ISSN 1725-5139 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 48 |
Spis treści |
|
I Akty, których publikacja jest obowiązkowa |
Strona |
|
|
||
|
* |
|
|
II Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa |
|
|
|
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY |
|
|
|
Wspólny komitet EOG |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
||
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
I Akty, których publikacja jest obowiązkowa
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1664/2005
z dnia 12 października 2005 r.
ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 3223/94 z dnia 21 grudnia 1994 r. w sprawie szczegółowych zasad stosowania ustaleń dotyczących przywozu owoców i warzyw (1), w szczególności jego art. 4 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie (WE) nr 3223/94 przewiduje, w zastosowaniu wyników wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, kryteria do ustalania przez Komisję standardowych wartości dla przywozu z krajów trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w jego Załączniku. |
(2) |
W zastosowaniu wyżej wymienionych kryteriów standardowe wartości w przywozie powinny zostać ustalone w wysokościach określonych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Standardowe wartości w przywozie, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 3223/94, ustalone są zgodnie z tabelą zamieszczoną w Załączniku.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 13 października 2005 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 października 2005 r.
W imieniu Komisji
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Wsi
(1) Dz.U. L 337 z 24.12.1994, str. 66. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 386/2005 (Dz.U. L 62 z 9.3.2005, str. 3).
ZAŁĄCZNIK
do rozporządzenia Komisji z dnia 12 października 2005 r. ustanawiającego standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
(EUR/100 kg) |
||
Kod CN |
Kod krajów trzecich (1) |
Standardowa wartość w przywozie |
0702 00 00 |
052 |
53,1 |
204 |
54,8 |
|
999 |
54,0 |
|
0707 00 05 |
052 |
85,6 |
999 |
85,6 |
|
0709 90 70 |
052 |
99,5 |
999 |
99,5 |
|
0805 50 10 |
052 |
77,6 |
382 |
63,3 |
|
388 |
66,4 |
|
528 |
64,9 |
|
999 |
68,1 |
|
0806 10 10 |
052 |
81,1 |
400 |
215,8 |
|
999 |
148,5 |
|
0808 10 80 |
388 |
80,5 |
400 |
99,8 |
|
512 |
71,9 |
|
528 |
11,2 |
|
720 |
48,5 |
|
800 |
163,1 |
|
804 |
75,4 |
|
999 |
78,6 |
|
0808 20 50 |
052 |
91,8 |
388 |
56,8 |
|
720 |
83,0 |
|
999 |
77,2 |
(1) Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 750/2005 (Dz.U. L 126 z 19.5.2005, str. 12). Kod „999” odpowiada „innym pochodzeniom”.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1665/2005
z dnia 12 października 2005 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 314/2002 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania systemu kwot w sektorze cukru
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/2001 z dnia 19 czerwca 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru (1), w szczególności jego art. 15 ust. 8,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Art. 6 ust. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 314/2002 (2) przewiduje sposób określenia ilości cukru, izoglukozy i syropu inulinowego przeznaczonej do spożycia we Wspólnocie, o której mowa w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001. |
(2) |
W celu zapewnienia przejrzystości i jasności należy wyjaśnić niektóre punkty tego obliczenia, a zwłaszcza uwzględnić nadwyżkę zapasów określonych w art. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 832/2005 z dnia 31 maja 2005 r. w sprawie określenia nadwyżkowych ilości cukru, izoglukozy i fruktozy dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (3). |
(3) |
Należy również uwzględnić zapasy interwencyjne w celu dokonania oceny zapasów z początku i końca roku gospodarczego oraz dostępne na rynku Wspólnoty ilości cukru. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 314/2002. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Cukru, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 6 rozporządzenia (WE) nr 314/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w ust. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w ust. 5 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 października 2005 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 178 z 30.6.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 39/2004 (Dz.U. L 6 z 10.1.2004, str. 16).
(2) Dz.U. L 50 z 21.2.2002, str. 40. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 38/2004 (Dz.U. L 6 z 10.1.2004, str. 13).
(3) Dz.U. L 138 z 1.6.2005, str. 3.
(4) Dz.U. L 138 z 1.6.2005, str. 3.”;
II Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY
Wspólny komitet EOG
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/5 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 76/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2004/104/WE z dnia 14 października 2004 r. dostosowującą do postępu technicznego dyrektywę Rady 72/245/EWG odnoszącą się do zakłóceń radioelektrycznych (zgodności elektromagnetycznej) pojazdów oraz zmieniającą dyrektywę 70/156/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do zatwierdzenia typu pojazdów silnikowych i ich przyczep (2), sprostowana w Dz.U. L 56 z 2.3.2005, str. 35, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale I załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 1 (dyrektywa Rady 70/156/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 11 (dyrektywa Rady 72/245/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
3) |
w pkt 11 (dyrektywa Rady 72/245/EWG) dodaje się, co następuje: Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującymi dostosowaniami: W załączniku I, w pkt 5.2 dodaje się, co następuje: „IS dla Islandii FL dla Liechtensteinu 16 dla Norwegii”; |
4) |
po pkt 45ze (decyzja Komisji 2004/90/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2004/104/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 45.
(2) Dz.U. L 337 z 13.11.2004, str. 13.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/7 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 77/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 58/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1452/2003 z dnia 14 sierpnia 2003 r. utrzymujące odstępstwo przewidziane w art. 6 ust. 3 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w odniesieniu do niektórych gatunków nasion i roślinnego materiału rozmnożeniowego oraz ustanawiające zasady proceduralne i kryteria dotyczące tego odstępstwa (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 54zzp (rozporządzenie (WE) 2065/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„54zzq. |
32003 R 1452: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1452/2003 z dnia 14 sierpnia 2003 r. utrzymującym odstępstwo przewidziane w art. 6 ust. 3 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 w odniesieniu do niektórych gatunków nasion i roślinnego materiału rozmnożeniowego oraz ustanawiającym zasady proceduralne i kryteria dotyczące tego odstępstwa (Dz.U. L 206 z 15.8.2003, str. 17).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1452/2003 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 36.
(2) Dz.U. L 206 z 15.8.2003, str. 17.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/8 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 78/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 62/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2004/97/WE z dnia 27 września 2004 r. zmieniającą dyrektywę Komisji 2004/60/WE w odniesieniu do limitów czasowych (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2005/2/WE z dnia 19 stycznia 2005 r. zmieniającą dyrektywę Rady 91/414/EWG w celu włączenia Ampelomyces quisqualis oraz Gliocladium catenulatum jako substancji aktywnych (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2005/3/WE z dnia 19 stycznia 2005 r. zmieniającą dyrektywę Rady 91/414/EWG w celu włączenia imazosulfuronu, laminarinu, metoksyfenozydu oraz s-metolachloru jako substancji aktywnych (4), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 12a (dyrektywa Rady 91/414/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
do pkt 12a tiret 49 (dyrektywa Komisji 2004/60/WE) dodaje się, co następuje: „, zmieniona:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2004/97/WE, 2005/2/WE i 2005/3/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 44.
(2) Dz.U. L 301 z 28.9.2004, str. 53.
(3) Dz.U. L 20 z 22.1.2005, str. 15.
(4) Dz.U. L 20 z 22.1.2005, str. 19.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/10 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 79/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz załącznik XX (Energia) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 36/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (1). |
(2) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych w wyniku stosowania rozpuszczalników organicznych w niektórych farbach i lakierach oraz produktach do odnawiania pojazdów, a także zmieniającą dyrektywę 1999/13/WE (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 8 (dyrektywa 94/63/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XVII załącznika II do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„9. |
32004 L 0042: dyrektywą 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych w wyniku stosowania rozpuszczalników organicznych w niektórych farbach i lakierach oraz produktach do odnawiania pojazdów, a także zmieniającą dyrektywę 1999/13/WE (Dz.U. 143 z 30.4.2004, str. 87). Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z następującym dostosowaniem: w art. 3 ust. 4 po słowie »produktu« wprowadza się słowa: »a dla Islandii przez okres 36 miesięcy po ostatniej z dat wymienionych w załączniku II, w celu wyczerpania islandzkich zasobów«.”. |
Artykuł 2
W pkt 21ab (dyrektywa Rady 1999/13/WE) załącznika XX do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„, zmieniona:
— |
32004 L 0042: dyrektywą 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 87).”. |
Artykuł 3
Teksty dyrektywy 2004/42/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 30.
(2) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 45.
(3) Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 87.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/12 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 80/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 128/2004 z dnia 24 września 2004 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2003/887/WE z dnia 11 grudnia 2003 r. w sprawie wdrażania i stosowania Eurokodów dla budownictwa oraz strukturalnych wyrobów budowlanych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 3 (C/62/94/str. 1: komunikat Komisji) rozdziału XXI załącznika II dodaje się punkt w brzmieniu:
„4. |
32003 H 0887: zaleceniem Komisji 2003/887/WE z dnia 11 grudnia 2003 r. w sprawie wdrażania i stosowania Eurokodów dla budownictwa oraz strukturalnych wyrobów budowlanych (Dz.U. L 332 z 19.12.2003, str. 62).”. |
Artykuł 2
Teksty zalecenia 2003/887/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 64 z 10.3.2005, str. 53.
(2) Dz.U. L 332 z 19.12.2003, str. 62.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/13 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 82/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 68/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 881/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające Europejską Agencję Kolejową (2), sprostowane w Dz.U. L 220 z 21.6.2004, str. 3, ma na celu zwiększanie poziomu interoperacyjności systemów kolejowych oraz opracowanie wspólnego podejścia do bezpieczeństwa w europejskim systemie kolejowym. |
(3) |
Działalność Agencji może mieć wpływ na poziom interoperacyjności i bezpieczeństwa w ruchu kolejowym na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego. |
(4) |
W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 881/2004 powinno zostać włączone do Porozumienia w taki sposób, aby umożliwić Państwom EFTA pełne uczestnictwo w Europejskiej Agencji Kolejowej, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Załącznik XIII do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 881/2004 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 57.
(2) Dz.U. L 164 z 30.4.2004, str. 1.
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku XIII do Porozumienia, po pkt 42e (dyrektywa 2004/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
„42f. |
32004 R 0881: rozporządzenie (WE) nr 881/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające Europejską Agencję Kolejową (Dz.U. L 164 z 30.4.2004, str. 1), sprostowane w Dz.U. L 220 z 21.6.2004, str. 3. Rozporządzenie to, do celów niniejszego Porozumienia, odczytuje się z następującymi dostosowaniami:
|
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/15 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 83/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 68/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2004/111/WE z dnia 9 grudnia 2004 r. dostosowującą po raz piąty do postępu technicznego dyrektywę Rady 94/55/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do drogowego transportu towarów niebezpiecznych (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2004/112/WE z dnia 13 grudnia 2004 r. dostosowującą do postępu technicznego dyrektywę Rady 95/50/WE w sprawie ujednoliconych procedur kontroli drogowego transportu towarów niebezpiecznych (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 17e (dyrektywa Rady 94/55/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 17d (dyrektywa Rady 95/50/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2004/111/WE oraz 2004/112/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 57.
(2) Dz.U. L 365 z 10.12.2004, str. 25.
(3) Dz.U. L 367 z 14.12.2004, str. 23.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/17 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 84/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 13/2005 z dnia 6 stycznia 2005 r. wdrażające rozporządzenie (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące statystyk Wspólnoty w zakresie dochodów i warunków życia (EU-SILC) w odniesieniu do wykazu dodatkowych zmiennych obowiązkowych odnoszących się do „uczestnictwa społecznego” (2). |
(3) |
Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 18o (rozporządzenie Komisji (WE) nr 28/2004) załącznika XXI do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„18p. |
32005R 0013: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 13/2005 z dnia 6 stycznia 2005 r. wdrażającym rozporządzenie (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące statystyk Wspólnoty w zakresie dochodów i warunków życia (EU-SILC) w odniesieniu do wykazu dodatkowych zmiennych obowiązkowych odnoszących się do »uczestnictwa społecznego« (Dz.U. L 5 z 7.1.2005, str. 5). Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami: Niniejsze rozporządzenie nie stosuje się do Liechtensteinu.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 13/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 59.
(2) Dz.U. L 5 z 7.1.2005, str. 5.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/19 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 85/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 116/2005 z dnia 26 stycznia 2005 r. w sprawie traktowania zwrotów podatku VAT osobom niepodlegającym opodatkowaniu i osobom podlegającym opodatkowaniu na ich działalność zwolnioną z opodatkowania, do celów rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1287/2003 w sprawie harmonizacji dochodu narodowego brutto w cenach rynkowych (2). |
(3) |
Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 19q (rozporządzenie Rady (WE) nr 1222/2004) załącznika XXI do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„19r. |
32005 R 0116: rozporządzeniem Komisji (WE, Euratom) nr 116/2005 z dnia 26 stycznia 2005 r. w sprawie traktowania zwrotów podatku VAT osobom niepodlegającym opodatkowaniu i osobom podlegającym opodatkowaniu na ich działalność zwolnioną z opodatkowania, do celów rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1287/2003 w sprawie harmonizacji dochodu narodowego brutto w cenach rynkowych (Dz.U. L 24 z 27.1.2005, str. 6). Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującym dostosowaniem: Rozporządzenie to nie stosuje się do Liechtensteinu.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE, Euratom) nr 116/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 59.
(2) Dz.U. L 24 z 27.1.2005, str. 6.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/21 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 86/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 184/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 stycznia 2005 r. w sprawie statystyki Wspólnoty w zakresie bilansu płatniczego, międzynarodowego handlu usługami i zagranicznych inwestycji bezpośrednich (2). |
(3) |
Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 19r (rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 116/2005) załącznika XXI do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„19s. |
32005 R 0184: rozporządzeniem (WE) nr 184/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 stycznia 2005 r. w sprawie statystyki Wspólnoty w zakresie bilansu płatniczego, międzynarodowego handlu usługami i zagranicznych inwestycji bezpośrednich (Dz.U. L 35 z 8.2.2005, str. 23). Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującym dostosowaniem: Rozporządzenie to nie stosuje się do Liechtensteinu.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 184/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 11 czerwca 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 239 z 15.9.2005, str. 59.
(2) Dz.U. L 35 z 8.2.2005, str. 23.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/23 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 87/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 71/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 211/2005 z dnia 4 lutego 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1725/2003 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Międzynarodowych Standardów Sprawozdawczości Finansowej (IFRS) 1 i 2 oraz Międzynarodowych Standardów Rachunkowości (IAS) nr 12, 16, 19, 32, 33, 38 i 39 (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 10ba (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1725/2003) załącznika XXII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32005 R 0211: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 211/2005 z dnia 4 lutego 2005 r. (Dz.U. L 41 z 11.2.2005, str. 1)”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 211/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie 20 dni po jej przyjęciu, pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U L 239 z 15.9.2005, str. 62.
(2) Dz.U. L 41 z 11.2.2005, str. 1.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/24 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 88/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca Protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 183/2004 z dnia 16 grudnia 2004 r. (1). |
(2) |
Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia decyzji nr 2241/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie jednolitych wspólnotowych ram dla przejrzystości kwalifikacji i kompetencji (Europass) (2). |
(3) |
Należy zatem zmienić Protokół 31 do Porozumienia, aby umożliwić wymienione rozszerzenie współpracy począwszy od dnia 1 stycznia 2005 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W art. 4 ust. 2k Protokołu 31 do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32004 D 2241: decyzja nr 2241/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie jednolitych wspólnotowych ram dla przejrzystości kwalifikacji i kompetencji (Europass) (Dz.U. L 390 z 31.12.2004, str. 6).”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 133 z 26.5.2005, str. 48.
(2) Dz.U. L 390 z 31.12.2004, str. 6.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/25 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 89/2005
z dnia 10 czerwca 2005 r.
zmieniająca Protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w szczególnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 135/2002 z dnia 27 września 2002 r. (1). |
(2) |
Wskazane jest rozszerzenie współpracy pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia decyzji Rady 2005/12/WE z dnia 20 grudnia 2004 zmieniającej decyzję 1999/847/WE w odniesieniu do rozszerzenia wspólnotowego programu działań w dziedzinie ochrony ludności (2). |
(3) |
Należy zatem zmienić Protokół 31 do Porozumienia, aby umożliwić to rozszerzenie współpracy ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2005 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Do art. 10 ust. 8 lit. b) tiret trzecie (decyzja Rady 1999/847/WE) Protokołu 31 do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„, zmieniony:
— |
32005 D 0012: decyzją Rady 2005/12/WE z dnia 20 grudnia 2004 r. zmieniającą decyzję 1999/847/WE w odniesieniu do rozszerzenia wspólnotowego programu działań w dziedzinie ochrony ludności (Dz.U. L 6 z 8.1.2005, str. 7).”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Niniejsza decyzja ma zastosowanie od dnia 1 stycznia 2005 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 czerwca 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 336 z 12.12.2002, str. 36.
(2) Dz.U. L 6 z 8.1.2005, str. 7.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
13.10.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 268/s3 |
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2005 została wycofana przed jej przyjęciem i w związku z tym nie została opublikowana.