ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 100

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 62
15 marca 2019


Spis treśći

Strona

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2019/C 100/01

Decyzja Rady z dnia 12 marca 2019 r. w sprawie mianowania członków i zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy

1

2019/C 100/02

Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/415, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/408, w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

9

2019/C 100/03

Ogłoszenie skierowane do osób, których dotyczą dane, wobec których to osób mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

10

2019/C 100/04

Ogłoszenie skierowane do osób objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/416, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/409 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

11

2019/C 100/05

Ogłoszenie skierowane do osób, których dotyczą dane, wobec których to osób mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

12

 

Komisja Europejska

2019/C 100/06

Kursy walutowe euro

13

 

Trybunał Obrachunkowy

2019/C 100/07

Sprawozdanie specjalne nr 4/2019 – System kontroli produktów ekologicznych został udoskonalony, lecz niektóre wyzwania wciąż są aktualne

14

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2019/C 100/08

Postępowanie likwidacyjne – Decyzja o wszczęciu postępowania likwidacyjnego wobec Horizon Insurance Company Limited (Publikacja zgodnie z art. 280 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II))

15


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2019/C 100/09

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9190 – ADP/Bouygues/BPCE/IFC/Marguerite/TAV/ZAIC-A) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

16


 

Sprostowania

2019/C 100/10

Sprostowanie do noty informacyjnej Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Zmiana obowiązku użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych ( Dz.U. C 39 z 1.2.2019 )

18

2019/C 100/11

Sprostowanie do ogłoszenia Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej ( Dz.U. C 39 z 1.2.2019 )

18


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/1


DECYZJA RADY

z dnia 12 marca 2019 r.

w sprawie mianowania członków i zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy

(2019/C 100/01)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady z dnia 22 lipca 2003 r. ustanawiającą Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (1), w szczególności jej art. 3,

uwzględniając listy kandydatów przedstawione Radzie przez rządy państw członkowskich,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Na mocy decyzji z dnia 24 lutego 2016 r. (2) Rada mianowała członków i zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy na okres od dnia 29 lutego 2016 r. do dnia 28 lutego 2019 r.

(2)

Członkowie i ich zastępcy pełnią swoją funkcję do czasu ich zastąpienia lub ponownego mianowania.

(3)

Członków i zastępców członków komitetu mianuje się na okres trzech lat,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Następujące osoby mianuje się niniejszym na stanowiska członków i zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy na okres od dnia 1 marca 2019 r. do dnia 28 lutego 2022 r.:

I.   PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW

Państwo

Członkowie

Zastępcy członków

Belgia

 

 

Bułgaria

Vaska SEMERDZHIEVA

Darina KONOVA

Nikolay ARNAUDOV

Czechy

Jaroslav HLAVÍN

Pavel FOŠUM

Lucie KYSELOVÁ

Dania

Charlotte SKJOLDAGER

Annemarie KNUDSEN

Niemcy

Kai SCHÄFER

Thomas VOIGTLÄNDER

Ellen ZWINK

Estonia

Seili SUDER

Maret MARIPUU

Silja SOON

Irlandia

Paula GOUGH

Marie DALTON

Stephen CURRAN

Grecja

 

 

Chorwacja

Snježana ŠTEFOK

Ana AKRAP

Jere GAŠPEROV

Hiszpania

Francisco Javier PINILLA GARCÍA

Mercedes TEJEDOR AIBAR

Belén PÉREZ AZNAR

Francja

Frédéric TEZE

Amel HAFID

Arnaud PUJAL

Włochy

 

 

Cypr

Anastassios YANNAKI

Aristodemos ECONOMIDES

Marios KOURTELLIS

Łotwa

Māra VĪKSNE

Jolanta GEDUŠA

Renārs LŪSIS

Litwa

Aldona SABAITIENĖ

Gintarė BUŽINSKAITĖ

Vilija KONDROTIENĖ

Luksemburg

 

 

Węgry

Péter NESZTINGER

Katalin BALOGH

Gyula MADARÁSZ

Malta

 

 

Niderlandy

Heidi BOUSSEN

Martin G. DEN HELD

Rob TRIEMSTRA

Austria

Anna RITZBERGER-MOSER

Gertrud BREINDL

Gerlinde ZINIEL

Polska

Danuta KORADECKA

Dariusz GŁUSZKIEWICZ

Roman SĄSIADEK

Portugalia

Maria Luísa TORRES ECKENROTH GUIMARÃES

Carlos Jorge AFONSO PEREIRA

Maria Helena CORREIA DE ARAÚJO KRIPPAHL

Rumunia

Anca Mihaela PRICOP

Marian TĂNASE

Dantes Nicolae BRATU

Słowenia

Nikolaj PETRIŠIČ

Vladka KOMEL

Jože HAUKO

Słowacja

Romana HURTUKOVÁ

Petra KUBIČAROVÁ

Martina DULEBOVÁ

Finlandia

Raimo ANTILA

Liisa HAKALA

Sirkku SAARIKOSKI

Szwecja

Boel CALLERMO

Victoria DIPPEL

Håkan OLSSON

Zjednoczone Królestwo

Hefin DAVIES

Clive FLEMING

Stephen TAYLOR


II.   PRZEDSTAWICIELE ZWIĄZKÓW ZAWODOWYCH

Państwo

Członkowie

Zastępcy członków

Belgia

 

 

Bułgaria

Ivan KOKALOV

Ognyan ATANASOV

Aleksandar ZAGOROV

Czechy

Radka SOKOLOVÁ

Václav PROCHÁZKA

Miroslav FEBER

Dania

Nina HEDEGAARD NIELSEN

Niels SØRENSEN

Niemcy

Sonja KÖNIG

Anne KARRASS

Moriz-Boje TIEDEMANN

Estonia

Aija MAASIKAS

Argo SOON

Elina REEDI

Irlandia

Sylvester CRONIN

Frank VAUGHAN

Dessie ROBINSON

Grecja

 

 

Chorwacja

Marko PALADA

Gordana PALAJSA

Rajko KUTLAČA

Hiszpania

Ana GARCÍA DE LA TORRE

Pedro J. LINARES

Marco ROMERO

Francja

 

 

Włochy

 

 

Cypr

Evangelos EVANGELOU

Nicos ANDREOU

Stelios CHRISTODOULOU

Łotwa

Ziedonis ANTAPSONS

Mārtiņš PUŽULS

Kristīne KURSĪTE

Litwa

Inga RUGINIENĖ

Ričardas GARUOLIS

Kęstutis JUKNYS

Luksemburg

Carlos PEREIRA

Paul DE ARAUJO

Jean-Luc DE MATTEIS

Węgry

 

 

Malta

 

 

Niderlandy

Willem VANVEELEN

Rik VAN STEENBERGEN

Austria

Ingrid REIFINGER

Julia NEDJELIK-LISCHKA

Petra STREITHOFER

Polska

Katarzyna BARTKIEWICZ

Longina KACZMARSKA

Stefan ŁUBNIEWSKI

Portugalia

Fernando José MACHADO GOMES

Georges CASULA

Vanda Teresa ROGADO MEDEIRO PEREIRA DA CRUZ

Rumunia

Mihaela DARLE

Corneliu CONSTANTINOAIA

Dumitru FORNEA

Słowenia

Lučka BÖHM

Katja GORIŠEK

Simon ŠIBELJA

Słowacja

Peter RAMPAŠEK

Vladimír KMEC

Iveta KUCOVÁ

Finlandia

Anne MIRONEN

Erkki AUVINEN

Hanna-Maija KAUSE

Szwecja

My BILLSTAM

Karin FRISTEDT

Ulrika HAGSTRÖM

Zjednoczone Królestwo

Hugh ROBERTSON

 


III.   PRZEDSTAWICIELE ORGANIZACJI PRACODAWCÓW

Państwo

Członkowie

Zastępcy członków

Belgia

 

 

Bułgaria

Georgi STOEV

Petya GEOREVA

Antoaneta KATZAROVA

Czechy

Renata ZBRANKOVÁ

Kristýna BENDELOVÁ

Martin RÖHRICH

Dania

Lena SØBY

Jens SKOVGAARD LAURITSEN

Niemcy

Eckhard METZE

Stefan ENGEL

Rüdiger TRIEBEL

Estonia

Marju PEÄRNBERG

Piia ZIMMERMANN

Ille NAKURT-MURUMAA

Irlandia

Michael GILLEN

Katharine MURRAY

Grecja

 

 

Chorwacja

Admira RIBIČIĆ

Nenad SEIFERT

Boris ANTUNOVIĆ

Hiszpania

Rosa SANTOS FERNÁNDEZ

Isabel MAYA RUBIO

Laura CASTRILLO NÚÑEZ

Francja

 

 

Włochy

 

 

Cypr

Emilios MICHAEL

Polyvios POLYVIOU

Giorgos HADJIKALLIS

Łotwa

Jānis PUMPIŅŠ

Līga MEŅĢELSONE

Inese STEPIŅA

Litwa

Rūta JASIENĖ

Vaidotas LEVICKIS

Giedrius MAŽŪNAITIS

Luksemburg

François ENGELS

Pierre BLAISE

Marc KIEFFER

Węgry

 

 

Malta

 

 

Niderlandy

W.M.J.M. VAN MIERLO

 

Austria

Christa SCHWENG

Julia SCHITTER

Pia-Maria ROSNER-SCHEIBENGRAF

Polska

Jacek MĘCINA

Agnieszka SZPARA

Rafał HRYNYK

Portugalia

Luís HENRIQUE

Manuel Marcelino PENA COSTA

Luís Miguel CORREIA MIRA

Rumunia

Daniela SÂRBU

Ovidiu NICOLESCU

Daniela TĂNASE

Słowenia

Igor ANTAUER

Karmen FORTUNA JEFIM

Słowacja

Róbert MEITNER

Ivan PEKÁR

Silvia SUROVÁ

Finlandia

Riitta WÄRN

Auli RYTIVAARA

Mikko RÄSÄNEN

Szwecja

Bodil MELLBLOM

Cecilia ANDERSSON

Malin LOOBERGER

Zjednoczone Królestwo

Matthew PERCIVAL

Terry WOOLMER

Artykuł 2

Członków i zastępców członków, którzy nie zostali jeszcze wyznaczeni, Rada mianuje w późniejszym terminie.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana, w celach informacyjnych, w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 marca 2019 r.

W imieniu Rady

E.O. TEODOROVICI

Przewodniczący


(1)  Dz.U. C 218 z 13.9.2003, s. 1.

(2)  Dz.U. C 79 z 1.3.2016, s. 1.


15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/9


Ogłoszenie skierowane do osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/415, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/408, w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

(2019/C 100/02)

Poniższe informacje skierowane są do osób i podmiotów wymienionych w załączniku do decyzji Rady 2014/145/WPZiB (1), zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/415 (2), oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (UE) nr 269/2014 (3), wykonywanego rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 2019/408 (4), w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi.

Rada Unii Europejskiej, po przeanalizowaniu wykazu osób i podmiotów wskazanych w wyżej wymienionych załącznikach, zdecydowała, że środki ograniczające przewidziane w decyzji 2014/145/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 269/2014 powinny dalej obowiązywać wobec tych osób i podmiotów.

Zwraca się uwagę zainteresowanych osób i podmiotów na to, że mogą złożyć wniosek do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, które to organy wskazano na stronach internetowych wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 269/2014, po to by otrzymać zezwolenie na użycie zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 4 rozporządzenia).

Zainteresowane osoby i podmioty mogą złożyć – przed dniem 1 czerwca 2019 r. – wniosek do Rady (wraz z dokumentami uzupełniającymi) o ponowne rozpatrzenie decyzji o umieszczeniu ich w wyżej wymienionym wykazie; wniosek należy skierować na następujący adres:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu

Zwraca się także uwagę odnośnych osób i podmiotów na to, że mogą one zaskarżyć decyzję Rady do Sądu Unii Europejskiej zgodnie z warunkami określonymi w art. 275 akapit drugi oraz w art. 263 akapity czwarty i szósty Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.


(1)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 16.

(2)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 110.

(3)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6.

(4)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 9.


15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/10


Ogłoszenie skierowane do osób, których dotyczą dane, wobec których to osób mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

(2019/C 100/03)

Uwagę podmiotów danych zwraca się na następujące informacje zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 2018/1725 (1):

Podstawą prawną przedmiotowej operacji przetwarzania jest decyzja Rady 2014/145/WPZiB (2), zmieniona decyzją Rady (WPZiB) 2019/415 (3), i rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2014 (4), wykonywane rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/408 (5).

Administratorem danych dla tej operacji przetwarzania jest dział RELEX.1.C w Dyrekcji Generalnej C – Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności (RELEX) Sekretariatu Generalnego Rady. Kontakt:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu

Dane kontaktowe inspektora ochrony danych w Sekretariacie Generalnym Rady:

Inspektor ochrony danych

data.protection@consilium.europa.eu

Celem operacji przetwarzania jest ustanowienie i aktualizacja wykazu osób objętych środkami ograniczającymi zgodnie z decyzją 2014/145/WPZiB, zmienioną decyzją (WPZiB) 2019/415, i z rozporządzeniem (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/408.

Osoby, których dotyczą dane, są osobami fizycznymi, które spełniają kryteria umieszczenia w wykazie, określone w decyzji 2014/145/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 269/2014.

Gromadzone dane osobowe obejmują: dane niezbędne do prawidłowej identyfikacji danej osoby, uzasadnienie oraz wszelkie inne dane z nim związane.

Gromadzone dane osobowe mogą być w razie potrzeby udostępniane Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych i Komisji.

Bez uszczerbku dla ograniczeń określonych w art. 25 rozporządzenia (UE) 2018/1725 wykonywanie praw przysługujących osobom, których dotyczą dane, takich jak prawo dostępu, jak również prawo do sprostowania lub prawo do sprzeciwu, będzie zapewnione zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725.

Dane osobowe będą zatrzymywane przez 5 lat od momentu, gdy osoba, której dotyczą, zostanie usunięta z wykazu osób objętych zamrożeniem aktywów lub gdy ważność danego środka wygaśnie, lub też przez okres trwania postępowania sądowego, w przypadku gdy zostało ono rozpoczęte.

Bez uszczerbku dla środków ochrony prawnej, administracyjnej lub pozasądowej każda osoba, której dotyczą dane, może wnieść skargę do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39.

(2)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 16.

(3)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 110.

(4)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6.

(5)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 9.


15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/11


Ogłoszenie skierowane do osób objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/416, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/409 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

(2019/C 100/04)

Poniższe informacje skierowane są do osób wymienionych w załączniku do decyzji Rady 2014/145/WPZiB (1), zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2019/416 (2), oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (UE) nr 269/2014 (3), wykonywanego rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/409 (4), w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi.

Rada Unii Europejskiej zdecydowała, że osoby te powinny znaleźć się w wykazie osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji 2014/145/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi. Uzasadnienie umieszczenia tych osób w wykazie podano w odnośnych wpisach zawartych w tych załącznikach.

Zwraca się uwagę zainteresowanych osób na to, że mogą złożyć wniosek do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, które to organy wskazano na stronach internetowych wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 269/2014, po to by otrzymać zezwolenie na użycie zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 4 rozporządzenia).

Osoby te mogą także złożyć do Rady wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o ponowne rozpatrzenie decyzji o umieszczeniu ich w wyżej wspomnianym wykazie. Wniosek należy przesłać na adres:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu

Zwraca się także uwagę odnośnych osób na to, że mogą one zaskarżyć decyzję Rady do Sądu Unii Europejskiej zgodnie z warunkami określonymi w art. 275 akapit drugi oraz w art. 263 akapity czwarty i szósty Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.


(1)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 16.

(2)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 117.

(3)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6.

(4)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 16.


15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/12


Ogłoszenie skierowane do osób, których dotyczą dane, wobec których to osób mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

(2019/C 100/05)

Uwagę podmiotów danych zwraca się na następujące informacje zgodnie z art. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (1):

Podstawą prawną przedmiotowej operacji przetwarzania jest decyzja Rady 2014/145/WPZiB (2), zmieniona decyzją Rady (WPZiB) 2019/416 (3), i rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2014 (4), wykonywane rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/409 (5).

Administratorem danych dla tej operacji przetwarzania jest dział RELEX.1.C w Dyrekcji Generalnej C - Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności (RELEX) Sekretariatu Generalnego Rady. Kontakt:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Adres poczty elektronicznej: sanctions@consilium.europa.eu

Dane kontaktowe inspektora ochrony danych w Sekretariacie Generalnym Rady:

Inspektor ochrony danych

data.protection@consilium.europa.eu

Celem operacji przetwarzania jest ustanowienie i aktualizacja wykazu osób objętych środkami ograniczającymi zgodnie z decyzją 2014/145/WPZiB, zmienioną decyzją Rady (WPZiB) 2019/416, i z rozporządzeniem (UE) nr 269/2014, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2019/409.

Osoby, których dotyczą dane, są osobami fizycznymi, które spełniają kryteria umieszczenia w wykazie, określone w decyzji 2014/145/WPZiB i w rozporządzeniu (UE) nr 269/2014.

Gromadzone dane osobowe obejmują: dane niezbędne do prawidłowej identyfikacji danej osoby, uzasadnienie oraz wszelkie inne dane z nim związane.

Gromadzone dane osobowe mogą być w razie potrzeby udostępniane Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych i Komisji.

Bez uszczerbku dla ograniczeń określonych w art. 25 rozporządzenia (UE) 2018/1725 wykonywanie praw przysługujących osobom, których dotyczą dane, takich jak prawo dostępu, jak również prawo do sprostowania lub prawo do sprzeciwu, będzie zapewnione zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725.

Dane osobowe będą zatrzymywane przez 5 lat od momentu, gdy osoba, której dotyczą, zostanie usunięta z wykazu osób objętych zamrożeniem aktywów lub gdy ważność danego środka wygaśnie, lub też przez okres trwania postępowania sądowego, w przypadku gdy zostało ono rozpoczęte.

Bez uszczerbku dla środków ochrony prawnej, administracyjnej lub pozasądowej każda osoba, której dotyczą dane, może wnieść skargę do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39.

(2)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 16.

(3)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 117.

(4)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6.

(5)  Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 16.


Komisja Europejska

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/13


Kursy walutowe euro (1)

14 marca 2019 r.

(2019/C 100/06)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,1295

JPY

Jen

126,09

DKK

Korona duńska

7,4624

GBP

Funt szterling

0,85228

SEK

Korona szwedzka

10,5373

CHF

Frank szwajcarski

1,1351

ISK

Korona islandzka

133,90

NOK

Korona norweska

9,7155

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,668

HUF

Forint węgierski

314,43

PLN

Złoty polski

4,3032

RON

Lej rumuński

4,7650

TRY

Lir turecki

6,1842

AUD

Dolar australijski

1,6030

CAD

Dolar kanadyjski

1,5074

HKD

Dolar Hongkongu

8,8665

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6585

SGD

Dolar singapurski

1,5325

KRW

Won

1 283,62

ZAR

Rand

16,3820

CNY

Yuan renminbi

7,5984

HRK

Kuna chorwacka

7,4214

IDR

Rupia indonezyjska

16 150,44

MYR

Ringgit malezyjski

4,6180

PHP

Peso filipińskie

59,601

RUB

Rubel rosyjski

73,9250

THB

Bat tajlandzki

35,896

BRL

Real

4,3330

MXN

Peso meksykańskie

21,8824

INR

Rupia indyjska

78,4730


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


Trybunał Obrachunkowy

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/14


Sprawozdanie specjalne nr 4/2019

System kontroli produktów ekologicznych został udoskonalony, lecz niektóre wyzwania wciąż są aktualne

(2019/C 100/07)

Europejski Trybunał Obrachunkowy zawiadamia o publikacji sprawozdania specjalnego nr 4/2019 pt. „System kontroli produktów ekologicznych został udoskonalony, lecz niektóre wyzwania wciąż są aktualne”.

Sprawozdanie to dostępne jest na stronie internetowej Europejskiego Trybunału Obrachunkowego http://eca.europa.eu, gdzie można zapoznać się z jego treścią lub pobrać je w formie pliku.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/15


Postępowanie likwidacyjne

Decyzja o wszczęciu postępowania likwidacyjnego wobec Horizon Insurance Company Limited

(Publikacja zgodnie z art. 280 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II))

(2019/C 100/08)

Zakład ubezpieczeń

Horizon Insurance Company Limited

Adres siedziby statutowej:

5/5 Crutchett’s Ramp

GIBRALTAR

Data wydania, data wejścia w życie i rodzaj decyzji

W dniu 19 grudnia 2018 r. Sąd Najwyższy Gibraltaru wyznaczył (ze skutkiem natychmiastowym) pana Fredericka Davida Johna White’a z Grant Thornton Gibraltar jako zarządcę przedsiębiorstwa Horizon Insurance Company Limited na mocy ustawy o upadłości z 2011 r.

Zarządca będzie koordynował działania z Financial Services Compensation Scheme (system rekompensat w zakresie usług finansowych) w Zjednoczonym Królestwie w celu zapewnienia, by ważne i kwalifikowalne roszczenia wszystkich ubezpieczających były nadal rozliczane. Zarządcy przyznano prawo do dokonywania wypłat, z aktywów zakładu, na rzecz wierzycieli ubezpieczeniowych do wartości 80 % zatwierdzonych roszczeń ubezpieczeniowych, a pozostałą kwotę zabezpieczono przez system rekompensat w zakresie usług finansowych.

Wejście w życie: 19 grudnia 2018 r.

Właściwe organy

Sąd Najwyższy Gibraltaru

The Law Courts

227 Main Street

GIBRALTAR

Organ nadzoru

Gibraltar Financial Services Commission (Gibraltarska Komisja ds. Usług Finansowych)

Suite 3, Ground Floor

Atlantic Suites

Europort Avenue

PO Box 940

GIBRALTAR

Mianowany zarządca

Frederick David John White

Grant Thornton Gibraltar

6A Queensway

PO Box 64

GIBRALTAR

Prawo właściwe

Prawo Gibraltaru

Usługi finansowe (zakłady ubezpieczeń) (dyrektywa Wypłacalność II) z 2015 r.

Insolvency Act 2011 (ustawa o upadłości z 2011 r.)

Companies Act 2014 (ustawa o spółkach z 2014 r.)


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/16


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.9190 – ADP/Bouygues/BPCE/IFC/Marguerite/TAV/ZAIC-A)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2019/C 100/09)

1.   

W dniu 5 marca 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Bouygues Bâtiment International („Bouygues”, Francja), spółki zależnej grupy Bouygues,

Mirova (Francja), kontrolowanego przez BPCE,

ZAIC-A-Limited („ZAIC”, Zjednoczone Królestwo).

Przedsiębiorstwa Bouygues i Mirova przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem ZAIC, które równocześnie pozostanie pod wspólną kontrolą spółek Aéroports de Paris, International Finance Corporation, Marguerite Fund oraz TAV Airports Holding.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa Bouygues: opracowywanie i realizacja złożonych międzynarodowych projektów budowlanych,

—   w przypadku przedsiębiorstwa Mirova: spółka zarządzająca portfelem zatwierdzona przez francuski organ ds. regulacji rynków finansowych AMF, koncentrująca się w szczególności na zarządzaniu inwestycjami odpowiedzialnymi w imieniu inwestorów instytucjonalnych,

—   w przypadku przedsiębiorstwa ZAIC: eksploatacja lotniska w Zagrzebiu i zarządzanie nim w ramach umowy koncesyjnej.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja Europejska musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.9190 – ADP/Bouygues/BPCE/IFC/Marguerite/TAV/ZAIC-A

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


Sprostowania

15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/18


Sprostowanie do noty informacyjnej Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty

Zmiana obowiązku użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 39 z dnia 1 lutego 2019 r. )

(2019/C 100/10)

Strona 16, ostatnia część prawa kolumna:

zamiast:

„31 janvier 2019”,

powinno być:

„21 février 2019”.

zamiast:

„31 stycznia 2019 r.”,

powinno być:

„21 lutego 2019 r.”.


15.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 100/18


Sprostowanie do ogłoszenia Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty

Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 39 z dnia 1 lutego 2019 r. )

(2019/C 100/11)

Strona 17, czwarty wiersz w tabeli:

zamiast:

„Termin składania wniosków i ofert

8 kwietnia 2019 r. (do godz. 16:00 czasu lokalnego)”,

powinno być:

„Termin składania wniosków i ofert

29 kwietnia 2019 r. (do godz. 16.00 czasu lokalnego)”.