wskazanie zgodnie z pkt. 4 (odsetek) do 4 (g) rodzajów narzędzi zgłoszonych zgodnie z pkt 4 niniejszego załącznika.”,
powinno być:
„Wskazanie zgodnie z pkt 4a) do 4f) rodzajów narzędzi zgłoszonych zgodnie z pkt 4 niniejszego załącznika.”;
Strona 116, załącznik IV b („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania niektórych zasobów morszczuka nowozelandzkiego i krabów”), pkt 21:
zamiast:
„21. |
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 Rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególe programy monitorowania w odniesieniu do jakichkolwiek zasobów określonych w art. 12 mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.”, |
powinno być:
„21. |
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególne programy monitorowania w odniesieniu do morszczuka nowozelandzkiego i homara norweskiego, o których mowa w tym załączniku, mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia jego wejścia w życie.”; |
Strona 119, załącznik IVc („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania zasobów soli w kanale zachodnim”), pkt 6 lit. c), akapit drugi:
zamiast:
„Państwa Członkowskie pragnące skorzystać z takich przydziałów przedkładają Komisji wniosek wraz ze sprawozdaniami zawierającymi dane szczegółowe dotyczące trwałego zaprzestania czynności połowowych.”,
powinno być:
„Państwa Członkowskie pragnące skorzystać z takich przydziałów przedkładają Komisji wniosek wraz ze sprawozdaniami zawierającymi dane szczegółowe o trwałym zaprzestaniu czynności połowowych.”;
Strona 119, załącznik IV c („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania zasobów soli w kanale zachodnim”), pkt 8 lit. a):
zamiast:
„8. a) |
W każdym okresie zarządzania, statek, który wykorzystał przysługującą mu liczbę dni przebywania w granicach obszaru oraz poza portem, pozostaje w porcie lub poza obszarem określonym w pkt. 2 przez pozostałą część okresu zarządzania, chyba że wykorzystuje on wyłącznie narzędzia nieregulowane zgodnie z pkt. 7.”, |
powinno być:
„8. a) |
W każdym okresie zarządzania statek, który wykorzystał przysługującą mu liczbę dni przebywania w granicach obszaru oraz poza portem, pozostaje w porcie lub poza obszarem określonym w pkt 2 przez pozostałą część okresu zarządzania, chyba że wykorzystuje on inne grupy narzędzi połowowych (narzędzia nieuregulowane) niż te opisane w pkt 4.”; |
Strona 120, załącznik IV c („Nakład połowowy dla statków w kontekście odtwarzania zasobów soli w kanale zachodnim”), pkt 21:
zamiast:
„21. |
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 Rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególe programy monitorowania w odniesieniu do jakichkolwiek zasobów określonych w art. 12 mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.”, |
powinno być:
„21. |
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególne programy monitorowania w odniesieniu do soli, o których mowa w tym załączniku, mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.”. |