European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria C


C/2025/4380

9.9.2025

P10_TA(2025)0049

Pomoc makrofinansowa dla Egiptu

Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 1 kwietnia 2025 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Arabskiej Republice Egiptu (COM(2024)0461 – C10-0009/2024 – 2024/0071(COD)) (1)

(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)

(C/2025/4380)

Poprawka 1

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(1a)

Niniejsza decyzja ma wpływ na budżet Unii. Dlatego Komisja Budżetowa Parlamentu Europejskiego przyjęła ocenę budżetową, które stanowi integralną część mandatu negocjacyjnego Parlamentu.

Poprawka 2

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(2a)

17 marca 2024 r. Egipt i Unia Europejska razem postanowiły przekształcić swoje stosunki w strategiczne i kompleksowe partnerstwo oparte na wartościach – sprawiedliwości oraz wzajemnym szacunku i zaufaniu, aby wzmocnić wspólną stabilność, pokój i dobrobyt.

Poprawki 3 i 39

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(3)

Zgodnie z Priorytetami partnerstwa, UE i Egipt są zobowiązane do zapewnienia rozliczalności, praworządności, pełnego poszanowania praw człowieka, podstawowych wolności, promowania demokracji, równości płci i równych szans jako konstytucyjnych praw wszystkich swoich obywateli. Zobowiązania te przyczyniają się do rozwoju partnerstwa oraz do zrównoważonego rozwoju i stabilności Egiptu. Wzmocnione i konstruktywne kontakty między UE a Egiptem w ostatnim okresie umożliwiły pogłębiony dialog na temat kwestii związanych z prawami człowieka. Posiedzenie podkomitetu zajmującego się kwestiami politycznymi, prawami człowieka i demokracją oraz zagadnieniami międzynarodowymi i regionalnymi w grudniu 2022 r. oraz posiedzenie Komitetu Stowarzyszenia w maju 2023 r. stały się instytucjonalnymi platformami wymiany poglądów na temat szeregu kwestii związanych z prawami człowieka; UE chciałaby kontynuować takie wymiany i je rozwijać. Poprawa sytuacji w zakresie praw człowieka w  Egipcie będzie mieć pozytywny wpływ na stosunki UE-Egipt.

(3)

Zgodnie z Priorytetami partnerstwa, UE i Egipt są zobowiązane do zapewnienia rozliczalności, praworządności, pełnego poszanowania praw człowieka, podstawowych wolności, promowania demokracji, równości płci i równych szans jako konstytucyjnych praw wszystkich swoich obywateli. Zobowiązania te przyczyniają się do rozwoju partnerstwa oraz do zrównoważonego rozwoju społecznego gospodarczego, dobrych rządów i stabilności społeczno-gospodarczej Egiptu. Wzmocnione i konstruktywne kontakty między UE a Egiptem w ostatnim okresie umożliwiły pogłębiony dialog na temat kwestii związanych z prawami człowieka. Posiedzenie podkomitetu zajmującego się kwestiami politycznymi, prawami człowieka i demokracją oraz zagadnieniami międzynarodowymi i regionalnymi w grudniu 2022 r. oraz posiedzenie Komitetu Stowarzyszenia w maju 2023 r. stały się instytucjonalnymi platformami wymiany poglądów na temat szeregu kwestii związanych z prawami człowieka; UE chciałaby kontynuować takie wymiany i je rozwijać. Stała przyszła poprawa sytuacji w  Egipcie w  zakresie praw człowieka , np. zwiększenie praw do wolności wypowiedzi, zrzeszania się i pokojowych zgromadzeń, wprowadzenie moratorium na wykonywanie kary śmierci, zwalczanie tortur i wymuszonych zaginięć oraz poprawa warunków w więzieniach, praw kobiet i podstawowych wolności dzięki aktywnej, spójnej i proaktywnej polityce tym obszarze  będzie mieć pozytywny wpływ na stosunki UE-Egipt.

Poprawka 4

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(3a)

Sytuacja gospodarcza i finansowa Egiptu charakteryzowała się szeregiem programów dostosowań makroekonomicznych wdrożonych pod egidą MFW w zamian za instrumenty kredytowe (12 mld USD w latach 2016–2019 i 3 mld USD w 2022 r., które wzrosły do 8 mld USD w marcu 2024 r.).

Poprawki 5 i 40

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 5

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(5)

UE uznaje kluczową rolę Egiptu pod względem zapewnienia bezpieczeństwa i stabilności w regionie. Terroryzm, przestępczość zorganizowana i konflikty to wspólne zagrożenia dla naszego bezpieczeństwa i całej tkanki społecznej po obu stronach Morza Śródziemnego. W związku z tym we wspólnym interesie UE i Egiptu leży wzmocnienie współpracy w obszarach wskazanych w Priorytetach partnerstwa, w pełnej zgodności z prawem międzynarodowym, w tym prawami człowieka i międzynarodowym prawem humanitarnym.

(5)

UE uznaje kluczową rolę Egiptu pod względem zapewnienia bezpieczeństwa i stabilności w regionie i jest bardzo zainteresowana zapobieganiem krótkoterminowej niestabilności gospodarczej w tym kraju, która to niestabilność mogłaby mieć szersze konsekwencje, oraz przynieść korzyści rywalom geopolitycznym . Terroryzm, przestępczość zorganizowana, dezinformacja, – np. przemyt ludzi czy nielegalna migracja , konflikty i prześladowanie mniejszości religijnych i etnicznych to wspólne zagrożenia dla naszego bezpieczeństwa i całej tkanki społecznej po obu stronach Morza Śródziemnego. Jednym z najpilniejszych wyzwań, przed którymi stoją kraje po obu stronach Morza Śródziemnego, jest też kwestia energii. Współpraca energetyczna między UE a Egiptem we wschodniej części Morza Śródziemnego mogłaby nie tylko stanowić źródło dobrobytu gospodarczego dla regionu, lecz także zwiększyć bezpieczeństwo energetyczne UE poprzez dywersyfikację dostaw energii i zachęcanie do współpracy regionalnej. W tym kontekście Wschodniośródziemnomorskie Forum Gazowe służy jako platforma pozytywnej współpracy regionalnej. W związku z tym we wspólnym interesie UE i Egiptu leży wzmocnienie współpracy w obszarach wskazanych w Priorytetach partnerstwa, w pełnej zgodności z prawem międzynarodowym, w tym międzynarodowym prawem morza, prawami człowieka i międzynarodowym prawem humanitarnym , a także promowanie wspólnych interesów i stawianie czoła wspólnym wyzwaniom .

Poprawka 6

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 6

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(6)

Pamiętając o wyzwaniach geopolitycznych, takich jak skutki ataków terrorystycznych, które przeprowadził Hamas na terytorium Izraela 7 października 2023 r., oraz konflikt w Sudanie, a także o strategicznym znaczeniu Egiptu jako największego kraju w regionie i filaru stabilności na całym Bliskim Wschodzie, Unia decyduje się na zawarcie strategicznego kompleksowego partnerstwa z Egiptem, jak określono we wspólnej deklaracji.

(6)

Pamiętając o  globalnych i regionalnych wyzwaniach geopolitycznych, takich jak kryzys humanitarny w Strefie Gazy będący konsekwencją ataków terrorystycznych, które przeprowadził Hamas na terytorium Izraela 7 października 2023 r., eskalacja napięć w Rogu Afryki oraz bezpieczeństwo żeglugi na Morzu Czerwonym i w Kanale Sueskim, presja migracyjna w wyniku konfliktu w Sudanie, niepewna sytuacja w Syrii czy niestabilna sytuacja w Libii, a także o  obowiązkach Egiptu jako kraju przyjmującego wielu uchodźców i migrantów oraz o  strategicznym znaczeniu Egiptu jako największego kraju w regionie i filaru stabilności na całym Bliskim Wschodzie, Unia decyduje się na strategiczne kompleksowe partnerstwo z Egiptem, jak określono we wspólnej deklaracji.

Poprawka 7

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 7

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(7)

Celem strategicznego i kompleksowego partnerstwa z Egiptem jest podniesienie stosunków politycznych UE–Egipt do rangi partnerstwa strategicznego i umożliwienie Egiptowi odgrywania jego kluczowej roli, jaką jest zapewnienie stabilności w regionie. Partnerstwo ma przyczynić się do wsparcia odporności makroekonomicznej Egiptu i umożliwić wdrożenie ambitnych reform społeczno-gospodarczych w sposób, który uzupełni i wzmocni proces reform przewidziany w programie MFW dla Egiptu. Jak wskazano we wspólnej deklaracji, partnerstwo będzie dotyczyć szerokiego zbioru środków z zakresu polityki skupionych wokół sześciu filarach interwencji, a mianowicie: stosunków politycznych; stabilności gospodarczej; inwestycji i handlu; migracji; współpracy w zakresie bezpieczeństwa i ścigania przestępstw; demografii i kapitału ludzkiego.

(7)

Celem strategicznego i kompleksowego partnerstwa z Egiptem jest podniesienie stosunków politycznych UE–Egipt do rangi partnerstwa strategicznego i umożliwienie Egiptowi odgrywania jego kluczowej roli, jaką jest zapewnienie stabilności w regionie , na Bliskim Wschodzie i w Afryce Północnej . Partnerstwo ma przyczynić się do wsparcia odporności makroekonomicznej Egiptu i umożliwić wdrożenie ambitnych reform społeczno-gospodarczych w sposób, który uzupełni i wzmocni proces reform przewidziany w programie MFW dla Egiptu. Jak wskazano we wspólnej deklaracji, partnerstwo będzie dotyczyć szerokiego zbioru środków z zakresu polityki skupionych wokół sześciu filarach interwencji, a mianowicie: stosunków politycznych; stabilności gospodarczej; inwestycji i handlu; nielegalnej migracji i mobilności, przy poszanowaniu praw człowieka ; współpracy w zakresie bezpieczeństwa i ścigania przestępstw; demografii i kapitału ludzkiego. Takie strategiczne i kompleksowe partnerstwo należy rozwijać zgodnie z inicjatywami na szczeblu Unii i państw członkowskich, takimi jak Global Gateway i plan Matteiego dla Afryki.

Poprawka 8

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 8

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(8)

Podstawą partnerstwa będzie pakiet finansowy w wysokości 7,4 mld EUR, składający się z krótko- i długoterminowego wsparcia na rzecz programu niezbędnych reform makrofiskalnych i społeczno-ekonomicznych, a także zwiększone kwoty dostępne na wsparcie inwestycji w Egipcie oraz wsparcie ukierunkowane na realizację poszczególnych priorytetów strategicznych. Częścią pakietu wsparcia jest unijny pakiet pomocy makrofinansowej w wysokości do 5 mld EUR, udzielanej w formie pożyczek, na który składają się dwie operacje pomocy makrofinansowej: operacja krótkoterminowa o wartości do 1 mld EUR i standardowa operacja średnioterminowa o wartości do 4 mld EUR, a także instrumenty finansowe, takie jak gwarancje i instrumenty mieszane, mające na celu pobudzenie inwestycji publicznych i prywatnych, które z kolei powinny zaowocować dużymi nowymi inwestycjami. Uzupełnieniem będą programy wspierające konkretne priorytety w ramach strategicznego i kompleksowego partnerstwa poprzez pojedyncze projekty i pomoc techniczną wdrażane w ramach Instrumentu Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej (2).

(8)

Podstawą partnerstwa jest pakiet finansowy w wysokości 7,4 mld EUR, składający się z krótko- i długoterminowego wsparcia na rzecz programu niezbędnych reform makrofiskalnych i społeczno-ekonomicznych, a także zwiększone kwoty dostępne na wsparcie inwestycji w Egipcie oraz wsparcie ukierunkowane na realizację poszczególnych priorytetów strategicznych , zwłaszcza w dziedzinie nielegalnej migracji i energii odnawialnej . Częścią pakietu wsparcia jest unijny pakiet pomocy makrofinansowej w wysokości do 5 mld EUR, udzielanej w formie pożyczek preferencyjnych , na który składają się dwie operacje pomocy makrofinansowej: operacja krótkoterminowa o wartości do 1 mld EUR i standardowa operacja średnioterminowa o wartości do 4 mld EUR, a także instrumenty finansowe, takie jak gwarancje i instrumenty mieszane, mające na celu pobudzenie inwestycji publicznych i prywatnych przynoszących korzyści większości Egipcjan , które z kolei powinny zaowocować dużymi nowymi inwestycjami. Uzupełnieniem będą programy wspierające konkretne priorytety w ramach strategicznego i kompleksowego partnerstwa poprzez pojedyncze projekty i pomoc techniczną wdrażane w ramach Instrumentu Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej (2).

Poprawka 9

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 9

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(9)

Egipt stoi w obliczu poważnych wyzwań, które mają wpływ na jego sytuację makrofiskalną. Pogorszyła się ona znacznie w ostatnich miesiącach w związku z nasileniem się presji zewnętrznych i dalszym wzrostem długu publicznego, przy czym wciąż istnieje znaczne ryzyko pogorszenia perspektyw gospodarczych. Skutki rosyjskiej wojny przeciwko Ukrainie i  ataków terrorystycznych Hamasu przeciwko Izraelowi doprowadziły do przedłużającego się odpływu kapitału i mniejszych wpływów w walutach obcych, zwłaszcza ze względu na gwałtowny spadek dochodów z turystyki i  z Kanału Sueskiego. Jest to szczególnie poważne wyzwanie ze względu na trudną sytuację budżetową Egiptu, która charakteryzuje się trwałymi deficytami budżetowymi oraz wysokimi i stale rosnącymi wskaźnikami zadłużenia do PKB.

(9)

Egipt stoi w obliczu poważnych wyzwań, które mają wpływ na jego sytuację makrofiskalną. Pogorszyła się ona znacznie w ostatnich miesiącach w związku z nasileniem się presji zewnętrznych i dalszym wzrostem długu publicznego, przy czym wciąż istnieje znaczne ryzyko pogorszenia perspektyw gospodarczych. Skutki rosyjskiej wojny przeciwko Ukrainie oraz napięć geopolitycznych konfliktów na Bliskim Wschodzie doprowadziły do przedłużającego się odpływu kapitału i mniejszych wpływów w walutach obcych, zwłaszcza ze względu na gwałtowny spadek dochodów z turystyki ,  z Kanału Sueskiego i produkcji gazu oraz utratę zaufania zagranicznych inwestorów . Jest to szczególnie poważne wyzwanie ze względu na trudną sytuację budżetową Egiptu, która charakteryzuje się trwałymi deficytami budżetowymi oraz wysokimi i stale rosnącymi wskaźnikami zadłużenia do PKB. Mimo tej trudnej sytuacji zewnętrznej w 2024 r. Egipt był w stanie wdrożyć reformy, takie jak ujednolicenie kursów walutowych i postępy w zaostrzeniu polityki pieniężnej, aby pomóc w utrzymaniu stabilności makroekonomicznej.

Poprawka 10

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 12

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(12)

Egipt wznowił współpracę z MFW na początku 2024 r., a 6 marca 2024 r. zawarł z tą instytucją porozumienie na szczeblu roboczym w sprawie odnowionego programu rozszerzonego wsparcia finansowego, którego skalę zwiększono do 8 mld USD. Oczekuje się, że nowy program zostanie przyjęty decyzją Rady Wykonawczej MFW marcu 2024 r. i ma on na celu podjęcie działań w następujących obszarach: realne uwolnienie kursu walutowego, 2) trwałe zaostrzenie polityki pieniężnej, 3) konsolidacja fiskalna w celu zachowania zdolności obsługi zadłużenia, 4) nowe ramy ograniczenia wydatków na infrastrukturę, 5) zapewnienie odpowiedniego poziomu wydatków socjalnych w celu ochrony słabszych grup społecznych oraz 6) wdrażanie polityki i reform dotyczących własności państwowej w celu zapewnienia równych warunków działania. Jednocześnie z podpisaniem porozumienia na szczeblu roboczym Egipt uchwalił również uwolnienie kursu walutowego i podwyższył znacznie podstawową stopę procentową banku centralnego – o 600 punktów bazowych, zgodnie z priorytetami wskazanymi w programie MFW.

(12)

Egipt wznowił współpracę z MFW na początku 2024 r., a 6 marca 2024 r. zawarł z tą instytucją porozumienie na szczeblu roboczym w sprawie odnowionego programu rozszerzonego wsparcia finansowego, którego skalę zwiększono do 8 mld USD. Negocjacje na szczeblu ekspertów w sprawie czwartej zmiany egipskiego programu reform gospodarczych zakończono w grudniu 2024 r. Nowy program ma na celu podjęcie działań w następujących obszarach: 1) realne uwolnienie kursu walutowego, 2) trwałe zaostrzenie polityki pieniężnej, 3) konsolidacja fiskalna w celu zachowania zdolności obsługi zadłużenia, 4) nowe ramy ograniczenia wydatków na infrastrukturę, 5) zapewnienie odpowiedniego poziomu wydatków socjalnych w celu ochrony słabszych grup społecznych przed wzrostem kosztów życia i cen energii oraz 6) wdrażanie polityki i reform dotyczących własności państwowej w celu zapewnienia równych warunków działania poprzez wspieranie rozwoju sektora prywatnego w gospodarce . Jednocześnie z podpisaniem porozumienia na szczeblu roboczym Egipt uchwalił również uwolnienie kursu walutowego i podwyższył znacznie podstawową stopę procentową banku centralnego – o 600 punktów bazowych, zgodnie z priorytetami wskazanymi w programie MFW.

Poprawka 11

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 16

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(16)

Biorąc pod uwagę fakt, że w bilansie płatniczym Egiptu utrzymuje się znaczna pozostająca do pokrycia luka w finansowaniu zewnętrznym, przekraczająca zasoby udostępnione przez MFW i inne instytucje wielostronne, unijną pomoc makrofinansową, która ma zostać przyznana Egiptowi, w obecnych nadzwyczajnych okolicznościach uznaje się za właściwą odpowiedź na wniosek tego państwa o wsparcie stabilizacji gospodarczej, w powiązaniu z programem MFW. Unijny pakiet pomocy makrofinansowej, w tym pomoc makrofinansowa w kwocie do 4 mld EUR przewidziana w niniejszym wniosku, stanowiłby wsparcie na rzecz stabilizacji gospodarczej i programu reform strukturalnych Egiptu, ponieważ uzupełniałby środki udostępnione w ramach porozumienia finansowego z MFW.

(16)

Biorąc pod uwagę fakt, że w bilansie płatniczym Egiptu utrzymuje się znaczna pozostająca do pokrycia luka w finansowaniu zewnętrznym, przekraczająca zasoby udostępnione przez MFW i inne instytucje wielostronne oraz partnerów regionalnych , unijną pomoc makrofinansową, która ma zostać przyznana Egiptowi, w obecnych nadzwyczajnych okolicznościach uznaje się za właściwą odpowiedź na wniosek tego państwa o wsparcie stabilizacji gospodarczej, w powiązaniu z programem MFW. Unijny pakiet pomocy makrofinansowej, w tym pomoc makrofinansowa w kwocie do 4 mld EUR przewidziana w niniejszym wniosku, stanowiłby wsparcie na rzecz stabilizacji gospodarczej i programu reform strukturalnych Egiptu, ponieważ uzupełniałby środki udostępnione w ramach porozumienia finansowego z MFW.

Poprawka 12

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 19

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(19)

Komisja powinna zapewnić zgodność prawną i merytoryczną unijnej pomocy makrofinansowej z głównymi zasadami, celami i środkami podejmowanymi w różnych obszarach działań zewnętrznych oraz z innymi stosownymi politykami Unii.

(19)

Komisja powinna zapewnić zgodność prawną i merytoryczną unijnej pomocy makrofinansowej z głównymi zasadami, celami i środkami podejmowanymi w różnych obszarach działań zewnętrznych oraz z innymi stosownymi politykami Unii , w tym dotyczącymi demokracji, praw człowieka i praworządności zgodnie z art. 2 układu o stowarzyszeniu między UE a Egiptem .

Poprawka 13

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 22

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(22)

Warunkiem wstępnym przyznania Egiptowi unijnej pomocy makrofinansowej powinno być kontynuowanie przez to państwo konkretnych i  wiarygodnych działań prowadzących do zapewnienia przestrzegania skutecznych mechanizmów demokratycznych, między innymi wielopartyjnego systemu parlamentarnego, oraz praworządności, a także zagwarantowanie poszanowania praw człowieka. Ponadto cele szczególne unijnej pomocy makrofinansowej powinny polegać na zwiększeniu skuteczności, przejrzystości i rozliczalności systemów zarządzania finansami publicznymi, zarządzania sektorem finansowym w Egipcie i nadzoru nad tym sektorem, oraz wspieraniu reform strukturalnych mających na celu wsparcie trwałego i sprzyjającego włączeniu społecznemu wzrostu gospodarczego, tworzenie godnych miejsc pracy i konsolidację fiskalną. Służby Komisji i Europejska Służba Działań Zewnętrznych powinny regularnie monitorować zarówno spełnienie warunku wstępnego, jak i realizację celów szczególnych.

(22)

Pomoc makrofinansowa powinna pozostać instrumentem gospodarczym. Warunkiem wstępnym przyznania Egiptowi unijnej pomocy makrofinansowej powinno być jednak kontynuowanie przez to państwo konkretnych ,  wiarygodnych i namacalnych działań prowadzących do zapewnienia przestrzegania i wzmocnienia skutecznych mechanizmów demokratycznych, między innymi wielopartyjnego systemu parlamentarnego, oraz praworządności, a także zagwarantowania poszanowania praw człowieka. Ponadto cele szczególne unijnej pomocy makrofinansowej powinny polegać na zwiększeniu skuteczności, przejrzystości i rozliczalności systemów zarządzania finansami publicznymi, zarządzania sektorem finansowym w Egipcie i nadzoru nad tym sektorem, oraz wspieraniu reform strukturalnych mających na celu wsparcie trwałego i sprzyjającego włączeniu społecznemu wzrostu gospodarczego, tworzenie godnych miejsc pracy i konsolidację fiskalną. Służby Komisji i Europejska Służba Działań Zewnętrznych powinny regularnie monitorować zarówno spełnienie warunku wstępnego, jak i realizację celów szczególnych.

Poprawka 14

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 23

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(23)

W celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych Unii związanych z unijną pomocą makrofinansową, Egipt powinien wprowadzić stosowne środki w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie ich zwalczania. Ponadto umowa pożyczki, która ma zostać zawarta między Komisją a władzami Egiptu, powinna zawierać postanowienia upoważniające Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) do prowadzenia dochodzeń, w tym kontroli na miejscu i inspekcji, zgodnie z przepisami i procedurami określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 (3) i rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (4), Komisję i Trybunał Obrachunkowy do przeprowadzania kontroli, a Prokuraturę Europejską do wykonywania jej uprawnień w odniesieniu do udzielenia unijnej pomocy makrofinansowej w okresie, na jaki pomoc ta została udostępniona i po tym okresie.

(23)

Należy podkreślić, że Egipt musi spełnić niezbędny gospodarczy warunek wstępny kwalifikowalności. Egipt wykazał swoją wypłacalność i stabilność finansową, które zostały zweryfikowane przez Komisję. Jednak w celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych Unii związanych z unijną pomocą makrofinansową, Egipt powinien wprowadzić stosowne środki w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie ich zwalczania. Ponadto umowa pożyczki, która ma zostać zawarta między Komisją a władzami Egiptu, powinna zawierać postanowienia upoważniające Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) do prowadzenia dochodzeń, w tym kontroli na miejscu i inspekcji, zgodnie z przepisami i procedurami określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 (3) i rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (4), Komisję i Trybunał Obrachunkowy do przeprowadzania kontroli, a Prokuraturę Europejską do wykonywania jej uprawnień w odniesieniu do udzielenia unijnej pomocy makrofinansowej w okresie, na jaki pomoc ta została udostępniona i po tym okresie.

Poprawka 15

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 26

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(26)

Unijną pomocą makrofinansową powinna zarządzać Komisja. Aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie możliwość śledzenia wykonania niniejszej decyzji, Komisja powinna regularnie informować wspomniane instytucje o rozwoju sytuacji w związku z pomocą i udostępniać im odpowiednie dokumenty.

(26)

Unijną pomocą makrofinansową powinna zarządzać Komisja. Aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie możliwość śledzenia wykonania niniejszej decyzji, Komisja powinna regularnie informować – w formie rocznego sprawozdania – wspomniane instytucje o rozwoju sytuacji w związku z pomocą i o przestrzeganiu skutecznych mechanizmów demokratycznych, zgodnie z warunkami wstępnymi, o których mowa w niniejszej decyzji, i udostępniać im odpowiednie dokumenty.

Poprawki 16 i 42

Wniosek dotyczący decyzji

Motyw 28

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(28)

Unijna pomoc makrofinansowa powinna podlegać warunkom dotyczącym polityki gospodarczej, które mają zostać określone w protokole ustaleń. W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania i ze względu na skuteczność Komisja powinna być uprawniona do negocjowania tych warunków z władzami Egiptu pod nadzorem komitetu przedstawicieli państw członkowskich zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 182/2011. Na mocy tego rozporządzenia we wszystkich przypadkach innych niż te określone we wspomnianym rozporządzeniu powinna mieć zasadniczo zastosowanie procedura doradcza. Mając na uwadze potencjalnie duży wpływ pomocy w kwocie większej niż 90 mln EUR, w odniesieniu do operacji powyżej tej kwoty należy stosować procedurę sprawdzającą. Mając na uwadze kwotę unijnej pomocy makrofinansowej dla Egiptu, w odniesieniu do przyjęcia protokołu ustaleń oraz do każdego zmniejszenia, zawieszenia lub anulowania pomocy powinna mieć zastosowanie procedura sprawdzająca,

(28)

Unijna pomoc makrofinansowa powinna podlegać reformom zrównoważonej polityki gospodarczej i demokracji, praworządności i praw człowieka , które mają zostać określone w protokole ustaleń. W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania i ze względu na skuteczność Komisja powinna być uprawniona do negocjowania tych warunków z władzami Egiptu pod nadzorem komitetu przedstawicieli państw członkowskich zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 182/2011. Na mocy tego rozporządzenia we wszystkich przypadkach innych niż te określone we wspomnianym rozporządzeniu powinna mieć zasadniczo zastosowanie procedura doradcza. Mając na uwadze potencjalnie duży wpływ pomocy w kwocie większej niż 90 mln EUR, w odniesieniu do operacji powyżej tej kwoty należy stosować procedurę sprawdzającą. Mając na uwadze kwotę unijnej pomocy makrofinansowej dla Egiptu, w odniesieniu do przyjęcia protokołu ustaleń oraz do każdego zmniejszenia, zawieszenia lub anulowania pomocy powinna mieć zastosowanie procedura sprawdzająca,

Poprawka 17

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 1 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.   Unia udostępnia Egiptowi pomoc makrofinansową w maksymalnej kwocie 4 mld EUR („unijna pomoc makrofinansowa”) w celu wsparcia stabilizacji gospodarczej i programu znaczących reform w Egipcie. Przekazanie pomocy makrofinansowej Unii następuje pod warunkiem zatwierdzenia przez Parlament Europejski i Radę budżetu Unii na odnośny rok. Pomoc przyczynia się do pokrycia potrzeb Egiptu w zakresie bilansu płatniczego określonych w programie MFW.

1.   Unia udostępnia Egiptowi pomoc makrofinansową w  formie pożyczek preferencyjnych w  maksymalnej kwocie 4 mld EUR („unijna pomoc makrofinansowa”) w celu wsparcia stabilizacji społeczno-gospodarczej i programu znaczących reform strukturalnych w Egipcie oraz jego odpowiedzialności za złagodzenie skutków nielegalnej migracji i zarządzanie przepływami migracyjnymi . Przekazanie pomocy makrofinansowej Unii następuje pod warunkiem zatwierdzenia przez Parlament Europejski i Radę budżetu Unii na odnośny rok. Pomoc przyczynia się do pokrycia potrzeb Egiptu w zakresie bilansu płatniczego określonych w programie MFW.

Poprawka 44

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 1 – ustęp 3 – akapit 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

Przejrzyste zarządzanie funduszami przydzielonymi w ramach tej pomocy makrofinansowej ma zasadnicze znaczenie dla zapewnienia właściwego wykorzystania zasobów, zgodnie z wyznaczonymi celami. Unia zapewni wprowadzenie skutecznych i niezależnych mechanizmów kontroli i audytu, aby zapobiec sprzeniewierzeniu środków publicznych.

Poprawka 18

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 1 – ustęp 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3a.     Pomoc makrofinansowa może w jak największym stopniu przyczynić się do wzrostu gospodarczego i odporności gospodarczej Unii.

Poprawka 19

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 2 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.   Warunkiem wstępnym przyznania unijnej pomocy makrofinansowej jest kontynuowanie przez Egipt konkretnych i wiarygodnych działań prowadzących do zapewnienia przestrzegania skutecznych mechanizmów demokratycznych, między innymi wielopartyjnego systemu parlamentarnego, oraz praworządności, a także zagwarantowanie poszanowania praw człowieka.

1.   Warunkiem wstępnym przyznania unijnej pomocy makrofinansowej jest kontynuowanie przez Egipt konkretnych i wiarygodnych działań prowadzących do zapewnienia przestrzegania i wzmocnienia skutecznych mechanizmów demokratycznych, między innymi wielopartyjnego systemu parlamentarnego, oraz praworządności, a także kontynuowanie wysiłków w celu zagwarantowania poszanowania praw człowieka.

Poprawka 20

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 2 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2.   Służby Komisji i Europejska Służba Działań Zewnętrznych monitorują wypełnienie tego warunku wstępnego przez cały czas udzielania unijnej pomocy makrofinansowej.

2.   Służby Komisji i Europejska Służba Działań Zewnętrznych monitorują wypełnienie tego warunku wstępnego przez cały czas udzielania unijnej pomocy makrofinansowej oraz składają Parlamentowi Europejskiemu i Radzie regularne i pisemne sprawozdania ze spełnienia warunków dotyczących polityki gospodarczej i warunków finansowych uzgodnionych w protokole ustaleń .

Poprawka 21

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 3 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.   Komisja, zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 7 ust. 2, uzgadnia z władzami Egiptu jasno określone warunki dotyczące polityki gospodarczej oraz warunki finansowe – koncentrując się na reformach strukturalnych i zdrowych finansach publicznych – którym to warunkom ma podlegać unijna pomoc makrofinansowa i które mają zostać określone w protokole ustaleń („protokół ustaleń”) zawierającym harmonogram realizacji tych reform. Warunki dotyczące polityki gospodarczej oraz warunki finansowe określone w protokole ustaleń muszą być zgodne z umowami lub ustaleniami, o których mowa w art. 1 ust. 3, w tym z programami w zakresie dostosowań makroekonomicznych i reform strukturalnych realizowanymi przez Egipt przy wsparciu ze strony MFW.

1.   Komisja, zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 7 ust. 2, uzgadnia z władzami Egiptu jasno określone warunki dotyczące polityki gospodarczej oraz warunki finansowe – koncentrując się na reformach strukturalnych , takich jak reforma nowego kodeksu postępowania karnego, i zdrowych finansach publicznych – którym to warunkom ma podlegać unijna pomoc makrofinansowa i które mają zostać określone w protokole ustaleń („protokół ustaleń”) zawierającym harmonogram realizacji tych reform. Warunki dotyczące polityki gospodarczej oraz warunki finansowe określone w protokole ustaleń muszą być zgodne z umowami lub ustaleniami, o których mowa w art. 1 ust. 3, w tym z programami w zakresie dostosowań makroekonomicznych i reform strukturalnych realizowanymi przez Egipt przy wsparciu ze strony MFW.

Poprawka 22

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 3 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2.   Warunki, o których mowa w ust. 1, mają w szczególności służyć zwiększeniu skuteczności, przejrzystości i rozliczalności systemów zarządzania finansami publicznymi w Egipcie, w tym w odniesieniu do wykorzystania unijnej pomocy makrofinansowej. Podczas opracowywania środków z zakresu polityki uwzględnia się również należycie postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu oraz inne priorytety w kontekście unijnej polityki zewnętrznej. Komisja regularnie monitoruje postępy w osiąganiu tych celów.

2.   Warunki dotyczące polityki gospodarczej i warunki finansowe , o których mowa w ust. 1, mają w szczególności służyć zwiększeniu skuteczności, przejrzystości i rozliczalności systemów zarządzania finansami publicznymi w Egipcie, w tym w odniesieniu do wykorzystania unijnej pomocy makrofinansowej. Podczas opracowywania środków z zakresu polityki uwzględnia się również należycie postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, w tym dla MŚP, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu , zrównoważony rozwój, dobre rządy oraz inne priorytety w kontekście unijnej polityki zewnętrznej. Komisja regularnie monitoruje postępy w osiąganiu tych celów.

Poprawka 49

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 4 – ustęp 3 – akapit 1 – litera c

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

c)

zadowalająca realizacja warunków dotyczących polityki gospodarczej oraz warunków finansowych uzgodnionych w protokole ustaleń.

c)

zadowalająca realizacja warunków dotyczących polityki gospodarczej , warunków finansowych uzgodnionych w protokole ustaleń oraz warunków dotyczących demokracji, praworządności i praw człowieka uzgodnionych w protokole ustaleń.

Poprawka 23

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 4 – ustęp 4

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

4.   Jeżeli warunki, o których mowa w ust. 3, nie zostały spełnione, Komisja tymczasowo zawiesza lub anuluje wypłatę unijnej pomocy makrofinansowej. W takich przypadkach Komisja informuje Parlament Europejski i Radę o przyczynach zawieszenia lub anulowania.

4.   Jeżeli warunki, o których mowa w ust. 3, nie zostały spełnione, Komisja tymczasowo zawiesza lub anuluje wypłatę unijnej pomocy makrofinansowej. W takich przypadkach Komisja bezzwłocznie informuje Parlament Europejski i Radę o przyczynach zawieszenia lub anulowania.

Poprawka 24

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 5 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1)    W celu sfinansowania wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej w formie pożyczek Komisja jest upoważniona, w imieniu Unii, do pożyczania niezbędnych środków finansowych na rynkach kapitałowych lub od instytucji finansowych zgodnie z art.  220a rozporządzenia (UE, Euratom)  2018 / 1046 .

1.   W celu sfinansowania wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej w formie pożyczek Komisja jest upoważniona, w imieniu Unii, do pożyczania niezbędnych środków finansowych na rynkach kapitałowych lub od instytucji finansowych zgodnie z art.  223 rozporządzenia (UE, Euratom)  2024 / 2509 .

Poprawka 25

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 5 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2)    Komisja zawiera z Egiptem umowę pożyczki w odniesieniu do kwoty, o której mowa w art. 1. Szczegółowe warunki wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej udzielanej w formie pożyczek określa się w umowie pożyczki zgodnie z art.  220 rozporządzenia finansowego, która to umowa ma zostać zawarta między Komisją a Egiptem. W umowie pożyczki określa się okres, na jaki zostaje udostępniona pomoc, oraz szczegółowe warunki wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej udzielanej w formie pożyczek, w tym w odniesieniu do systemów kontroli wewnętrznej. Pożyczek udziela się na warunkach, które umożliwiają Egiptowi ich spłatę w długim okresie, i  przewidują możliwość okresu karencji. Maksymalny okres pożyczek wynosi 35 lat. Komisja informuje Parlament Europejski i Radę o rozwoju sytuacji w zakresie operacji, o których mowa w ust. 3.

2.   Komisja zawiera z Egiptem umowę pożyczki w odniesieniu do kwoty, o której mowa w art. 1. Szczegółowe warunki wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej udzielanej w formie pożyczek określa się w umowie pożyczki zgodnie z art.  223 rozporządzenia finansowego, która to umowa ma zostać zawarta między Komisją a Egiptem. W umowie pożyczki określa się okres, na jaki zostaje udostępniona pomoc, oraz szczegółowe warunki wsparcia w ramach pomocy makrofinansowej udzielanej w formie pożyczek, w tym w odniesieniu do systemów kontroli wewnętrznej. Egipt spłaca pożyczkę, która zostanie udzielona na warunkach umożliwiających jej spłatę w długim okresie, w tym, po formalnym powiadomieniu Parlamentu Europejskiego Rady, ewentualny okres karencji. Maksymalny okres pożyczek wynosi 35 lat. Komisja informuje Parlament Europejski i Radę o rozwoju sytuacji w zakresie operacji, o których mowa w ust. 3.

Poprawka 26

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 6 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.   Unijna pomoc makrofinansowa jest udzielana zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018 / 1046 (7) .

1.   Unijna pomoc makrofinansowa jest udzielana zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2024 / 2509 (7) .

Poprawka 27

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 8 – ustęp 1 – litera b

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

b)

ocenę sytuacji gospodarczej Egiptu i jego perspektyw gospodarczych, a także ocenę postępów poczynionych we wdrażaniu środków z zakresu polityki, o których mowa w art. 3 ust. 1;

b)

ocenę sytuacji gospodarczej Egiptu i jego perspektyw gospodarczych, a także ocenę postępów poczynionych we wdrażaniu środków z zakresu polityki, o których mowa w art. 2 i art. 3 ust. 1;

Poprawka 28

Wniosek dotyczący decyzji

Artykuł 8 – ustęp 1 – litera c

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

c)

informacje o związku pomiędzy środkami w zakresie reformy polityki gospodarczej określonymi w protokole ustaleń, bieżącymi wynikami gospodarczymi i  fiskalnymi Egiptu a  decyzjami Komisji dotyczącymi przekazania transz unijnej pomocy makrofinansowej.

c)

informacje o związku pomiędzy reformami polityki gospodarczej Egiptu na mocy protokołu ustaleń, wynikami fiskalnymi Egiptu a  udostępnieniem unijnej pomocy makrofinansowej , przy jednoczesnym określeniu działań podjętych na rzecz mechanizmów demokratycznych, praworządności i praw człowieka .


(1)  Sprawa została odesłana do komisji właściwej w celu przeprowadzenia negocjacji międzyinstytucjonalnych na podstawie art. 60 ust. 4 akapit czwarty Regulaminu (A10-0037/2025).

(2)  Ustanowionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/947 z dnia 9 czerwca 2021 r. ustanawiającym Instrument Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej – Globalny Wymiar Europy, zmieniającym i uchylającym decyzję nr 466/2014/UE oraz uchylającym rozporządzenie (UE) 2017/1601 i rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 480/2009 (Dz.U. L 209 z 14.6.2021, s. 1).

(2)  Ustanowionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/947 z dnia 9 czerwca 2021 r. ustanawiającym Instrument Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej – Globalny Wymiar Europy, zmieniającym i uchylającym decyzję nr 466/2014/UE oraz uchylającym rozporządzenie (UE) 2017/1601 i rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 480/2009 (Dz.U. L 209 z 14.6.2021, s. 1).

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1).

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1).

(4)  Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2).

(4)  Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2).

(7)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018 / 1046 z dnia 18 lipca 2018  r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii , a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L  193 z 30 . 7 . 2018 , s . 1 ).

(7)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2024 / 2509 z dnia 23 września 2024 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L , 2024/2509, 26 . 9 . 2024 , ELI: http://data.europa . eu/eli/reg/2024/2509/oj ).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4380/oj

ISSN 1977-1002 (electronic edition)