|
ISSN 1977-1002 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Rocznik 64 |
|
Spis treści |
Strona |
|
|
|
II Komunikaty |
|
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 83/01 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10178 — Eni/Aldro EyS/Instalaciones MD) ( 1 ) |
|
|
2021/C 83/02 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.10079 — SARP/Suez RV Osis) ( 1 ) |
|
|
IV Informacje |
|
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 83/03 |
||
|
2021/C 83/04 |
|
|
V Ogłoszenia |
|
|
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 83/05 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M. 10043 — CDC/PBB/Capveriant) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
2021/C 83/06 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10039 — Kronospan Holdings/M Kaindl) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
2021/C 83/07 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10119 – Deme Concessions/CDC/Région Occitanie/Port-La Nouvelle) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
INNE AKTY |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2021/C 83/08 |
||
|
2021/C 83/09 |
||
|
2021/C 83/10 |
||
|
2021/C 83/11 |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
|
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.10178 — Eni/Aldro EyS/Instalaciones MD)
(tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 83/01)
W dniu 5 marca 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
|
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
|
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10178. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/2 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.10079 — SARP/Suez RV Osis)
(tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 83/02)
W dniu 4 marca 2021 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku francuskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
|
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora. |
|
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32021M10079 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/3 |
Kursy walutowe euro (1)
11 marca 2021 r.
(2021/C 83/03)
1 euro =
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,1969 |
|
JPY |
Jen |
129,82 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4366 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,85670 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
10,1295 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,1066 |
|
ISK |
Korona islandzka |
153,30 |
|
NOK |
Korona norweska |
10,0910 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
26,154 |
|
HUF |
Forint węgierski |
365,88 |
|
PLN |
Złoty polski |
4,5760 |
|
RON |
Lej rumuński |
4,8840 |
|
TRY |
Lir turecki |
8,9028 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,5384 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,5051 |
|
HKD |
Dolar Hongkongu |
9,2870 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6546 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
1,6032 |
|
KRW |
Won |
1 353,09 |
|
ZAR |
Rand |
17,8077 |
|
CNY |
Yuan renminbi |
7,7614 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5860 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
17 241,34 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,9163 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
57,971 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
88,0432 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
36,570 |
|
BRL |
Real |
6,7039 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
24,7978 |
|
INR |
Rupia indyjska |
86,8880 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/4 |
Zestawienie decyzji Unii Europejskiej w sprawie pozwoleń na dopuszczenie do obrotu produktów leczniczych z dnia 11 marca 2021 r.
(Opublikowano zgodnie z art. 13 lub art. 38 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (1) )
(2021/C 83/04)
|
— |
Wydanie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu (art. 13 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady): Zatwierdzenie
|
Osoby zainteresowane dostępem do publicznego sprawozdania oceniającego dla danego produktu leczniczego oraz do związanych z nim decyzji prosimy o kontakt z:
|
European Medicines Agency |
|
Domenico Scarlattilaan 6 |
|
1083 HS Amsterdam |
|
NETHERLANDS |
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/6 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M. 10043 — CDC/PBB/Capveriant)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 83/05)
1.
W dniu 4 marca 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
|
— |
CAPVERIANT GmbH („Capveriant”, Niemcy); |
|
— |
Deutsche Pfandbriefbank AG („PBB”, Niemcy); oraz |
|
— |
Caisse des dépôts et consignations („CDC”, Francja); |
PBB oraz CDC przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) i art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Capveriant.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:|
— |
w przypadku Capveriant: platforma cyfrowa kojarząca podmioty sektora publicznego, które potrzebują finansowania, oraz kredytodawców oferujących kredyty i obligacje, uruchomiona przez PBB na rynku niemieckim w 2018 r. i na rynku francuskim w 2019 r. Przedsiębiorstwo oferuje również szereg usług pomocniczych. |
|
— |
w przypadku PBB: spółka holdingowa grupy PBB, która prowadzi działalność w sektorze bankowości finansowej, a dokładnie w sektorze nieruchomości komercyjnych i usług finansowych sektora publicznego. PBB świadczy przede wszystkim usługi kredytowe. |
|
— |
w przypadku CDC: francuska spółka publiczna o specjalnym statusie, która wspólnie ze swoimi jednostkami zależnymi tworzy grupę publiczną działającą w interesie ogólnym i na rzecz rozwoju gospodarczego kraju. Grupa realizuje zadania leżące w interesie ogólnym, wspierając politykę publiczną realizowaną przez państwo francuskie i władze lokalne. Grupa ta realizuje dwa podstawowe rodzaje działalności: (i) działalność związaną ze świadczeniem usług publicznych/interesem ogólnym oraz (ii) działalność gospodarczą na otwartym rynku. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.10043 – CDC/PBB/Capveriant
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/8 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.10039 — Kronospan Holdings/M Kaindl)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 83/06)
1.
W dniu 5 marca 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 tego rozporządzenia, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
|
— |
Kronospan Holdings P.L.C. (Niemcy, „Kronospan”), kontrolowane przez Petera Kaindla |
|
— |
M. Kaindl OG. (Austria, „M. Kaindl”), obecnie wspólnie kontrolowane przez Petera Kaindla i Ines Benes-Kaindl. |
Przedsiębiorstwo Kronospan przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem M. Kaindl.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa Kronospan – działalność na skalę światową w dziedzinie produkcji i sprzedaży płyt drewnopochodnych oraz ich wykończeń, |
|
— |
w przypadku przedsiębiorstwa M. Kaindl – działalność na rynkach materiałów drewnopochodnych, w tym surowych i powlekanych płyt wiórowych, surowych i powlekanych płyt pilśniowych o średniej gęstości („MDF”), płyt pilśniowych o dużej gęstości („HDF”), laminowanych pokryć podłogowych, komponentów i laminatów dekoracyjnych. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.10039 — Kronospan Holdings/M Kaindl
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/9 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.10119 – Deme Concessions/CDC/Région Occitanie/Port-La Nouvelle)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 83/07)
1.
W dniu 5 marca 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
|
— |
Deme Concessions NV („Deme Concessions”, Belgia), |
|
— |
Caisse des Dépôts et des Consignations („CDC”, Francja), |
|
— |
Region Occitanie/Pyrénées-Méditerranée („region Oksytania”, Francja), |
|
— |
Port-La Nouvelle („Port-La Nouvelle”, Francja), port handlowy należący do regionu Oksytania. |
Deme Concessions za pośrednictwem spółki inwestycyjnej Nou Vela, CDC i region Oksytania przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad działalnością związaną z eksploatacją portu handlowego Port-La Nouvelle za pośrednictwem spółki o kapitale mieszanym powołanej do pojedynczej operacji (fr. société d’économie mixte à opération unique).
Koncentracja jest realizowana w drodze umowy koncesji na świadczenie usługi publicznej.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej podmiotów biorących udział w koncentracji jest:|
— |
w przypadku Deme Concessions: zarządzanie koncesjami, w szczególności w dziedzinie infrastruktury morskiej, |
|
— |
w przypadku CDC: pożyczki i inwestycje publiczne, a także zarządzanie funduszami prywatnymi, którym władze publiczne pragną zapewnić szczególną ochronę, |
|
— |
w przypadku regionu Oksytania: francuska wspólnota terytorialna będąca właścicielem portu handlowego Port-La Nouvelle, |
|
— |
w przypadku Port-La Nouvelle: port handlowy należący do regionu Oksytania i obecnie zarządzany przez Izbę przemysłowo-handlową departamentu Aude. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja Europejska musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.10119 – Deme Concessions/CDC/Région Occitanie/Port-La Nouvelle
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
INNE AKTY
Komisja Europejska
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/11 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 83/08)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O STANDARDOWEJ ZMIANIE W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„COSTIÈRES DE NÎMES”
PDO-FR-A0161-AM01
Data przekazania informacji: 8.12.2020 r.
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Odmiany winorośli
Zgodność odmiany winorośli oceniana jest, dla każdego koloru wina, w odniesieniu do wszystkich działek gospodarstwa przeznaczonych do produkcji wina ChNP „Costières de Nîmes”.
Organ ds. ochrony i zarządzania ChNP chce wprowadzić przepis dotyczący małych gospodarstw, w przypadku których nie jest możliwe przestrzeganie zasad dotyczących proporcji odmian winorośli w winnicy. W związku z tym, z wyjątkiem zasad określonych w specyfikacji produktu dotyczących proporcji odmian białych winogron w winach różowych, zasady dotyczące proporcji nie mają zastosowania do producentów winogron, którzy sami nie realizują winifikacji i w przypadku których całkowita powierzchnia uprawy (niezależnie od koloru wina) w obrębie określonej działki wynosi mniej niż 1,5 hektara dla kontrolowanej nazwy pochodzenia „Costières de Nîmes”.
2. Prowadzenie winnicy
W celu zachowania właściwości gleb, które stanowią zasadniczy element obszaru uprawy, wprowadza się odmienne praktyki rolnicze podlegające określonym środkom rolno-środowiskowym:
|
— |
zabronione jest chemiczne i mechaniczne odchwaszczanie miedzy, |
|
— |
zabronione jest całkowite chemiczne odchwaszczanie działki, |
|
— |
dostarczanie syntetycznego azotu mineralnego jest ograniczone do 30 jednostek na hektar rocznie, |
|
— |
podczas sadzenia roślin zabronione jest stosowanie ściółek z tworzyw sztucznych. |
3. Normy analityczne dotyczące win różowych
Intensywność barwy win różowych jest regulowana, a wartość intensywności barwy nie może przekraczać 2. Dolna granica intensywności koloru wynosząca 0,5 zostaje zniesiona, aby umożliwić produkcję jaśniejszych win różowych, które odpowiadają rynkowym oczekiwaniom konsumentów i jednocześnie są zgodne z profilem win o chronionej nazwie pochodzenia (ChNP).
4. Środki przejściowe
Środki przejściowe, których termin upłynął, zostają zniesione. Są to przepisy dotyczące harmonogramu dostosowania się do zasad sadzenia winorośli i średnich maksymalnych opłat z działki, którego termin, ustalony na okres zbiorów w 2018 r., został przekroczony.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa produktu
Costières de Nîmes
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Wina czerwone
Wina objęte nazwą „Costières de Nîmes” obejmują czerwone, różowe i białe wina niemusujące.
W przypadku win czerwonych zawartość kwasu jabłkowego wynosi nie więcej niż 0,4 grama na litr na etapie pakowania.
|
— |
Na etapie pakowania zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) w winach nie przekracza następujących wartości:
|
|
— |
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 11,5 %. |
|
— |
W przypadku win czerwonych wartość regulowanej intensywności barwy po fermentacji jabłkowo-mlekowej wynosi co najmniej 6. |
|
— |
Kwasowość ogólna oraz kwasowość lotna win czerwonych są określone w przepisach wspólnotowych. |
|
— |
Wina czerwone produkowane są głównie z odmian grenache noir N, mourvèdre N i syrah N. |
Wina czerwone, produkowane głównie z odmian winorośli grenache N i syrah N, powstają przede wszystkim w oparciu o ekspercką wiedzę producentów. Młode wina charakteryzują się aromatem czerwonych owoców. Ich potencjał starzenia jest średni, a aromat ewoluuje, rozwijając bardziej korzenne i roślinne nuty. Są to wina wytworne, a zarazem dobrze zbudowane i zrównoważone. Należą do wielkiej rodziny win z Doliny Rodanu.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna |
|
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
140 |
Wina różowe
|
— |
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 11,5 %. |
|
— |
Na etapie pakowania zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) w winach nie przekracza następujących wartości: 4 g/l |
|
— |
W przypadku win różowych wartość regulowanej intensywności barwy wynosi co najmniej 2. |
|
— |
Oprócz norm dotyczących kwasowości lotnej oraz dwutlenku siarki, pozostałe kryteria analityczne są zgodne z przepisami europejskimi. |
|
— |
Wina różowe produkowane są głównie z odmian grenache noir N, mourvèdre N i syrah N. |
Wina różowe cechują się zazwyczaj żywym kolorem i intensywną świeżością, zachowując jednocześnie głębię smaku i dużą trwałość w posmaku. Cechuje je aromat czerwonych owoców jagodowych i owoców suszonych.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna |
|
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
14,28 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
180 |
Wina białe
|
— |
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 11,5 %. |
|
— |
Na etapie pakowania zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) w winach nie przekracza następujących wartości: 4 g/l |
|
— |
Oprócz norm dotyczących kwasowości lotnej oraz dwutlenku siarki, pozostałe kryteria analityczne są zgodne z przepisami europejskimi. |
|
— |
Wina białe powstają przede wszystkim na bazie odmian grenache blanc B, marsanne B oraz roussanne B. Są one zrównoważone, rześkie, o nutach kwiatowych, przywodzących na myśl białe kwiaty, oraz owocowych, przypominających cytrusy i białe owoce.
|
||||||||||||
5. Praktyki winiarskie
a) Szczególne praktyki enologiczne
Praktyka uprawy
Minimalna gęstość obsady w winnicy wynosi 4 000 roślin na hektar. Odstęp między rzędami winorośli nie może przekroczyć 2,5 metra, zaś między roślinami w tym samym rzędzie – 0,8 metra.
Maksymalna powierzchnia przeznaczona dla każdej rośliny wynosi 2,5 m2. Powierzchnię tę oblicza się przez pomnożenie odległości między rzędami przez odległość między roślinami.
|
— |
Przycinanie wykonuje się przed 1 maja. |
|
— |
Winorośle przycinane są krótko, na maksymalnie 6 czopów na łozę. Każdy czop posiada maksymalnie 2 oczka. Natomiast winorośle prowadzone w formie sznura skośnego Royat mogą być przycinane na maksymalnie 10 czopów na łozę, przy czym każdy z nich posiada jedno oczko. |
|
— |
Winorośle odmiany syrah N i viognier B można przycinać w formie jednoramiennego sznura Guyota, pozostawiając maksymalnie 10 oczek na łozie, w tym maksymalnie 6 oczek na długiej łozie oraz 1 do 2 czopów zastępczych o maksymalnie 2 oczkach. |
Można zezwolić na nawadnianie.
Szczególne praktyki enologiczne
Do produkcji win różowych niedopuszczalne jest wykorzystywanie węgla do celów enologicznych, samego lub w mieszankach stosowanych w preparatach.
Poza wymienionymi powyżej przepisami w praktykach enologicznych towarzyszących produkcji wina należy przestrzegać wymogów obowiązujących na poziomie wspólnotowym oraz zawartych w kodeksie rolnictwa i rybołówstwa morskiego.
b) Maksymalna wydajność
wina czerwone i różowe
66 hektolitry z hektara
wina białe
70 hektolitry z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, ich fermentacja i wytwarzanie wina odbywają się na obszarze następujących gmin w departamencie Gard: Aubord, Beaucaire, Beauvoisin, Bellegarde, Bernis, Bezouce, Bouillargues, Le Cailar, Caissargues, Garons, Générac, Jonquières-Saint-Vincent, Lédenon, Manduel, Meynes, Milhaud, Nîmes, Redessan, Rodilhan, Saint-Gilles, Sernhac, Uchaud, Vauvert, Vestric-et-Candiac.
7. Główne odmiany winorośli
grenache N
grenache blanc B
marsanne B
mourvèdre N – monastrell
roussanne B
syrah N – shiraz
8. Opis związku lub związków
Informacje na temat obszaru geograficznego
„Costière” to obszar geograficzny uprawy o kontrolowanej nazwie pochodzenia „Costières de Nîmes”. Termin ten oznacza kamienisty płaskowyż, miejscami falisty, położony pomiędzy równiną Vistrenque (depresja Nîmes, a za nią rzeka Vistre) od północnego zachodu, równinami rzek Gardon i Rodan od wschodu oraz równiną Camargue od południa. Płaskowyż ten obejmuje następujące po sobie niewielkie wzniesienia. Rozciąga się od północnego wschodu na południowy zachód na długości około 40 kilometrów i szerokości około 15 kilometrów. Jest to strefa geograficzna, która obejmuje swym zasięgiem 24 gminy położone w departamencie Gard.
Występuje tam klimat śródziemnomorski, cechujący się silnym rocznym nasłonecznieniem o średniej wynoszącej 2 700 godzin, jak również okresami letniej suszy. Klimat ten pozostaje pod wpływem mistralu (zimnego, suchego oraz często gwałtownego wiatru z północy) wiejącego od Doliny Rodanu, a zarazem korzystnie wpływają na niego świeże bryzy morskie z pobliskiego regionu Camargue, niesione nad obszarem „costière” poprzez efekt konwekcji związany z unoszeniem rozgrzanego powietrza przez kamienisty grunt. Łagodzący efekt bryz zwiększa amplitudę temperatury między dniem a nocą.
Pod koniec ery trzeciorzędu i na początku czwartorzędu dorzecze Rodanu obejmowało potężne rzeki, niosące znaczną ilość materiału, który utworzył warstwy żwiru otoczakowego zmieszanego z czerwoną piaszczystą gliną. Właśnie ta najwyższa, a zatem najstarsza warstwa geologiczna stanowi istotę „costière” i zapewnia jednolity charakter tego obszaru, mimo jego rozmiarów, dzięki którym uchodzi za największy taras z przełomu pliocenu i plejstocenu (fr. terrasse villafranchienne)) w Europie. Gleba jest stosunkowo głęboka, bardzo kamienista, o mniej lub bardziej czerwonym zabarwieniu, w zależności od stopnia przemieszczania się gliny w głąb wraz ze spływającą wodą. Zawiera odpowiednie, lecz nie nadmierne zapasy wody i szybko się nagrzewa.
Informacje na temat jakości i cech charakterystycznych produktów
W latach 20. XX w. producenci powołali związek zawodowy w celu wyodrębnienia obszaru produkcji win „vins des Costières”. W następstwie tych działań w lipcu 1942 roku został złożony wniosek o przyznanie nazwy wina wysokiej jakości pochodzącego z wyznaczonego obszaru (fr. appellation d’origine vin délimité de qualité supérieure), a następnie o przyznanie kontrolowanej nazwy pochodzenia w 1986 r., pierwotnie pod nazwą „Costières du Gard”, a następnie, w 1989 r. „Costières de Nîmes” w nawiązaniu do nazwy terasy stanowiącej podstawę obszaru geograficznego.
Winnica ta położona jest na pograniczu regionów Langwedocji i Doliny Rodanu, której stanowi najbardziej wysunięty na południe obszar. Zajmuje ona powierzchnię około 4 500 hektarów i produkuje średnio 220 000 hektolitrów wina, z czego 55 % stanowią wina czerwone, a 40 % różowe. Wina białe wytwarzane są w niewielkiej ilości. Produkcja ma miejsce w 15 wytwórniach spółdzielczych i około stu prywatnych.
Jedna czwarta win sprzedawana jest poza Francją, w tym blisko połowa poza granicami Unii Europejskiej, głównie w Kanadzie.
Związki przyczynowo-skutkowe
Położenie geograficzne i historia obszaru „costière” nadają mu unikalny charakter. Leży on na pograniczu dwóch kolebek cywilizacji winiarskiej – Langwedocji i Prowansji, oraz otoczony jest miastami o bogatej historii i kulturze, takimi jak Nîmes, Beaucaire czy Saint-Gilles. Swoją wyjątkowość zawdzięcza też położeniu u podnóża grzbietów urgońskich oraz osadzeniu na terasie z przełomu pliocenu i plejstocenu (terrasse villafranchienne), co zapewnia mu jednolitość. Wszystkie te elementy pozwoliły społeczności producentów podkreślić oryginalny charakter produkcji opartej na tradycyjnej eksperckiej wiedzy i dbałości o podnoszenie jakości win.
Zalety tych czynników naturalnych wykorzystywane są podczas procesu produkcji, a ich wyjątkowy charakter znajduje odzwierciedlenie w potencjale zbiorów, chronionym przez producentów poprzez specjalne zasady dotyczące sposobu zbierania i transportu, opisane w specyfikacji produktu.
Precyzyjnie wyznaczone działki do zbioru winogron położone są na terasie, którego grunt składa się ze żwiru z epoki przełomu pliocenu i plejstocenu, lokalnie zwanego „Gress”, wymieszanego z piaszczystą skałą macierzystą. Działki te posiadają optymalne warunki drenażu i system wodny usprawniony przez często występujące pokłady gliny, zwanej lokalnie „Gapans”, która zatrzymuje wodę w głębokich warstwach. Zapobiega to wstrzymywaniu wzrostu roślin podczas suchego i gorącego lata.
Warstwa otoczaków, niekiedy kilkumetrowa, magazynuje ciepło w ciągu dnia, by uwolnić je w nocy. Narastanie ciepła w ciągu dnia wywołuje różnicę temperatur, co wzmacnia efekt konwekcji, przyciągając w ten sposób bryzę morską z regionu Camargue. Amplituda temperatur charakterystyczna dla klimatu w tej strefie geograficznej zostaje w ten sposób zwiększona, co pozwala zachować świeżość i złożoność aromatu, a suche i gorące lato sprzyja dojrzewaniu owoców. Wszystkie te czynniki naturalne, w połączeniu z częstym występowaniem mistralu, który sprzyja koncentracji cukru w winogronach i zapobiega grzybowym chorobom roślin, korzystnie wpływają na stabilność produkcji wina w opisywanym obszarze geograficznym.
Społeczność producentów wina działa na precyzyjnie wyznaczonych działkach rolnych i opiera się na tradycyjnych i odtworzonych odmianach. Chroni tym samym oryginalny charakter procesu produkcji i dzieli się wspólną wiedzą ekspercką, jednocześnie pozwalając na wyrażanie indywidualności.
W trosce o renomę win wspomaganą przez ochronę obszaru geograficznego oraz przez informowanie o jakości lokalnego terenu uprawy i wiedzy eksperckiej, w trosce o zarządzanie środowiskiem naturalnym, które pomoże uczynić z krajobrazu narzędzie rozwoju i doskonalenia terytorium, w trosce o zachowanie zasobów naturalnych w postaci różnorodnej fauny i flory, wszyscy zaangażowani w sprawę partnerzy opracowali „Kartę Krajobrazu i Środowiska” („Charte paysagère et environnementale”), podpisaną dnia 5 lipca 2007 r., włączoną w marcu 2009 r. do międzynarodowej karty „Charte internationale de Fontevraud”.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie wyjątku w odniesieniu do fermentacji winogron i wytwarzania wina, stanowi obszar następujących gmin:
|
— |
w departamencie Bouches-du-Rhône: Arles, Saintes-Maries-de-la-Mer i Tarascon; |
|
— |
w departamencie Gard: Aigues-Mortes, Aigues-Vives, Aimargues, Boissières, Cabrières, Calmette, Caveirac, Clarensac, Codognan, Collias, Comps, Dions, Estezargues, Fournès, Fourques, Gajan, Langlade, Marguerittes, Montfrin, Nages-et-Solorgues, Parignargues, Poulx, Remoulins, Rouvière, Sainte-Anastasie, Saint-Bonnet-du-Gard, Saint-Gervasy, Saint-Hilaire d’Ozilhan, Saint-Laurent-d’Aigouze, Vergèze i Vers-Pont-du-Gard. |
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
|
a) |
Na etykiecie wina objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia można umieścić nazwę mniejszej jednostki geograficznej, pod warunkiem że:
|
|
b) |
Etykiety win opatrzonych kontrolowaną mogą wskazywać na większą jednostkę geograficzną tj. „Vignobles de la Vallée du Rhône” (winnice Doliny Rodanu) na warunkach określonych w umowie między różnymi zainteresowanymi organami ds. ochrony tych produktów i zarządzania. |
Link do specyfikacji produktu
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-30696315-75fd-4fdf-9d25-7274e3e529db
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/17 |
Publikacja wniosku o wprowadzenie na poziomie Unii zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 97 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013
(2021/C 83/09)
Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku zgodnie z art. 98 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (1) w terminie dwóch miesięcy od daty niniejszej publikacji.
WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY W SPECYFIKACJI PRODUKTU NA POZIOMIE UNII
„RECAȘ”
PDO-RO-A0027-AM01
Data złożenia wniosku: 9.4.2019
1. Wnioskodawca i uzasadniony interes
Stowarzyszenie zawodowe Vie Vin Recaș Timiș (AVV Recaș)
2. Punkt w specyfikacji produktu, którego dotyczą zmiany
|
☐ |
Nazwa produktu |
|
☒ |
Kategorie produktów sektora wina |
|
☒ |
Związek |
|
☐ |
Ograniczenia dotyczące wprowadzania do obrotu |
3. Opis i uzasadnienie zmiany
3.1. Uwzględnienie nowej kategorii produktu sektora gatunkowych win musujących
Opis i uzasadnienie
Wprowadzono nową kategorię produktu sektora gatunkowych win musujących.
Sekcja I specyfikacji produktu oraz pkt 1.3 jednolitego dokumentu zostały odpowiednio zmienione.
W ostatnich latach prowadzone było monitorowanie w zakresie produkcji win musujących z win bazowych w celu uzyskania gatunkowych win musujących z winogron uprawianych na obszarze Recaș. Komitety ds. certyfikacji jakości przeprowadziły liczne oceny win z nazwami pochodzenia, uwzględniając fakt, że produkcja win bazowych wytwarzanych na tym obszarze charakteryzuje się cechami odpowiadającymi cechom win niemusujących wytwarzanych na tym obszarze z winogron pochodzących z terroir Recaș i posiadających cechy jakościowe charakterystyczne dla tego regionu.
W czasie gdy tradycyjna metoda produkcji gatunkowych win musujących była wprowadzana w całym kraju, na obszarze Recaș wina te były produkowane tylko okazjonalnie. Ponieważ wcześniej w Recaș nie uprawiano odmian winorośli wykorzystywanych do produkcji gatunkowych win musujących, dopiero w tym czasie rozpoczęto sadzenie tych odmian i dopiero zbiory z 2011 r. poddano pierwszej ocenie mającej na celu uzyskanie certyfikatu dla wina bazowego do produkcji gatunkowych win musujących.
Potem nastąpił okres wtórnej technicyzacji, w którym winnice wyposażono w nowoczesny sprzęt, a tradycyjną metodę produkcji gatunkowych win musujących zaczęto stosować w praktyce, aby móc wytwarzać tego typu produkt oraz zaspokoić zapotrzebowanie na niego na rynku.
W okresie monitorowania wina musujące objęte nazwą pochodzenia Recaș wytwarzane na przedmiotowym obszarze (Recaș) z win bazowych uzyskiwanych z winogron uprawianych na tym obszarze wygrywały nagrody w krajowych i międzynarodowych konkursach (Concours Mondial Bruxelles w 2012, 2013 i 2014 r.; srebrny medal dla Bendis Brut Rose w 2011 r., Bendis w 2012 r. i Bendis Brut Rose w 2013 r.; Effervescens du Monde w 2013 r. (Francja), Medaille d’Argent dla Bendis Brut w 2012 r. oraz podczas konkursu degustacji win International Summer Wines w 2012 r., w Mainz (Niemcy) dla Bendis w 2011 r., które otrzymało wówczas trzy gwiazdki), co potwierdza jakość przedmiotowych win oraz uwydatnia zalecenie dotyczące ich uwzględnienia w specyfikacji.
Dodanie nowych kategorii gatunkowych win musujących oznaczonych ChNP Recaș, charakteryzujących się owocowym, a w szczególności kwaskowatym i świeżym smakiem, pozwoli w pełni wykorzystać potencjał gleb i klimatu obszaru Recaș, a także zwrócić uwagę konsumentów na cechy charakterystyczne przedmiotowych win wynikające z surowców znajdujących się na obszarze geograficznym Recaș posiadającym szczególny ślad klimatyczny odróżniający go od innych obszarów uprawy winorośli w Rumunii.
Odmiany winorośli obejmują fetească regală, mustoasă de măderat, chardonnay. Do produkcji gatunkowych win musujących wykorzystuje się pinot gris, traminer roz, pinot noir, burgund mare, cadarcă, syrah i fetească neagră.
3.2. Dodanie analitycznych cech charakterystycznych nowej kategorii wina (gatunkowe wino musujące)
Opis i uzasadnienie
Specyfikacja została uzupełniona o cechy analityczne gatunkowych win musujących w celu opisania tych parametrów dla nowo wprowadzonej kategorii.
W rezultacie zmieniono sekcję XI lit. a) specyfikacji i pkt 1.4 jednolitego dokumentu.
3.3. Określenie właściwości organoleptycznych nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego)
Opis i uzasadnienie
Po wprowadzeniu gatunkowego wina musującego dodano właściwości organoleptyczne (biorąc pod uwagę wygląd, aromat i smak) gatunkowych win musujących, ponieważ konieczne jest ich opisanie przy dodawaniu nowej kategorii wina.
W rezultacie zmieniono sekcję XI lit. b) specyfikacji i pkt 1.4 jednolitego dokumentu.
3.4. Zmiana wydajności zbiorów winorośli poprzez podniesienie maksymalnego poziomu zbiorów
Opis i uzasadnienie
Aby dostosować praktyki produkcji umożliwiające uzyskanie wysokiej jakości gatunkowych win musujących, zwiększono wydajność uprawy dopuszczonych odmian winorośli uprawianych na przedmiotowym obszarze, na którym wytwarzane są wina niemusujące i gatunkowe wina musujące.
W związku z tym zmieniono sekcje V i VI specyfikacji oraz pkt 1.5.2 jednolitego dokumentu.
Jest to podyktowane zmianą gęstości obsadzenia winnic na przedmiotowym obszarze – z czasem gęstość ta zwiększyła się z powodu wdrożenia programów ponownego sadzenia i restrukturyzacji, a także związanymi z tym procesem pracami mającymi na celu pełną mechanizację.
Do produkcji win ChNP Recaș na wyznaczonym obszarze wykorzystywano winnice o niskiej gęstości obsadzenia winoroślą/ha wynikającej z większej odległości sadzenia (2 222–2 778 roślin/ha) oraz stare klony o niskim potencjale w zakresie wydajności i jakości winogron, ale od 2007 r. wiele winnic na tym obszarze zostało obsadzonych z zastosowaniem przeskalowanej gęstości obsadzenia winoroślą w celu zapewnienia pełnej mechanizacji, przy jednoczesnym wykorzystaniu odmian o wystarczającej żywotności, aby zapewnić większe zbiory owoców i utrzymać poziom jakości zgodny z chronioną nazwą pochodzenia.
Aby zapewnić wzrost plonów, monitorowano średnie plony w całym obszarze Recaș w różnych okresach w ciągu pięciu i trzech kolejnych lat, w zależności od szczególnych cech odmian dopuszczonych do uprawy, w celu dokładnego określenia właściwego maksymalnego poziomu ich wydajności pozwalającego spełnić wymogi jakościowe win objętych ChNP Recaș (chronioną nazwą pochodzenia).
Na ogół sadzone odmiany są odmianami rodzimymi, ale były też klony, które są znacznie cenniejsze od odmian standardowych, które wyrażają swój potencjał w winach produkowanych przy użyciu nowoczesnych technologii.
W szczególności odmiany mustoasă de măderat, syrah i alicante bouschet charakteryzują się większą wydajnością, która wynika z wielkości kiści i zawartości soku w wakuoli z jagód winogron.
3.5. Uwzględnienie dodatkowych szczególnych praktyk stosowanych w celu uzyskania nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego)
Opis i uzasadnienie
W specyfikacji dodano szczególne praktyki stosowane w celu uzyskania nowej kategorii win – gatunkowych win musujących, w wyniku czego dodaje się tę nową kategorią produktu.
Zmieniono sekcję IX specyfikacji i pkt 1.5.1 jednolitego dokumentu.
3.6. Dodanie na etykiecie pewnych opcjonalnych informacji określających szczególną technologię stosowaną do uzyskania nowo dodanej kategorii wina (gatunkowego wina musującego)
Opis i uzasadnienie
W specyfikacji (warunki etykietowania) dodano w odniesieniu do nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego) opcjonalne informacje na temat szczególnych technologii stosowanych do uzyskania tej kategorii wina, ponieważ mają one wpływ na to, w jaki sposób konsumenci postrzegają wino musujące Recaș dzięki odwołaniu się do renomy chronionej nazwy pochodzenia (ChNP).
W związku z powyższym zmieniono odpowiednio sekcję XII specyfikacji oraz pkt 1.9 jednolitego dokumentu.
3.7. Dodanie nowych odmian winorośli zatwierdzonych do produkcji win niemusujących
Opis i uzasadnienie
Do wykazu głównych odmian dodano nowe odmiany winorośli zatwierdzone dla win niemusujących.
W rezultacie zmieniono sekcję IV specyfikacji i pkt 1.7 jednolitego dokumentu.
Zmiana ta jest konieczna, aby możliwe było wykorzystanie aromatycznego potencjału odmian, zachowanie renomy i zróżnicowanie asortymentu odmian ChNP Recaș zarówno w przypadku win niemusujących, jak i otrzymanych gatunkowych win musujących. Odmiany te są uprawiane w winnicach, które są objęte programem konwersji/restrukturyzacji winnic.
Nowo wprowadzone odmiany zostały wybrane po dokładnym zbadaniu rynku rumuńskiego, który zaczął rozwijać się i poszerzać niszę dla rodzimych odmian oraz dla odmian o mniejszej zawartości tanin i bardziej owocowym smaku. Zróżnicowanie odmian oferuje szerszy wachlarz ekspresji aromatycznej złożoności, wyrazistości i oryginalności w gatunkowych winach niemusujących i musujących Recaș, które to cechy są uwydatniane w przypadku win niemusujących, które są produkowane w tym regionie winiarskim od co najmniej 1318 r.
W związku z tym, podczas gdy odmiany rumuńskie, takie jak fetească albă, tămâioasă românească i negru de drăgășani, oddają eksponują „terroir” Recaș, odmiany viognier i traminer roz podkreślają złożoność podstawowych aromatów przywołujących kwiaty oraz zielone owoce i owoców pestkowych (moreli i białych brzoskwiń), które są typowe dla win Recaș, przywracając odmianie alicante bouschet jej rolę w uzyskiwaniu przez wina czerwone najwyższej klasy intensywnej barwy. Wprowadzenie do mieszanki winogron odmiany cabernet franc, z której wytwarza się wspaniałe i złożone wina, jest kontynuacją wysiłków mających na celu wydobycie tego, co najlepsze ze specyfiki zachodniego obszaru uprawy winorośli Rumunii.
3.8. Określenie praktyk technologicznych stosowanych w celu uzyskania nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego)
Opis i uzasadnienie
W specyfikacji dodano informacje na temat szczególnych technologii stosowanych w celu uzyskania nowej kategorii win – gatunkowych win musujących, w wyniku czego dodaje się tę nową kategorią produktu.
Zmieniono rozdział IX specyfikacji produktu, natomiast jednolity dokument pozostał bez zmian.
3.9. Określenie związku nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego) z obszarem geograficznym
Opis i uzasadnienie
W celu zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi wprowadzenia nowej kategorii wina (gatunkowego wina musującego) specyfikację uzupełnia się w taki sposób, aby związek z obszarem geograficznym określony w przepisach był opisany wystarczająco szczegółowo również w odniesieniu do kategorii gatunkowego wina musującego.
W rezultacie zmieniono sekcję II specyfikacji i pkt 1.8 jednolitego dokumentu.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa produktu
RECAȘ
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
|
5. |
Gatunkowe wino musujące |
4. Opis wina lub win
Analityczne i organoleptyczne cechy charakterystyczne – wina białe
Muscat Ottonel: barwa słomkowożółta, zielonkawożółta; smak typowo muskatowy, okrągły, z lekko aksamitną nutą.
Sauvignon: barwa zielonkawożółta; delikatny aromat kwiatu winorośli, bzu czarnego; przyjemny owocowy smak, długo utrzymujący się.
Pinot Gris: barwa cytrynowożółta; zapach kwiatów polnych; pełny, intensywny, z charakterem i dyskretną nutą przypraw.
Feteasca Regala: barwa cytrynowożółta; delikatny i świeży aromat kwiatów polnych; owocowy, dobrze zaokrąglony smak.
Riesling Varietal (Riesling de Rhin, Riesling Italian): barwa bladożółta, z zielonkawą irydescencją; subtelny, przyjemny aromat dojrzewających winogron; żywy, owocowy, z osobowością, zrównoważony i przyjemny posmak.
Mustoasă de Măderat: barwa zielonkawożółta, półprzezroczysta; smak owocowy, o szczególnym i dyskretnym zapachu zielonego jabłka, subtelny; wystarczająco kwaskowaty, zrównoważony.
Chardonnay: barwa złocistożółta; charakterystyczny aromat akacji, po lekkim dojrzewaniu ma świeży maślano-miodowy smak; obfity, okrągły, aksamitny.
Fetească Albă: barwa słomkowożółta, zielonkawa; zapach półotwartego kwiatu winorośli; harmonijny, o naturalnej delikatności typowej dla kwasowości, której nasycenie wynika z położenia w dolinie, w której uprawiane są winorośle.
Tămâioasă Românească: barwa złocistożółta, zielonkawa; o specyficznym zapachu mirry, kadzidła, nuty akacji i plastra miodu lipowego, które są również wyczuwalne w posmaku.
Traminer Roz: o szczególnym zapachu płatków róży damasceńskiej i otwartego kwiatu lipy; o obfitym smaku.
Viognier: barwa zielonkawożółta; szczególne cechy wynikające z mineralności gleby; kwiatowe nuty jaśminu, nuty dojrzewającej moreli; subtelnie pikantny smak, owocowy.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
15 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
3,5 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
250 |
Analityczne i organoleptyczne cechy charakterystyczne – wina czerwone
Cabernet Sauvignon: barwa purpurowoczerwona do ceglanej czerwieni po dojrzewaniu, aromat chilli, eukaliptusa, czarnych rodzynek i czarnej borówki; ziołowy, delikatnie cierpki, dojrzewający w beczce, subtelne nuty wanilii.
Merlot: barwa rubinowoczerwona, aromat śliwki, czarnej porzeczki i maliny, lekko cierpkie i aksamitne w smaku, wraz z dojrzewaniem rozwija atrakcyjny bukiet z nutami mięty i kawy.
Pinot Noir: barwa brązowoczerwona, aromat wiśni, malin i truskawek; wraz z dojrzewaniem nabiera zapachu rodzynek, siana i czarnego pieprzu.
Fetească Neagră: barwa owocu granatu, nuty zielonego pieprzu, w wyniku dojrzewania nabiera zapachu czarnej porzeczki i śliwek, a także zyskuje harmonię i wyrazisty bukiet.
Burgund Mare: barwa ciemnoczerwona, aromat dojrzałych owoców leśnych: czerwonej porzeczki, jeżyny, czarnej borówki, zrównoważony, długotrwały smak, zrównoważony poziom tanin ściągających.
Cadarcă: aromat dojrzałych owoców leśnych: porzeczki, żurawiny, jeżyny, aksamitne, w bardziej suchych warunkach wino nabiera smaku goździków.
Syrah: barwa jaskrawoczerwona, aromat pieprzu, czarnej wiśni, lekko pikantny, słodki finisz z pikantnymi nutami.
Novac: barwa intensywnie rubinowoczerwona, ceglana czerwień po osiągnięciu dojrzałości, bukiet o nutach czarnych borówek, pikantny aromat goździków, dobrze zintegrowana poziom tanin, z delikatną kwasowością.
Negru de Drăgăşani: barwa ciemnoczerwona, aromat wiśni, dojrzałej jagody, aksamitny smak po osiągnięciu dojrzałości, dobrze zintegrowana kwasowość, trwały posmak.
Alicante Bouschet: odmiana Teinturier, bogata w antocyjany, wina neutralne o bardzo intensywnym kolorze.
Cabernet Franc: barwa rubinowoczerwona, specyficzny aromat przejrzałych owoców leśnych, roślinno-ziołowy, energiczny, charakterystyczny dla regionu Recaș objętego ChNP.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
15 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
3,5 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
200 |
Analityczne i organoleptyczne cechy charakterystyczne – gatunkowe wina musujące
Gatunkowe wina musujące wyróżnia ich finezja, świeżość, naturalność, aromaty fermentacji z nutami kwiatów, miodu, lekko suszonego siana, a także nuty charakterystyczne dla autolizy przypominające zapach ciepłego chleba.
|
— |
Wygląd: zielonkawo-żółty po bladożółty, zielonkawo-żółty po słomkowożółty, jasny z utrzymującą się pianką w przypadku białych i czerwonych win musujących o zróżnicowanej intensywności, jasny z delikatną, długo utrzymującą się pianką w przypadku różowych win musujących. |
|
— |
Zapach: świeży, delikatny, kwiatowy w przypadku wielu gatunków win białych. |
|
— |
Smak: kwaskowaty, delikatny, elegancki, kwiatowy, zapach i smak charakterystyczny dla autolizy (biszkoptów, grzanek). |
Odmiany winorośli wykorzystywane do produkcji gatunkowych win musujących objętych ChNP Recaș (fetească regală, mustoasă de măderat, chardonnay, pinot gris, traminer roz, pinot noir, burgund mare, cadarcă, syrah, fetească neagră) charakteryzuje się jako wyraziste, a ich szczególna finezja nadaje im siłę i kształtuje ich strukturę, zarówno tę szczególną finezję oraz owocowy, aksamitny smak, które są w szczególności typowe dla chardonnay, jak i kwasowość i świeżość wymaganą w przypadku win musujących (w szczególności mustoasă de măderat).
Nadciśnienie gatunkowego wina musującego wynosi co najmniej 3,5 bara w temperaturze 20 °C.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
12,5 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
|
Minimalna kwasowość ogólna |
3,5 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
15 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
150 |
5. Praktyki enologiczne
a. Szczególne praktyki enologiczne
Szczególne praktyki enologiczne dla gatunkowego wina musującego
Szczególne praktyki enologiczne
Gatunkowe wino musujące powinno być uzyskiwane w wyniku drugiej fermentacji w autoklawach lub butelkach, w zależności od zastosowanej techniki.
W przypadku produkcji gatunkowych win musujących Recaș zarówno wino bazowe używane do uzyskania gatunkowego wina musującego, jak i produkt końcowy powinny być produkowane w obrębie wyznaczonego obszaru.
Różowe gatunkowe wina musujące Recaș objęte ChNP mogą być uzyskiwane wyłącznie z odmian czarnych lub czerwonych, w drodze maceracji owoców. Do celów niniejszego dokumentu za wina różowe można uznać również wina produkowane z odmian pinot gris i traminer roz, jeżeli owoce są macerowane tak długo, jak długo konieczne jest uzyskanie koloru z tych dwóch subtelnie zabarwionych odmian. Wino białe można również uzyskać w procesie winifikacji winogron czarnych lub czerwonych.
b. Maksymalne zbiory
cabernet sauvignon, cabernet franc, fetească neagră, pinot noir
13 000 kg winogron z hektara
chardonnay, muscat ottonel, pinot gris, riesling italian, tămâioasă românească, traminer roz
13 000 kg winogron z hektara
cadarcă, merlot, riesling de rhin, sauvignon, viognier, negru de drăgășani
14 000 kg winogron z hektara
burgund mare, fetească regală, fetească albă, novac
15 000 kg winogron z hektara
|
— |
w przypadku odmian mustoasă de măderat, syrah i alicante bouschet wydajność zbiorów wynika z wielkości kiści i zawartości soku w wakuoli z jagód winogron |
16 000 kg winogron z hektara
cabernet sauvignon, cabernet franc, fetească neagră, pinot noir
97,5 hektolitrów z hektara
chardonnay, muscat ottonel, pinot gris, riesling italian, tămâioasă românească, traminer roz
97,5 hektolitrów z hektara
cadarcă, merlot, riesling de rhin, sauvignon, viognier, negru de drăgășani
105 hektolitrów z hektara
burgund mare, fetească regală, fetească albă, novac
112,5 hektolitrów z hektara
|
— |
w przypadku odmian mustoasă de măderat, syrah i alicante bouschet wydajność zbiorów wynika z wielkości kiści i zawartości soku w wakuoli z jagód winogron |
120 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Obszar wyznaczony na potrzeby produkcji win objętych chronioną nazwą pochodzenia Recaș znajduje się na następujących obszarach okręgu Temesz:
|
— |
miasto Recaș oraz wsie Izvin, Herneacova i Petrovaselo. |
7. Odmiany winorośli
Alicante Bouschet N – Alicante Henri Bouschet
Burgund Mare R – Grosser burgunder, Grossburgunder, Blaufrankisch, Kekfrankos, Frankovka, Limberger
Cabernet Franc N
Cabernet Sauvignon N – Petit Vidure, Bourdeos tinto
Cadarcă R – Schwarzer Kadarka, Rubinroter Kadarka, Lugojană, Gâmză, Fekete budai
Chardonnay W – Gentil blanc, Pinot blanc Chardonnay
Fetească albă B – Păsărească albă, Poama fetei, Mädchentraube, Leanyka, Leanka
Fetească neagră N – Schwarze Mädchentraube, Poama fetei neagră, Păsărească neagră, Coada rândunicii
Fetească regală B – Königliche Mädchentraube, Königsast, Kiralyleanka, Dănășană, Galbenă de Ardeal
Merlot N – Bigney rouge
Muscat Ottonel B – Muscat Ottonel blanc
Mustoasă de Măderat B – Lampau, Lampor, Mustafer, Mustos Feher, Straftraube
Negru de Drăgăşani N
Novac N
Pinot Gris G – Affumé, Grau Burgunder, Grauburgunder, Grauer Mönch, Pinot cendré, Pinot Grigio, Ruländer
Pinot noir N – Blauer Spätburgunder, Burgund mic, Burgunder roter, Klăvner Morillon Noir
Pinot noir N – Spätburgunder, Pinot nero
Riesling de Rhin B – Weisser Riesling, White Riesling
Riesling Italian B – Olasz Riesling, Olaszriesling, Welschriesling
Sauvignon B – Sauvignon verde
Syrah N – Shiraz, Petit Syrah
Traminer Rose Rs – Rosetraminer, Savagnin Rose, Gewürztraminer
Tămâioasă românească W – Busuioacă de Moldova, Muscat blanc à petit grains
Tămâioasă românească B – Rumänische Weihrauchtraube, Tamianka
Viognier B – Bergeron, Barbin, Rebolot, Greffou, Picotin Blanc, Vionnier
Viognier B – Petit Vionnier, Viogne, Galopine, Vugava bijela
8. Opis związku lub związków
Szczegółowe informacje dotyczące obszaru geograficznego
Od zachodu Równina Banato-Crișană stanowi kontynuację pogórza gór Zarand i ciągnie się aż po brzeg wielkiej Kotliny Panońskiej. W związku z różnicami pod względem cech biologicznych i pedoklimatycznych można wyróżnić dwie podjednostki: wyższą równinę (pagórki) i niższą równinę.
Obszar wyznaczony na potrzeby produkcji win objętych CHNP Recaș znajduje się przede wszystkim na wyższej równinie w obszarze pagórkowatym, a około 18 % obszaru wyznaczonego na potrzeby produkcji win objętych ChNP znajduje się na wyższym pogórzu, które dzieli sieć dolin służących jako przejście między pogórzem a niższą równiną.
Ogólne promieniowanie słoneczne (na które składa się promieniowanie bezpośrednie i rozproszone) ma średnią wartość 118 kcal/cm2, z czego 100 kcal/cm2 przypada na miesiące ciepłe (kwiecień–wrzesień), zapewniając winoroślom to, czego potrzebują do swoich fotosyntetycznych procesów metabolicznych.
Liczba dni słonecznych wynosi 292, przy czym większość odmian winogron czarnych wymaga dużego nasłonecznienia, więc sprzyjające warunki panujące na tym obszarze pozwalają na produkcję bardzo dobrze zdefiniowanych win.
Opady zaliczane są do izohiety 608 mm, zgodnie z pomiarami prowadzonymi w stacji meteorologicznej w Recaș w latach 1949–1995.
W niektórych latach odmiana syrah/shiraz może osiągnąć poziom jakości podobny do win z doliny Barosa w Australii wyłącznie dzięki połączonemu wpływowi gorącego powietrza i niskiej wilgotności powietrza.
Pogórze Recaș-Petrovaselo leży na wysokości 135–180 m n.p.m. i przecina je sieć rzeczna wzgórz Lipova (Dealurile Lipovei) stanowiących kolejny obszar uprawy winorośli. Utworzone przez tę sieć hydrograficzną formy ukształtowania terenu obejmują położone w międzyrzeczu równiny, z mikrowgłębieniami graniczącymi ze stromymi zboczami, dolinami o zróżnicowanej głębokości, które są bagniste lub okresowo zalewane.
Profil stoków jest na ogół gładki, bardzo rzadko występują na nich mieszane formy ukształtowania terenu, czego powodem są bardzo stare i obecnie ustabilizowane osuwiska. Tarasowe wzgórza Recaș-Izvin leżą na ostrodze brzegu rzeki Bega, wzdłuż dolnego dorzecza rzeki Temesz. Tworzy ono płaski tarasowy płaskowyż, którego granic nie wyznaczają formacje reliefowe.
Najbardziej wartościowe są obszary o glebach szkieletowych, na których warunki glebowe są podobne do tych występujących na wzgórzach podkarpackich i na których sadzi się odmianę negru de drăgășani, która została stworzona przez rumuńskich badaczy uprawy winorośli.
Praktyki agrotechniczne, zarządzanie prowadzeniem winorośli oraz określanie dojrzałości technologicznej przy zbiorze winogron przeznaczonych do produkcji win bazowych dla gatunkowych win musujących ChNP Recaș, wraz z cechami winogron nabywanymi w winnicy i podczas przetwarzania sprawiają, że jest to wyjątkowe wino, posiadające własną osobowość, która jest łatwo rozpoznawalna na rynku, nie tylko na podstawie jego etykiety, ale również na podstawie jego smaku i aromatu.
W celu określenia dojrzałości technologicznej na potrzeby zbioru winogron mierzy się masę średnich próbek 1 000 winogron, sprawdza się stopień dojrzałości nasion i określa poziom nagromadzonych cukrów w korelacji z kwasowością. Korelacja ta wpływa na i zapewnia zrównoważoną kwasowość, w szczególności w przypadku win charakteryzujących się świeżymi, kwiatowymi akcentami.
Producenci starannie dobierają odmiany do produkcji gatunkowych win musujących na etapie zbioru/przetwarzania wstępnego, aby wydobyć aromatyczną ekspresyjność tych odmian, zachować równowagę aromatów i uzyskać delikatne bąbelki. Istnieją odmiany (takie jak chardonnay), które mają duży potencjał rozwoju aromatu w gatunkowych winach musujących, ponieważ są one zwykle zbierane wcześnie, tak aby ich aromaty były nie w pełni wykształcone, delikatne i mniej intensywne i aby średnia kwasowość, a zwłaszcza świeże aromaty tych jakościowych win musujących zostały zachowane, jak również aby miały zrównoważony posmak.
Związek z wyznaczonym obszarem
Wina czerwone otrzymywane z gleb żelazistych mają jasny czerwony kolor, są niezwykle subtelne i mają wybitną osobowość.
Wina te są spójne i stopniowo ujawniają swoje właściwości. Pod względem smakowym wino nie tylko potwierdza swoje aromaty, ale je wzmacnia, zapewniając mięsiste, jędrne, niemalże obfite doznania podczas picia.
Zaczynając od mocnego wrażenia owoców, z czasem smak wina rozwija się, przechodząc od małych owoców leśnych (poziomki i maliny) w przypadku win czerwonych do nut kwiatowych lipy, akacji i kwiatów bzu czarnego w przypadku win białych, obejmując szeroką gamę nut pośrednich, przeplatanych mineralnymi wrażeniami zimnego bazaltu, połączonych z przyjemną kwasowością, a wszystko to łączy się w harmonijną całość, bez rozdzielania zakresu aromatów na ich poszczególne składniki. Posmak jest niepowtarzalny, bardzo trwały i złożony. Trudno je porównać z jakimkolwiek innym winem.
Białe wina niemusujące są również pełne wigoru i obfitości, charakteryzują je subtelne nuty kwiatu winorośli, bzu czarnego, owocowy smak, specyficzne aromaty zielonego jabłka, świeżego masła i miodu po aromaty lekkiego dojrzewania, a także typowa naturalna finezja wzmocniona dzięki kwasowości, której nasycenie wynika z nisko położonego terenu doliny, gdzie uprawiane są winorośle, z nutami akacji i lipy w posmaku.
Wina czerwone charakteryzują aromaty śliwek, czarnych porzeczek, malin i delikatna cierpkość w smaku, atrakcyjny bukiet rozwijający się wraz z dojrzewaniem, spójne nuty mięty i kawy, ściągające zrównoważone taniny i subtelna nuta wanilii po nuty charakterystyczne dla dojrzewania w beczce.
Podczas gdy odmiany rumuńskie, takie jak fetească albă, tămâioasă românească i negru de drăgășani, eksponują „terroir” Recaș, odmiany viognier i traminer roz podkreślają złożoność podstawowych aromatów, które są typowe dla win Recaș, przywracając odmianie alicante bouschet jej rolę w uzyskiwaniu przez wina czerwone najwyższej klasy intensywnej barwy. Odmiana cabernet franc, z której produkuje się szlachetne, eleganckie i złożone wina, oczywiście nadal reprezentuje sobą typowe elementy winiarstwa praktykowanego w zachodniej części obszaru uprawy winorośli Recaș.
Gatunkowe wina musujące Recaș różnią się od gatunkowych win musujących uzyskiwanych z tych samych odmian z innych obszarów geograficznych właśnie dlatego, że wino bazowe do produkcji win musujących pochodzi z winogron uprawianych i zbieranych w chwili dojrzałości technologicznej na obszarze Recaș. Na wszystkie cechy charakterystyczne winogron z obszaru geograficznego Recaș ma wpływ jego enoklimat i występujące tam czynniki ludzkie. Praktyki agrotechniczne, zarządzanie prowadzeniem winorośli oraz określanie dojrzałości technologicznej przy zbiorze winogron przeznaczonych do produkcji win bazowych dla gatunkowych win musujących ChNP Recaș, wraz z cechami winogron nabywanymi w winnicy i podczas przetwarzania sprawiają, że jest to wyjątkowe wino, posiadające własną osobowość, która jest łatwo rozpoznawalna na rynku, nie tylko na podstawie jego etykiety, ale również na podstawie jego smaku i aromatu.
Obszar ten charakteryzuje napływ wilgotnych wiatrów południowo-zachodnich i północno-zachodnich oraz wiatrów przeciwnych, które występują nieco wyżej niż w pozostałej części kraju, co prowadzi do szybkiego wzrostu zachmurzenia, gdy fronty pogodowe przynoszące opady pochodzą z Europy Środkowej. Długa, ciepła jesień sprzyja gromadzeniu się antocyjanów w skórce winogron syrah/shiraz, negru de drăgășani i cabernet franc.
Topografia obszaru Recaș obejmuje szerokie doliny, w których w lipcu występuje zwykle szeroki zakres temperatur oraz mgliste poranki. Głębokość i struktura gleby na niższych zboczach ma szczególny wpływ na wielkość zbiorów. Winorośle charakteryzuje tendencja do rozwijania systemu korzeniowego, co wydłuża okres aktywnego wzrostu korzeni na niekorzyść gromadzenia się cukrów w jagodach winogron. Zmienność wysokich temperatur w ciągu dnia i niskich w nocy (zakres temperatur) wpływa na skład cieczy komórkowych w winogronach, obniżając pH i tym samym zwiększając kwasowość.
Wysokie temperatury i opady deszczu w pierwszej części fazy dojrzewania (ostatnie dziesięć dni lipca) mają decydujący wpływ na osiągnięcie przez owoce kwasowości, pH, aromatów i cukrów w stosunku wymaganym, aby zbiory były odpowiednie do produkcji gatunkowych win musujących.
Gleby gliniasto-wapienne mają znacznie lepszy współczynnik retencji wody i drenażu niż gleby piaszczyste. Głębokie gleby na obszarze Recaș sprawiają, że winogrona łatwiej gromadzą substancje lotne, które przyczyniają się do wykształcania aromatycznej złożoności win bazowych wykorzystywanych do produkcji gatunkowych win musujących objętych ChNP. Ponadto ten rodzaj gleby dłużej się nagrzewa, a winogrona dojrzewają znacznie wolniej, więc okres, w którym mogą być zbierane na potrzeby produkcji gatunkowych win musujących, jest dłuższy niż w innych winnicach.
Odmiany przeznaczane na duże zbiory są starannie przycinane, aby uzyskać jak najwięcej owoców, a także wykonywane są zabiegi pielęgnacyjne w zakresie prowadzenia winorośli, aby uzyskać zbiory o parametrach wymaganych do produkcji gatunkowych win musujących.
Obszar uprawy winorośli przeznaczony do produkcji winogron wykorzystywanych jako surowiec do produkcji gatunkowych win musujących objętych ChNP Recaș jest pagórkowaty i występują na nim doliny. Szerokość tych dolin umiejscowionych między wzgórzami waha się od dziesiątek do 450 metrów, na ogół otwierają się one na północny wschód lub południowy zachód i zapewniają solidną ekspozycję na słońce oraz charakteryzują się bardzo lekko nachylonymi stokami. Z czasem doliny te rozwinęły się w system, poprzez który wody burzowe są odprowadzane podczas silnych opadów deszczu lub roztopów śniegu. Częstotliwość występowania tych naturalnych kanałów, skonsolidowanych lub nieskonsolidowanych wąwozów, przyczyniła się – wraz z różnorodnymi skałami metamorficznymi – do powstania złożonego krajobrazu mikrorzeźb charakterystycznego dla obszaru wyznaczonego do produkcji win objętych chronioną nazwą pochodzenia Recaș.
W tych warunkach uprawa i dojrzewanie winogron odbywa się w systemie powietrzno-wodnym sprzyjającym rozwojowi średniej (a w niektórych miejscach nawet wysokiej) kwasowości, niezbędnej do produkcji wina bazowego potrzebnego do produkcji gatunkowych win musujących. Białe odmiany tămâioasa românească, traminer roz i viognier bardzo dobrze znoszą chłodne poranki u podnóża zboczy wspomnianych dolin, a także mgłę, która sprzyja osiąganiu doskonałej równowagi pomiędzy kwasowością, cukrami i związkami aromatycznymi.
W celu uzyskania gatunkowych win musujących wielu winiarzy z obszaru objętego nazwą pochodzenia Recaș zbiera winogrona nocą, aby skrócić czas trwania procesu technologicznego, zapobiegając schłodzeniu masy zebranych winogron. Po tym procesie następuje szybka i delikatna obróbka mieszanki wytłoczyn i moszczu, aby uniknąć redukcji składników odżywczych niezbędnych do fermentacji. Niektórzy producenci używają również specjalnych piwnic do przechowywania. Piwnice te zostały wybudowane wiele lat temu, ale zostały utrzymane i doprowadzone do optymalnego poziomu funkcjonowania. Gwarantują one optymalne warunki do przechowywania win, pozwalające na dłuższe zachowanie ich świeżości (zwłaszcza w przypadku białych win musujących), ale także wspomagające ich dojrzewanie (w piwnicach znajdują się stoły z otworami wykorzystywane do wytwarzania gatunkowych win musujących).
Praktykuje się także zarządzanie prowadzeniem winorośli obejmujące działania/prace związane z roślinami (przycinanie metodą pojedynczego lub podwójnego sznura Guyota, przycinanie metodą Guyota Poussarda, w zależności od położenia działki na zboczu oraz od owocowania specyficznego dla danej odmiany, wybór średnio-wysokiej, częściowo lub w pełni zmechanizowanej metody uprawy winorośli, usuwanie pędów u nasady w celu kontrolowania chwastów między rzędami poprzez przycinanie, wzruszanie gleby za pomocą specjalnego rodzaju kultywatora, usuwanie nieowocujących pędów w celu zapewnienia większych zbiorów lub przyspieszenia ich dojrzewania (np. w przypadku chardonnay) oraz szczypanie pędów, zanim zakwitną, aby znacznie zwiększyć odsetek zawiązujących się owoców i średnią masę kiści, a także zbiory z jednostkowej powierzchni w przypadku odmian takich jak fetească regală, pinot noir czy muscat ottonel.
9. Szczegółowe wymogi dodatkowe (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Warunki w zakresie wprowadzania do obrotu
Ramy prawne:
Określone w przepisach krajowych
Rodzaj wymogów dodatkowych:
Przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu
Specyfikacja (warunki etykietowania) zostały uzupełnione w odniesieniu do nowo wprowadzonej kategorii wina (gatunkowego wina musującego) poprzez opcjonalne wskazanie charakterystycznych technologii stosowanych w celu uzyskania tej kategorii wina, ponieważ mają one wpływ na to, w jaki sposób konsumenci postrzegają wino musujące Recaș dzięki odwołaniu się do renomy chronionej nazwy pochodzenia.
Link do specyfikacji produktu
http://onvpv.ro/sites/default/files/caiet_de_sarcini_doc_recas_cf_notific_2068_17.09.2019_la_cererea_1351_16.06.2017_cf_notific_798_21.04.2020_no_track_changes.pdf
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/28 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 83/10)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O STANDARDOWEJ ZMIANIE W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„CROZES-HERMITAGE / CROZES-ERMITAGE”
PDO-FR-A0389-AM01
Data przekazania informacji: 14.12.2020
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Obszar geograficzny i obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Zmieniono brzmienie nazwy jednej z gmin wchodzących w skład obszaru produkcji ChNP „Crozes-Hermitage”, a mianowicie zaktualizowano nazwę gminy Veaunes w departamencie Drôme i zastępując ją nazwą „Mercurol-Veaunes”.
Opis obszaru geograficznego uzupełniono datą zatwierdzenia obszaru geograficznego przez właściwy organ krajowy.
Dodano odniesienie do krajowego kodu geograficznego (fr. code national géographique) z 2019 r., aby umożliwić wyznaczenie obszaru geograficznego w stosunku do wersji oficjalnego kodu geograficznego obowiązującej w 2019 r., krajowego dokumentu referencyjnego opublikowanego przez INSEE, i zabezpieczyć prawnie wytyczenie obszaru geograficznego.
2. Związek z obszarem geograficznym
W rozdziale I specyfikacji ChNP „Crozes-Hermitage”, w pkt X ppkt 1 lit. b) „Opis czynnika ludzkiego mającego wpływ na związek z obszarem” zaktualizowano dane liczbowe w dwóch ostatnich akapitach:
„W latach 90. XX w. zmienił się kontekst: producenci uświadomili sobie konieczność skoncentrowania winnic na terenach o lepszej jakości. Proces trwał 10 lat, a w czerwcu 1989 r. zatwierdzono nowy wykaz działek, z których pochodzą winogrona. Doprowadziło to do ograniczenia potencjału produkcji z 4 800 hektarów do jedynie 3 200 hektarów.
W 2019 r. przy średniej rocznej wielkości produkcji wynoszącej 80 400 hektolitrów na uprawianej powierzchni 1 700 hektarów „Crozes-Hermitage” stała się najważniejszą kontrolowaną nazwą pochodzenia w północnej części obszaru „Côtes du Rhône”. Wino powstaje w 57 wytwórniach indywidualnych, 2 wytwórniach spółdzielczych i w 9 przedsiębiorstwach handlowych.”.
Aktualizacje te są ujęte w części „Związek z obszarem geograficznym”.
3. Prowadzenie winnicy
Wprowadza się następujące zmiany:
|
— |
wprowadzono możliwość przycinania metodą pojedynczego sznura Guyota odmian roussane i marsanne, |
|
— |
uściślono warunki zakazu odchwaszczania chemicznego, |
|
— |
uściślono, że sadzenie winorośli i wymianę sadzonek winorośli przeprowadza się przy użyciu materiału roślinnego, który został poddany obróbce w gorącej wodzie w celu zwalczania mikoplazmy żółknięcia dorée winorośli, |
|
— |
uściślono, że nawadnianie w okresie wegetacji winorośli może być dopuszczone w przypadku, gdy utrzymująca się susza zakłóca prawidłowy rozwój fizjologiczny i prawidłowe dojrzewanie winogron. Stała instalacja do nawadniania w winnicach jest zabroniona.”. |
Zmianę tę uwzględniono w jednolitym dokumencie w punkcie „Praktyki winiarskie”.
4. Norma kwasowości lotnej
Kryterium kwasowości lotnej uległo zmianie.
Do 1 grudnia roku następującego po roku zbiorów wina charakteryzują się kwasowością lotną nieprzekraczającą 15,30 miliekwiwalentu na litr (co odpowiada 0,75 g/l kwasu siarkowego). Później wina charakteryzują się kwasowością lotną nieprzekraczającą 18 miliekwiwalentów na litr (co odpowiada 0,88 g/l kwasu siarkowego).
Maksymalna wartość 18 miliekwiwalentów na litr jest ujęta w jednolitym dokumencie w punkcie „Opis win”.
5. Praktyki enologiczne
Dodano zakaz stosowania zrębków drewna.
Zmianę tę uwzględniono także w jednolitym dokumencie w punkcie „Szczególne praktyki enologiczne”.
6. Środek przejściowy
Skreślono przepis dotyczący dostosowania do zasad dotyczących gęstości obsady przed zbiorami w 2020 r., który wygasł.
Przedmiotowa zmiana nie ma wpływu na jednolity dokument.
7. Obowiązki w zakresie składania deklaracji
Obowiązki w zakresie składania deklaracji uściślono w następujący sposób:
|
— |
zgłoszenie produktów do objęcia nazwą kieruje się do organu ds. ochrony i zarządzania najpóźniej pięć dni po terminie składania deklaracji zbiorów; zgłoszenie sporządza się według wzoru określonego przez organ ds. ochrony i zarządzania, |
|
— |
uściślono, że deklarację pakowania kieruje się do zatwierdzonego organu kontrolnego nie przed pakowaniem, lecz najpóźniej dziesięć dni roboczych po dacie pakowania. |
„Monitorowanie zbiorów w terenie” i „monitorowanie pakowania na szczeblu terenu” usunięto z głównych punktów podlegających kontroli.
Zmiany te nie mają wpływu na jednolity dokument.
8. Organ kontrolny
W pkt II „Odniesienia dotyczące struktury kontroli” rozdziału III specyfikacji ChNP „Crozes-Hermitage” zaktualizowano odniesienia do organu kontrolnego. Kontrole przeprowadza CERTIPAQ, organ kontrolny podlegający INAO, urzędowi odpowiedzialnemu za kontrole, na podstawie zatwierdzonego planu kontroli.
Aktualizację tę uwzględniono w jednolitym dokumencie w punkcie „Dane kontaktowe”.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa produktu
Crozes-Hermitage
Crozes-Ermitage
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Analityczne cechy charakterystyczne
Nazwa pochodzenia „Crozes-Hermitage” lub „Crozes-Ermitage” jest zastrzeżona dla białych i czerwonych win niemusujących.
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 10,5 %.
Zawartość kwasu jabłkowego w winach czerwonych nie przekracza 0,4 grama na litr.
Zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) w winach nie przekracza 3 gramów na litr w przypadku win, w których naturalna objętościowa zawartość alkoholu nie przekracza 13,5 %
Zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) nie przekracza 4 gramów na litr w przypadku win których naturalna objętościowa zawartość alkoholu przekracza 13,5 %;
Kwasowość ogólna i całkowita zawartość dwutlenku siarki odpowiadają wartościom określonym w przepisach wspólnotowych.
|
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
13 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości): |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
|
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
18 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
Właściwości organoleptyczne
Różnice geomorfologiczne między północną i południową częścią obszaru geograficznego znajdują odzwierciedlenie również w winach, a producenci potrafili i wciąż potrafią dobrze wykorzystać te różnice, dostosowując sposoby prowadzenia winnicy i produkcji wina. Z uwagi na naturalne różnice otoczenia i ich wpływ na wina, kontrolowana nazwa pochodzenia obejmuje przyjemne, aromatyczne wina czerwone produkowane na południu, o dobrej, lecz nie przeciążonej strukturze, i o średnim potencjale starzenia, a także wina pochodzące ze wzgórz na północy, które w przypadku niektórych cuvées mają silniejszą strukturę i większy potencjał dojrzewania. W przypadku wszystkich win czerwonych szata ma barwę ciemnego owocu granatu, a w miarę dojrzewania nabiera pomarańczowych akcentów.
Szata win białych, bardziej dyskretnych pod względem mocy, jasna z zielonymi akcentami, w miarę dojrzewania zyskuje bardziej wyrazistą, złotą barwę. W zależności od wykorzystanej wiedzy specjalistycznej, zwłaszcza w dziedzinie kontrolowania procesu fermentacji malolaktycznej, wina mogą:
|
— |
mieć intensywny aromat świeżych owoców, z nutami cytrusów, i dobrą rześkość, przez co są przeznaczone do spożycia jako wina młode, aby zachować świeżość aromatów, |
|
— |
oferować aromat o nutach kwiatowych i korzennych, większą równowagę na poziomie oleistości, przez co są przeznaczone do spożycia po średnim okresie dojrzewania.
|
||||||||||||
5. Praktyki winiarskie
a) Szczególne praktyki enologiczne
Praktyka uprawy
|
— |
Minimalna gęstość obsady w winnicy wynosi 4 000 roślin na hektar. |
|
— |
Każda roślina ma do dyspozycji maksymalnie 2,50 m2 powierzchni. – Powierzchnię tę oblicza się przez pomnożenie odległości między rzędami przez odległość między roślinami. |
|
— |
Odstęp między rzędami winorośli w winnicy nie przekracza 2,50 metra. |
|
— |
Winorośl przycina się krótko, z czopami (w formie kielicha, jednoramiennego lub dwuramiennego sznura Royat), przy czym na roślinę przypada maksymalnie 10 oczek. |
|
— |
Okres formowania sznura Royat jest ograniczony do 2 lat. |
|
— |
Maksymalna wysokość sznura wynosi 0,60 m. Wysokość tę mierzy się od ziemi do dolnej części ramion struktury nośnej. |
|
— |
Odmiany roussanne B i marsanne B można też przycinać w formie jednoramiennego sznura Guyota z maksymalnie 8 pączkami na długim pędzie i czopem z maksymalnie 2 pączkami. |
Nawadnianie w okresie wegetacji winorośli może być dopuszczane jedynie w przypadku, gdy utrzymująca się susza zakłóca prawidłowy rozwój fizjologiczny i prawidłowe dojrzewanie winogron. Zabrania się stosowania stałych instalacji nawadniających w winnicach.
Do nasadzania winorośli i wymiany sadzonek wykorzystuje się materiał roślinny poddany obróbce w gorącej wodzie.
Szczególne praktyki enologiczne
Zabrania się stosowania kawałków drewna.
W praktykach enologicznych towarzyszących produkcji wina należy przestrzegać wymogów obowiązujących na poziomie Unii oraz zawartych w kodeksie rolnictwa i rybołówstwa morskiego.
b) Maksymalna wydajność
50 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, produkcja wina i wytwarzanie odbywają się na obszarze geograficznym zatwierdzonym przez Krajowy Instytut ds. Pochodzenia i Jakości (fr. Institut national de l’origine et de la qualité) podczas posiedzenia właściwego krajowego komitetu 2 czerwca 1989 r.
W dniu zatwierdzenia niniejszej specyfikacji produktu przez właściwy krajowy komitet obszar ten obejmuje terytorium następujących gmin zgodnie z oficjalnym kodem geograficznym z 2019 r.:
w departamencie Drôme:
gminy uwzględnione w całości: Beaumont-Monteux, Chanos-Curson, Crozes-Hermitage, Erôme, Gervans, Larnage, Pont-de-l’Isère, La Roche-de-Glun, Serves-sur-Rhône i Tain-l’Hermitage.
gmina uwzględniona częściowo: Mercurol-Veaunes (wyłącznie terytorium gminy delegowanej Mercurol).
7. GŁÓWNE ODMIANY WINOROŚLI
|
|
Marsanne B |
|
|
Roussanne B |
|
|
Syrah N – shiraz |
8. Opis związku lub związków
Opis czynników naturalnych i ludzkich mających wpływ na związek z obszarem
Obszar geograficzny jest położony na północ od miejscowości Valence, od strony gminy Tournon, na lewym brzegu Rodanu, który wyznacza jego zachodnią granicę.
Na północy granicę obszaru geograficznego wyznacza teren sklasyfikowany o nazwie „Cromlech-de-la-Roche-qui-danse” (trzeciorzędowe skały z piaskowca na styku z drugorzędem). Na wschodzie i południu naturalne granice obszaru wyznaczają odpowiednio rzeki Herbasse i Isère. Obszar geograficzny obejmuje 11 gmin departamentu Drôme.
Winnice te, szeroko otwarte na dolinę Rodanu są jednymi z najbardziej wysuniętych na południe spośród winnic objętych kontrolowanymi nazwami pochodzenia „Côtes du Rhône septentrionales”.
W systemie kontrolowanych nazw pochodzenia z Doliny Rodanu kontrolowana nazwa pochodzenia „Crozes-Hermitage” jest jedną z „Crus des Côtes du Rhône”.
Obszar „Crozes-Hermitage”, podobnie jak cały wachlarz aktualnych kontrolowanych nazw pochodzenia z północnej części „Côtes du Rhône”, należał do terytorium Allobrogów (fr. Allobroges). Na terytorium tym uprawa winorośli sięga co najmniej okresu panowania rzymskiego, tj. między 124 rokiem p.n.e. (poddanie się Allobrogów) i 61 rokiem p.n.e. (upadek ostatniego powstania Allobrogów). Od tego czasu terytorium Allobrogów nosiło nazwę Vienneses lub miasto Vienne (fr. cité de Vienne).
Kontrolowana nazwa pochodzenia „Crozes-Hermitage” pochodzi oczywiście od nazwy gminy. Na mocy dekretu z dnia 4 marca 1937 r. w sprawie uznania kontrolowanej nazwy pochodzenia tylko ta gmina mogła używać nazwy „Crozes-Hermitage”. Liczne źródła pisane potwierdzają związek między pustelnikami i zmianą nazwy wzgórza „Saint-Christophe” na „coteau de l’Ermitage” (wzgórze pustelnicze), będącej później źródłem kontrolowanej nazwy pochodzenia „Hermitage” dodawanej do nazw gmin. Dobra koniunktura gospodarcza lat powojennych, wymiana wiedzy specjalistycznej i rozwój winnicy doprowadziły do poszerzenia obszaru geograficznego, który od 1952 r. powiększył się z jednej do 11 gmin.
W 2019 r. przy średniej rocznej wielkości produkcji wynoszącej 80 400 hektolitrów z powierzchni uprawnej 1 700 hektarów „Crozes-Hermitage” stała się najważniejszą kontrolowaną nazwą pochodzenia północnej części obszaru „Côtes du Rhône”. Wino powstaje w 57 wytwórniach indywidualnych, 2 wytwórniach spółdzielczych i w 9 przedsiębiorstwach handlowych.
Związki przyczynowe
Na lewym brzegu Rodanu połączenie klimatu „lyońskiego” i bliskości południka 45°, które w jeszcze większym stopniu pozwalają korzystać z wpływów śródziemnomorskich, z kontrastową topografią wzgórz i rozległych płaskich terenów, z różnorodnymi formacjami geologicznymi od skał krystalicznych po terasy czwartorzędowe, oferuje trzem emblematycznym odmianom regionu (syrah N, marsanne B i roussanne B) optymalne warunki do rozwoju i dojrzewania.
Opisane warunki dojrzewania odpowiadają za oryginalność, jaką charakteryzują się te wina, blisko spokrewnione z winami o kontrolowanej nazwie pochodzenia „Hermitage”, lecz różniące się od nich w szczególności łagodniejszą strukturą win czerwonych i tym, że wina białe są bardziej skontrastowane.
Komitet degustacyjny na Kongresie Producentów Win w Lyonie w 1846 r. (L. Larmat, „Atlas de la France Vinicole”, wydanie z 1943 r.), tak porównuje „Crozes-Hermitage” z jego prestiżowym sąsiadem „Hermitage”: „Jeżeli nie jest to brat, z pewnością jest to kuzyn”.
W 1943 r. oficjalny magazyn sommelierów paryskich „Le Sommelier” zamieścił wzmiankę o winach z regionu Hermitage, co dowodzi, że cieszyły się one już wtedy pewną renomą, zarówno wśród win czerwonych, jak i białych. Jeżeli chodzi o wina czerwone i białe, w publikacji wspomniano o gminie Crozes-Hermitage obok takich gmin lub obszarów geograficznych jak „Château-Larnage, Chassis” w przypadku win czerwonych, czy „Mercurol” w przypadku win białych.
Oprócz tych elementów, jakość win „Crozes-Hermitage” znalazła wyraz w popularnym określeniu „wina z Hermitage” obejmującym kontrolowane nazwy pochodzenia „Hermitage” i „Crozes-Hermitage”. Bezpośrednie źródła odnoszące się w sposób wyraźny do reputacji lub renomy win „Crozes-Hermitage” są w związku z tym niezbyt liczne.
Dynamika społeczności umożliwiała nieustanne doskonalenie produkcji win poprzez wspólne korzystanie z narzędzi produkcji i sprzedaży w ramach silnego systemu spółdzielczego, a później poprzez rozwój licznych wytwórni indywidualnych ściśle powiązanych z lokalnymi przedsiębiorstwami handlowymi. Organizacja ich wysiłków wokół wspólnego produktu przyczyniła się do wzrostu uznania dla kontrolowanej nazwy pochodzenia, która została nadana w 1937 r., tj. zaledwie dwa lata po stworzeniu pierwszych możliwości uznania kontrolowanej nazwy pochodzenia.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie wyjątku w odniesieniu do fermentacji winogron i wytwarzania wina, stanowi obszar następujących gmin:
|
— |
w departamencie Ardèche: Alboussière, Andance, Ardoix, Arlebosc, Arras-sur-Rhône, Boffres, Bogy, Champagne, Champis, Charmes-sur-Rhône, Charnas, Châteaubourg, Cheminas, Colombier-le-Cardinal, Cornas, Eclassan, Etables, Félines, Gilhac-et-Bruzac, Glun, Guilherand-Granges, Lemps, Limony, Mauves, Ozon, Peaugres, Peyraud, Plats, Quintenas, Saint-Barthélemy-le-Plain, Saint-Cyr, Saint-Georges-les-Bains, Saint-Romain-d’Ay, Saint-Romain-de-Lerps Sarras, Sécheras, Serrières, Saint-Désirat, Saint-Etienne-de-Valoux, Saint-Jean-de-Muzols, Saint-Péray, Soyons, Talencieux, Thorrenc, Toulaud, Tournon-sur-Rhône, Vernosc-lès-Annonay, Vinzieux i Vion; |
|
— |
w departamencie Drôme: Albon, Andancette, Beausemblant, Bourg-lès-Valence, Chantemerle-les-Blés, Châteauneuf-sur-Isère, Chavannes, Clérieux, Granges-les-Beaumont, Laveyron, La Motte-de-Galaure, Ponsas, Saint-Barthélemy-de-Vals, Saint-Donat-sur-l’Herbasse, Saint-Rambert-d’Albon, Saint-Uze, Saint-Vallier, Triors, Valence i Mercurol-Veaunes (wyłącznie terytorium gminy delegowanej Veaunes); |
|
— |
w departamencie Isère: Chonas-l’Amballan, Le Péage-de-Roussillon, Reventin-Vaugris, Les Roches-de-Condrieu, Sablons, Saint-Alban-du-Rhône, Saint-Clair-du-Rhône, Saint-Maurice-l’Exil, Salaise-sur-Sanne, Seyssuel, Vienne; |
|
— |
w departamencie Loire: Bessey, La Chapelle-Villars, Chavanay, Chuyer, Lupe, Maclas, Malleval, Pélussin, Roisey, Saint-Michel-sur-Rhône, Saint-Pierre-de-Bœuf, Saint-Romain-en-Jarez i Vérin; |
|
— |
w departamencie Rhône: Ampuis, Condrieu, Les Haies, Loire-sur-Rhône, Longes, Sainte-Colombe, Saint-Cyr-sur-le-Rhône, Saint-Romain-en-Gal i Tupin-et-Semons. |
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
|
a) |
na etykiecie wina objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia można umieścić nazwę mniejszej jednostki geograficznej, pod warunkiem że:
|
|
b) |
na etykiecie wina objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia można umieścić nazwę większej jednostki geograficznej: „Cru des Côtes du Rhône” lub „Vignobles de la Vallée du Rhône”. Warunki stosowania nazwy większej jednostki geograficznej „Vignobles de la Vallée du Rhône” uściślono w umowie podpisanej między różnymi zainteresowanymi organami ds. ochrony i zarządzania. |
Link do specyfikacji produktu
http://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-3ec388fa-9959-43d8-ba81-8b4d3d9a8288
|
12.3.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/35 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2021/C 83/11)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
POWIADOMIENIE O STANDARDOWEJ ZMIANIE W JEDNOLITYM DOKUMENCIE
„GIGONDAS”
PDO-FR-A0143-AM02
Data przekazania informacji: 14.12.2020
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Do wykazu gmin na obszarze bezpośredniego sąsiedztwa w departamencie Vaucluse zostają dodane gminy Visan i Mazan.
Dodanie gmin Visan i Mazan, które sąsiadują z wyznaczonym obszarem, podyktowane jest prawdopodobnym przyszłym rozwojem nazwy pochodzenia, z poszanowaniem jej podstawowych elementów, a w szczególności czynnika ludzkiego. Organ zajmujący się ochroną nazwy pochodzenia i zarządzaniem nią wskazuje na zaangażowanie podmiotów gospodarczych uczestniczących w produkcji produktu objętego nazwą i posiadających struktury produkcji wina w tych dwóch gminach.
Zmiana ta dotyczy jednolitego dokumentu i zostaje uwzględniona w sekcji „Dodatkowe warunki – obszar bezpośredniego sąsiedztwa”.
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwa produktu
Gigondas
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
|
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Wina różowe niemusujące
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 12,5 %.
Na etapie pakowania:
zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) nie przekracza 3 gramów na litr;
pozostałe normy analityczne są zgodne z przepisami wspólnotowymi.
Wina czerwone i różowe wytwarza się głównie z odmian grenache N, syrah N i mourvèdre N.
Odmiana grenache N wnosi do kupaży taniny i krągłość. Dodawana w umiarkowanych ilościach, przy poszanowaniu charakteru wina, odmiana syrah N zwiększa intensywność barwy i aromatu oraz zdolność dojrzewania.
Odmiana mourvèdre N ze względu na swoje silne działanie przeciwutleniające jest idealnym uzupełnieniem odmiany grenache N, gdyż zwiększa złożoność aromatów, wnosi korzenne nuty i doskonale nadaje się do przechowywania w drewnianych beczkach.
Wino różowe stanowi bardzo niewielką część produkcji, niemniej zasługuje na zainteresowanie, zwłaszcza jeśli chodzi o nasycenie w smaku. Jego barwa jest zdecydowana, różowa z fioletowymi refleksami. Jego aromat wyróżnia się bukietem migdałów i gotowanych drobnych owoców. Jego smak ma jednocześnie mocny i zrównoważony charakter.
|
Ogólne właściwości analityczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
14,5 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości): |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
14,28 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
Wina czerwone niemusujące
Naturalna objętościowa zawartość alkoholu w tych winach wynosi co najmniej 12,5 %.
Na etapie pakowania:
|
— |
zawartość kwasu jabłkowego na etapie pakowania nie przekracza 0,4 grama na litr, |
|
— |
całkowita zawartość polifenoli wynosi co najmniej 45, |
|
— |
zawartość cukrów fermentacyjnych (glukozy i fruktozy) nie przekracza 3 gramów na litr. |
Pozostałe normy analityczne są zgodne z przepisami wspólnotowymi.
Wina czerwone i różowe wytwarza się głównie z odmian grenache N, syrah N i mourvèdre N.
Odmiana grenache N wnosi do kupaży taniny i krągłość. Dodawana w umiarkowanych ilościach, przy poszanowaniu charakteru wina, odmiana syrah N zwiększa intensywność barwy i aromatu oraz zdolność dojrzewania.
Ze względu na swoje silne działanie przeciwutleniające odmiana mourvèdre N jest idealnym uzupełnieniem odmiany grenache N, gdyż zwiększa złożoność aromatów, wnosi korzenne nuty i doskonale nadaje się do przechowywania w drewnianych beczkach.
Wino czerwone to wino zyskujące z wiekiem na jakości, o barwie od rubinowej do ciemnego owocu granatu. Ma ono solidną strukturę i jest pełne. Kiedy jest młode jego bukiet wyróżnia się nutami bardzo dojrzałych czerwonych i czarnych owoców, natomiast z czasem nabiera bardziej nieokrzesanych akcentów runa leśnego i trufli.
|
Ogólne właściwości analityczne |
|
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości): |
14,5 |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości): |
|
|
Minimalna kwasowość ogólna: |
w miliekwiwalentach na litr |
|
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr): |
17,30 |
|
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr): |
|
5. Praktyki winiarskie
a) Szczególne praktyki enologiczne
Prowadzenie winorośli
Praktyka uprawy
|
— |
Odstęp między rzędami nie może być większy niż 2,50 metra. |
|
— |
Każda roślina ma do dyspozycji maksymalnie 2,50 m2 powierzchni. Powierzchnię tę oblicza się, mnożąc odległości między rzędami i odległość między roślinami w tym samym rzędzie. |
|
— |
Odstęp między roślinami w rzędzie wynosi 0,80–1,25 m. |
|
— |
Winorośl przycina się krótko (w kształt kielicha lub w formie sznura skośnego Royat), pozostawiając co najwyżej 6 czopów. Każdy czop posiada maksymalnie 2 oczka. |
|
— |
Okres formowania lub odmładzania sznura skośnego jest ograniczony do 2 lat. W tym okresie dozwolone jest cięcie w formie jednoramiennego sznura Guyota z maksymalnie 8 pączkami na długim pędzie i czopem z maksymalnie 2 pączkami. |
Można zezwolić na nawadnianie.
Praktyki enologiczne
Szczególne praktyki enologiczne
|
— |
Zabrania się wszelkiej obróbki termicznej winogron, przy której stosuje się temperaturę powyżej 40 °C. |
|
— |
Zabrania się stosowania zrębków drewna. |
|
— |
Do produkcji win różowych niedopuszczalne jest wykorzystywanie węgla do celów enologicznych, samego lub w mieszankach stosowanych w preparatach. |
Poza wymienionymi powyżej przepisami w praktykach enologicznych należy przestrzegać wymogów obowiązujących na poziomie wspólnotowym oraz zawartych w kodeksie rolnictwa i rybołówstwa morskiego.
b) Maksymalna wydajność
40 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Zbiór winogron, produkcja wina i jego dojrzewanie odbywają się na obszarze gminy Gigondas w departamencie Vaucluse.
7. Główne odmiany winorośli
Grenache N
Mourvèdre N – monastrell
Syrah N – shiraz
8. Opis związku lub związków
Położony w południowej części winnic doliny Rodanu i zakwalifikowany do „Cru des Côtes du Rhône” obszar produkcji kontrolowanej nazwy pochodzenia „Gigondas” jest nierozerwalnie związany z wyjątkowym masywem wapiennym Dentelles de Montmirail, którego monumentalne i spektakularne formy są wynikiem erozji. Obszar geograficzny jest ograniczony do gminy Gigondas w departamencie Vaucluse. Winnice są położone na wys. 160–400 m n.p.m., na stanowiskach osłoniętych przed nadmiernym nasłonecznieniem letnim. Rozmieszczenie na stokach chroni je przed mgłami i wiosennymi przymrozkami oraz zapewnia regularne zbiory każdego roku. Klimat obszaru jest typowo prowansalski; silnie skontrastowany między letnimi upałami basenu morza śródziemnego i gwałtownością mistralu. Podobnie jak w całym regionie śródziemnomorskim w okresie równonocy mogą wystepować ulewy.
Uprawa winorośli jest głównym źródłem dochodów wsi Gigondas u stóp Dentelles de Montmirail od dwóch tysięcy lat. Założenie pierwszych winnic przypisuje się żołnierzom drugiego legionu rzymskiego. W XIX wieku produkcja i renoma win „Gigondas” stale rosły. Renoma ta spowodowała, że wina zgłoszono do objęcia nazwą pochodzenia „Gigondas” już w 1924 r., na podstawie ustawy z 6 maja 1919 r.
„Gigondas” pierwotnie włączono do obszaru geograficznego objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia „Côtes du Rhône” (dekret z 19 listopada 1937 r.), ale szybko doceniono jakość i wyjątkowy charakter produkcji tego wina. Nazwa gminy jest zatem naturalnie wiązana, począwszy od 1951 r., z nazwą kontrolowanej nazwy pochodzenia „Côtes du Rhône”, a dekretem z dnia 6 stycznia 1971 r. zarejestrowano kontrolowaną nazwę pochodzenia „Gigondas”, uznaną za należącą do rodziny „Crus des Côtes du Rhône”.
Wina te dzielą się na dwa rodzaje: wina czerwone, stanowiące 99 % produkcji, i dużo mniej znane wina różowe. Zarówno wina czerwone, jak i różowe są wytwarzane głównie z odmian winorośli grenache N, syrah N i mourvèdre N.
Wino czerwone to wino zyskujące z wiekiem na jakości, o barwie od rubinowej do ciemnego owocu granatu. Ma ono solidną strukturę i jest pełne. Kiedy jest młode jego bukiet wyróżnia się nutami bardzo dojrzałych czerwonych i czarnych owoców, natomiast z czasem nabiera bardziej nieokrzesanych akcentów runa leśnego i trufli.
Wino różowe stanowi bardzo niewielką część produkcji, niemniej zasługuje na zainteresowanie, zwłaszcza jeśli chodzi o nasycenie w smaku. Jego barwa jest zdecydowana, różowa z fioletowymi refleksami. Jego aromat wyróżnia się bukietem migdałów i gotowanych drobnych owoców. Jego smak ma jednocześnie mocny i zrównoważony charakter.
„Gigondas”, dawniej znany jako jucunditas, co po łacinie oznacza „radość i pogoda ducha”, jest bez wątpienia doskonałym miejscem do produkcji win o silnej tożsamości i od dawna docenianej jakości.
Społeczność tej gminy już od dawna umiała wykorzystywać naturalne cechy tego obszaru, doskonale dostosowanego do uprawy winorośli, i uszanować oryginalność surowca, będącą wynikiem praktyk rolniczych.
Winnice wpisują się w krajobraz, który jest nie tylko malowniczy, ale też generuje korzystny mezoklimat. Winnice sadzone są na glebach przepuszczalnych, na obszarze występowania dębów bezszypułkowych i drzew oliwnych, które łagodzą erozję powodowaną spływem powierzchniowym i umożliwiają szybkie osuszanie starannie wybranych działek. Gleby najczęściej łączą gliniastą strukturę sprzyjającą kontroli reżimu wodnego iż dużą zawartością kamieni, co z jednej strony przyczynia się do ich osuszania, a z drugiej strony ma bardzo korzystny wpływ termiczny w fazie dojrzewania winogron. Wysokość na jakiej znajdują się zbocza (160–400 metrów) powoduje, że nie dochodzą tu mgły znad Rodanu, a ich nachylenie (północne i północno-zachodnie) pozwala uniknąć zarówno nadmiernego nasłonecznienia, jak i wiosennych przymrozków.
Klimat w gminie Gigondas umożliwia zatem czerpanie pełnych korzyści z prowansalskiego klimatu, tj. nasłonecznienia i mistralu – zimnego i suchego wiatru, który ogranicza rozwój chorób grzybowych i sprzyja naturalnemu zagęszczeniu gron, bez ponoszenia jego niekorzystnych skutków dzięki osłonie zapewnianej przez łańcuch Dentelles de Montmirail.
Ten zbiór czynników, w połączeniu z pracą i umiejętnościami plantatorów winorośli, wyrażającymi się w szczególności w wyborze odmian winorośli i poszanowaniu zbiorów poprzez wymóg obowiązkowego sortowania, umożliwił od dwóch tysięcy lat uznanie i rozwój renomy, a przede wszystkim zachowanie tożsamości win produkowanych w ramach oznaczenia „Gigondas”.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
Obszar bezpośredniego sąsiedztwa, określony na zasadzie odstępstwa w odniesieniu do fermentacji, produkcji i dojrzewania wina, stanowi obszar następujących gmin departamentu Vaucluse: Aubignan, Le Barroux, Beaumes-de-Venise, Beaumont-du-Ventoux, Bédarrides, Bollène, Buisson, Caderousse, Cairanne, Camaret-sur-Aigues, Caromb, Carpentras, Châteauneuf-du-Pape, Courthezon, Le Crestet, Entrechaux, Faucon, Jonquières, Lafare, Lagarde-Paréol, Lamotte-du-Rhône, Lapalud, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Mazan, Mondragon, Mornas, Orange, Piolenc, Puymeras, Rasteau, Roaix, La Roque-Alric, Sablet, Sainte-Cécile-les-Vignes, Saint-Hippolyte-le-Graveyron, Saint-Léger-du-Ventoux, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Sarrians, Séguret, Sérignan-du-Comtat, Sorgues, Suzette, Travaillan, Uchaux, Vacqueyras, Vaison-la-Romaine, Vedène, Villedieu, Violès, Visan.
Określenia dodatkowe na etykietach
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
|
a) |
na etykiecie wina objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia można umieścić nazwę mniejszej jednostki geograficznej, pod warunkiem że:
|
|
b) |
na etykiecie wina objętego kontrolowaną nazwą pochodzenia można umieścić nazwę większej jednostki geograficznej: „Cru des Côtes du Rhône” lub „Vignobles de la Vallée du Rhône”. Warunki stosowania nazwy większej jednostki geograficznej „Vignobles de la Vallée du Rhône” uściślono w umowie podpisanej między poszczególnymi zainteresowanymi organami ds. ochrony i zarządzania. |
Link do specyfikacji produktu
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-390b3134-5e0e-48c1-a6ed-8dae06798096