|
ISSN 1977-1002 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Rocznik 64 |
|
Spis treści |
Strona |
|
|
|
IV Informacje |
|
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Parlament Europejski |
|
|
2021/C 520/01 |
||
|
|
Rada |
|
|
2021/C 520/02 |
||
|
2021/C 520/03 |
||
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 520/04 |
||
|
2021/C 520/05 |
||
|
2021/C 520/06 |
||
|
2021/C 520/07 |
|
|
V Ogłoszenia |
|
|
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 520/08 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (M.10535 – GIP / APG / AUSTRALIANSUPER / PEEL GROUP / PEEL PORTS) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
INNE AKTY |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 520/09 |
||
|
2021/C 520/10 |
||
|
2021/C 520/11 |
||
|
2021/C 520/12 |
||
|
2021/C 520/13 |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
|
PL |
|
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Parlament Europejski
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/1 |
DECYZJA PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
z dnia 13 grudnia 2021 r.
zmieniająca przepisy wykonawcze do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego
(2021/C 520/01)
PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 223 ust. 2,
uwzględniając Statut posła do Parlamentu Europejskiego (1),
uwzględniając art. 25 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Zgodnie z art. 69 ust. 1 przepisów wykonawczych do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego (2) (zwanych dalej „przepisami wykonawczymi”) Prezydium może dokonać corocznie waloryzacji kwoty dodatku z tytułu kosztów podróży, diety dziennej i dodatku z tytułu kosztów ogólnych do maksymalnej wysokości rocznej stopy inflacji w Unii Europejskiej obowiązującej w październiku poprzedniego roku i ogłoszonej przez Eurostat. |
|
(2) |
Zgodnie z informacją podaną przez Eurostat dnia 17 listopada 2021 r. stopa inflacji w Unii Europejskiej w okresie od października 2020 r. do października 2021 r. wyniosła 4,4 %. Nowe kwoty wynikające z dostosowania niezbędnego w celu uwzględnienia stopy inflacji powinny mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2022 r., w związku z czym należy odpowiednio zmienić przepisy wykonawcze. |
|
(3) |
Zgodnie z art. 69 ust. 2 przepisów wykonawczych maksymalna kwota kosztów pomocy parlamentarnej pokrywana z tytułu korzystania z usług osobistych współpracowników, o której mowa w art. 33 ust. 4 przepisów wykonawczych, podlega w stosownych przypadkach rocznej waloryzacji dokonywanej na podstawie danych ustalonych przy zastosowaniu art. 65 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej, ustanowionego rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (3). |
|
(4) |
W związku z tym Komisja ustaliła, że na rok 2021 współczynnik waloryzacji wynosi 1,9 %. Zgodnie z powyższym maksymalną kwotę przysługującą w ciągu miesiąca na pokrycie kosztów pomocy parlamentarnej należy podwyższyć do 26 107 EUR ze skutkiem od dnia 1 lipca 2021 r. |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W przepisach wykonawczych wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
art. 15 lit. c) otrzymuje brzmienie:
|
|
2) |
w art. 20 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
3) |
w art. 22 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
4) |
art. 24 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Jeżeli działalność oficjalna ma miejsce na terytorium Unii, poseł pobiera zryczałtowaną kwotę w wysokości 338 EUR.”; |
|
5) |
art. 26 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Wysokość diety przysługująca w ciągu miesiąca z tytułu art. 25 wynosi 4 778 EUR.”; |
|
6) |
art. 33 ust. 4 otrzymuje brzmienie: „4. Maksymalna pokrywana kwota przysługująca w ciągu miesiąca z tytułu korzystania z usług wszystkich współpracowników wymienionych w art. 34 wynosi 26 107 EUR ze skutkiem od dnia 1 lipca 2021 r.”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2022 r., z wyjątkiem art. 1 pkt 6, który stosuje się od dnia 1 lipca 2021 r.
(1) Decyzja Parlamentu Europejskiego 2005/684/WE, Euratom z dnia 28 września 2005 r. w sprawie przyjęcia statutu posła do Parlamentu Europejskiego (Dz.U. L 262 z 7.10.2005, s. 1).
(2) Decyzja Prezydium Parlamentu Europejskiego z dnia 19 maja i 9 lipca 2008 r. ustanawiająca przepisy wykonawcze do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego (Dz.U. C 159 z 13.7.2009, s. 1).
Rada
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/3 |
Adresatem poniższych informacji jest:
PALESTYŃSKI ISLAMSKI DŻIHAD (PIJ)
grupa wpisana do wykazu osób, grup i podmiotów podlegających art. 2, 3 i 4 wspólnego stanowiska Rady 2001/931/WPZiB w sprawie zastosowania szczególnych środków w celu zwalczania terroryzmu oraz rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu
(zob. załączniki do decyzji Rady (WPZiB) 2021/1192 i do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2021/1188)
(2021/C 520/02)
Poniższe informacje skierowane są do wyżej wymienionej grupy umieszczonej w wykazie załączonym do decyzji Rady (WPZiB) 2021/1192 (1) i do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2021/1188 (2)
W rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 (3) przewidziano, że wszystkie fundusze, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze należące do odnośnych osób i grup zostaną zamrożone i że tym osobom i grupom nie można udostępniać – ani bezpośrednio, ani pośrednio – żadnych funduszy, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych.
Rada uzyskała nowe informacje dotyczące umieszczenia w wykazie wyżej wymienionej grupy. Po przeanalizowaniu tych nowych informacji Rada zamierza odpowiednio zmienić tekst uzasadnień.
Odnośna grupa może przedłożyć wniosek o udostępnienie jej tekstu proponowanego uzasadnienia decyzji Rady w sprawie pozostawienia jej we wspomnianym powyżej wykazie; wniosek należy przesłać na adres:
|
Council of the European Union (Attn: COMET designations) |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu
Wniosek należy przedłożyć do dnia 3 stycznia 2022 r.
Odnośna grupa w każdym momencie może przesłać do Rady na wyżej wskazany adres wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o to, by decyzja o umieszczeniu i pozostawieniu jej w wykazie została ponownie rozważona. Wnioski takie będą rozpatrywane po ich wpłynięciu. W związku z tym zwraca się uwagę odnośnej grupy na to, że Rada regularnie przeprowadza przegląd wykazu, zgodnie z art. 1 ust. 6 wspólnego stanowiska 2001/931/WPZiB (4).
Zwraca się uwagę odnośnej grupy, że ma ona możliwość złożenia wniosku do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, wymienionych w załączniku do rozporządzenia, po to aby otrzymać upoważnienie do użycia zamrożonych funduszy w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności zgodnie z art. 5 ust. 2 tego rozporządzenia.
(1) Dz.U. L 258 z 20.7.2021, s. 42.
(2) Dz.U. L 258 z 20.7.2021, s. 14.
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/4 |
Ogłoszenie skierowane do osoby, do której mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2011/72/WPZiB oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 101/2011 w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, podmiotom i organom w związku z sytuacją w Tunezji
(2021/C 520/03)
Poniższe informacje skierowane są do Halimy Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamdy BEN ALI (nr 7), osoby wymienionej w załączniku do decyzji Rady 2011/72/WPZiB (1) oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (UE) nr 101/2011 (2) w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, podmiotom i organom w związku z sytuacją w Tunezji.
Rada rozważa utrzymanie środków ograniczających wobec wyżej wymienionej osoby i podanie nowego uzasadnienia. Osobę tę informuje się niniejszym, że może złożyć do Rady wniosek o uzyskanie proponowanego uzasadnienia jej umieszczenia w wykazie, przed dniem 3 stycznia 2022 r., na poniższy adres:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1.C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu
Komisja Europejska
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/5 |
Kursy walutowe euro (1)
22 grudnia 2021 r.
(2021/C 520/04)
1 euro =
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,1301 |
|
JPY |
Jen |
129,08 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4362 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,84900 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
10,2906 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0432 |
|
ISK |
Korona islandzka |
146,80 |
|
NOK |
Korona norweska |
10,0613 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
25,240 |
|
HUF |
Forint węgierski |
368,54 |
|
PLN |
Złoty polski |
4,6320 |
|
RON |
Lej rumuński |
4,9503 |
|
TRY |
Lir turecki |
14,0719 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,5758 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4589 |
|
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,8155 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6674 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
1,5422 |
|
KRW |
Won |
1 346,25 |
|
ZAR |
Rand |
17,9668 |
|
CNY |
Yuan renminbi |
7,1999 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5208 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
16 102,79 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,7617 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
56,772 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
83,4396 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
38,130 |
|
BRL |
Real |
6,4616 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
23,4700 |
|
INR |
Rupia indyjska |
85,4070 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/6 |
Kursy walutowe euro (1)
23 grudnia 2021 r.
(2021/C 520/05)
1 euro =
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,1310 |
|
JPY |
Jen |
129,39 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4362 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,84228 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
10,3035 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0413 |
|
ISK |
Korona islandzka |
147,00 |
|
NOK |
Korona norweska |
10,0113 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
25,088 |
|
HUF |
Forint węgierski |
369,84 |
|
PLN |
Złoty polski |
4,6280 |
|
RON |
Lej rumuński |
4,9495 |
|
TRY |
Lir turecki |
12,6525 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,5639 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4510 |
|
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,8215 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6609 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
1,5379 |
|
KRW |
Won |
1 343,29 |
|
ZAR |
Rand |
17,7769 |
|
CNY |
Yuan renminbi |
7,2056 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5165 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
16 041,87 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,7502 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
56,633 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
83,2366 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
37,934 |
|
BRL |
Real |
6,4015 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
23,4090 |
|
INR |
Rupia indyjska |
85,0775 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/7 |
Kursy walutowe euro (1)
24 grudnia 2021 r.
(2021/C 520/06)
1 euro =
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,1317 |
|
JPY |
Jen |
129,45 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4360 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,84389 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
10,3300 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0402 |
|
ISK |
Korona islandzka |
147,20 |
|
NOK |
Korona norweska |
10,0043 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
25,014 |
|
HUF |
Forint węgierski |
370,82 |
|
PLN |
Złoty polski |
4,6190 |
|
RON |
Lej rumuński |
4,9498 |
|
TRY |
Lir turecki |
13,2402 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,5645 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4502 |
|
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,8255 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6589 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
1,5343 |
|
KRW |
Won |
1 343,18 |
|
ZAR |
Rand |
17,5821 |
|
CNY |
Yuan renminbi |
7,2064 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5108 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
16 056,50 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,7480 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
56,592 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
83,2027 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
37,833 |
|
BRL |
Real |
6,4229 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
23,3103 |
|
INR |
Rupia indyjska |
84,8850 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/8 |
Powiadomienie Komisji zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. b) protokołu 1 do Wstępnej umowy o partnerstwie gospodarczym między Wybrzeżem Kości Słoniowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony
Kumulacja między Unią Europejską a innymi państwami Afryki Zachodniej, innymi państwami AKP oraz krajami i terytoriami zamorskimi Unii Europejskiej, zgodnie z art. 7 ust. 1 i 2 protokołu 1 do wstępnej UPG między Wybrzeżem Kości Słoniowej a UE
(2021/C 520/07)
Art. 7 ust. 1 protokołu 1 do wstępnej umowy o partnerstwie gospodarczym („UPG”) między Wybrzeżem Kości Słoniowej a Unią Europejską („Unia”) (1), umożliwia eksporterom w Unii uznawanie materiałów pochodzących z:
|
— |
innych państw Afryki Zachodniej (2) korzystających z bezcłowego i bezkontyngentowego dostępu do rynku Unii Europejskiej; |
|
— |
innych państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku („AKP”), które stosowały UPG przynajmniej tymczasowo; lub |
|
— |
krajów i terytoriów zamorskich Unii („KTZ”); |
za materiały pochodzące z Unii, jeżeli są włączone do produktu wytworzonego w Unii i wywiezionego do Wybrzeża Kości Słoniowej w ramach UPG, z zastrzeżeniem innych warunków ustanowionych w art. 7.
W art. 7 ust. 2 protokołu 1 zezwolono eksporterom w Unii, aby obróbkę lub przetwarzanie dokonane w innych państwach AKP, które stosowały UPG przynajmniej tymczasowo, lub w KTZ uznawali za dokonane w Unii na produkcie wytworzonym w Unii i wywiezionym do Wybrzeża Kości Słoniowej w ramach UPG, z zastrzeżeniem innych warunków ustanowionych w art. 7.
Unia zawarła umowy lub uzgodnienia o współpracy administracyjnej z państwami AKP stosującymi UPG, z KTZ oraz z państwami Afryki Zachodniej korzystającymi z ogólnego systemu preferencji UE, które spełniają niezbędne warunki. Komisja Europejska przekazała Wybrzeżu Kości Słoniowej szczegółowe informacje o takich umowach lub uzgodnieniach. Unia spełniła w związku z tym wymogi administracyjne określone w art. 7 ust. 3 protokołu 1.
Kumulację przewidzianą w art. 7 protokołu 1 można zatem stosować w Unii od dnia 1 stycznia 2022 r. w następujący sposób:
Kumulację przewidzianą w art. 7 ust. 2 protokołu 1 można stosować wobec następujących krajów:
|
— |
Państwa AKP objęte UPG i stosujące UPG:
|
|
— |
KTZ:
|
Kumulację pochodzenia przewidzianą w art. 7 ust. 1 protokołu 1 można stosować wobec następujących krajów, oprócz krajów wymienionych powyżej:
|
— |
Region Afryki Zachodniej (kraje korzystające z systemu GSP): Benin, Burkina Faso, Gambia, Gwinea Bissau, Liberia, Mali, Mauretania, Niger, Nigeria, Republika Gwinei, Republika Zielonego Przylądka, Senegal, Sierra Leone i Togo. |
Niniejsze powiadomienie zostaje opublikowane zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. b) protokołu 1 do wstępnej UPG między Wybrzeżem Kości Słoniowej a UE.
(1) Decyzja nr 2/2019 komitetu UPG ustanowionego na mocy Wstępnej umowy o partnerstwie gospodarczym między Wybrzeżem Kości Słoniowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony z dnia 2 grudnia 2019 r. w sprawie przyjęcia protokołu nr 1 dotyczącego definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej (Dz.U. L 49 z 21.2.2020, s. 1).
(2) Benin, Burkina Faso, Gambia, Ghana, Gwinea Bissau, Liberia, Mali, Mauretania, Niger, Nigeria, Republika Zielonego Przylądka, Senegal, Sierra Leone i Togo.
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/10 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(M.10535 – GIP / APG / AUSTRALIANSUPER / PEEL GROUP / PEEL PORTS)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 520/08)
1.
W dniu 14 grudnia 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
|
— |
Global Infrastructure Management, LLC za pośrednictwem swojego funduszu Global Infrastructure Partners („GIP”, Stany Zjednoczone Ameryki), |
|
— |
APG Asset Management N.V. („APG”, Niderlandy), |
|
— |
AS Infra PP Pty Ltd, działające w charakterze pełnomocnika AS Infra PP Trust („AS”, Australia), |
|
— |
Peel Holdings Group Limited („PG”, Zjednoczone Królestwo), |
|
— |
Peel Ports Group Limited („podmiot będący celem transakcji”, Zjednoczone Królestwo). |
Przedsiębiorstwa GIP, APG, AS i PG przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) i art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym podmiotem będącym celem transakcji („transakcja”).
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa GIP: fundusze są lokowane na całym świecie w inwestycje kapitałowe i powiązane w aktywa infrastrukturalne i aktywa związane z aktywami infrastrukturalnymi w sektorach transportowym, energetycznym, wodnym, ściekowym i sektorach innych usług publicznych. Terminal Investment Limited Sarl („TIL”), jedna ze wspólnie kontrolowanych spółek portfelowych GIP, inwestuje w terminale kontenerowe w 27 krajach na całym świecie, w tym terminal kontenerowy w porcie Liverpool (terminal L2), który kontroluje wspólnie z podmiotem będącym celem transakcji, oraz rozwija te terminale i zarządza nimi, |
|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa APG: spółka zależna APG Groep N.V., jednego z największych niderlandzkich podmiotów świadczących usługi emerytalne, która prowadzi działalność na całym świecie w zakresie zarządzania aktywami funduszy emerytalno-rentowych w różnych sektorach, w tym w sektorze edukacji, instytucji rządowych i samorządowych, budownictwa, sektorze energetycznym i przedsiębiorstw użyteczności publicznej, |
|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa AS: największy fundusz emerytalny Australii i jeden z 25 największych funduszy emerytalnych na świecie, inwestujący na całym świecie w aktywa nienotowane, a mianowicie infrastrukturę, nieruchomości, długi oraz dokonujący inwestycji na niepublicznym rynku kapitałowym, |
|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa PG: spółka inwestycyjna posiadająca udziały w zróżnicowanym portfelu aktywów związanych z nieruchomościami, transportem i infrastrukturą, prowadząca działalność głównie w Zjednoczonym Królestwie, |
|
— |
w przypadku podmiotu będącego celem transakcji: dostawca usług portowych w Zjednoczonym Królestwie i Irlandii oraz usług transportu morskiego w Zjednoczonym Królestwie, Irlandii i Europie. Jego działalność portowa obejmuje działalność w porcie w Liverpoolu, na Kanale Manchesterskim, w porcie Heysham, w Londynie Medway, w porcie w Great Yarmouth, w Clydeport, a także w terminalach morskich w Dublinie w Irlandii. Podmiot będący celem transakcji posiada spółkę zależną BG Freight Line („BG”), która świadczy usługi bliskiego zasięgu morskiego transportu kontenerów. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.10535 – GIP / APG / AUSTRALIANSUPER / PEEL GROUP / PEEL PORTS
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
INNE AKTY
Komisja Europejska
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/12 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia zmiany standardowej w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 520/09)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O ZMIANIE STANDARDOWEJ W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„Barsac”
PDO-FR-A0186-AM03
Data przekazania informacji: 26 października 2021
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Oficjalny kod geograficzny
Zaktualizowano gminy obszaru geograficznego oraz obszaru bezpośredniego sąsiedztwa według oficjalnego kodu geograficznego.
Granice obszaru geograficznego pozostają niezmienione.
Zmieniono pkt 6 i 9 jednolitego dokumentu.
2. Cięcie
Zmieniono cięcie odmiany muscadelle w celu zmiany z czopu 1-oczkowego na czop 2-oczkowy czop przy maksymalnej liczbie 8 oczek. Zmianę tę wprowadzono w celu rozwiązania problemu spadku żywotności tej odmiany.
Zmieniono pkt 5.1 jednolitego dokumentu.
3. Przepisy rolnośrodowiskowe
Do specyfikacji produktu dodano następujące przepisy rolnośrodowiskowe:
Obumarłe krzewy należy usuwać z działek, składowanie takich obumarłych krzewów na działkach jest zabronione.
Żadna działka nie może leżeć odłogiem.
Całkowite chemiczne odchwaszczanie działki jest zabronione.
Każdy podmiot gospodarczy wylicza i rejestruje swój wskaźnik częstotliwości zabiegów (fr. IFT).
Zmiany te w większym stopniu uwzględniają wymagania społeczne dotyczące ograniczenia stosowania środków ochrony roślin i lepszego uwzględnienia potrzeb środowiska.
Zmiany te nie wymagają zmiany jednolitego dokumentu.
4. Współczynnik K
Dodano współczynnik K, który ma na celu umożliwienie zbioru winogron przejrzałych i winogron na wina wytrawne na tej samej działce.
Wina o nazwie pochodzenia Barsac są winami uzyskanymi z winogron przejrzałych lub zbotrytyzowanych, zbieranych metodą zbiorów sukcesywnych. W zależności od warunków klimatycznych zdarza się jednak, że winogrona nie nadają się do produkcji win likierowych z cukrem resztkowym. Wprowadzenie współczynnika K umożliwia wykorzystanie takich winogron do produkcji win wytrawnych.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
5. Data wprowadzenia do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów
W rozdziale 1 usuwa się pkt IX ppkt 5 lit. b) dotyczący daty wprowadzenia win do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
6. Środki przejściowe
Wygasłe środki przejściowe usunięto ze specyfikacji.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
7. Oświadczenie o wycofaniu (fr. déclaration de repli)
Dodano obowiązek składania deklaracji w przypadku wycofania nazwy pochodzenia Barsac na rzecz nazwy pochodzenia Sauternes. Zmianę wprowadzono w celu pozyskania dokładniejszych informacji na temat ilości objętych zabiegiem.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
8. Zgłoszenie produktów do objęcia nazwą (fr. déclaration de revendication)
Brzmienie zgłoszenia produktów do objęcia nazwą (fr. déclaration de revendication) zostało zmienione w takim zakresie, że deklaracja jest wysyłana do ODG przed 15 grudnia w roku zbiorów.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
9. Odniesienie do organu kontrolnego
Brzmienie odniesienia do organu kontrolnego zmieniono w celu ujednolicenia brzmienia z innymi specyfikacjami nazw pochodzenia. Przedmiotowa zmiana ma charakter wyłącznie redakcyjny.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa lub nazwy
Barsac
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego:
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Barsac
KRÓTKI OPIS
Białe wina niemusujące zawierające cukry resztkowe.
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu wynosi ≥ 15 %.
Całkowita objętościowa zawartość alkoholu tych win po wzbogaceniu nie przekracza 21 %.
Zawartość cukrów fermentacyjnych we dowolnej partii wina wprowadzanego do obrotu luzem lub butelkowanego wynosi ≥ 45 g/L.
Cechy win z Barsac wynikają przede wszystkim z botrytyzacji winogron: grzyb wywołuje zmiany biochemiczne odpowiedzialne za specjalne związki zapachowe i smakowe oraz zawartość cukru w gronach. Młode wino ma kolor złocisty; można w nim wyczuć zapach kwiatów i owoców. Następnie, wraz ze starzeniem, zyskuje kolor bursztynowy i bukiet „pieczeni” kojarzący się z wyrazistymi aromatami potraw grillowanych, smażonych owoców, cytrusów i miodu, bardzo trwały. W smaku wino jest tłuste i gładkie. Wyróżnia się aromatami owocowymi, żywością wynikającą z wapiennego podłoża, które często nadaje winom posmak mineralny z dużą mocą i równowagą.
OGÓLNE CECHY ANALITYCZNE
|
Ogólne cechy analityczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
25 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
5. Praktyki winiarskie
5.1. Szczególne praktyki enologiczne
1.
Praktyka uprawy
Minimalna gęstość obsady w winnicy wynosi 6 500 roślin na hektar. Odległość między krzewami w rzędzie nie może być mniejsza niż 0,80 metra. Średni odstęp między rzędami winnicy nie może przekraczać 1,90 metra.
2.
Praktyka uprawy
Cięcia dokonuje się najpóźniej 1 maja.
Cięcia winorośli dokonuje się z zastosowaniem następujących technik:
|
— |
odmiana muscadelle B: w formie wachlarza, z łozą uformowaną z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi przy maksymalnej liczbie 8 oczek; |
|
— |
odmiana sémillon B: w formie wachlarza, z łozą uformowaną z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi, lub w formie mieszanego sznura Guyota, z maksymalnie sześcioma oczkami na długiej łozie i dwoma czopami maksymalnie 2-oczkowymi, z których jedno jest na części powrotnej długiej łozy; |
|
— |
odmiana sauvignon B i sauvignon gris G: w formie wachlarza, z łozą uformowaną z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi, lub w formie mieszanego sznura Guyota, z maksymalnie sześcioma oczkami na długiej łozie i dwoma czopami maksymalnie 2-oczkowymi, z których jedno jest na części powrotnej długiej łozy, w formie cięcia bordoskiego, gdzie krzew ma dwie długie łozy z maksymalnie czterema oczkami na każdej długiej łozie. |
3.
Praktyka uprawy
Wina produkowane z przejrzałych winogron (obecność szlachetnej pleśni), zbieranych ręcznie metodą zbiorów sukcesywnych.
4.
Szczególne praktyki enologiczne
Wzbogacanie jest dozwolone zgodnie z zasadami ustanowionymi w specyfikacji.
5.2. Maksymalna wydajność
|
1. |
28 hektolitrów z hektara |
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, ich fermentacja oraz produkcja i dojrzewanie win mają miejsce na terytorium gminy Barsac, na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 19 marca 2021 r., w departamencie Gironde.
7. Główne odmiany winorośli
Muscadelle B
Sauvignon B - Sauvignon blanc
Sauvignon gris G - Fié gris
Semillon B
8. Opis związku lub związków
Panujący klimat zapewnia szczególne warunki mikroklimatyczne, które są odpowiedzialne za rozwój na winogronach mikroskopijnych grzybów Botrytis cinerea powodujących wytworzenie się szlachetnej pleśni, która nadaje winom z okolic Sauternes typowy charakter w szczególnym środowisku.
Wina pochodzą z działek lub części działek ściśle i dokładnie wyznaczonych na podstawie obiektywnych kryteriów technicznych i wcześniejszych doświadczeń produkcyjnych.
Z upływem czasu wybrano odmiany, które najlepiej nadają się do botrytyzacji winogron. Odmiana sémillon B podobno wykształciła się właśnie w regionie Sauternes.
Ponadto, aby osiągnąć dostateczne stężenie do produkcji win, określono dokładnie cięcie, którego zakres jest znaczny. Często stosuje się rodzaj krótkiego cięcia specyficzny dla tego regionu, tj. cięcie w wachlarz.
Aby osiągnąć doskonałość, wina są wytwarzane z winogron przejrzałych (obecność szlachetnej pleśni) zebranych ręcznie metodą zbiorów sukcesywnych. Plony z winogron przejrzałych są bardzo niskie, tym bardziej że zmienne warunki klimatyczne w poszczególnych rocznikach ograniczają czasami zbiory w sposób drastyczny. Dowodem na to, że winogrona są przejrzałe jest średnia naturalna objętościowa zawartość alkoholu tych win, która wynosi co najmniej 15 %.
Gęstość obsady jest wysoka, ponieważ po ograniczeniu plonowania produkcja wina na krzew jest bardzo niska. Fermentacja takich win jest wolna, często odbywa się w beczkach. Wina długo leżakują przed zlaniem do butelek, co jest konieczne do osiągnięcia wyrafinowanego smaku i lepszej wyrazistości.
Wszystkie te warunki produkcji są identyczne jak w produkcji win o nazwie pochodzenia Sauternes. To, co wyróżnia wina Barsac od innych gmin objętych nazwą pochodzenia „Sauternes”, opiera się przede wszystkim na szczególnych cechach gleb i krajobrazu. Zaopatrzenie w wodę i wapienne składniki mineralne w glebie nadają winom oryginalne, dość dynamiczne nuty i trwałe aromaty z owocowymi nutami.
Historyczna renoma win Barsac ugruntowała się wcześnie wokół emblematycznych zamków. Od XIII wieku obszar Barsac miał status królewskiej jednostki sądowniczej (fr. Prévôté royale), a przez port w Barsac, który był jednym z największych na lewym brzegu Garonny, przewożono liczne towary, w tym wina w baryłkach, spławiane Garonną na galarach (tradycyjnych łodziach transportowych) do Bordeaux.
W klasyfikacji win bordoskich z 1855 r. przeprowadzonej z inicjatywy cesarza Napoleona III z okazji Wystawy Światowej nazwa pochodzenia z Żyrondy zyskała duże uznanie, ponieważ uwzględniono w niej dziesięć cru (określonych miejsc produkcji) – dwa premier cru i osiem second cru – z gminy Barsac, spośród 27 cru uwzględnionych w klasyfikacji, pochodzących z pięciu gmin objętych nazwą pochodzenia „Sauternes”. Klasyfikacja ta uwzględniała ceny win będące wyznacznikiem ich jakości. Cru objęte klasyfikacją stanowiły 30 % produkcji objętej nazwą pochodzenia „Barsac”. Wina te są znane na całym świecie i w znacznej większości eksportowane, a ich renoma nie przemija.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie odstępstwa w odniesieniu do winifikacji, produkcji i dojrzewania win, stanowi obszar następujących gmin departamentu Gironde, określonych na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 19 marca 2021 r.: Bommes, Budos, Cadillac, Cérons, Fargues, Illats, Langon, Omet, Preignac, Pujols-sur-Ciron, Roaillan, Sainte- Croix-du-Mont, Sauternes.
Większa jednostka geograficzna
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
Na etykiecie win objętych kontrolowaną nazwą pochodzenia można wskazać nazwę większej jednostki geograficznej: „Vin de Bordeaux” lub „Grand Vin de Bordeaux”.
Czcionka, którą zapisana jest nazwa większej jednostki geograficznej, nie może być większa (wysokość i szerokość) niż dwie trzecie wielkości czcionki, którą zapisano kontrolowaną nazwę pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-496a5541-69d8-4bcf-88b0-6968f1204c18
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/17 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 520/10)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O STANDARDOWEJ ZMIANIE W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„Côtes de Bordeaux Saint-Macaire”
PDO-FR-A0707-AM03
Data powiadomienia: 26 października 2021
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Oficjalny kod geograficzny
Zaktualizowano gminy obszaru geograficznego oraz obszaru bezpośredniego sąsiedztwa według oficjalnego kodu geograficznego.
Granice obszaru geograficznego pozostają niezmienione.
Zmieniono pkt 6 i 9 jednolitego dokumentu.
2. Wyznaczone działki rolne
W rozdziale I pkt IV ppkt 2 specyfikacji produktu po słowach „dnia 3 maja 2017 r.” dodaje się słowa „oraz dnia 3 czerwca 2021 r.”.
Zmiana ta ma na celu dodanie daty zatwierdzenia przez właściwy organ krajowy zmiany dotyczącej wyznaczonych działek rolnych w obrębie obszaru geograficznego produkcji. Wyznaczenie granic działek rolnych polega na zidentyfikowaniu na obszarze geograficznym produkcji działek nadających się do produkcji produktu objętego daną chronioną nazwą pochodzenia.
Przedmiotowe zmiany nie dotyczą jednolitego dokumentu.
3. Data wprowadzenia do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów
W rozdziale 1 usuwa się pkt IX ppkt 5 lit. b) dotyczący daty wprowadzenia win do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów.
Zmiana ta nie pociąga za sobą żadnych zmian w jednolitym dokumencie.
4. Odniesienie do organu kontrolnego
Brzmienie odniesienia do organu kontrolnego zmieniono w celu ujednolicenia brzmienia z innymi specyfikacjami nazw pochodzenia. Przedmiotowa zmiana ma charakter wyłącznie redakcyjny.
Zmiana ta nie pociąga za sobą żadnych zmian w jednolitym dokumencie.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa lub nazwy
Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego:
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
1. Białe wina wytrawne
KRÓTKI OPIS
Odmiana sémillon B często oferuje delikatne aromaty kwiatów i białych owoców, po których ujawnia się głęboki i słodki bukiet. Często towarzyszą jej odmiany sauvignon B, sauvignon gris G i muscadelle B, które wnoszą nuty owocowe i świeżość.
Minimalna naturalna objętościowa zawartość alkoholu wynosi 11 %.
Maksymalna zawartość cukrów fermentujących jest mniejsza niż 4 g/l.
Po wzbogaceniu całkowita objętościowa zawartość alkoholu w winach nie przekracza 13,5 %.
OGÓLNE ANALITYCZNE CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
13,26 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
200 |
2. Wina białe „moelleux”
KRÓTKI OPIS
Odmiana sémillon B często oferuje delikatne aromaty kwiatów i białych owoców, po których ujawnia się głęboki i słodki bukiet. Często towarzyszą jej odmiany sauvignon B, sauvignon gris G i muscadelle B, które wnoszą nuty owocowe i świeżość.
Minimalna naturalna objętościowa zawartość alkoholu wynosi 13,5 %.
Zawartość cukrów fermentujących mieści się w przedziale od 34 do 45 g/l.
Wzbogacanie przez dosładzanie na sucho lub przez rektyfikowany koncentrat moszczu nie może prowadzić do wzrostu całkowitej objętościowej zawartości alkoholu po wzbogaceniu powyżej 15 %. Zezwala się na wzbogacanie poprzez częściowe zagęszczenie moszczu przeznaczonego do produkcji wina do poziomu zagęszczenia wynoszącego 10 % w ten sposób wzbogaconych ilości. Może ono umożliwić zwiększenie całkowitej objętościowej zawartości alkoholu do poziomu 16 % obj.
OGÓLNE ANALITYCZNE CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
16 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11,5 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
300 |
3. Wina białe słodkie zwane „likierowymi”
KRÓTKI OPIS
Odmiana sémillon B często oferuje delikatne aromaty kwiatów i białych owoców, po których ujawnia się głęboki i słodki bukiet. Często towarzyszą jej odmiany sauvignon B, sauvignon gris G i muscadelle B, które wnoszą nuty owocowe i świeżość. Wina „słodkie” określane jako „likierowe” charakteryzują się dużą złożonością aromatów, w szczególności nut cytrusowych, miodowych i korzennych.
Minimalna naturalna objętościowa zawartość alkoholu wynosi 16 %.
Zawartość cukrów fermentujących przekracza 45 g/l.
Przy produkcji tych win nie dopuszcza się operacji wzbogacania.
OGÓLNE ANALITYCZNE CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
25 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
400 |
5. Praktyki winiarskie
5.1. Szczególne praktyki enologiczne
1.
Praktyka uprawy
Minimalna gęstość nasadzeń w winnicy wynosi 4 500 roślin na hektar. Odstęp między rzędami nie może przekraczać 2,50 metra, zaś odstęp między krzewami w tym samym rzędzie nie może wynosić mniej niż 0,85 metra.
Cięcie przeprowadza się najpóźniej 1 maja. Cięcie winorośli odbywa się przy maksymalnej liczbie 10 oczek na łozę albo w formie jednoramiennego, dwuramiennego lub mieszanego sznura Guyota, albo cięcia krótkiego (w formie sznura Royat lub wachlarza).
Wina słodkie zwane „likierowymi” są produkowane z przejrzałych winogron (obecność szlachetnej pleśni) zbieranych ręcznie metodą zbiorów sukcesywnych.
2.
Szczególne praktyki enologiczne
Przy produkcji win słodkich określanych jako „likierowe” nie dopuszcza się operacji wzbogacania.
Całkowita objętościowa zawartość alkoholu w winach po wzbogaceniu nie przekracza 13,5 % w przypadku win wytrawnych.
W przypadku win „moelleux” wzbogacanie przez dosładzanie na sucho lub przez rektyfikowany koncentrat moszczu nie może prowadzić do wzrostu całkowitej objętościowej zawartości alkoholu po wzbogaceniu powyżej 15 %. Zezwala się na wzbogacanie poprzez częściowe zagęszczenie moszczu przeznaczonego do produkcji wina do poziomu zagęszczenia wynoszącego 10 % w ten sposób wzbogaconych ilości. Może ono umożliwić zwiększenie całkowitej objętościowej zawartości alkoholu do poziomu 16 % obj.
5.2. Maksymalna wydajność
1. Białe wina wytrawne
60 hektolitrów z hektara
2. Wina białe „moelleux”
55 hektolitrów z hektara
3. Wina białe słodkie zwane „likierowymi”
40 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, produkcja wina i dojrzewanie wina odbywają się na obszarze następujących gmin w departamencie Gironde określonych na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 15 marca 2021 r.: Caudrot, Le Pian-sur-Garonne, Saint-André-du-Bois, Saint-Laurent-du-Bois, Saint-Laurent-du-Plan, Saint-Macaire, Saint-Martial, Saint-Martin-de-Sescas, Saint-Pierre-d’Aurillac i Sainte-Foy-la-Longue.
7. Główne odmiany winorośli
|
|
Muscadelle B |
|
|
Sauvignon B - Sauvignon blanc |
|
|
Sauvignon gris G - Fié gris |
|
|
Semillon B |
8. Opis związku lub związków
Obszar geograficzny leży na prawym brzegu Garonny, w odległości 40 km od Bordeaux, w górę rzeki, w pobliżu Langon, na drugim brzegu.
Obszar geograficzny cechuje umiarkowany klimat i łagodzący wpływ doliny Garonny, zwłaszcza ze względu na ryzyko wiosennych przymrozków, oraz silnie pagórkowata rzeźba terenu, ze zboczami wyraźnie nachylonymi równolegle do rzeki, głęboko poprzecinanymi dopływami Garonny, które wyżłobiły szerokie doliny między pagórkami molasowymi i wapiennymi.
W obrębie obszaru geograficznego z działek rolnych dokładnie wyznaczonych do zbioru winogron wyłączono działki położone na współczesnych osadach rzecznych, a także działki o naturalnie słabej przepuszczalności, na których występują gleby hydromorficzne lub wyjałowione gleby kwaśne pseudoglejowe, obecne na północnych zboczach porośniętych lasami mieszanymi. Wyłączono również dno osi doliny, działki położone w lesie lub narażone na ryzyko przymrozków wiosennych, a także obszary zurbanizowane lub też podłoża żwirowe lub wyrobiska (wapienne, gliniaste) oraz stare lasy wysokopienne i lasy mieszane, w których wcześniej nie uprawiano winorośli.
Działki na zboczach południowych, o dobrej ekspozycji, z glebami piaszczysto-gliniastymi lub wykształconymi na podłożu żwirowym spoczywającym na „molasie z Agenais” sprzyjają pierwotnej uprawie odmian białych, a zwłaszcza sémillon B.
Takie wydzielenie działek zapewnia optymalne zarządzanie roślinami z kontrolowaniem bujności i potencjału produkcyjnego, które znajduje wyraz w rygorystycznych zasadach cięcia w celu ograniczenia produkcji na łozę, dostatecznej gęstości nasadzeń, zasadach przywiązywania pędów i wysokości ulistnienia, a także ściśle określonym maksymalnym obciążeniu na łozę. W efekcie wina „Côtes de Bodeaux Saint-Macaire” charakteryzujące się słodkością, krągłością lub wyrazistością aromatów muszą być uzyskiwane z winogron zebranych w momencie osiągnięcia odpowiedniej dojrzałości.
Kontroli podlega również wydajność w zależności od wytwarzanego produktu (wina białe wytrawne, „moelleux” lub likierowe), która jest tym mniejsza, im wyższa jest zawartość cukru w produkcie. Główną część produkcji stanowią wina białe z zawartością cukrów fermentujących, natomiast produkcja win białych wytrawnych jest mniej znana.
Odmiana sémillon B często oferuje delikatne aromaty kwiatów i białych owoców, po których ujawnia się głęboki i słodki bukiet. Często towarzyszą jej odmiany sauvignon B, sauvignon gris G i muscadelle B, które wnoszą nuty owocowe i świeżość.
W zależności od poziomu dojrzałości winogron wina są oznaczane jako:
|
— |
wytrawne – w przypadku win białych o zawartości cukrów fermentujących nieprzekraczającej 4 gramy na litr; |
|
— |
moelleux” – w przypadku win białych o zawartości cukrów fermentujących od 34 do 45 gramów na litr. |
Wina słodkie zwane „likierowymi” są wytwarzane z przejrzałych winogron zbieranych ręcznie metodą zbiorów sukcesywnych. Zawartość cukrów fermentujących przekracza 45 g/l. Wszelkie praktyki wzbogacania są zabronione. Okres leżakowania, co najmniej do 15 marca roku następującego po roku zbiorów, jest niezbędny do dojrzewania i rozwoju bardziej złożonych aromatów. Wina charakteryzują się dużą złożonością aromatów, w szczególności nut cytrusowych, miodowych i korzennych.
Wiedza, która rozwinęła się w społeczności producentów, sprzyjała uznaniu, jakim cieszyły się wina o kontrolowanej nazwie pochodzenia „Côtes de Bordeaux Saint-Macaire” wytwarzane w sercu obszaru geograficznego szczególnie sprzyjającego uprawie odmian białych. Pomimo ograniczonej produkcji od lat 90. XX w. będącej konsekwencją rozwoju produkcji win czerwonych niewielka grupa producentów z energią podejmuje działania wynikające z przywiązania do historycznej produkcji win białych, a zwłaszcza win likierowych, mające na celu zachowanie renomy i sławy win „Côtes de Bordeaux Saint-Macaire”.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie odstępstwa w odniesieniu do winifikacji, produkcji i dojrzewania win, stanowi obszar następujących gmin departamentu Gironde określonych na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 15 marca 2021 r.: Casseuil, Castelviel, Gironde-sur-Dropt, Gornac, Morizès, Mourens, Saint-Exupéry, Saint-Félix-de-Foncaude, Saint-Germain-de-Grave, Saint-Maixant, Saint-Pierre-de-Bat, Semens, Toulenne i Verdelais.
Etykietowanie: Określenia stosowane fakultatywnie
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Wszystkie określenia fakultatywne umieszcza się na etykietach czcionką o wymiarach (wysokość i szerokość) nieprzekraczających dwukrotności wymiarów czcionki, którą zapisano kontrolowaną nazwę pochodzenia.
Wina o zawartości cukrów fermentujących (glukozy i fruktozy) nieprzekraczającej 4 g/l są oznaczone jako wina „wytrawne”.
Wina o zawartości cukrów fermentujących (glukozy i fruktozy) mieszczącej się w przedziale od 34 do 45 g/l są oznaczone jako wina „moelleux”.
Etykietowanie: Większa jednostka geograficzna
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
Na etykiecie win objętych kontrolowaną nazwą pochodzenia można wskazać nazwę większej jednostki geograficznej: „Vin de Bordeaux” lub „Grand Vin de Bordeaux”. Wielkość czcionki, którą zapisana jest nazwa większej jednostki geograficznej, nie może przekraczać (pod względem wysokości i szerokości) dwóch trzecich wielkości czcionki, którą zapisano kontrolowaną nazwę pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-234215e6-a777-434c-a2b2-450d9e9fb46f
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/23 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia zmiany standardowej w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 520/11)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O ZMIANIE STANDARDOWEJ W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„Pomerol”
PDO-FR-A0273-AM02
Data przekazania informacji: 26 października 2021 r.
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Obszar geograficzny
Do specyfikacji nazwy „Pomerol” dodano dokładny obszar zbioru winogron oraz obszar winifikacji, produkcji wina i jego dojrzewania. Aktualizacja ta była konieczna w celu uwzględnienia stwierdzonych praktyk.
W związku z tym zmienia się odpowiednio pkt 6 jednolitego dokumentu.
2. Wyznaczone działki rolne
W rozdziale I pkt IV ppkt 2 specyfikacji produktu po słowach „4 lutego 2000 r.” dodaje się słowa „oraz 2 czerwca 2021 r.”.
Zmiana ta ma na celu dodanie daty zatwierdzenia przez właściwy organ krajowy zmiany dotyczącej działek wyznaczonych do produkcji w obrębie obszaru geograficznego produkcji. Wyznaczenie granic działek rolnych polega na zidentyfikowaniu na obszarze geograficznym produkcji działek nadających się do produkcji produktu objętego daną chronioną nazwą pochodzenia.
Przedmiotowe zmiany nie dotyczą jednolitego dokumentu.
3. Nawadnianie
Dodaje się możliwość nawadniania winnic w przypadku utrzymującej się suszy, jeżeli zakłóca ona prawidłowy rozwój fizjologiczny winorośli i właściwe dojrzewanie winogron. Dopuszczalna maksymalna ilość winogron z danej działki zostaje zmniejszona w przypadku nawadnianych działek.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
4. Przepisy rolnośrodowiskowe
Do specyfikacji produktu dodano następujące przepisy rolnośrodowiskowe:
|
— |
Z działek należy usuwać obumarłe krzewy; składowanie takich obumarłych krzewów na działkach jest zabronione. |
|
— |
Odchwaszczanie chemiczne jest zabronione. Okrywę zieloną działek kontroluje się wyłącznie za pomocą środków mechanicznych lub fizycznych. |
|
— |
Każdy podmiot gospodarczy wylicza i rejestruje swój wskaźnik częstotliwości zabiegów (fr. IFT). |
Wyeliminowanie herbicydów chemicznych ograniczy stosowanie środków ochrony roślin, a tym samym umożliwi lepsze uwzględnienie oczekiwań w zakresie ochrony środowiska.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
5. Data wprowadzenia do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów
W rozdziale 1 usuwa się pkt IX ppkt 5 lit. b) dotyczący daty wprowadzenia win do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów.
Zmiana ta nie powoduje zmian w jednolitym dokumencie.
6. Środki przejściowe
Środki przejściowe, które wygasły, zostały usunięte ze specyfikacji produktu.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
7. Odniesienie do organu kontrolnego
Brzmienie odniesienia do organu kontrolnego zmieniono w celu ujednolicenia brzmienia z innymi specyfikacjami nazw pochodzenia. Przedmiotowa zmiana ma charakter wyłącznie redakcyjny.
Zmiana ta nie pociąga za sobą żadnych zmian w jednolitym dokumencie.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa lub nazwy
Pomerol
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego:
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
KRÓTKI OPIS
Są to wina czerwone niemusujące i wytrawne.
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 11 %.
Zawartość kwasu jabłkowego we wszystkich partiach wina wprowadzanego do obrotu luzem lub zapakowanego nie przekracza 0,30 grama na litr.
Zawartość cukrów fermentujących (glukozy i fruktozy) we wszystkich partiach wina wprowadzanego do obrotu luzem lub zapakowanego nie przekracza 2 gramów na litr.
Kwasowość ogólna jest określona w prawodawstwie wspólnotowym.
OGÓLNE CECHY ANALITYCZNE
|
Ogólne cechy analityczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
13,5 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
5. Praktyki winiarskie
5.1. Szczególne praktyki enologiczne
1.
Zezwala się na stosowanie substraktywnych technik wzbogacania przy progu stężenia wynoszącym 15 %.
Całkowita objętościowa zawartość alkoholu w winach po wzbogaceniu nie przekracza 13,5 %.
Poza wymienionymi powyżej zakazami w praktykach enologicznych towarzyszących produkcji wina należy przestrzegać wymogów obowiązujących na poziomie wspólnotowym oraz zawartych w kodeksie rolnictwa i rybołówstwa morskiego.
2.
a) Gęstość nasadzeń
Minimalna gęstość nasadzeń w winnicy wynosi 5 500 roślin na hektar.
Odstęp między rzędami winorośli nie może wynosić więcej niż 2 metra, zaś odstęp między krzewami w tym samym rzędzie nie może wynosić mniej niż 0,80 metra.
b) Zasady cięcia
Cięcia dokonuje się najpóźniej na etapie rozwinięcia liści (faza 9 skali Lorenza) według następujących technik:
|
— |
jednoramienny lub dwuramienny sznur Guyota; |
|
— |
cięcie krótkie (przy pniu) w formie sznura skośnego Royat; |
|
— |
cięcie długie (długie łozy). |
Każda roślina posiada maksymalnie 10 oczek.
5.2. Maksymalna wydajność
|
1. |
60 hektolitrów z hektara |
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Obszar geograficzny, zgodnie z oficjalnym kodem geograficznym z dnia 1 stycznia 2021 r., jest ograniczony do terytorium następujących gmin i części gmin w departamencie Gironde:
|
a) |
gmina Pomerol, |
|
b) |
część terytorium gminy Liborno przewidziana w wyroku sądu cywilnego w Bordeaux z dnia 29 grudnia 1928 r., ograniczona na północy przez rzekę Barbanne, na wschodzie przez granicę gminy Pomerol, na południu przez strumień Tailhas, na zachodzie przez drogę departementalną 910, bulwar Beauséjour, aleję Georges’a Clémenceau, ulicę Docteur-Nard, aleję Europy i linię kolejową z Libourne do Bergerac, |
|
c) |
działka położona w gminie Lalande-de-Pomerol, wymieniona w załączniku 1-A, na której produkuje się wina o kontrolowanej nazwie pochodzenia „Pomerol” zgodnie z wyrokiem sądu cywilnego w Bordeaux z dnia 29 grudnia 1928 r., |
|
d) |
działki wskazane w załączniku 1-B w odniesieniu do gminy Saint-Emilion, |
|
e) |
działki wskazane w załączniku 1-C w odniesieniu do następujących gmin: Les Artigues-de-Lussac, Lalande-de-Pomerol, Libourne, Lussac, Montagne, Néac i Saint-Emilion. Zezwala się na zbiór winogron na terytoriach określonych w lit. a), b), c) i d) powyżej. Zezwala się na winifikację, produkcję wina i jego dojrzewanie na terytoriach określonych w lit. a), b), c) i e) powyżej. |
7. Główne odmiany winorośli
|
|
Cabernet franc N |
|
|
Cabernet-Sauvignon N |
|
|
Cot N - Malbec |
|
|
Merlot N |
|
|
Petit Verdot N |
8. Opis związku lub związków
Wyselekcjonowane działki pozwalają najlepiej wyrazić charakter lokalnych odmian winorośli, wybranych w przeszłości ze względu na ich właściwości korzystnego leżakowania win w kontekście konieczności transportu produktów na duże odległości. Gliniaste podłoże z trzeciorzędu, chłodne otoczenie powodujące powolne dojrzewanie winogron i bardzo regularne zaopatrzenie winorośli w wodę, żwirowa powierzchnia mniej lub bardziej zwarta lub piaszczysta, przepuszczalna i odbijająca światło w kierunku liści, oraz podglebie zawierające tlenki żelaza lub pozostałości żelaza (fr. crasse de fer), zapewniające szczególne mineralne składniki odżywcze, które – dzięki korzystnemu klimatowi – nadają winom „Pomerol” wyjątkowy charakter.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Na etykiecie win objętych kontrolowaną nazwą pochodzenia można wskazać nazwę większej jednostki geograficznej: „Vin de Bordeaux” lub „Grand Vin de Bordeaux”.
Czcionka, którą zapisana jest nazwa większej jednostki geograficznej, nie może być większa (wysokość i szerokość) niż dwie trzecie wielkości czcionki, którą zapisano kontrolowaną nazwę pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-458a787d-1989-4268-a537-d9dea8972ab7
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/27 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 520/12)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O STANDARDOWEJ ZMIANIE W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„Sauternes”
PDO-FR-A0819-AM03
Data powiadomienia: 26.10.2021
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Oficjalny kod geograficzny
Zaktualizowano gminy obszaru geograficznego oraz obszaru bezpośredniego sąsiedztwa według oficjalnego kodu geograficznego.
Granice obszaru geograficznego pozostają niezmienione.
Zmieniono pkt 6 i 9 jednolitego dokumentu.
2. Cięcie
Zmieniono cięcie odmiany muscadelle w celu zastąpienia cięcia z czopem 1-oczkowym cięciem z czopem 2-oczkowym przy maksymalnej liczbie 8 oczek. Zmianę tę wprowadzono w celu rozwiązania problemu mniejszej bujności tej odmiany.
Zmieniono pkt 5.1 jednolitego dokumentu.
3. Przepisy rolnośrodowiskowe
Do specyfikacji produktu dodano następujące przepisy rolnośrodowiskowe:
Obumarłe krzewy należy usuwać z działek, składowanie takich obumarłych krzewów na działkach jest zabronione.
Całkowite chemiczne odchwaszczanie działki jest zabronione.
Każdy podmiot gospodarczy wylicza i rejestruje swój wskaźnik częstotliwości zabiegów (fr. IFT).
Zmiany te w większym stopniu uwzględniają wymagania społeczne dotyczące ograniczenia stosowania środków ochrony roślin i lepszego uwzględnienia potrzeb środowiska.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
4. Współczynnik K
Dodano współczynnik K, który ma na celu umożliwienie zbiorów winogron przejrzałych i winogron na wina wytrawne na tej samej działce.
Wina o nazwie Sauternes są winami uzyskanymi z winogron przejrzałych lub zbotrytyzowanych, zbieranych metodą zbiorów sukcesywnych. W zależności od warunków klimatycznych zdarza się jednak, że winogrona nie nadają się do produkcji win likierowych z cukrami resztkowymi. Wprowadzenie współczynnika K umożliwia wykorzystanie takich winogron do produkcji win wytrawnych.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
5. Data wprowadzenia do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów
W rozdziale 1 usuwa się pkt IX ppkt 5 lit. b) dotyczący daty wprowadzenia win do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
6. Środki przejściowe
Środki przejściowe, które wygasły, zostały usunięte ze specyfikacji produktu.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
7. Zgłoszenie produktów do objęcia nazwą (fr. déclaration de revendication)
Brzmienie zgłoszenia produktów do objęcia nazwą (fr. déclaration de revendication) zostało zmienione w takim zakresie, że deklaracja jest wysyłana do ODG przed dniem 15 grudnia w roku zbiorów.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
8. Odniesienie do organu kontrolnego
Brzmienie odniesienia do organu kontrolnego zmieniono w celu ujednolicenia brzmienia z innymi specyfikacjami nazw pochodzenia. Przedmiotowa zmiana ma charakter wyłącznie redakcyjny.
Zmiana ta nie pociąga za sobą żadnych zmian w jednolitym dokumencie.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa lub nazwy
Sauternes
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego:
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Sauternes
KRÓTKI OPIS
Białe wina niemusujące zawierające cukry resztkowe.
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu jest ≥ 15 %.
Całkowita objętościowa zawartość alkoholu w winach po wzbogacaniu nie przekracza 21 %.
Zawartość cukrów fermentujących we wszystkich partiach wina wprowadzanego do obrotu luzem lub opakowaniach wynosi ≥ 45 g/l.
Cechy wina Sauternes wynikają przede wszystkim z botrytyzacji winogron: grzyb wywołuje zmiany biochemiczne odpowiedzialne za specjalne związki zapachowe i smakowe oraz za zawartość cukrów w jagodach. Młode wino ma kolor złocisty; można w nim wyczuć zapach kwiatów i owoców, a wraz ze starzeniem zyskuje kolor bursztynowy i bukiet „pieczeni” wywodzący się z wyrazistych aromatów potraw grillowanych, owoców kandyzowanych, cytrusów i miodu, o bardzo dużej trwałości. W smaku wino jest pełne i krągłe. Wyróżnia się aromatami owocowymi oraz rześkością wynikającą z wapiennego podłoża, które często nadaje winom posmak mineralny o dużej mocy i równowadze.
OGÓLNE ANALITYCZNE CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
25 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
5. Praktyki winiarskie
5.1. Szczególne praktyki enologiczne
1.
Praktyka uprawy
Minimalna gęstość nasadzeń w winnicy wynosi 6 500 roślin na hektar.
Odstęp między krzewami w rzędzie nie może być mniejszy niż 0,80 metra.
Średni odstęp między rzędami nie może przekraczać 1,90 metra.
2.
Praktyka uprawy
Cięcie przeprowadza się najpóźniej 1 maja.
Cięcia winorośli dokonuje się z zastosowaniem następujących technik:
|
— |
odmiana muscadelle B: w formie wachlarza, z krzewem uformowanym z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi, przy maksymalnej liczbie 8 oczek; |
|
— |
odmiana sémillon B: w formie wachlarza, z krzewem uformowanym z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi, lub w formie mieszanego sznura Guyota, z maksymalnie sześcioma oczkami na długiej łozie i dwoma czopami maksymalnie 2-oczkowymi, z których jedno oczko jest na części powrotnej długiej łozy; |
|
— |
odmiany sauvignon B i sauvignon gris G: w formie wachlarza, z krzewem uformowanym z dwóch do pięciu ramion, z maksymalnie sześcioma czopami 2-oczkowymi, w formie mieszanego sznura Guyota, z maksymalnie sześcioma oczkami na długiej łozie i dwoma czopami maksymalnie 2-oczkowymi, z których jedno oczko jest na części powrotnej długiej łozy, lub w formie cięcia bordoskiego, gdy winorośl ma dwie długie łozy z maksymalnie czterema oczkami na każdej długiej łozie. |
3.
Praktyka uprawy
Wina są produkowane z przejrzałych winogron (obecność szlachetnej pleśni) zbieranych ręcznie metodą zbiorów sukcesywnych.
4.
Szczególne praktyki enologiczne
Wzbogacanie jest dozwolone zgodnie z zasadami ustanowionymi w specyfikacji.
5.2. Maksymalna wydajność
|
1. |
28 hektolitrów z hektara |
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, produkcja wina i jego dojrzewanie odbywają się na obszarze następujących gmin w departamencie Gironde określonych na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 19 marca 2021 r.: Barsac, Bommes, Fargues, Preignac i Sauternes.
7. Główne odmiany winorośli
|
|
Muscadelle B |
|
|
Sauvignon B - Sauvignon blanc |
|
|
Sauvignon gris G - Fié gris |
|
|
Semillon B |
8. Opis związku lub związków
Panujący tu klimat zapewnia szczególne warunki mezoklimatyczne, które odpowiadają za rozwój na winogronach mikroskopijnych grzybów Botrytis cinerea powodujących wytworzenie się „szlachetnej pleśni” nadającej winom z Sauternais typowy charakter w tym szczególnym środowisku.
Wina pochodzą z działek lub części działek ściśle i dokładnie wyznaczonych na podstawie obiektywnych kryteriów technicznych i wcześniejszych doświadczeń produkcyjnych na wniosek komisji złożonej z niezależnych ekspertów.
Wybrano odmiany, które najlepiej nadają się do botrytyzacji winogron z upływem czasu; uważa się, że w ten sposób w regionie Sauternes wykształciła się odmiana sémillon B.
Ponadto aby osiągnąć dostateczne stężenie do produkcji przedmiotowych win, dla każdej odmiany określono dokładnie cięcie, którego zakres jest znaczny. Często stosuje się rodzaj cięcia krótkiego specyficzny dla tego regionu, tj. cięcie w wachlarz.
Aby osiągnąć doskonałość, wina są wytwarzane z winogron zebranych w stanie przejrzałym (obecność szlachetnej pleśni), ręcznie, metodą zbiorów sukcesywnych. Zbiory winogron przejrzałych są bardzo niskie, ponadto zmienne warunki klimatyczne w poszczególnych rocznikach ograniczają czasami zbiory w sposób drastyczny.
Gęstość nasadzeń jest wysoka, ponieważ produkcja wina na łozę jest bardzo niska po stężeniu. Fermentacja takich win jest powolna, często odbywa się w beczkach. Wina długo leżakują przed zlaniem do butelek, co jest konieczne do osiągnięcia wyrafinowanego smaku i lepszej wyrazistości.
Wina Sauternes wcześnie zyskały renomę powiązaną z emblematycznymi „châteaux”, z których najbardziej znany jest château d’Yquem cieszący się światową sławą. W klasyfikacji win z Bordeaux z 1855 r. tylko château d’Yquem uzyskał oznaczenie „premier cru supérieur”. Ponadto winom Sauternes przyznano 11 oznaczeń „premier cru” i 15 oznaczeń „second cru”, co świadczy o dominującej pozycji tej nazwy pochodzenia w Żyrondzie. Klasyfikacja uwzględniała ceny win będące wyznacznikiem ich jakości.
Wina Sauternes wciąż utrzymują swoją renomę w wyniku połączenia środowiska doskonale dostosowanego do uprawy winorośli, szczególnego mikroklimatu i działalności plantatorów winorośli będących prekursorami specjalnych praktyk, które umożliwiły uzyskanie doskonałych win likierowych cenionych przez koneserów na całym świecie.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie odstępstwa w odniesieniu do winifikacji, produkcji i dojrzewania win, stanowi obszar następujących gmin departamentu Gironde określonych na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z dnia 19 marca 2021 r.: Budos, Cadillac, Cérons, Escoussans, Gabarnac, Illats, Ladaux, Langon, Mazères, Monprimblanc, Omet, Pujols-sur-Ciron, Roaillan i Sainte-Croix-du-Mont.
Większa jednostka geograficzna
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Większa jednostka geograficzna „Vin de Bordeaux” lub „Grand Vin de Bordeaux” może być umieszczana na etykietach, ulotkach i wszelkich opakowaniach.
Wielkość czcionki, którą zapisana jest nazwa większej jednostki geograficznej, nie może przekraczać (pod względem wysokości i szerokości) dwóch trzecich wielkości czcionki, którą zapisano kontrolowaną nazwę pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-1d1c41fa-d838-4b2e-9d53-6392daff9d87
|
27.12.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 520/32 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia zmiany standardowej w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 520/13)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O ZMIANIE STANDARDOWEJ W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„Saint-Pourçain”
PDO-FR-A0586-AM03
Data przekazania informacji: 26 października 2021
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Oficjalny kod geograficzny
Gminy obszaru geograficznego zostały zaktualizowane zgodnie z oficjalnym kodem geograficznym.
Granice obszaru geograficznego pozostają niezmienione.
Zmienia się pkt 6 jednolitego dokumentu.
2. Odmiana winorośli
Odmiana sacy B została przeniesiona z kategorii odmiany uzupełniającej do kategorii odmiany głównej. Zmiana ta jest powiązana ze zwiększeniem dopuszczalnej proporcji tej odmiany w procesie mieszania win. Odmiana sacy B jest odmianą lokalną występującą na obszarze objętym nazwą pochodzenia. Zwiększenie proporcji pozwoli na wzmocnienie lokalnej tożsamości win.
Zmiana ta nie ma wpływu na jednolity dokument.
3. Wysokość ulistnienia
W specyfikacji określono, że wysokość ulistnienia na przywiązanych pędach jest mierzona po trymowaniu lub nawijaniu.
Zmiana ta nie ma wpływu na jednolity dokument.
4. Nawadnianie
Dodano możliwość nawadniania działek winorośli. Zmniejszono maksymalne obciążenie działek w odniesieniu do działek nawadnianych.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
5. Przepisy rolnośrodowiskowe
Do specyfikacji produktu dodano następujące przepisy rolnośrodowiskowe:
Utrzymywanie trwałej okrywy zielonej na obwodzie działek (miedze i obszary na końcach działek, które nie są obsadzone lub nie są uprawiane) jest obowiązkowe. Obowiązek ten nie ma zastosowania w przypadku rekultywacji miedz, zniszczonych w szczególności w wyniku erozji lub nadzwyczajnych zjawisk klimatycznych.
Zmiana ta pozwala w większym stopniu uwzględnić dążenie społeczne do ograniczenia stosowania środków ochrony roślin i lepszego uwzględnienia potrzeb środowiska.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
6. Praktyki enologiczne
Zakaz możliwości obróbki termicznej winogron został zniesiony.
Celem zniesienia jest umożliwienie lepszej ekstrakcji delikatnych tanin, aby uniknąć w ten sposób uzyskania win zbyt lekkich w niektórych latach, w których warunki zbioru nie są optymalne.
W związku z tym zmienia się odpowiednio pkt 5.1 jednolitego dokumentu.
7. Data wprowadzenia do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów
W rozdziale 1 usuwa się pkt IX ppkt 4 lit. b) dotyczący daty wprowadzenia win do obrotu między uprawnionymi właścicielami składów.
Zmiana ta nie powoduje zmian w jednolitym dokumencie.
8. Środki przejściowe
Ze specyfikacji produktu usunięto środki przejściowe, które wygasły.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
9. Obowiązki w zakresie składania deklaracji
Przeprowadzono przegląd obowiązków w zakresie składania deklaracji i dodano deklarację o rezygnacji z produkcji i deklarację poprzedzającą transakcję i wycofanie, przeformułowano deklarację dotyczącą pakowania i wycofano deklarację dotyczącą odtwarzania miedz oraz deklarację dotyczącą usuwania pączków liściowych i młodych pędów.
Zmiana ta nie wymaga zmiany jednolitego dokumentu.
10. Główne punkty podlegające kontroli
Zmieniono rozdział III w celu uspójnienia treści głównych punktów podlegających kontroli w specyfikacjach produktu z obszaru Val de Loire.
Zmiana ta nie ma wpływu na jednolity dokument.
11. Odniesienie do organu kontrolnego
Brzmienie odniesienia do organu kontrolnego zmieniono w celu ujednolicenia brzmienia z innymi specyfikacjami nazw pochodzenia. Przedmiotowa zmiana ma charakter wyłącznie redakcyjny.
Zmiana ta nie powoduje zmian w jednolitym dokumencie.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa lub nazwy
Saint-Pourçain
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego:
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
KRÓTKI OPIS
Wina są niemusujące oraz wytrawne, białe, czerwone i różowe.
Minimalna naturalna zawartość alkoholu wynosi 10,5 %.
Na etapie pakowania zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) nie przekracza 4 g/l w przypadku win białych i różowych oraz nie przekracza 2 g/l w przypadku win czerwonych.
Zawartość kwasu jabłkowego w winach czerwonych przeznaczonych do sprzedaży nie przekracza 0,3 g/l.
Wina czerwone są owocowe (z nutami czereśni, porzeczki itp.), korzenne (z nutami pieprzu, kolendry itp.) i mają finezyjną i delikatną strukturę taniczną; wina różowe są owocowe, ich kolor jest łososiowy. Wina białe są świeże i dynamiczne, z aromatami owoców z białą skórką, owoców egzotycznych, cytrusów itp.).
OGÓLNE CECHY ANALITYCZNE
|
Ogólne cechy analityczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
5. Praktyki winiarskie
5.1. Szczególne praktyki enologiczne
1.
Szczególne praktyki enologiczne
Całkowita objętościowa zawartość alkoholu w winach po wzbogacaniu nie przekracza 12,5 %.
Poza wymienionymi powyżej przepisami w praktykach enologicznych towarzyszących produkcji wina należy przestrzegać wymogów obowiązujących na poziomie wspólnotowym oraz zawartych w kodeksie rolnictwa i rybołówstwa morskiego.
2.
Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji wina
Przy produkcji win różowych zabronione jest wykorzystywanie węgla do celów enologicznych – samego lub w mieszankach stosowanych w preparatach.
Zabrania się stosowania zrębków drewna.
3.
Praktyka uprawy
Minimalna gęstość obsady w winnicy wynosi 4 000 roślin na hektar, a odstęp między rzędami winorośli wynosi maksymalnie 2,5 metra.
Odstęp między krzewami w rzędzie wynosi 0,90–1,20 metra.
Cięcia winorośli dokonuje się z zastosowaniem następujących zasad:
|
— |
odmiany gamay N i pinot noir N: cięcie mieszane (jedno- lub dwuramienny sznur Guyota, sznur Royat) z maksymalną liczbą 12 oczek na krzew; |
|
— |
odmiany chardonnay B, sacy B, sauvignon B: cięcie mieszane (jedno- lub dwuramienny sznur Guyota, sznur Royat) z maksymalną liczbą 14 oczek na krzew. |
Przywiązywanie pędów jest obowiązkowe. Wysokość ulistnienia musi odpowiadać wymogom zawartym w specyfikacji.
5.2. Maksymalna wydajność
|
1. |
66 hektolitrów z hektara |
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, ich fermentacja i wytwarzanie wina odbywają się na obszarze następujących gmin w departamencie Allier: Besson, Bransat, Bresnay, Cesset, Chantelle, Chareil-Cintrat, Châtel-de-Neuvre, Chemilly, Contigny, Deneuille-lès-Chantelle, Fleuriel, Fourilles, Louchy-Montfand, Meillard, Monetay-sur-Allier, Montord, Saint-Pourçain-sur-Sioule, Saulcet, Verneuil-en-Bourbonnais (wykaz sporządzono na podstawie oficjalnego kodu geograficznego z 2020 r.).
7. Główne odmiany winorośli
|
|
Chardonnay B |
|
|
Gamay N |
|
|
Pinot noir N |
|
|
Sacy B |
8. Opis związku lub związków
Uprawa winorośli i zarządzanie winnicami w połączeniu z wiedzą fachową producentów wina wskazują na wyraźny związek między glebami brunatnymi, glebami niezbyt głębokimi i glebami piaszczysto-gliniastymi na żwirowych zboczach i tarasach Val d’Allier i Sioule, charakteryzujących się dobrymi właściwościami termicznymi, umiarkowaną rezerwą wodną i dobrą jakością win:
|
— |
wina czerwone są owocowe, korzenne o finezyjnej i delikatnej strukturze tanicznej; |
|
— |
wina różowe są owocowe, ich kolor jest łososiowy; |
|
— |
wina białe są świeże i dynamiczne, z dominującymi nutami owocowymi. |
Ujście rzeki Allier umożliwiło sprzedaż win w Paryżu, gdzie w 1360 r. dekretem królewskim zaklasyfikowano je do kategorii win kosztownych.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Mniejsza jednostka geograficzna
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
Na etykiecie można umieścić nazwę mniejszej jednostki geograficznej, pod warunkiem że:
|
a) |
jest to lokalizacja wpisana do ksiąg wieczystych; |
|
b) |
została ona podana w deklaracji zbiorów. |
Nazwa dodatkowa
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
Czcionka, którą zapisana jest nazwa dodatkowa „Val de Loire”, która może uzupełniać nazwę pochodzenia, nie może przekraczać (wysokość i szerokość) dwóch trzecich wielkości czcionki, którą zapisano nazwę pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-3cec4b5b-5775-46ab-987f-9b17a1a53d41