ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 201

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 64
28 maja 2021


Spis treści

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2021/C 201/01

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8881 — Bergé/GEFCO/JV) ( 1 )

1

2021/C 201/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10245 — TA Associates/Partners Group/Unit4) ( 1 )

2

2021/C 201/03

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10196 — Magna/LGE/JV) ( 1 )

3

2021/C 201/04

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10177 — Repsol/Suez/Ecoplanta) ( 1 )

4

2021/C 201/05

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10219 — Cerberus/Koch Industries/PQ Performance Chemicals) ( 1 )

5


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2021/C 201/06

Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotów, do których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2013/255/WPZiB i w rozporządzeniu Rady (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

6

2021/C 201/07

Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2013/255/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2021/855, i rozporządzeniem Rady (UE) nr 36/2012, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2021/848 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

7

 

Komisja Europejska

2021/C 201/08

Kursy walutowe euro — 27 maja 2021 r.

9

2021/C 201/09

Zawiadomienie Komisji w sprawie bieżących stóp procentowych od zwracanej pomocy państwa oraz stóp referencyjnych/dyskontowych obowiązujących od dnia 1 czerwca 2021 r. (Opublikowano zgodnie z art. 10 rozporządzenia Komisji (WE) nr 794/2004)

10


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2021/C 201/10

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10281 — Astorg/Cobepa/Corsearch) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

11

2021/C 201/11

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10256 — I Squared Capital/TDR Capital/Aggreko) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

13

2021/C 201/12

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10278 – EQT/Cerba) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

15

2021/C 201/13

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10221 — PLD/NBIM/Target Assets) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

16


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/1


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.8881 — Bergé/GEFCO/JV)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/01)

W dniu 11 grudnia 2018 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32018M8881. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10245 — TA Associates/Partners Group/Unit4)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/02)

W dniu 21 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10245. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/3


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10196 — Magna/LGE/JV)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/03)

W dniu 21 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10196. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/4


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10177 — Repsol/Suez/Ecoplanta)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/04)

W dniu 21 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10177. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/5


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.10219 — Cerberus/Koch Industries/PQ Performance Chemicals)

(tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/05)

W dniu 10 maja 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10219. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/6


Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotów, do których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2013/255/WPZiB i w rozporządzeniu Rady (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

(2021/C 201/06)

Poniższe informacje skierowane są do osób i podmiotów wymienionych w załączniku I do decyzji Rady 2013/255/WPZiB (1), zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2021/855 (2), oraz w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) nr 36/2012 (3), wykonywanego rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2021/848 (4) w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii.

Rada Unii Europejskiej, po dokonaniu przeglądu wykazu osób i podmiotów wymienionych w wyżej wspomnianych załącznikach, zdecydowała, że środki ograniczające przewidziane w decyzji 2013/255/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 36/2012 powinny dalej obowiązywać wobec tych osób i podmiotów.

Zwraca się uwagę tych osób i podmiotów na możliwość wystąpienia do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim (odpowiednich państwach członkowskich), które to organy wskazano na stronach internetowych wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (UE) nr 36/2012, o uzyskanie zezwolenia na skorzystanie z zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 16 rozporządzenia).

Odnośne osoby i podmioty mogą złożyć do Rady, przed dniem 1 marca 2022 r., wniosek – wraz z dokumentami uzupełniającymi – o to, by decyzja o umieszczeniu ich w wyżej wspomnianym wykazie została ponownie rozważona; wnioski takie należy przesyłać na następujący adres:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Wszelkie przedłożone uwagi zostaną uwzględnione do celów następnego przeprowadzanego przez Radę przeglądu wykazu osób i podmiotów zgodnie z art. 34 decyzji 2013/255/WPZiB i art. 32 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 36/2012.


(1)  Dz.U. L 147 z 1.6.2013, s. 14.

(2)  Dz.U. L 188 z 28.5.2021, s. 91.

(3)  Dz.U. L 16 z 19.1.2012, p. 1.

(4)  Dz.U. L 188 z 28.5.2021, s. 18.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/7


Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2013/255/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2021/855, i rozporządzeniem Rady (UE) nr 36/2012, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2021/848 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

(2021/C 201/07)

Uwagę podmiotów danych zwraca się na następujące informacje zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (1).

Podstawą prawną przedmiotowej operacji przetwarzania jest decyzja Rady 2013/255/WPZiB (2), zmieniona decyzją Rady (WPZiB) 2021/855 (3), i rozporządzenie Rady (UE) nr 36/2012 (4), wykonywane rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2021/848 (5).

Administratorem na potrzeby przedmiotowej operacji przetwarzania jest Rada Unii Europejskiej, reprezentowana przez dyrektora generalnego DG RELEX (stosunki zewnętrzne) Sekretariatu Generalnego Rady, a działem, któremu powierzono operację przetwarzania danych, jest RELEX.1.C, którego dane kontaktowe są następujące:

Rada Unii Europejskiej

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bruksela

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Dane kontaktowe inspektora ochrony danych w Sekretariacie Generalnym Rady:

Inspektor ochrony danych

data.protection@consilium.europa.eu

Celem operacji przetwarzania jest ustanowienie i aktualizacja wykazu osób objętych środkami ograniczającymi zgodnie z decyzją 2013/255/WPZiB, zmienioną decyzją (WPZiB) 2021/855, i z rozporządzeniem (UE) nr 36/2012, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/848.

Podmiotami danych są osoby fizyczne, które spełniają kryteria umieszczenia w wykazie, określone w decyzji 2013/255/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 36/2012.

Gromadzone dane osobowe obejmują: dane niezbędne do prawidłowej identyfikacji danej osoby, uzasadnienie oraz wszelkie inne dane z tym związane.

Gromadzone dane osobowe mogą być w razie potrzeby udostępniane Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych i Komisji.

Bez uszczerbku dla ograniczeń określonych w art. 25 rozporządzenia (UE) 2018/1725 wykonywanie praw przysługujących podmiotom danych, takich jak prawo dostępu, jak również prawo do sprostowania lub prawo do sprzeciwu, będzie zapewnione zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725.

Dane osobowe będą przechowywane jeszcze przez pięć lat od momentu, gdy podmiot danych zostanie usunięty z wykazu osób objętych środkami ograniczającymi lub gdy ważność danego środka wygaśnie, lub też przez okres trwania postępowania sądowego, jeżeli zostało ono wszczęte.

Bez uszczerbku dla środków ochrony prawnej, administracyjnej lub pozasądowej każdy podmiot danych może wnieść skargę do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39.

(2)  Dz.U. L 147 z 1.6.2013, s. 14.

(3)  Dz.U. L 188 z 28.5.2021, s. 91.

(4)  Dz.U. L 16 z 19.1.2012, s. 1.

(5)  Dz.U. L 188 z 28.5.2021, s. 18.


Komisja Europejska

28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/9


Kursy walutowe euro (1)

27 maja 2021 r.

(2021/C 201/08)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,2198

JPY

Jen

133,42

DKK

Korona duńska

7,4363

GBP

Funt szterling

0,86068

SEK

Korona szwedzka

10,1298

CHF

Frank szwajcarski

1,0967

ISK

Korona islandzka

146,70

NOK

Korona norweska

10,1953

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,439

HUF

Forint węgierski

348,54

PLN

Złoty polski

4,4837

RON

Lej rumuński

4,9161

TRY

Lir turecki

10,2986

AUD

Dolar australijski

1,5753

CAD

Dolar kanadyjski

1,4746

HKD

Dolar Hongkongu

9,4680

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6720

SGD

Dolar singapurski

1,6146

KRW

Won

1 362,64

ZAR

Rand

16,7647

CNY

Yuan renminbi

7,7808

HRK

Kuna chorwacka

7,5170

IDR

Rupia indonezyjska

17 449,52

MYR

Ringgit malezyjski

5,0500

PHP

Peso filipińskie

58,575

RUB

Rubel rosyjski

89,5360

THB

Bat tajlandzki

38,180

BRL

Real

6,4683

MXN

Peso meksykańskie

24,2556

INR

Rupia indyjska

88,5630


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/10


Zawiadomienie Komisji w sprawie bieżących stóp procentowych od zwracanej pomocy państwa oraz stóp referencyjnych/dyskontowych obowiązujących od dnia 1 czerwca 2021 r.

(Opublikowano zgodnie z art. 10 rozporządzenia Komisji (WE) nr 794/2004 (1))

(2021/C 201/09)

Stopy bazowe obliczono zgodnie z komunikatem Komisji w sprawie zmiany metody ustalania stóp referencyjnych i dyskontowych (Dz.U. C 14 z 19.1.2008, s. 6). W zależności od zastosowania stopy referencyjnej, nadal należy dodawać odpowiednie marże, tak jak określono w komunikacie. W przypadku stosowania stopy referencyjnej jako stopy dyskontowej oznacza to, że do stopy bazowej należy dodać marżę 100 punktów bazowych. Rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2008 z dnia 30 stycznia 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 794/2004 przewiduje, że o ile odrębna decyzja nie stanowi inaczej, także stopę od zwracanej pomocy oblicza się, dodając 100 punktów bazowych do stopy bazowej.

Zmienione stopy zaznaczono pogrubioną czcionką.

Poprzednia tabela została opublikowana w Dz.U. C 139 z 20.4.2021, s. 4.

Od

Do

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.6.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

0,01

-0,45

-0,45

0,15

1.5.2021

31.5.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

0,01

-0,45

-0,45

0,11

1.4.2021

30.4.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,50

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

1,75

-0,02

-0,45

-0,45

0,11

1.3.2021

31.3.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,04

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,15

-0,45

2,07

-0,02

-0,45

-0,45

0,11

1.2.2021

28.2.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,05

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,19

-0,45

2,07

-0,02

-0,45

-0,45

0,12

1.1.2021

31.1.2021

-0,45

-0,45

0,00

-0,45

0,44

-0,45

0,06

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,22

0,80

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

-0,45

0,23

-0,45

2,07

0,00

-0,45

-0,45

0,15


(1)  Dz.U. L 140 z 30.4.2004, s. 1.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/11


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10281 — Astorg/Cobepa/Corsearch)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/10)

1.   

W dniu 17 maja 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Astorg Asset Management S.a.r.l. („Astorg”, Luksemburg)

Cobepa SA („Cobepa”, Belgia)

Corsearch US Holdings, Inc. („Corsearch”, Stany Zjednoczone).

Przedsiębiorstwa Astorg i Cobepa przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) oraz art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Corsearch.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku Astorg: spółka działająca na niepublicznym rynku kapitałowym, poszukująca możliwości współpracy z zespołami zarządzania przedsiębiorstwami w celu nabywania globalnych przedsiębiorstw i tworzenia wartości poprzez zapewnianie wytycznych strategicznych, zarządzanie oparte na doświadczeniu i odpowiedni kapitał;

w przypadku Cobepa: prywatne przedsiębiorstwo inwestycyjne, którego działalność skupia się na inwestycjach kapitałowych na rzecz wzrostu i transakcjach wykupu, a przede wszystkim na poszukiwaniu możliwości inwestycyjnych w Europie i Ameryce Północnej;

w przypadku Corsearch: dane, analityka i usługi, które wspierają marki we wprowadzaniu do obrotu ich aktywów i ograniczaniu ryzyka handlowego, a także rozliczenia związane ze znakami towarowymi oraz ochrona marek.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10281 – Astorg/Cobepa/Corsearch

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/13


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10256 — I Squared Capital/TDR Capital/Aggreko)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/11)

1.   

W dniu 19 maja 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

I Squared Capital Advisors LLC („I Squared Capital”, Stany Zjednoczone),

TDR Capital LLP („TDR Capital”, Zjednoczone Królestwo),

Aggreko plc („Aggreko”, Zjednoczone Królestwo).

Przedsiębiorstwa I Squared Capital i TDR Capital przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Aggreko.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa I Squared Capital: przedsiębiorstwo zarządzające inwestycjami w infrastrukturę na skalę światową, skupiające się na sektorach takich jak energetyka, media, telekomunikacja, opieka zdrowotna i transport, w Ameryce Północnej, Europie i w innych gospodarkach na całym świecie;

w przypadku przedsiębiorstwa TDR Capital: przedsiębiorstwo działające na niepublicznym rynku kapitałowym, inwestujące w różnych sektorach, w tym w sektorze sprzedaży detalicznej paliw silnikowych, hal sportowych i klubów fitness, myjni samochodowych, usług dotyczących nieużytkowanych nieruchomości, budownictwa modułowego, pubów i restauracji, usług polegających na odnowie mieszkań socjalnych, w szczególności na terytorium Zjednoczonego Królestwa;

w przypadku przedsiębiorstwa Aggreko: przedsiębiorstwo prowadzące działalność w zakresie tymczasowego wynajmu generatorów i powiązanych urządzeń wytwarzających energię, a także świadczące powiązane usługi na rzecz klientów na całym świecie w szeregu sektorów, w tym w sektorze ropy naftowej i gazu, imprez, produkcji i górnictwa, usług budowlanych i budownictwa.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10256 — I Squared Capital/TDR Capital/Aggreko

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/15


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10278 – EQT/Cerba)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/12)

1.   

W dniu 19 maja 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

EQT Fund Management S.à r.l. („EQT”, Luksemburg),

Grupa Cerba („Cerba”, Francja).

Przedsiębiorstwo EQT przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Cerba.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku EQT: zarządzanie funduszem inwestycyjnym EQT IX, którego celem jest inwestowanie głównie w Europie. Spółki portfelowe funduszy EQT prowadzą działalność w różnych branżach i sektorach, w tym w sektorze farmaceutycznym, sektorze opieki nad osobami starszymi oraz sektorze usług weterynaryjnych,

w przypadku Cerba: globalne i zróżnicowane przedsiębiorstwo usług laboratoryjnych prowadzące działalność w zakresie patologii klinicznej we Francji i na świecie. Cerba obecnie prowadzi działalność w 40 krajach na pięciu kontynentach. Trzy główne obszary działalności przedsiębiorstwa to: (i) testy specjalistyczne; (ii) testy rutynowe; oraz (iii) badania kliniczne. Oferuje również usługi w zakresie biologii weterynaryjnej i dobrostanu zwierząt.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10278 – EQT/Cerba

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


28.5.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 201/16


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.10221 — PLD/NBIM/Target Assets)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 201/13)

1.   

W dniu 19 maja 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Prologis, L.P. („PLD”, Stany Zjednoczone Ameryki)

Norges Bank Investment Management („NBIM”, Norwegia),

10 nieruchomości położonych w Niemczech („aktywa docelowe”).

Przedsiębiorstwa PLD i NBIM przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad wszystkimi aktywami docelowymi.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji i aktywów.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku PLD: fundusz inwestycyjny działający w branży nieruchomości, który posiada i rozwija nieruchomości, głównie do celów przemysłowych, oraz zarządza nimi w obu Amerykach, Europie i Azji,

w przypadku NBIM: inwestycje instytucjonalne na rzecz Rządowego Funduszu Emerytalnego Global („GPFG”) w imieniu norweskiego Ministerstwa Finansów, koncentrujące się na inwestycjach globalnych, w tym inwestycjach w nieruchomości w Ameryce Północnej, Europie i Japonii,

w przypadku przejmowanych aktywów docelowych: 10 nieruchomości położonych w Niemczech, które są wykorzystywane przede wszystkim jako obiekty logistyczne, ale również do innych celów handlowych, głównie w regionie Berlina, ale również w regionie Duisburga i Nadrenii.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.10221 — PLD/NBIM/Target Assets

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.