ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 219

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 64
9 czerwca 2021


Spis treści

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2021/C 219/01

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10248 — AP/Lutech) ( 1 )

1

2021/C 219/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis) ( 1 )

2

2021/C 219/03

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix) ( 1 )

3

2021/C 219/04

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (sprawa M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market) ( 1 )

4

2021/C 219/05

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10001 — Microsoft/Zenimax) ( 1 )

5


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2021/C 219/06

Kursy walutowe euro — 8 czerwca 2021 r.

6

 

Trybunał Obrachunkowy

2021/C 219/07

Sprawozdanie specjalne nr 10/2021 – Uwzględnianie aspektu płci w budżecie UE – czas, by za słowami poszły czyny

7

2021/C 219/08

Sprawozdanie specjalne nr 8/2021 – Wsparcie Frontexu na rzecz zarządzania granicami zewnętrznymi – do tej pory nie zapewniono wystarczającej skuteczności

8

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2021/C 219/09

Aktualizacja wykazu przejść granicznych, o których mowa w art. 2 ust. 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)

9


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2021/C 219/10

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

14

2021/C 219/11

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

16


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/1


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10248 — AP/Lutech)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/01)

W dniu 25 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10248. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10266 — Astorg Asset Management/Corialis)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/02)

W dniu 21 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10266. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/3


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10257 — Clearlake/TA Associates/Infogix)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/03)

W dniu 26 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10257. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/4


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(sprawa M.10242 — Melitta/Hubert Burda Media/Roast Market)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/04)

W dniu 21 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku niemieckim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako dokument nr 32021M10242 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl)


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/5


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10001 — Microsoft/Zenimax)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/05)

W dniu 5 marca 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10001. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/6


Kursy walutowe euro (1)

8 czerwca 2021 r.

(2021/C 219/06)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,2182

JPY

Jen

133,28

DKK

Korona duńska

7,4364

GBP

Funt szterling

0,86100

SEK

Korona szwedzka

10,0755

CHF

Frank szwajcarski

1,0914

ISK

Korona islandzka

146,90

NOK

Korona norweska

10,0480

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,394

HUF

Forint węgierski

347,86

PLN

Złoty polski

4,4698

RON

Lej rumuński

4,9238

TRY

Lir turecki

10,4666

AUD

Dolar australijski

1,5718

CAD

Dolar kanadyjski

1,4706

HKD

Dolar Hongkongu

9,4526

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6885

SGD

Dolar singapurski

1,6120

KRW

Won

1 358,73

ZAR

Rand

16,4593

CNY

Yuan renminbi

7,7938

HRK

Kuna chorwacka

7,4975

IDR

Rupia indonezyjska

17 358,22

MYR

Ringgit malezyjski

5,0196

PHP

Peso filipińskie

58,097

RUB

Rubel rosyjski

88,2824

THB

Bat tajlandzki

37,996

BRL

Real

6,1300

MXN

Peso meksykańskie

24,0699

INR

Rupia indyjska

88,7780


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


Trybunał Obrachunkowy

9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/7


Sprawozdanie specjalne nr 10/2021

„Uwzględnianie aspektu płci w budżecie UE –

czas, by za słowami poszły czyny”

(2021/C 219/07)

Europejski Trybunał Obrachunkowy zawiadamia o publikacji sprawozdania specjalnego nr 10/2021 pt. „Uwzględnianie aspektu płci w budżecie UE – czas, by za słowami poszły czyny”.

Sprawozdanie to dostępne jest na stronie internetowej Europejskiego Trybunału Obrachunkowego: http://eca.europa.eu, gdzie można zapoznać się z jego treścią lub pobrać je w formie pliku.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/8


Sprawozdanie specjalne nr 8/2021

„Wsparcie Frontexu na rzecz zarządzania granicami zewnętrznymi –

do tej pory nie zapewniono wystarczającej skuteczności”

(2021/C 219/08)

Europejski Trybunał Obrachunkowy zawiadamia o publikacji swojego sprawozdania specjalnego nr 8/2021 pt. „Wsparcie Frontexu na rzecz zarządzania granicami zewnętrznymi – do tej pory nie zapewniono wystarczającej skuteczności”.

Sprawozdanie to dostępne jest na stronie internetowej Europejskiego Trybunału Obrachunkowego: http://eca.europa.eu, gdzie można zapoznać się z jego treścią lub pobrać je w formie pliku.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/9


Aktualizacja wykazu przejść granicznych, o których mowa w art. 2 ust. 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)

(2021/C 219/09)

Publikacja wykazu przejść granicznych zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (1) opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 39 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym regularnie aktualizowane informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Migracji i Spraw Wewnętrznych.

WYKAZ PRZEJŚĆ GRANICZNYCH

FRANCJA

Zmiana informacji opublikowanych w Dz.U. C 184 z 12.5.2021, s. 8.

Lotnicze

(1)

Ajaccio-Napoléon-Bonaparte

(2)

Albert-Bray

(3)

Angers-Marcé

(4)

Angoulême-Brie-Champniers

(5)

Annecy-Methet

(6)

Auxerre-Branches

(7)

Avignon-Caumont

(8)

Bâle-Mulhouse

(9)

Bastia-Poretta

(10)

Beauvais-Tillé

(11)

Bergerac-Dordonge-Périgord

(12)

Béziers-Vias

(13)

Biarritz-Pays Basque

(14)

Bordeaux-Mérignac

(15)

Brest-Bretagne

(16)

Brive-Souillac

(17)

Caen-Carpiquet

(18)

Calais-Dunkerque

(19)

Calvi-Sainte-Catherine

(20)

Cannes-Mandelieu

(21)

Carcassonne-Salvaza

(22)

Châlons-Vatry

(23)

Chambéry-Aix-les-Bains

(24)

Châteauroux-Déols

(25)

Cherbourg-Mauperthus

(26)

Clermont-Ferrand-Auvergne

(27)

Colmar-Houssen

(28)

Deauville-Normandie

(29)

Dijon-Longvic

(30)

Dinard-Pleurtuit-Saint-Malo

(31)

Dôle-Tavaux

(32)

Epinal-Mirecourt

(33)

Figari-Sud Corse

(34)

Grenoble-Alpes-Isère

(35)

Hyères-le Palivestre

(36)

Paris-Issy-les-Moulineaux

(37)

La Môle – Saint-Tropez (otwarte co roku od 1 lipca do 15 października)

(38)

La Rochelle-Ile de Ré

(39)

La Roche-sur-Yon

(40)

Laval-Entrammes

(41)

Le Castellet (otwarte od 23 maja do 4 lipca 2021 r.)

(42)

Le Havre-Octeville

(43)

Le Mans-Arnage

(44)

Le Touquet-Côte ďOpale

(45)

Lille-Lesquin

(46)

Limoges-Bellegarde

(47)

Lorient-Lann-Bihoué

(48)

Lyon-Bron

(49)

Lyon-Saint-Exupéry

(50)

Marseille-Provence

(51)

Metz-Nancy-Lorraine

(52)

Monaco-Héliport

(53)

Montpellier-Méditérranée

(54)

Nantes-Atlantique

(55)

Nice-Côte d’Azur

(56)

Nîmes-Garons

(57)

Orléans-Bricy

(58)

Orléans-Saint-Denis-de-l’Hôtel

(59)

Paris-Charles de Gaulle

(60)

Paris-le Bourget

(61)

Paris-Orly

(62)

Pau-Pyrénées

(63)

Perpignan-Rivesaltes

(64)

Poitiers-Biard

(65)

Quimper-Pluguffan (otwarte od początku maja do początku września)

(66)

Rennes Saint-Jacques

(67)

Rodez-Aveyron

(68)

Rouen-Vallée de Seine

(69)

Saint-Brieuc-Armor

(70)

Saint-Etienne Loire

(71)

Saint-Nazaire-Montoir

(72)

Strasbourg-Entzheim

(73)

Tarbes-Lourdes-Pyrénées

(74)

Toulouse-Blagnac

(75)

Toulouse-Francazal

(76)

Tours-Val de Loire

(77)

Troyes-Barberey

(78)

Valence – Chabeuil (od 1 czerwca 2021 r.)

Morskie

(1)

Ajaccio

(2)

Bastia

(3)

Bayonne

(4)

Bordeaux

(5)

Boulogne

(6)

Brest

(7)

Caen-Ouistreham

(8)

Calais

(9)

Cannes-Vieux Port

(10)

Carteret

(11)

Cherbourg

(12)

Dieppe

(13)

Douvres

(14)

Dunkerque

(15)

Granville

(16)

Honfleur

(17)

La Rochelle-La Pallice

(18)

Le Havre

(19)

Les Sables-d’Olonne-Port

(20)

Lorient

(21)

Marseille

(22)

Monaco-Port de la Condamine

(23)

Nantes-Saint-Nazaire

(24)

Nice

(25)

Port-de-Bouc-Fos/Port-Saint-Louis

(26)

Port-la-Nouvelle

(27)

Port-Vendres

(28)

Roscoff

(29)

Rouen

(30)

Saint-Brieuc

(31)

Saint-Malo

(32)

Sète

(33)

Toulon

Lądowe

(1)

Dworzec kolejowy Bourg-Saint-Maurice (otwarty od początku grudnia do połowy kwietnia)

(2)

Dworzec kolejowy Moûtiers (otwarty od początku grudnia do połowy kwietnia)

(3)

Dworzec kolejowy Ashford International

(4)

Cheriton/Coquelles

(5)

Dworzec kolejowy Chessy-Marne-la-Vallée

(6)

Dworzec kolejowy Fréthun

(7)

Dworzec kolejowy Lille-Europe

(8)

Dworzec kolejowy Paris-Nord

(9)

Dworzec kolejowy Saint-Pancras

(10)

Dworzec kolejowy Ebbsfleet

(11)

Pas de la Case-Porta

Wykaz wcześniejszych publikacji

 

Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 25.

 

Dz.U. C 77 z 5.4.2007, s. 11.

 

Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 22.

 

Dz.U. C 164 z 18.7.2008, s. 45.

 

Dz.U. C 316 z 28.12.2007, s. 1.

 

Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 16.

 

Dz.U. C 177 z 12.7.2008, s. 9.

 

Dz.U. C 200 z 6.8.2008, s. 10.

 

Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13.

 

Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 10.

 

Dz.U. C 37 z 14.2.2009, s. 10.

 

Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 20.

 

Dz.U. C 99 z 30.4.2009, s. 7.

 

Dz.U. C 229 z 23.9.2009, s. 28.

 

Dz.U. C 263 z 5.11.2009, s. 22.

 

Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 17.

 

Dz.U. C 74 z 24.3.2010, s. 13.

 

Dz.U. C 326 z 3.12.2010, s. 17.

 

Dz.U. C 355 z 29.12.2010, s. 34.

 

Dz.U. C 22 z 22.1.2011, s. 22.

 

Dz.U. C 37 z 5.2.2011, s. 12.

 

Dz.U. C 149 z 20.5.2011, s. 8.

 

Dz.U. C 190 z 30.6.2011, s. 17.

 

Dz.U. C 203 z 9.7.2011, s. 14.

 

Dz.U. C 210 z 16.7.2011, s. 30.

 

Dz.U. C 271 z 14.9.2011, s. 18.

 

Dz.U. C 356 z 6.12.2011, s. 12.

 

Dz.U. C 111 z 18.4.2012, s. 3.

 

Dz.U. C 183 z 23.6.2012, s. 7.

 

Dz.U. C 313 z 17.10.2012, s. 11.

 

Dz.U. C 394 z 20.12.2012, s. 22.

 

Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 9.

 

Dz.U. C 167 z 13.6.2013, s. 9.

 

Dz.U. C 242 z 23.8.2013, s. 2.

 

Dz.U. C 275 z 24.9.2013, s. 7.

 

Dz.U. C 314 z 29.10.2013, s. 5.

 

Dz.U. C 324 z 9.11.2013, s. 6.

 

Dz.U. C 57 z 28.2.2014, s. 4.

 

Dz.U. C 167 z 4.6.2014, s. 9.

 

Dz.U. C 244 z 26.7.2014, s. 22.

 

Dz.U. C 332 z 24.9.2014, s. 12.

 

Dz.U. C 420 z 22.11.2014, s. 9.

 

Dz.U. C 72 z 28.2.2015, s. 17.

 

Dz.U. C 126 z 18.4.2015, s. 10.

 

Dz.U. C 229 z 14.7.2015, s. 5.

 

Dz.U. C 341 z 16.10.2015, s. 19.

 

Dz.U. C 84 z 4.3.2016, s. 2.

 

Dz.U. C 236 z 30.6.2016, s. 6.

 

Dz.U. C 278 z 30.7.2016, s. 47.

 

Dz.U. C 331 z 9.9.2016, s. 2.

 

Dz.U. C 401 z 29.10.2016, s. 4.

 

Dz.U. C 484 z 24.12.2016, s. 30.

 

Dz.U. C 32 z 1.2.2017, s. 4.

 

Dz.U. C 74 z 10.3.2017, s. 9.

 

Dz.U. C 120 z 13.4.2017, s. 17.

 

Dz.U. C 152 z 16.5.2017, s. 5.

 

Dz.U. C 411 z 2.12.2017, s. 10.

 

Dz.U. C 31 z 27.1.2018, s. 12.

 

Dz.U. C 261 z 25.7.2018, s. 6.

 

Dz.U. C 264 z 26.7.2018, s. 8.

 

Dz.U. C 368 z 11.10.2018, s. 4.

 

Dz.U. C 459 z 20.12.2018, s. 40.

 

Dz.U. C 43 z 4.2.2019, s. 2.

 

Dz.U. C 64 z 27.2.2020, s. 17.

 

Dz.U. C 231 z 14.7.2020, s. 2.

 

Dz.U. C 58 z 18.2.2021, s. 35.

 

Dz.U. C 81 z 10.3.2021, s. 27.

 

Dz.U. C 184 z 12.5.2021, s. 8.


(1)  Dz.U. L 77 z 23.3.2016, s. 1.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/14


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/10)

1.   

W dniu 1 czerwca 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Colony Capital, Inc. („Colony Capital”, Stany Zjednoczone);

Platinum Spring B 2019 RSC Limited („Platinum Spring”, Zjednoczone Emiraty Arabskie);

EdgePoint HoldCo Pte Ltd („EdgePoint”, Singapur).

Przedsiębiorstwa Colony Capital i Platinum Spring przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) oraz art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem EdgePoint. Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa Colony Capital: działająca na rynku globalnym firma inwestująca w nieruchomości i zarządzanie inwestycjami;

w przypadku przedsiębiorstwa Platinum Spring: spółka holdingowo-inwestycyjna posiadająca inwestycje i zarządzająca nimi. Jest to jednostka, w której całościowy udział posiada Abu Dhabi Investment Authority („ADIA”), niezależna instytucja inwestycyjna ustanowiona przez rząd Emiratu Abu Dhabi. ADIA zarządza portfelem globalnych inwestycji należących do ponad dwudziestu kilku klas i podkategorii aktywów;

w przypadku przedsiębiorstwa EdgePoint: spółka zaangażowana w nabywanie i prowadzenie wież przekaźnikowych do telekomunikacji w Indonezji i Malezji, a także w szerzej pojętym regionie Azji Południowo-Wschodniej.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10298 — Colony Capital/Platinum Spring/EdgePoint

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


9.6.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 219/16


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 219/11)

1.   

W dniu 27 maja 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Arçelik (Turcja), kontrolowane przez Koç Holding A.S.

Whirlpool Beyaz (Turcja), należący do Whirlpool.

Przedsiębiorstwo Arçelik przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Whirlpool Beyaz.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa Arçelik: produkcja i dostawa szerokiej gamy urządzeń gospodarstwa domowego, elektroniki użytkowej i komponentów. W EOG Arcelik dostarcza urządzenia pod markami Beko, Blomberg, Arktyka, Altus, Grundig, Flavel i ElektraBregenz;

w przypadku przedsiębiorstwa Whirlpool Beyaz: produkcja lodówek, zamrażarek i pralek sprzedawanych pod markami Whirlpool, Bauknecht, Ignis, Indesit, Maytag, Laden, Poland, Privileg i Kitchen Aid.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10291 — Arçelik/Whirlpool Beyaz

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.