|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria C |
|
C/2025/5135 |
23.9.2025 |
Ogłoszenie o naborze PE/339/2025/S
Dyrektor (K/M)
(grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14)
Dyrekcja Generalna ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa – Dyrekcja ds. Zaopatrzenia Strategicznego i Zarządzania Organizacyjnego
(C/2025/5135)
1. Wolne stanowisko
Przewodnicząca Parlamentu Europejskiego podjęła decyzję o uruchomieniu procedury naboru na stanowisko dyrektora (k/m) (AD, grupa zaszeregowania 14) w Dyrekcji Generalnej ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa, Dyrekcja ds. Zaopatrzenia Strategicznego i Zarządzania Organizacyjnego, na podstawie art. 29 ust. 2 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej (1) (zwanego dalej „regulaminem”).
Procedura naboru, mająca dać organowi powołującemu większy wybór, odbędzie się równolegle z wewnętrzną i międzyinstytucjonalną procedurą naboru na stanowiska.
Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia określono w regulaminie pracowniczym. Nabór dotyczy grupy zaszeregowania AD 14 (2). Kwota wynagrodzenia podstawowego, opodatkowana podatkiem na rzecz Unii i zwolniona z podatku krajowego, może zostać powiększona o określone dodatki, zgodnie z warunkami przewidzianymi w regulaminie pracowniczym.
Zwraca się uwagę osób kandydujących, że zgodnie z regulaminem pracowniczym każdy nowy członek personelu musi z powodzeniem ukończyć dziewięciomiesięczny okres próbny oraz że stanowisko to podlega przepisom o polityce mobilności pracowników, przyjętym przez Prezydium Parlamentu Europejskiego 15 stycznia 2018 r.
Praca na tym stanowisku wymaga dyspozycyjności oraz licznych kontaktów wewnątrz instytucji i poza nią, między innymi kontaktów z posłami do Parlamentu Europejskiego. Dyrektor (k/m) będzie odbywać liczne wyjazdy służbowe do poszczególnych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
2. Miejsce pracy
Luksemburg. Stanowisko to może zostać przeniesione do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
3. Równość szans
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i bierze pod uwagę wszystkie kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie etniczne, kolor skóry, pochodzenie społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
4. Opis stanowiska
Jako wysoki rangą urzędnik dyrektor (k/m) będzie wykonywać następujące zadania (3), stosując się do wytycznych i decyzji przyjętych przez organy parlamentarne i dyrektora generalnego:
|
— |
zapewnianie właściwego funkcjonowania dużej jednostki organizacyjnej Sekretariatu Generalnego obejmującej szereg działów zajmujących się obszarami kompetencji dyrekcji, zgodnie z polityką Parlamentu, |
|
— |
kierowanie zespołami pracowników, ich organizowanie, motywowanie i koordynowanie – optymalizowanie wykorzystania zasobów jednostki przy zapewnieniu jakości pracy (organizacja, zarządzanie zasobami ludzkimi i budżetowymi, innowacyjność itp.) w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
planowanie działań dyrekcji (określanie celów i strategii) – podejmowanie decyzji koniecznych do osiągnięcia wyznaczonych celów – ocenianie świadczonych usług w celu zapewnienia ich jakości, |
|
— |
doradzanie dyrektorowi generalnemu, sekretarzowi generalnemu oraz posłom do Parlamentu Europejskiego w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
współpraca z poszczególnymi dyrekcjami Sekretariatu Generalnego, reprezentowanie instytucji i negocjowanie umów lub porozumień w odnośnych obszarach działalności, |
|
— |
zarządzanie konkretnymi projektami mogącymi wiązać się z odpowiedzialnością finansową i ich wdrażanie, |
|
— |
pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
5. Warunki dopuszczalności
W procedurze naboru mogą kandydować osoby spełniające następujące warunki w dniu, w którym upływa termin zgłaszania kandydatur:
a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 28 regulaminu pracowniczego wymagane są w szczególności:
|
— |
posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej (4), |
|
— |
korzystanie z pełni praw obywatelskich, |
|
— |
uregulowany stosunek do służby wojskowej, |
|
— |
gwarancje postawy etycznej wymagane do wykonywania obowiązków na tym stanowisku. |
b) Warunki szczegółowe
(i)
|
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej, jeżeli normalny czas trwania tych studiów wynosi co najmniej cztery lata, lub |
|
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej oraz odpowiednie doświadczenie zawodowe o długości co najmniej jednego roku (5), w przypadku gdy normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej trzy lata. Dyplomy – niezależnie od tego, czy zostały wydane w państwie członkowskim Unii, czy w innym kraju – muszą być uznane przez oficjalny organ państwa członkowskiego Unii, np. ministerstwo edukacji jednego z państw członkowskich. Osoby kandydujące posiadające dyplom wydany w państwie nienależącym (6) do Unii muszą dołączyć do zgłoszenia dokument potwierdzający równoważność dyplomów z dyplomami UE. Więcej informacji na temat uznawania kwalifikacji spoza UE można znaleźć w sieciach ENIC-NARIC pod adresem: |
(ii)
Doświadczenie zawodowe nabyte po uzyskaniu wymienionych wyżej kwalifikacji:
|
— |
dwanaście lat, przynajmniej w części zdobyte w dziedzinach kompetencji dyrekcji, w tym:
|
(iii)
Wymagana jest gruntowna znajomość (co najmniej poziom C1) jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (7) oraz zadowalająca znajomość (co najmniej poziom B2) przynajmniej jednego innego spośród tych języków.
Znajomość języków określono w europejskim systemie opisu kształcenia językowego. Można się z nim zapoznać pod adresem:
https://europa.eu/europass/common-european-framework-reference-language-skills.
Komitet doradczy uwzględni znajomość innych języków urzędowych Unii Europejskiej.
6. Etapy selekcji
Aby pomóc organowi powołującemu w wyborze, komitet doradczy ds. mianowania wysokich rangą urzędników sporządza listę kandydatur i proponuje Prezydium Parlamentu Europejskiego osoby, które należy zaprosić na rozmowę kwalifikacyjną. Prezydium zatwierdza listę; komitet doradczy przystępuje do rozmów, a następnie przedkłada do decyzji Prezydium sprawozdanie końcowe. Prezydium może wówczas rozpocząć przesłuchania osób kandydujących.
Rozmowy będą się odnosiły do opisu charakteru obowiązków podanego w punkcie 4, a także do następujących zdolności:
|
— |
zmysł strategiczny, |
|
— |
zdolności kierownicze, |
|
— |
umiejętność przewidywania, |
|
— |
umiejętność szybkiego reagowania, |
|
— |
dokładność, |
|
— |
komunikatywność. |
7. Składanie kandydatur
Termin składania kandydatur ustala się na:
piątek 3 października 2025 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu brukselskiego.
Osoby kandydujące proszone są o przesłanie na poniższy adres – wyłącznie pocztą elektroniczną, w formacie PDF i w jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej (8) – listu motywacyjnego (z dopiskiem: do wiadomości Sekretarza Generalnego Parlamentu Europejskiego, ogłoszenie o naborze nr PE/339/2025/S) i życiorysu w formacie Europass (9), z podaniem w temacie wiadomości numeru ogłoszenia (PE/339/2025/S):
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu
Decyduje data i godzina wysłania wiadomości elektronicznej.
Należy upewnić się, że zeskanowane dokumenty są czytelne.
Przypomina się osobom zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną, że w dniu rozmowy muszą przedstawić dokumenty zaświadczające o studiach, jak również o doświadczeniu zawodowym i obecnie zajmowanym stanowisku; dokumenty te przyjmuje się tylko w formie kopii lub kserokopii (10) . Dokumenty te nie są zwracane.
Dane osobowe podane przez kandydatów w tej procedurze naboru będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (11), zwłaszcza w odniesieniu do poufności i bezpieczeństwa danych.
(1) Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1) zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1), a ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
(2) Urzędnik jest klasyfikowany z chwilą zatrudnienia zgodnie z art. 32 regulaminu.
(3) Spis głównych zadań znajduje się w załączniku.
(4) Państwami członkowskimi Unii Europejskiej są: Belgia, Bułgaria, Czechy, Dania, Niemcy, Estonia, Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy, Cypr, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry, Malta, Niderlandy, Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja, Finlandia i Szwecja.
(5) Ten rok doświadczenia nie zostanie uwzględniony w ocenie doświadczenia zawodowego wymaganego w następnym akapicie.
(6) Kwalifikacje i dyplomy uzyskane w Zjednoczonym Królestwie do 31 grudnia 2020 r. są akceptowane bez innego potwierdzenia. Dyplomy uzyskane po tym terminie wymagają uznania przez NARIC. W praktyce oznacza to, że dyplomom brytyjskim wydawanym od 1 stycznia 2021 r. musi towarzyszyć dokument potwierdzający równoważność wydany przez właściwy organ państwa będącego aktualnie członkiem Unii.
(7) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(8) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(9) https://europa.eu/europass/.
(10) Nie dotyczy to osób zatrudnionych w Parlamencie Europejskim w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur. Do osób kandydujących należy upewnienie się, czy otrzymaliśmy kompletną dokumentację odpowiadającą kandydaturze [jeżeli odpowiednich dokumentów brakuje na portalu HRM (Streamline)].
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
ZAŁĄCZNIK
DYREKCJA GENERALNA DS. TECHNOLOGII INFORMACYJNYCH I CYBERBEZPIECZEŃSTWA
DYREKCJA DS. ZAOPATRZENIA STRATEGICZNEGO I ZARZĄDZANIA ORGANIZACYJNEGO
GŁÓWNE ZADANIA
|
— |
kierowanie pracą działów i służb dyrekcji, koordynacja, organizacja i dbanie o spójność ich działań, |
|
— |
kierowanie wydziałem ds. zaangażowania organizacyjnego, |
|
— |
nadzór strategiczny nad zasobami dyrekcji i dyrekcji generalnej, zarządzanie nimi i koordynacja w celu zagwarantowania zgodności z ich misjami i strategiami, |
|
— |
nadzór nad zarządzaniem zasobami ludzkimi dyrekcji generalnej, nadzorowanie i świadczenie usług w zakresie uczenia się i rozwoju dla całej dyrekcji generalnej i użytkowników końcowych, |
|
— |
kontrola przydziału środków budżetowych i wydatków budżetowych, nadzór nad zakupami oraz nad zarządzaniem umowami i programowaniem procedur udzielania zamówień publicznych, |
|
— |
zapewnianie realizacji finansowej zgodnie z rozporządzeniem finansowym i nadzorowanie działań weryfikacyjnych ex ante, |
|
— |
nadzorowanie i świadczenie usług w zakresie łączności i zaangażowania dla całej dyrekcji generalnej, |
|
— |
świadczenie usług związanych z publikacją, korektą i drukiem na rzecz klientów instytucji, |
|
— |
reprezentowanie dyrekcji oraz, w stosownych przypadkach, dyrekcji generalnej, w międzydyrekcyjnych i międzyinstytucjonalnych komitetach lub grupach roboczych, |
|
— |
wykonywanie uprawnień organu powołującego i subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
DZIAŁ DS. ZASOBÓW KADROWYCH
|
— |
zarządzanie zasobami ludzkimi dyrekcji generalnej, w tym obsadzanie stanowisk, zarządzanie coroczną procedurą oceny pracowników i stażami oraz doradztwo w zakresie przepisów dotyczących zasobów ludzkich, |
|
— |
zarządzanie pulą środków budżetowych na zasoby ludzkie dyrekcji generalnej (pracownicy kontraktowi i pracownicy tymczasowi, podróże służbowe, wyrównania związane z pracą w niepełnym wymiarze godzin, godziny nadliczbowe, zewnętrzne szkolenia zawodowe itp.) i monitorowanie jej, |
|
— |
planowanie polityki szkolenia zawodowego dyrekcji generalnej i zarządzanie nią, proponowanie kadrze kierowniczej i personelowi dyrekcji generalnej szkoleń w zakresie zasobów ludzkich, |
|
— |
prowadzenie działań uświadamiających, udział w targach pracy, |
|
— |
świadczenie doradztwa zawodowego i wnoszenie wkładu w politykę równych szans w dyrekcji generalnej. |
DZIAŁ DS. ZARZĄDZANIA ZASOBAMI FINANSOWYMI
+ WYDZIAŁ DS. KONTROLI EX ANTE
|
— |
zapewnianie scentralizowanego inicjowania operacji finansowych Dyrekcji Generalne ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa: zobowiązania z tytułu wydatków w ramach umów bezpośrednich/szczegółowych i formularzy zamówień PRESTO, wydawanie formularzy zamówień i związana z nimi logistyka, wydawanie zaświadczeń VAT, przetwarzanie płatności faktur, przygotowywanie nakazów odzyskania środków, |
|
— |
koordynacja finansowa i budżetowa dyrekcji generalnej: ustanawianie i monitorowanie budżetu, sprawozdawczość, monitorowanie wniosków Trybunału Obrachunkowego, przygotowywanie wniosków o przesunięcie środków budżetowych, uprawnienia i subdelegacje urzędników zatwierdzających, stosunki z centralnymi organami odpowiedzialnymi za systemy księgowe i finansowe, reprezentowanie dyrektora generalnego we wszystkich wyspecjalizowanych grupach roboczych, |
|
— |
zapewnienie scentralizowanego inicjowania działań operacyjnych Dyrekcji ds. Zaopatrzenia Strategicznego i Zarządzania Organizacyjnego (SOMA), |
|
— |
dbanie o logistykę przy podpisywaniu umów szczegółowych i aneksów do nich, weryfikacja zgodności dokumentów, zgodności sygnatariuszy i wniosków o gwarancję bankową. |
DZIAŁ ZARZĄDZANIA ZAMÓWIENIAMI I UMOWAMI
+ WYDZIAŁ DS. OBSŁUGI UMÓW
|
— |
monitorowanie i koordynowanie zaproszeń do składania ofert oraz zarządzanie nimi w Dyrekcji Generalnej ds. Technologii Informacyjnych i Cyberbezpieczeństwa: |
|
— |
zawieranie umów szczegółowych na podstawie umów ramowych, |
|
— |
udzielanie wskazówek delegowanym urzędnikom zatwierdzającym w dziedzinach zaproszeń do składania ofert i wykonywania umów ramowych, |
|
— |
archiwizacja elektroniczna dokumentacji przetargowej i dokumentów umownych, |
|
— |
zarządzanie działaniami jednostki i ich organizacja; pełnienie funkcji korespondenta na kilku forach. |
DZIAŁ DS. WSPARCIA REDAKCYJNEGO I PROJEKTÓW WIZUALNYCH
+ DZIAŁ WSPARCIA PUBLIKACJI
|
— |
doradzanie klientom, kierowanie nimi i wspieranie ich w zakresie wyborów wizualnych, produktów i usług, terminów i kosztów, |
|
— |
wnoszenie wkładu w określanie i projektowanie wewnętrznych strategii komunikacji klientów, proponowanie kreatywnych rozwiązań i ich opracowywanie, zapewnianie jakości projektu graficznego i końcowego produktu/usługi, |
|
— |
zapewnienie ciągłych innowacji przez przejście od projektowania graficznego tradycyjnej usługi zorientowanej na druk do projektu graficznego wewnętrznej i sprawnej agencji kreatywnej ukierunkowanej na klienta i na wielokanałową publikację i dystrybucję cyfrową, |
|
— |
utrzymanie różnych aplikacji i oferowanie wsparcia i szkoleń klientom różnych aplikacji, |
|
— |
opracowanie i utrzymanie gamy produktów oferowanych w portalu zamówień na wydanie, automatyzacja i utrzymanie przepływów produkcji dokumentów, określanie norm i procedur, |
|
— |
zarządzanie jednostką, personelem, sprzętem i finansami oraz ich koordynacja. |
DZIAŁ – DRUKARNIA
+ WYDZIAŁ DS. DRUKU EKSPRESOWEGO I DYSTRYBUCJI
|
— |
zapewnienie szerokiej gamy produktów drukowanych wysokiej jakości, w tym dokumentów ustawodawczych i protokolarnych, usług drukowania na żądanie i materiałów papierniczych, |
|
— |
przetwarzanie i sporządzanie zatwierdzeń do druku dokumentów ustawodawczych i parlamentarnych, takich jak protokoły posiedzeń, pełne sprawozdania z obrad, teksty przyjęte, pytania i odpowiedzi pisemne, zapewnienie publikacji w Dzienniku Urzędowym (EUR-Lex) lub na stronie Europarl/w rejestrze, |
|
— |
wysyłka i dystrybucja materiałów drukowanych, |
|
— |
przygotowanie, redagowanie, korekta i formatowanie we wszystkich językach urzędowych Unii Europejskiej, |
|
— |
zarządzanie jednostką i koordynowanie jej, wykorzystanie i nadzorowanie jej zasobów finansowych i umów, pełnienie funkcji korespondenta na kilku forach. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5135/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)