ISSN 1977-1002 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Rocznik 62 |
Spis treśći |
Strona |
|
|
II Komunikaty |
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2019/C 57/01 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9231 – Viohalco Group/ACEK Group/Etem JVs) ( 1 ) |
|
2019/C 57/02 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9170 – EPIC SNCF Mobilités/Ceetrus/JV) ( 1 ) |
|
2019/C 57/03 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9268 – Macquarie/JERA Power International/Ørsted InvestCo/Swancor/Formosa 1 Wind Power) ( 1 ) |
|
2019/C 57/04 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9241 – Cattolica/IMA France/IMA Italia Group) ( 1 ) |
|
2019/C 57/05 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9249 – Triton/Sunweb) ( 1 ) |
|
2019/C 57/06 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9257 – NEC/KMD) ( 1 ) |
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2019/C 57/07 |
||
2019/C 57/08 |
||
2019/C 57/09 |
||
2019/C 57/10 |
||
2019/C 57/11 |
||
2019/C 57/12 |
|
V Ogłoszenia |
|
|
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE |
|
|
Europejski Bank Inwestycyjny |
|
2019/C 57/13 |
||
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
Komisja Europejska |
|
2019/C 57/14 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies) ( 1 ) |
|
2019/C 57/15 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
2019/C 57/16 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9231 – Viohalco Group/ACEK Group/Etem JVs)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/01)
W dniu 23 stycznia 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9231. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9170 – EPIC SNCF Mobilités/Ceetrus/JV)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/02)
W dniu 28 stycznia 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku francuskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9170. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/2 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9268 – Macquarie/JERA Power International/Ørsted InvestCo/Swancor/Formosa 1 Wind Power)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/03)
W dniu 1 lutego 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9268. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/2 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9241 – Cattolica/IMA France/IMA Italia Group)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/04)
W dniu 5 lutego 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9241. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/3 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9249 – Triton/Sunweb)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/05)
W dniu 6 lutego 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9249. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/3 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9257 – NEC/KMD)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/06)
W dniu 6 lutego 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9257. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/4 |
Kursy walutowe euro (1)
12 lutego 2019 r.
(2019/C 57/07)
1 euro =
|
Waluta |
Kurs wymiany |
USD |
Dolar amerykański |
1,1296 |
JPY |
Jen |
124,70 |
DKK |
Korona duńska |
7,4623 |
GBP |
Funt szterling |
0,87705 |
SEK |
Korona szwedzka |
10,4725 |
CHF |
Frank szwajcarski |
1,1381 |
ISK |
Korona islandzka |
136,60 |
NOK |
Korona norweska |
9,7950 |
BGN |
Lew |
1,9558 |
CZK |
Korona czeska |
25,871 |
HUF |
Forint węgierski |
317,79 |
PLN |
Złoty polski |
4,3259 |
RON |
Lej rumuński |
4,7414 |
TRY |
Lir turecki |
5,9365 |
AUD |
Dolar australijski |
1,5926 |
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4969 |
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,8656 |
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6767 |
SGD |
Dolar singapurski |
1,5334 |
KRW |
Won |
1 269,23 |
ZAR |
Rand |
15,5521 |
CNY |
Yuan renminbi |
7,6477 |
HRK |
Kuna chorwacka |
7,4080 |
IDR |
Rupia indonezyjska |
15 891,78 |
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,6058 |
PHP |
Peso filipińskie |
58,858 |
RUB |
Rubel rosyjski |
74,0368 |
THB |
Bat tajlandzki |
35,356 |
BRL |
Real |
4,2013 |
MXN |
Peso meksykańskie |
21,7394 |
INR |
Rupia indyjska |
79,8010 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/5 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 6 lutego 2019 r.
w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013, oraz odesłania do publikacji specyfikacji produktu objętego nazwą w sektorze wina
(La Jaraba (ChNP))
(2019/C 57/08)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 97 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Hiszpania złożyła wniosek o objęcie ochroną nazwy „La Jaraba” zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
(2) |
Zgodnie z art. 97 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 Komisja przeanalizowała ten wniosek i stwierdziła, że spełnione zostały warunki określone w art. 93–96, art. 97 ust. 1 oraz art. 100, 101 i 102 tego rozporządzenia. |
(3) |
Aby umożliwić składanie oświadczeń o sprzeciwie zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, należy opublikować w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolity dokument, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) tego rozporządzenia, oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dokonanej w toku wstępnej krajowej procedury rozpatrywania wniosku o objęcie ochroną nazwy „La Jaraba”, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł
W załączniku do niniejszej decyzji zamieszczono jednolity dokument ustanowiony zgodnie z art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dla nazwy „La Jaraba” (ChNP).
Zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 publikacja niniejszej decyzji uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec ochrony nazwy, o której mowa w akapicie pierwszym niniejszego artykułu, w ciągu dwóch miesięcy od daty publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 lutego 2019 r.
W imieniu Komisji
Phil HOGAN
Członek Komisji
ZAŁĄCZNIK
JEDNOLITY DOKUMENT
„LA JARABA”
PDO-ES-01895
Data złożenia wniosku: 4.11.2014
1. Nazwa, która ma być zarejestrowana
„La Jaraba”
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów winiarskich
1. |
Wino |
4. Opis win
Wino czerwone
Wino o barwie ciemnowiśniowej i intensywności od średniej do znacznej, z nutami czerwonych i czarnych owoców, które zapewniają obfity i treściwy smak w ustach. Ze względu na wysoki poziom strontu w glebie stężenia tego pierwiastka są wyższe niż w przypadku innych win, co pomaga w produkcji intensywnych, aromatycznych, pełnych w smaku win o mocnych nutach mineralnych i balsamicznych.
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu nie może przekraczać najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w odpowiednich przepisach UE.
Ogólne właściwości analityczne
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12,5 |
Minimalna kwasowość ogólna |
4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
16,7 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
130 |
5. Praktyki wytwarzania wina
a) Podstawowe praktyki enologiczne
Szczególne praktyki enologiczne
Fermentacja alkoholowa w temperaturze 15–30 °C w zbiornikach ze stali nierdzewnej lub w kadziach z francuskiego dębu. Napełnianie zbiorników i maceracja przez co najmniej 10 dni. Proces fermentacji wywołuje własna mikroflora winogron. Maksymalna wydajność wyciskania winogron wynosi 70 litrów na 100 kg winogron. Wino najpierw leżakuje w dębowych beczkach o pojemności 225 litrów, a następnie, przez kolejne okresy, w butelkach:
— |
kupaż win czerwonych o różnych proporcjach odmian Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Merlot i Graciano: leżakowanie w dębowych beczkach o pojemności 225 litrów przez co najmniej 9 miesięcy i leżakowanie w butelkach przez co najmniej 9 miesięcy, |
— |
kupaż win czerwonych o różnych proporcjach odmian Tempranillo, Cabernet Sauvignon i Merlot: leżakowanie w dębowych beczkach o pojemności 225 litrów przez co najmniej 6 miesięcy i leżakowanie w butelkach przez co najmniej 6 miesięcy, |
— |
jednoodmianowe wino czerwone Merlot: leżakowanie w dębowych beczkach o pojemności 225 litrów przez co najmniej 6 miesięcy i leżakowanie w butelkach przez co najmniej 6 miesięcy. |
Praktyki uprawy
Zbiór winogron odbywa się po osiągnięciu przez nie dojrzałości fenolowej; wybiera się kiście o najlepszej strukturze i najwyższym stężeniu związków fenolowych. Jedynym materiałem organicznym wykorzystywanym w winnicach jest obornik owczy pochodzący z własnego gospodarstwa hodowlanego.
b) Maksymalne zbiory
Tempranillo
73,5 hektolitra z hektara
10 500 kg winogron z hektara
Cabernet Sauvignon
77 hektolitrów z hektara
11 000 kg winogron z hektara
Merlot i Graciano
70 hektolitrów z hektara
10 000 kg winogron z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Wyznaczony obszar znajduje się w gminie El Provencio (Cuenca). Układ działek, zgodnie z rejestrem winnic, jest następujący: strefa 9, działki 14b, 14d, 14f, 14h, 26d, 26e, 26h, 26i, 26j, 26k, 26 m, 26n, 26v.
Winogrona zebrane w wyznaczonych winnicach przetwarza się na wino, a wina butelkuje się w wytwórni wina znajdującej się na obszarze produkcji.
7. Główne odmiany winorośli do produkcji wina
|
Tempranillo – Cencibel |
|
Merlot |
8. Opis związków
Środowisko (czynniki naturalne i ludzkie)
Wyznaczony obszar jest zlokalizowany w La Jaraba, jak wynika z mapy obecnego katastru wiejskiego Hiszpanii. Ogólnie przyjmuje się, że „Jaraba” jest terminem pochodzenia arabskiego oznaczającym „wodę” lub „obfitość napoju”.
Dawny ciek wodny znany pod nazwą „Cañada de Valdelobos”, który obecnie jest ciekiem okresowym, przecina przedmiotowy obszar, zbiegając się z rzeką Záncara, która stanowi granicę między prowincjami Cuenca i Albacete. W La Jaraba nie ma prawie żadnych wzgórz, więc obszar ten można uznać za całkowicie płaski. Jego wysokość wynosi 700 m n.p.m.
Położenie winnic, w dużej mierze chronione przez 92 ha lasów złożonych z dębów bezszypułkowych i sosen, zapewnia mikroklimat, który jest szczególnie korzystny dla rozwoju winorośli. Dzięki temu winnice są w dużej mierze odporne na deficyt wody – którego można się spodziewać w związku z występowaniem ciepłego i suchego wiatru wschodniego – a proces dojrzewania winogron jest dłuższy. Ich owoce są w związku z tym bogatsze w substancje barwiące, wysokiej jakości taninę i aromaty niż winogrona z winorośli znajdujących się poza wyznaczonym obszarem.
Przedmiotowy teren powstał w okresie czwartorzędu i wchodzi w skład morfostratygraficznego systemu rzeki Gwadiana. Skład jego gleby jest zróżnicowany i obejmuje m.in. kwarcyt, kwarc oraz wapień pochodzący z okresu mezozoiku i miocenu. Taki skład gleby umożliwia dłuższe zatrzymywanie wilgoci w ziemi i odróżnia ją od pobliskich obszarów, w których zawartość wapienia jest znacznie wyższa.
Gleby należą do szarych gleb leśnych, a na wapieniach znajdują się czerwone gleby śródziemnomorskie. Mają one rozwinięty profil, pH między 7 a 8,5, niską zdolność wymiany, wydajny drenaż podpowierzchniowy, dobrą przepuszczalność aż do poziomych warstw wapienia położonych na głębokości około 60–90 cm, a ich tekstura obejmuje zakres od piasku o luźnej konsystencji do gliny. Ze względu na dużą ilość elementów aluwialnych gleby te są bogate w składniki odżywcze. Ponadto pod względem morfologicznym gleba ta jest żyzna, bogata w gruboziarniste osady aluwialne, co w połączeniu z praktyką corocznego stosowania obornika daje w efekcie lekki, świeży profil. Taka gleba w sposób szczególny nadaje się do uprawy winorośli, a zatem jest czynnikiem wpływającym na wysoką jakość owoców.
Klimat można określić jako umiarkowany śródziemnomorski z cechami kontynentalnymi. Jeśli chodzi o dane liczbowe dotyczące klimatu, najważniejszymi średnimi wartościami rocznymi są: temperatura w zakresie 14–16 °C i suma opadów wynosząca 450 mm.
W glebie stwierdzono ponadprzeciętny poziom strontu: ponad 100 mg/kg na poszczególnych działkach. Poziom ten mieści się w zakresie 111,67–158,41 mg/kg. Przekraczają one znacznie wartości występujące w glebach otaczających omawiany obszar, w tym w miejscu o nazwie Los Canforrales, gdzie wartość ta wynosi 76,59 mg/kg, oraz w miejscu o nazwie Manteleros, gdzie wynosi ona 20,19 mg/kg. W drugim przypadku podana wartość liczbowa jest ośmiokrotnie niższa niż na obszarze La Jaraba.
Fakt ten wpływa bezpośrednio na wina pochodzące z przedmiotowego obszaru, ponieważ okazało się, że poziom strontu przekracza w nich 2,2 mg/l, a w niektórych przypadkach nawet 3,3 mg/l. Te dane liczbowe są znacznie wyższe niż w przypadku win pochodzących z sąsiednich obszarów, w których poziomy strontu wynoszą 0,95–1,6 mg/l. Dlatego też poziom strontu w winach pochodzących z przedmiotowego obszaru można uznać za wiarygodny wskaźnik w odniesieniu do produkcji wina w La Jaraba.
Jeżeli chodzi o metody produkcji, jedynym wykorzystywanym materiałem organicznym jest obornik owczy pochodzący z własnego gospodarstwa hodowlanego.
Natomiast jeżeli chodzi o metody przetwórstwa, proces fermentacji alkoholowej wywołuje własna mikroflora winogron, a na etapie wyciskania z każdych 100 kg winogron uzyskuje się nie więcej niż 70 litrów wina.
Opis wina
Cechy win pochodzących z La Jaraba warunkują lokalne gleby i klimat. Czynniki te mają wpływ na zawartość fenoli w winie, które zyskuje dzięki nim na intensywności, stabilności i elegancji. Przedmiotowe wina charakteryzują się imponującą konstrukcją smakową, zawartością minerałów i strukturą. Fakt, że wszystkie te wina leżakują w beczkach i butelkach wpływa na organoleptyczne cechy charakterystyczne, dzięki czemu powstają wina o ciemnowiśniowej barwie i intensywności od średniej do znacznej, z nutami czerwonych i czarnych owoców, które zapewniają obfity i treściwy smak w ustach. Ze względu na wysoki poziom strontu w glebach La Jaraba wina te zawierają wyższe stężenia tego pierwiastka niż inne wina produkowane poza wyznaczonym obszarem, co ułatwia produkcję tych pełnych win o mocnych nutach mineralnych i balsamicznych.
Związek
Obszar wyznaczony znajduje się w wypełnionej osadami dolinie rzecznej, a jego gleba charakteryzuje się występowaniem zróżnicowanych ilości kwarcytu, kwarcu i wapienia oraz ponadprzeciętnym poziomem strontu, co pozwala na produkcję win o intensywnym smaku, aromatycznych i o pełnej strukturze, z mocnymi nutami mineralnymi i aromatami balsamicznymi. Wina te zawdzięczają swoje charakterystyczne właściwości wspomnianemu poziomowi strontu.
Chociaż omawiany obszar znajduje się w regionie ChNP „La Mancha”, opisane poniżej czynniki odróżniają go od wspomnianego regionu.
Czynniki naturalne
Granice omawianego obszaru wytyczono w oparciu o poziom strontu w glebie, który jest znacznie wyższy niż w przypadku gleb znajdujących się w okolicy. Dzięki temu wina produkowane na tym obszarze mają bardziej mineralny charakter.
Z przedstawionego przez wnioskodawcę badania środowiska naturalnego wynika, że poza tym obszarem poziomy strontu w glebie wynoszą 20–80 mg/kg, podczas gdy wewnątrz obszaru wyznaczonego jest to 110–160 mg/kg. Sprawia to, że zawartość strontu w winach z obszaru wyznaczonego wynosi 2,5–3,3 mg/l, podczas gdy zawartość strontu w winach pochodzących z okolicznych winnic – jedynie około 1 mg/l.
Czynnikiem decydującym o wyjątkowości tego obszaru, oprócz zawartości strontu, jest fakt, że wokół omawianego obszaru znajduje się duża przestrzeń porośnięta lasami złożonymi z dębów bezszypułkowych i sosen, co chroni go przed ciepłymi i suchymi wiatrami wschodnimi. Oznacza to, że panuje na nim większa wilgotność niż na obszarach sąsiednich, co wydłuża proces dojrzewania winogron. Na skutek tego owoce, a w związku z tym i samo wino, charakteryzują się intensywniejszym kolorem, wyższym poziomem taniny i większą liczbą aromatów.
Czynniki ludzkie
Najbardziej oczywiste różnice między metodami produkcji win „La Jaraba” a metodami stosowanymi w sąsiednim ChNP „La Mancha” (w tym przypadku należy uwzględnić tylko leżakujące wina czerwone La Mancha, ponieważ jest to jedyny rodzaj wina produkowany przez La Jaraba) są następujące:
ChNP „La Mancha” |
La Jaraba |
Różnice |
> 11,5 % obj. |
> 12,5 % obj. |
Wyższa zawartość alkoholu |
< 10 meq/l |
< 16,7 meq/l |
Wyższa kwasowość lotna |
< 13 000 kg/Ha |
< 11 000 kg/Ha |
Niższa produkcja z hektara |
≤ 1,6 mg/l |
≥ 2,2 mg/l |
Wyższa zawartość strontu |
Po wyznaczeniu obszaru na podstawie zawartości strontu w glebie okazuje się, że obecnie na tym obszarze znajduje się tylko jedna wytwórnia wina produkująca wino i należy ona do wnioskodawcy.
Należy podkreślić, że jest on właścicielem obszaru, który jest większy niż teren objęty wyznaczonym obszarem. W związku z tym obszaru nie wyznaczono na podstawie jego prawa własności, lecz na podstawie warunków środowiskowych, które opisano powyżej.
Ponadto, jeżeli w przyszłości inni producenci będą prowadzić działalność na wyznaczonym obszarze geograficznym, będą oni mogli używać zarejestrowanej nazwy, o ile spełnią warunki określone w specyfikacji. Wyznaczony obszar obejmuje 75 hektarów, istnieje zatem duże prawdopodobieństwo założenia tu kolejnych wytwórni wina.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze
Ramy prawne:
zapewnione w prawodawstwie krajowym.
Rodzaj wymogów dodatkowych:
pakowanie w wyznaczonym obszarze geograficznym.
Opis wymogu:
Wina powinny być butelkowane na obszarze produkcji, ponieważ we wszystkich przypadkach proces ten kończy się drugim etapem leżakowania w butelkach przez co najmniej 6 lub 9 miesięcy. W tym okresie następuje proces redukcji, który podnosi jakość win, zaokrąglając ich smak. Wina są gotowe do spożycia po uzyskaniu organoleptycznych cech charakterystycznych określonych w specyfikacjach dla poszczególnych ich rodzajów.
Link do specyfikacji produktu
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/20161028_Pliego_Condiciones_PAGO_LA_JARABA_SCC.pdf
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/10 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 6 lutego 2019 r.
w sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013, oraz odesłania do publikacji specyfikacji produktu objętego nazwą w sektorze wina
(Vallegarcía (ChNP))
(2019/C 57/09)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 97 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Hiszpania złożyła wniosek o objęcie ochroną nazwy „Vallegarcía” zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
(2) |
Zgodnie z art. 97 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 Komisja przeanalizowała ten wniosek i stwierdziła, że spełnione zostały warunki określone w art. 93–96, art. 97 ust. 1 oraz art. 100, 101 i 102 tego rozporządzenia. |
(3) |
Aby umożliwić składanie oświadczeń o sprzeciwie zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, należy opublikować w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolity dokument, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) tego rozporządzenia, oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dokonanej w toku wstępnej krajowej procedury rozpatrywania wniosku o objęcie ochroną nazwy „Vallegarcía”, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł
W załączniku do niniejszej decyzji zamieszczono jednolity dokument ustanowiony zgodnie z art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dla nazwy „Vallegarcía” (ChNP).
Zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 publikacja niniejszej decyzji uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec ochrony nazwy, o której mowa w akapicie pierwszym niniejszego artykułu, w ciągu dwóch miesięcy od daty publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 lutego 2019 r.
W imieniu Komisji
Phil HOGAN
Członek Komisji
ZAŁĄCZNIK
JEDNOLITY DOKUMENT
„VALLEGARCÍA”
PDO-ES-02085
Data złożenia wniosku: 13.4.2015
1. Nazwa, która ma być zarejestrowana
„Vallegarcía”
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów winiarskich
1. |
Wino |
4. Opis win
Wino białe
Wino białe o intensywnej żółtej barwie, cechujące się aromatami owoców pestkowych, owoców tropikalnych i białych kwiatów o średniowysokiej intensywności. W tle ziołowe aromaty lawendy i rozmarynu oraz dymny finisz. Smak jest gładki w ataku, aksamitny, wyważony, świeży i okrągły. Przyjemny środek o aromatach owoców pestkowych oraz dymny i lekko gorzki finisz.
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu nie może przekraczać najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w odpowiednich przepisach UE.
Ogólne właściwości analityczne
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12,5 |
Minimalna kwasowość ogólna |
4,1 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
12,5 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
160 |
Wino czerwone
Wino czerwone o intensywnej czerwonej barwie, przy krawędzi kieliszka przechodzącej w kolor owocu granatu lub kolor rubinowy i owocu granatu, o pięknej szacie. Smak o średniowysokiej intensywności, z wyczuwalnymi aromatami czerwonych owoców, krzewów i minerałów śródziemnomorskich lub też balsamicznymi akcentami lawendy i aromatami przypalonego drewna. Okrągły smak o lekkim ataku, wyważony, lekko taninowy.
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu nie może przekraczać najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w odpowiednich przepisach UE.
Ogólne właściwości analityczne
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość ogólna |
4,2 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
150 |
5. Praktyki wytwarzania wina
a) Podstawowe praktyki enologiczne
Praktyka zarządzania uprawami
Winogrona zbiera się wyłącznie ręcznie i umieszcza w skrzyniach. Pierwsze sortowanie winogron odbywa się w winnicy po ścięciu kiści, a drugie na stole do sortowania w pomieszczeniu wydzielonym do odbioru winogron w wytwórni wina.
Ograniczenie związane z procesem produkcji wina
Winogrona podaje się na poziomie powyżej górnego wlotu zbiornika, dzięki czemu w rurach nie powstaje ciśnienie, a zatem winogrona są poddawane łagodniejszej obróbce.
Podczas napełniania zbiornika miazga przechodzi przez rurowy wymiennik ciepła, gdzie obniżana jest temperatura. Sprawia to, że zbiorniki pozostają zimne na okres, który może się różnić, w stosownych przypadkach, w zależności od uznania zespołu enologów. Ta maceracja, która odbywa się przed fermentacją, umożliwia wydobycie wszystkich aromatów obecnych w winogronach do roztworu wodnego i sprawia, że kolor jest stabilniejszy.
Po procesie maceracji na zimno winogrona białe wyciska się, a otrzymany w ten sposób moszcz gromadzi się aż do uzyskania odpowiedniej mętności wynoszącej 400–800 NTU. Gdy proces fermentacji rozpocznie się, moszcz przenosi się w zmiennych proporcjach do nieużywanych beczek z francuskiego dębu, w których moszcz fermentuje i dojrzewa na osadzie przez 4–6 miesięcy. W procesie fermentacji alkoholowej win białych i czerwonych stosuje się zarówno naturalne, jak i wyselekcjonowane drożdże. Wina białe fermentują w niskich temperaturach: min. 15 °C, maks. 26 °C. Należy również pamiętać o proporcji moszczu fermentującego w beczkach. Wina czerwone fermentują w temperaturze minimalnej 15 °C i maksymalnej 30 °C. Czas napełniania zbiorników i maceracji różni się w zależności od oceny technicznej zespołu enologów i wynosi od 7 do 28 dni.
Beczki z winem czerwonym opróżniane są ręcznie. Wytłoki trafiają do prasy pneumatycznej bez użycia pomp, pod wpływem siły ciężkości, a następnie przenosi się je do używanych beczek, gdzie są przechowywane do momentu degustacji. Po uzyskaniu wszystkich rodzajów wina (zarówno obciekowego, jak i wytłaczanego) oraz po zakończeniu procesu fermentacji jabłkowo-mlekowej komitet enologów przeprowadza degustację wszystkich win, po czym przygotowuje się poszczególne kupaże. Następnie wina te leżakują w beczkach z francuskiego dębu.
Przed wprowadzeniem do obrotu wina leżakują w butelkach przez okresy różnej długości.
b) Maksymalne zbiory
Odmiana Viognier
11 500 kg winogron z hektara
75 hektolitrów z hektara
Odmiana Syrah
9 250 kg winogron z hektara
60 hektolitrów z hektara
Odmiana Merlot
8 500 kg winogron z hektara
55 hektolitrów z hektara
Odmiana Cabernet Sauvignon
8 500 kg winogron z hektara
55 hektolitrów z hektara
Odmiana Cabernet Franc
11 500 kg winogron z hektara
75 hektolitrów z hektara
Odmiana Petit Verdot
14 600 kg winogron z hektara
95 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Obszarem geograficznym jest działka katastralna 448 w strefie 9 gminy Retuerta del Bullaque położonej w prowincji Ciudad Real. Obejmuje ona 1 521 hektarów.
7. Główne odmiany winorośli do produkcji wina
|
Cabernet Sauvignon |
|
Syrah |
|
Viognier |
8. Opis związku lub związków
Środowisko (czynniki naturalne i ludzkie)
a) |
Vallegarcía to nazwa doliny o specyficznym podłożu geologicznym, znanym jako Raña del Fresno, charakteryzującym się szczególnym ukształtowaniem gleby. W związku z tym winogrona uprawiane na tym obszarze posiadają wyjątkowe cechy charakterystyczne (bardzo intensywny smak, o wysokiej jakości aromatu i długo utrzymujący się na podniebieniu). Ponadto wysoka kwasowość i niskie pH gleb Vallegarcía są nietypowe w porównaniu z podobnymi obszarami klimatycznymi. Vallegarcía jest winnicą położoną na glebach o wyjątkowej klasyfikacji edafologicznej w porównaniu z innymi winnicami regionu Kastylia-La Mancha. W projekcie badawczym Uniwersytetu Kastylia-La Mancha (UCLM) zatytułowanym „Gleby do uprawy winorośli w Kastylia-La Mancha: wpływ na skład winogron” (ang. „Wine-growing soils in Castile-La Mancha: influence on the composition of the grape”) profile zbadane w Vallegarcía sklasyfikowano zgodnie z taksonomią gleb jako typowe gleby Palexerult (Soil Survey Staff, 2006), z kolei układ czarnoziemów jest typowy dla gleb raña (Vidal et al., 2004). Spośród gleb do uprawy winorośli zbadanych w projekcie badawczym, tylko trzy profile Vallegarcía należą do tego układu. W ramach systemu klasyfikacji FAO (2007) trzy profile przeanalizowane w sprawozdaniu UCLM – P1, P2 i P3 – sklasyfikowano odpowiednio jako Cutanic Alisol (żelazisty, chromowy), Cutanic Alisol (żelazisty, szkieletowy) i Cutanic Alisol (żelazisty, szkieletowy). Ponadto wysoka kwasowość gleb znajduje odzwierciedlenie w poziomach pH win i ich równowadze smakowej na podniebieniu. Niska zawartość wapnia i wysoka zawartość krzemionki, żelaza i glinu są całkowicie nietypowe dla gleb do uprawy winorośli w regionie Kastylia-La Mancha. Warto porównać zawartość powyższych pierwiastków w glebie na omawianym obszarze z ich zawartością w glebach wapiennych, które zwykle wykorzystuje się do uprawy winorośli w regionie. Zgodnie z danymi pochodzącymi z analizy Amorós et al. (2012b) zawartość wapnia w glebie Vallegarcía znacznie różni się od poziomów, które można znaleźć w wierzchniej warstwie gleb wapiennych (10,4 g∙kg-1 v. 230 g∙kg-1). Z drugiej strony poziomy krzemu (345,9 g∙kg-1) i żelaza (26,5 g∙kg-1) w glebach omawianego obszaru są znacznie wyższe w porównaniu z glebami wapiennymi, na których uprawia się winorośl w regionie Kastylia-La Mancha (odpowiednio 127,5 i 16,65 g∙kg-1). Poziom glinu obecnego w wierzchniej warstwie gleby wapiennej wynosi około 33,4 g∙kg-1, podczas gdy poziom ten w przypadku gleby Vallegarcía wynosi 57,8 g∙kg-1. Niska zawartość wapnia w glebie jest cechą charakterystyczną win Vallegarcía, która odróżnia je od innych win produkowanych w regionie Kastylia-La Mancha. Warto zwrócić uwagę na wysoką średnią ilość pierwiastków zaklasyfikowanych jako metale ziem rzadkich (cer, lantan i neodym) w glebie Vallegarcía (odpowiednio 83,5, 44,5 i 36,5 mg∙kg-1) w porównaniu ze średnimi poziomami regionalnymi (odpowiednio 57,7, 23,5 i 21,6 mg∙kg-1) i światowymi (odpowiednio 55, 35,5 i 30,5 mg∙kg-1). Ogólnie rzecz biorąc, poziomy tych pierwiastków są wyższe w przypadku gleb kwaśnych niż w przypadku gleb wapiennych (Amorós et al., 2012a); |
b) |
wpływ rzeki Bullaque i zasilających ją strumieni otaczających wyznaczony obszar, a także świeżość powietrza w dolinach osłanianych przed północnymi wiatrami przez góry, tworzą mikroklimat dla winnicy, który łagodzi ekstremalne warunki zarówno zimą, jak i latem. Sprzyja to prawidłowemu i całkowitemu dojrzewaniu winogron; |
c) |
duża zmienność temperatur między dniem i nocą spowodowana wysokością Vallegarcía nad poziomem morza, w połączeniu z obfitymi opadami deszczu na tym obszarze w porównaniu z innymi częściami regionu sprawiają, iż winogrona zyskują doskonałą strukturę taninową, która zwiększa zdatność win do leżakowania w beczce i butelce. |
Opis wina
Wina Vallegarcía charakteryzują się okrągłym i wyważonym smakiem. Posiadają także doskonałą strukturę taninową, co nadaje im wyjątkową zdolność dojrzewania i sprawia, że nadają się do przechowywania przez długi czas. Wartości polifenoli w tych winach mogą osiągać ponad 50 meq/l, a intensywność koloru ponad 12 AU.
Za intensywny smak i jakość aromatów tych win odpowiadają mocne aromaty śródziemnomorskie (czystek, wrzos) i balsamiczne (tymianek, rozmaryn, lawenda), a także wysoki poziom minerałów (czarny łupek, kwarcyt). Pozostawiają one gorzki posmak w tylnej części gardła, który wydłuża smak wina.
Związek
Niezwykłym zjawiskiem jest również wysoka kwasowość i niskie pH gleb wyznaczonego obszaru. To połączenie nadaje winom gorzki posmak w tylnej części gardła, który wydłuża smak wina.
Świeżość powietrza w dolinach i ochrona przed północnymi wiatrami, jaką zapewniają góry, działa łagodząco na klimat oraz sprawia, że smak win jest bardziej okrągły i wyważony. Duża zmienność temperatur między dniem a nocą, która jest spowodowana wysokością wyznaczonego obszaru nad poziomem morza, w połączeniu z obfitymi opadami deszczu sprawia, że winogrona zyskują doskonałą strukturę taninową, dzięki czemu wartości polifenoli w przedmiotowych winach osiągają ponad 50 meq/l, a intensywność koloru ponad 12 AU.
Mimo że wyznaczony obszar jest otoczony obszarem ChOG „Castilla”, jego właściwości znacznie się różnią od pobliskiego wyznaczonego obszaru ze względu na następujące czynniki:
Czynniki naturalne
Geologiczne podłoże Raña charakteryzujące się wysoką kwasowością i niskim pH, a także świeże powietrze w dolinach, obfite opady deszczu oraz ochrona, jaką zapewniają góry przed wiatrami północnymi, tworzą mikroklimat bardzo odmienny od sąsiedniego obszaru.
Duże zróżnicowanie pH warstwy wierzchniej gleby i warstwy podglebia, w tym maksymalne zróżnicowanie wynoszące 4,1 punktu w profilu 2 (pH = 8,9 w Ap i pH = 4,8 w Btg1), jak również niska zawartość wapnia, wysoka zawartość krzemionki, żelaza i glinu oraz obecność dużych ilości metali ziem rzadkich sprawiają, że Vallegarcía różni się od reszty obszaru Kastylia-La Mancha.
Czynniki ludzkie
Najbardziej oczywistymi różnicami między metodami produkcji win Vallegarcía a tymi produkowanymi na sąsiednich obszarach, które są objęte ChOG „Castilla”, są:
|
ChOG „Castilla” |
Vallegarcía |
Różnice |
Wina białe |
≥9 % obj. |
≥12 % obj. |
Wyższa zawartość alkoholu |
Wina czerwone |
≥10 % obj. |
≥12 % obj. |
Wyższa zawartość alkoholu |
Wina czerwone |
≤18 meq/l |
≤20 meq/l |
Wyższa kwasowość lotna |
Wina białe |
≤16 000 kg/Ha |
≤11 500 kg/Ha |
Niższa produkcja z hektara |
Wina czerwone |
≤16 000 kg/Ha |
≤14 600 kg/Ha |
Niższa produkcja z hektara |
|
|
>50 meq/l |
Większa zawartość polifenoli |
|
|
>12 AU |
Bardziej intensywna barwa |
Obszar wyznaczono na podstawie panujących w nim warunków środowiskowych (biorąc pod uwagę takie czynniki, jak zasięg geologicznego podłoża Raña o wysokim poziomie kwasowości i niskim pH oraz ochrona zapewniana przez góry). Na tym obszarze znajduje się tylko jedna wytwórnia wina produkująca wino, a jej właścicielem jest wnioskodawca.
Warto zauważyć, że wyznaczony obszar zajmuje 1 521 hektarów oraz że nie istnieją tam inne plantacje winorośli ani wytwórnie wina niż te, których właścicielem jest wnioskodawca.
Ponadto, jeżeli w przyszłości inni producenci będą prowadzić działalność na wyznaczonym obszarze geograficznym, będą oni mogli używać zarejestrowanej nazwy, o ile spełnią warunki określone w specyfikacji. Scenariusz ten jest bardzo prawdopodobny, ponieważ wyznaczony obszar obejmuje 1 521 hektarów, a zatem znajduje się tam miejsce dla większej liczby wytwórni wina.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze
Ramy prawne:
zapewnione w prawodawstwie krajowym.
Rodzaj wymogów dodatkowych:
pakowanie w wyznaczonym obszarze geograficznym.
Opis wymogu:
Wina należy butelkować na obszarze produkcji, ponieważ we wszystkich przypadkach proces produkcji kończy się drugim etapem leżakowania w butelce. W tym okresie następuje proces redukcji, który podnosi jakość win, zaokrąglając ich smak. Wina są gotowe do spożycia po uzyskaniu organoleptycznych cech charakterystycznych określonych w specyfikacjach dla poszczególnych rodzajów wina.
Link do specyfikacji produktu
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Pliego_Condiciones_Vallegarcia_20180719.pdf
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/16 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 6 lutego 2019 r.
sprawie publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolitego dokumentu, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013, oraz odesłania do publikacji specyfikacji produktu objętego nazwą w sektorze wina
(Los Cerrillos (ChNP))
(2019/C 57/10)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 97 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Hiszpania złożyła wniosek o objęcie ochroną nazwy „Los Cerrillos” zgodnie z częścią II tytuł II rozdział I sekcja 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
(2) |
Zgodnie z art. 97 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 Komisja przeanalizowała ten wniosek i stwierdziła, że spełnione zostały warunki określone w art. 93–96, art. 97 ust. 1 oraz art. 100, 101 i 102 tego rozporządzenia. |
(3) |
Aby umożliwić składanie oświadczeń o sprzeciwie zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, należy opublikować w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej jednolity dokument, o którym mowa w art. 94 ust. 1 lit. d) tego rozporządzenia, oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dokonanej w toku wstępnej krajowej procedury rozpatrywania wniosku o objęcie ochroną nazwy „Los Cerrillos”, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł
W załączniku do niniejszej decyzji zamieszczono jednolity dokument ustanowiony zgodnie z art. 94 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz odesłanie do publikacji specyfikacji produktu dla nazwy „Los Cerrillos” (ChNP).
Zgodnie z art. 98 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 publikacja niniejszej decyzji uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec ochrony nazwy, o której mowa w akapicie pierwszym niniejszego artykułu, w ciągu dwóch miesięcy od daty publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 lutego 2019 r.
W imieniu Komisji
Phil HOGAN
Członek Komisji
ZAŁĄCZNIK
JEDNOLITY DOKUMENT
„LOS CERRILLOS”
PDO-ES-02228
Data złożenia wniosku: 11.8.2016
1. Nazwa przeznaczona do rejestracji
Los Cerrillos
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów winiarskich
1. |
Wino |
4. Opis wina
Wino czerwone ze szczepu Tempranillo, wino czerwone ze szczepów Tempranillo i Cabernet Sauvignon oraz wino czerwone ze szczepu Syrah.
Wino czerwone o purpurowej lub wiśniowo-czerwonej barwie z odcieniem fioletu. Jego aromat jest owocowy z nutami kwiatowymi. W smaku jest przyjemne i świeże, o dobrej strukturze.
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu nie może przekraczać najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w odpowiednich przepisach UE
Ogólne właściwości analityczne
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12,5 |
Minimalna ogólna kwasowość |
4,8 gramów na litr wyrażone jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
15 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
115 |
Wino czerwone ze szczepów Tempranillo i Cabernet Sauvignon („Private Collection”) oraz wino czerwone ze szczepu Cabernet Sauvignon („Family”).
Barwa wiśniowa z odcieniami koloru owocu granatu/terakoty. Aromat dojrzałych owoców z charakterystycznymi nutami lukrecji i balsamicznymi. W smaku jest treściwe, mocne, o wyraźnej strukturze z bogatym i kremowym posmakiem leżakowania.
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu nie może przekraczać najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w odpowiednich przepisach UE
Ogólne właściwości analityczne
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
13 |
Minimalna ogólna kwasowość |
4,8 gramów na litr wyrażone jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
16 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
115 |
5. Praktyki wytwarzania wina
a) Podstawowe praktyki enologiczne
Szczególne praktyki enologiczne
Wina odmianowe są produkowane w zbiornikach ze stali nierdzewnej. Są one poddawane długiej zimnej prefermentacji przez okres od dwóch do pięciu dni w temperaturze od 10 do 15 °C, po której następuje maceracja fermentacyjna przez okres jednego lub dwóch tygodni w temperaturze od 20 do 28 °C do momentu zakończenia procesu fermentacji alkoholowej.
Wina przeznaczone do leżakowania w beczkach są produkowane w zbiornikach ze stali nierdzewnej i przechodzą proces maceracji fermentacyjnej przez okres od 15 do 25 dni w temperaturze do 25 do 30 °C. Podczas tego procesu przeprowadza się tzw. „délestage” (przepompowywanie), aby pobudzić ekstrakcję barwy oraz związków fenolowych obecnych w kożuchu w czasie fermentacji w miazdze.
Ograniczenie związane z winifikacją
Winogrona poddawane winifikacji nie są tłoczone, ale przechodzą proces obciekania statycznego w celu uzyskania win „obciekowych”. Pozostałe wytłoczyny są poddawane łagodnemu obciekaniu dynamicznemu, czego efektem jest bardzo niska wydajność.
Po zakończeniu fermentacji jabłkowo-mlekowej wina są w naturalny sposób klarowane, raczej w drodze dekantacji niż obróbki chemicznej, a następnie przenoszone na potrzeby leżakowania do 225-litrowych dębowych beczek, które są używane przez okres nie dłuższy niż sześć lat.
Następnie wina są butelkowane, aby umożliwić proces redukcji oraz doprowadzić wino do uzyskania optymalnych właściwości do spożycia.
— |
Tempranillo: 100 % Tempranillo, przechowywane w dębowych beczkach przez co najmniej 30 dni. |
— |
Syrah: 100 % Syrah, leżakujące w dębowych beczkach przez co najmniej sześć miesięcy. |
— |
Tempranillo i Cabernet Sauvignon: mieszanka Tempranillo i Cabernet Sauvignon, dojrzewająca w dębowych beczkach przez co najmniej sześć miesięcy. |
— |
„Private Collection”: mieszanka Tempranillo i Cabernet Sauvignon, dojrzewająca w dębowych beczkach przez co najmniej 13 miesięcy. |
— |
„Cabernet Sauvignon de Familia” („Family Reserve Cabernet”): 100 % Cabernet Sauvignon. Dojrzewające przez co najmniej 24 miesiące w beczkach. Proces dojrzewania dopełnia 18-miesięczny okres przechowywania wina w butelkach. |
Praktyka uprawy
W okresie wegetacji przeprowadza się przycinanie pędów w celu ograniczenia naturalnego wzrostu i zwiększenia zbiorów, a co za tym idzie – poprawy jakości winogron.
Winogrona są zbierane w godzinach porannych, między godz. 5 a 11, aby uniknąć zbiorów w czasie wysokich temperatur i w ten sposób zapewnić odpowiednią zimną macerację.
b) Maksymalne zbiory
Tempranillo
12 000 kg winogron z hektara
81,60 hektolitrów z hektara
Cabernet Sauvignon
10 000 kg winogron z hektara
68,00 hektolitrów z hektara
Syrah
13 000 kg winogron z hektara
88,40 hektolitrów z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
Wyznaczony obszar obejmuje następujące działki w gminie Argamasilla de Alba (Ciudad Real):
OBSZAR/DZIAŁKA
109. |
62, 63 |
111. |
15, 30 i 9001 |
131. |
71 |
151. |
115–121, 190, 277, 278, 9001, 9002, 9004–9006, 9008, 9023 |
160. |
8–13, 15, 16, 17, 21–23, 30, 31, 9003, 9005, 9006 |
161. |
14, 16–27, 31–33, 35, 9001–9004 |
162. |
1, 3–5, 7–8, 11–13, 17–18, 9001, 9002 |
163. |
1, 3, 4, 6–21, 9001, 9004 |
171. |
1, 3–7, 9004–9009, 011–012 |
173. |
2, 3, 9001, 9006, |
174. |
1, 3–12, 14, 15, 19, 20, 22, 23, 9001, 9003–9011, 9013–9020 |
175. |
1, 9001, 9002 |
176. |
3–18, 9001, 9003 |
177. |
18–23, 25–32, 66–72, 74, 89–111, 113, 114, 115, 118, 121, 124, 126, 127, 133, 9001–9005, 9008–9014, 9019, 9022, 9024–9029 |
178. |
6, 7, 9, 12–24, 30–31, 34–38, 40–60, 9001–9004, 9006–9061 |
180. |
1, 2, 5, 9, 9005–9007 |
181. |
60, 9001, 9002 |
194. |
45, 71, 73, 74, 76, 79, 82, 9002, 9009, 9011, 9028, 8 |
195. |
10–20, 22–28, 30, 32, 33, 35, 37–57, 86, 88, 93, 94, 95, 96, 99–108, 112, 114, 118, 119, 9001–9006, 9008–9014, 9016–9018 |
7. Główne odmiany winorośli do produkcji wina
|
TEMPRANILLO - CENCIBEL |
|
CABERNET SAUVIGNON |
|
SYRAH |
8. Opis związków
Środowisko (czynniki naturalne i ludzkie)
Los Cerrillos jest szczególnym obszarem obejmującym cały odcinek Vega Alta rzeki Gwadiana. Jest to obszar o powierzchni ponad 60 km2, którego początek znajduje się u źródła rzeki Gwadiana, 3 km powyżej tamy Peñarroya, i który rozciąga się ponad 7 km poniżej tej tamy w kierunku Argamasilla de Alba, co pokazuje również mapa wojskowa Hiszpanii z 1975 r.
Wyznaczony obszar, przez który przebiega rzeka Gwadiana, położony jest w pobliżu zbiornika Peñarroya na wysokości 695 m n.p.m., w otoczeniu wzgórz działających jak hamulec topograficzny dla cyklu wegetacyjnego, dzięki czemu na obszarze tym nie występują wysokie temperatury nocne, które znacznie przyspieszają dojrzewanie fenoliczne winogron, zapewniona natomiast zostaje silna wentylacja.
Gleba jest głównie wapienna. W skale dominuje margiel, mieszanina luźnego wapienia i gliny. Posiada piaszczysto-gliniastą konsystencję i pH ok. 8.
Na omawianym obszarze panuje kontynentalny klimat śródziemnomorski, w którym lata są gorące, a zimy chłodne. Wahania temperatury mogą sięgać 45 °C, a przez cały rok występują duże różnice temperatur między dniem a nocą. Przez 80 % roku niebo jest bezchmurne, a roczny czas nasłonecznienia wynosi zwykle ponad 2 500 godzin.
Los Cerrillos znacznie różni się od sąsiadujących z nim obszarów ze względu na bliskość rzeki Gwadiana. Występują tu znacznie wyższe opady deszczu niż w pozostałej części regionu Kastylia-La Mancha, natomiast temperatury nie są tak wysokie, jak w obszarach sąsiadujących od południa i zachodu. Zbiory odbywają się ok. 15–20 dni później niż w pozostałej części obszaru.
Przez cały czas trwania fermentacji alkoholowej stosuje się proces „délestage”: wykorzystywane są techniki produkcji wina, w ramach których winogrona poddawane winifikacji nie są tłoczone, lecz przechodzą proces obciekania statycznego w celu otrzymania win obciekowych, dzięki czemu uzyskane zbiory z hektara wynoszą 62–68 %, a wina są klarowane w sposób naturalny w drodze dekantacji.
Opis wina
Wino czerwone o purpurowej lub wiśniowo-czerwonej barwie z odcieniami fioletu lub rdzawej czerwieni. Aromat z przewagą owoców z nutami kwiatowymi lub dojrzałego owocu z nutami lukrecji i balsamicznymi. Świeże i przyjemne w ustach, o wyraźnej strukturze wyczuwalnej na podniebieniu, z bogatym i kremowym posmakiem leżakowania.
W związku z powyższym zawartość alkoholu przedmiotowych win może przekraczać 14 %. Odpowiednia kwasowość oraz taka zawartość alkoholu zapewniają doskonałą harmonię, dlatego niezwykle istotne jest określenie optymalnego momentu zbioru poprzez ścisłe monitorowanie procesu dojrzewania winogron.
Zawartość polifenoli w przedmiotowych winach wynosi nie więcej niż 80 miliekwiwalentów na litr, przy czym wina te są bogate w ekstrakty, aromatyczne i dobrze wybarwione, osiągając do 18 u.a. (suma absorbancji przy 420, 520 i 620 nm) w punktach koloru oraz zawartość antocyjanów do 800 mg na litr.
Związek
Położenie wyznaczonego obszaru wraz z jego glebami zawierającymi sypkie materiały z plioczwartorzędu, twardy wapień, margiel i ochrę skutkuje otrzymaniem win dobrze wybarwionych, z charakterystyczną mineralizacją, osiągających aż 18 punktów koloru.
Winnice Los Cerrillos są położone obok zbiornika Peñarroya na wysokości 695 m n.p.m. i otoczone wzgórzami. Oznacza to, że jest to obszar charakteryzujący się niskimi temperaturami, które – wraz z późnym zbiorem – sprzyjają fotosyntezie oraz zawiązywaniu się gron i gromadzeniu się cukrów. Powoduje to obniżenie pH, podniesienie poziomu kwasowości, jak również zwiększenie zawartości związków fenolowych do 80 miliekwiwalentów na litr oraz wyższego stężenia antocyjanów (do 800 mg na litr).
Efektem procesu „délestage” podczas całej fermentacji alkoholowej, praktyki nietłoczenia winogron oraz procesu naturalnego klarowania w drodze dekantacji są wina o bardziej kwiatowym niż owocowym aromacie, a także dojrzałe wina o nutach korzennych i palonych z akcentami lukrecji i balsamicznymi.
Chociaż wyznaczony obszar geograficzny jest otoczony obszarem objętym chronioną nazwą pochodzenia La Mancha, jego cechy różnią się w istotny sposób od cech sąsiedniego wyznaczonego obszaru w odniesieniu do następujących czynników:
ChNP La Mancha |
Los Cerrillos |
Różnice |
≥ 11,5 % obj. |
≥ 12,5 % obj. |
Wyższa zawartość alkoholu |
≤ 10 meq/l |
≤ 15 meq/l |
Większa kwasowość lotna |
74 % |
68 % |
Mniej hl/ha |
— |
> 40 meq/l |
Większa zawartość polifenoli |
Z uwagi na wapnistą glebę, margiel, wysokość nad poziomem morza oraz wpływ rzeki, na wyznaczonym obszarze działa tylko jedna winnica produkująca wino, której właścicielem jest wnioskodawca.
Należy zauważyć, że wyznaczony obszar obejmuje 1 570 hektarów należących do różnych właścicieli, ale nie jest tam uprawiana żadna inna winorośl, ani nie działają tam żadne inne wytwórnie wina. W związku z tym obszar wyznaczono na podstawie warunków środowiskowych, które zostały opisane powyżej.
Ponadto, jeżeli w przyszłości inni producenci będą prowadzić działalność na wyznaczonym obszarze geograficznym, będą oni mogli używać zarejestrowanej nazwy, o ile spełnią warunki określone w specyfikacji. Zważywszy, że wyznaczony obszar obejmuje 1 570 hektarów, istnieje duże prawdopodobieństwo założenia tu kolejnych winnic.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze
Ramy prawne:
Przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
Pakowanie w wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
Wina będą butelkowane na obszarze produkcji, ponieważ we wszystkich przypadkach proces ten kończy się drugim etapem leżakowania w butelkach. W tym okresie następuje proces redukcji, który podnosi jakość win, zaokrąglając ich smak. Wina są gotowe do spożycia po uzyskaniu organoleptycznych cech charakterystycznych określonych w specyfikacjach dla poszczególnych rodzajów wina.
Link do specyfikacji produktu
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Los_Cerrillos_pliego_condiciones_20180719.pdf
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/22 |
Nowa strona narodowa obiegowych monet euro
(2019/C 57/11)
Strona narodowa nowej obiegowej monety okolicznościowej o nominale 2 euro emitowanej przez Francję
Obiegowe monety euro mają status prawnego środka płatniczego w całej strefie euro. W celu poinformowania ogółu społeczeństwa, a także podmiotów obracających monetami w ramach swojej działalności Komisja ogłasza opis wszystkich nowych wzorów monet euro (1). Zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 10 lutego 2009 r. (2) państwom członkowskim strefy euro oraz państwom, które zawarły układ monetarny z Unią Europejską przewidujący emisję monet euro, przysługuje prawo do emisji okolicznościowych obiegowych monet euro, przy czym emisja ta musi spełniać określone warunki, w szczególności monety muszą mieć nominał 2 euro. Monety okolicznościowe mają parametry techniczne zwykłych obiegowych monet o nominale 2 euro, lecz na ich stronie narodowej znajduje się wzór okolicznościowy mający istotne symboliczne znaczenie dla danego państwa lub całej Europy.
Państwo emitujące : Francja
Upamiętniany motyw : 30 lat od upadku muru berlińskiego
Opis motywu : Trzydzieści lat temu upadł mur berliński. Wydarzenie to miało nie tylko wpływ na społeczeństwo niemieckie, lecz także skutki o charakterze globalnym. Dzień 9 listopada 1989 r. uznawany jest za symboliczny koniec zimnej wojny i początek ustępstw po kilku dekadach napięć na scenie międzynarodowej. Na szczeblu europejskim był to pierwszy krok w kierunku zjednoczenia jednego z liderów wśród państw Unii Europejskiej. Ta poważna zmiana zmaterializowała się później w traktacie moskiewskim, którego Francja była sygnatariuszem. Unia Europejska powitała wtedy w swoich granicach 16 mln nowych obywateli w ciągu zaledwie jednego roku, a skutki strukturalne i gospodarcze tego rozszerzenia równały się niemal przyjęciu nowego państwa.
Wzór przedstawia mur berliński, otwarty w środkowej części, przez który przelatują gołębie (alegoria międzynarodowych ustępstw) i przechodzi wiwatujący tłum. W tle znajduje się Brama Brandenburska, będąca tradycyjnie symbolem Berlina. Na jednej stronie muru umieszczono napis „30 lat od upadku muru berlińskiego/30 Jahre Mauerfall”. Na dole motywu znajduje się rok emisji „2019”, a po prawej – oznaczenie kraju emitującego „RF” (oznaczającego Republikę Francuską).
Na zewnętrznym otoku monety umieszczonych jest dwanaście gwiazd flagi europejskiej.
Planowany nakład : 10 mln monet
Data emisji :
31 stycznia 2019 r.(1) Zob. Dz.U. C 373 z 28.12.2001, s. 1, zawierający odniesienie do wszystkich stron narodowych monet, które zostały wyemitowane w 2002 r.
(2) Zob. konkluzje Rady do Spraw Gospodarczych i Finansowych z dnia 10 lutego 2009 r. i zalecenie Komisji z dnia 19 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych wytycznych dotyczących narodowych stron i emisji monet euro przeznaczonych do obiegu (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 52).
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/23 |
Nowa strona narodowa obiegowych monet euro
(2019/C 57/12)
Strona narodowa nowej obiegowej monety okolicznościowej o nominale 2 euro emitowanej przez Irlandię
Obiegowe monety euro mają status prawnego środka płatniczego w całej strefie euro. W celu poinformowania ogółu społeczeństwa, a także podmiotów obracających monetami w ramach swojej działalności Komisja ogłasza opis wszystkich nowych wzorów monet euro (1). Zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 10 lutego 2009 r. (2) państwom członkowskim strefy euro oraz państwom, które zawarły układ monetarny z Unią Europejską przewidujący emisję monet euro, przysługuje prawo do emisji okolicznościowych obiegowych monet euro, przy czym emisja ta musi spełniać określone warunki, w szczególności warunek stanowiący, że monety mogą mieć wyłącznie nominał 2 euro. Monety okolicznościowe mają parametry techniczne zwykłych obiegowych monet o nominale 2 euro, lecz na ich stronie narodowej znajduje się wzór okolicznościowy mający istotne symboliczne znaczenie dla danego państwa lub całej Europy.
Państwo emitujące : Irlandia
Upamiętniane wydarzenie : 100. rocznica ustanowienia Dáil Éireann (parlamentu irlandzkiego)
Opis motywu : Motyw przedstawia pierwsze posiedzenie Dáil Éireann w Sali Okrągłej. Rządy narodu irlandzkiego rozpoczęły się w dniu 21 stycznia, a posiedzenie odbyło się w całości w języku irlandzkim, aby zaznaczyć symboliczny charakter tego wydarzenia. Duża Sala Okrągła Mansion House góruje nad wielkim zgromadzeniem pierwszego wybranego przez naród Dáil. Słowa „An Chéad Dáil” w środkowej części motywu oraz rok „1919” umieszczony w górnej części zostały wykonane tradycyjną czcionką uncial. W dolnej części widnieje nazwa państwa i rok emisji „ÉIRE 2019”.
Na zewnętrznym otoku monety umieszczonych jest dwanaście gwiazd flagi europejskiej.
Planowany nakład : 1 000 000 monet
Data emisji : styczeń 2019 r.
(1) Zob. Dz.U. C 373 z 28.12.2001, s. 1, zawierający odniesienie do wszystkich stron narodowych monet, które zostały wyemitowane w 2002 r.
(2) Zob. konkluzje Rady ds. Gospodarczych i Finansowych z dnia 10 lutego 2009 r. i zalecenie Komisji z dnia 19 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych wytycznych dotyczących narodowych stron i emisji monet euro przeznaczonych do obiegu (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 52).
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE
Europejski Bank Inwestycyjny
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/24 |
Zaproszenie do składania propozycji
Instytut Europejskiego Banku Inwestycyjnego oferuje nowy grant EIBURS w ramach programu wiedzy
(2019/C 57/13)
Program wiedzy Instytutu Europejskiego Banku Inwestycyjnego przyznaje granty na badania naukowe w ramach różnych programów, takich jak:
EIBURS (EIB University Research Sponsorship) – program sponsorowania uniwersyteckich badań naukowych
EIBURS jest źródłem grantów dla wydziałów uniwersytetów oraz ośrodków badawczych powiązanych z uniwersytetami, działających w państwach członkowskich Unii Europejskiej oraz krajach kandydujących lub potencjalnych krajach kandydujących i zajmujących się kwestiami będącymi przedmiotem szczególnego zainteresowania Banku. Granty EIBURS w wysokości maksymalnie 100 000 EUR na rok przez okres trzech lat są przyznawane w drodze procedury konkursowej zainteresowanym wydziałom uniwersytetów lub ośrodkom badawczym powiązanym z uniwersytetami o uznanej renomie w wybranej dziedzinie. Zwycięskie propozycje powinny gwarantować osiągnięcie zróżnicowanych wyników, które będą przedmiotem umowy z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym.
W roku akademickim 2019/2020 w ramach programu EIBURS przyjmowane są propozycje dotyczące nowego przedmiotu badań:
„Uwzględnienie kryteriów z zakresu ochrony środowiska, polityki społecznej i ładu korporacyjnego (ang. Environmental, Social and Governance, ESG) w analizie kredytowej i ratingach”.
1. Cel projektu
Celem badań jest opracowanie formalnej metodologii, popartej rygorystycznymi badaniami naukowymi, aby umożliwić uwzględnienie kryteriów z zakresu ochrony środowiska, polityki społecznej i ładu korporacyjnego (kryteriów ESG) w analizie kredytowej i ratingach kredytowych.
W świecie alokacji aktywów istnieje wyraźna tendencja do uwzględniania kryteriów zrównoważonego rozwoju we wszystkich portfelach inwestycyjnych. Siedmiu na dziesięciu właścicieli największej liczby aktywów uwzględnia zasady zrównoważonego rozwoju we wszystkich aktywach, a wartość zrównoważonych aktywów inwestycyjnych w Europie, Stanach Zjednoczonych i Kanadzie wzrosła z 13 bln USD w 2012 r. do 23 bln USD w 2016 r. Na niedawnej konferencji ESG zorganizowanej przez agencję Moody's większość emitentów i inwestorów uznała wprowadzenie czynników ESG za „trwałą zmianę” w świecie inwestycji, podczas gdy mniej więcej jedna trzecia uznała to za „coś, co stanie się bardziej powszechne w ciągu 3–5 lat”. Alternatywna odpowiedź – „Czynniki ESG nie mają żadnego znaczenia” – nie uzyskała ani jednego głosu. W tej samej ankiecie 80 % respondentów uznało „kwantyfikację i modelowanie” za największą trudność w procesie uwzględniania kryteriów ESG w analizie kredytowej.
Ponadto w maju 2016 r. międzynarodowa sieć inwestorów Principles of Responsible Investment (PRI) opublikowała „oświadczenie na temat kryteriów ESG w ratingach kredytowych”. W oświadczeniu tym, popartym przez ponad 135 inwestorów zarządzających aktywami o wartości ponad 27 bln USD i 17 agencji ratingowych, stwierdzono, że czynniki ESG mogą mieć wpływ na przepływy pieniężne kredytobiorców i prawdopodobieństwo tego, że nie wywiążą się oni ze swoich zobowiązań dłużnych, i dlatego stanowią ważny element oceny wiarygodności kredytowej pożyczkobiorców przez agencje ratingowe. W odpowiedzi na to wezwanie, na przykład, dwie największe agencje ratingowe (Moody's i S&P) opublikowały ostatnio raporty o tym, w jaki sposób uwzględniają czynniki ESG w swoich metodologiach ratingowych.
Od strony prawnej 24 maja 2018 r. Komisja Europejska (KE) potwierdziła pierwsze cztery wnioski ustawodawcze w ramach planu działania na rzecz zrównoważonego finansowania, obejmujące wskaźniki referencyjne, definicje zielonych działań, obowiązki inwestora i inwestycje detaliczne. W kwestii ESG KE planuje wprowadzić obowiązek informacyjny w zakresie tego, w jaki sposób inwestorzy instytucjonalni i podmioty zarządzające aktywami uwzględniają czynniki ESG w swoich procesach związanych z ryzykiem.
Ponadto KE wyraźnie wspomina o „współpracy ze wszystkimi zainteresowanymi stronami w celu zbadania sposobów uwzględnienia czynników zrównoważonego rozwoju w ocenach dokonywanych przez agencje ratingowe” oraz o „możliwym powstaniu nowych agencji ratingowych, które realizowałyby ten cel”. KE przyznaje, że podmioty dostarczające badania w dziedzinie zrównoważonego rozwoju koncentrują się głównie na bardzo dużych emitentach, co obniża atrakcyjność mniejszych emitentów dla inwestorów instytucjonalnych, i z zadowoleniem przyjmuje rozwiązania mające na celu ochronę dostępu mniejszych podmiotów do rynku.
Wyniki metodologii/produktu końcowego powinny być udostępniane publicznie na rynku.
2. Proponowany plan działania
Niniejszy projekt stanowi otwarty wysiłek badawczy dotyczący tematu, któremu poświęcono niewiele prac naukowych. W związku z tym dostarczanie szczegółowych informacji na temat metodologicznego podejścia, jakie należy zastosować, wydaje się przedwczesne. W rzeczywistości jednym z pierwszych rezultatów podjętych wysiłków badawczych będzie określenie odpowiedniej metodologii badań. Jednak na tym wczesnym etapie przewiduje się, że badania powinny spełniać określone zadania w celu wypracowania praktycznej metodologii:
1. |
Analiza powiązanej literatury: dokładne i wyczerpujące poszukiwanie pokrewnej literatury naukowej autorstwa zarówno badaczy akademickich, jak i praktyków. Powszechnie uważa się, że czynniki ESG mają wpływ nie tylko na wartość firmy, lecz także na ocenę wiarygodności kredytowej, mimo iż, oraz jak wskazano wcześniej, dostępnych jest stosunkowo niewiele prac naukowych na ten temat. |
2. |
Zbieranie danych bazowych: zbieranie danych, które mają być wykorzystane do analizy różnych modeli i podejść. Należy uwzględnić szczegółowe dane dotyczące ryzyka kredytowego, a także kryteria ESG i ryzyka zmiany klimatu w różnych sektorach i lokalizacjach geograficznych. Jeden z kluczowych aspektów tego projektu stanowi dokładność i jakość danych, w szczególności możliwość polegania na wystarczająco długiej próbie danych historycznych. |
3. |
Analiza danych: mimo iż głównym celem badań powinno być zrozumienie wpływu czynników ESG na ratingi kredytowe, w projekcie badawczym należy uwzględnić również analizę wpływu stóp zwrotu z kredytów. W ramach tych działań należy przeprowadzić ocenę względnego znaczenia trzech czynników: E (ang. environmental) – ochrony środowiska, S (ang. social) – polityki społecznej i G (ang. governance) – ładu korporacyjnego, zarówno dla poszczególnych akcji, jak i sektorów. |
4. |
Testowanie i kalibracja strukturalnych modeli ryzyka kredytowego: opracowanie metodologii, która pozwoliłaby na formalne uwzględnienie czynników ESG w ratingach kredytowych. Należy dokonać analizy związku między czynnikami ESG a ryzykiem kredytowym wycenianym przez rynki finansowe i zbadać implikacje w zakresie ratingu kredytowego i metodologii analizy. Warto skoncentrować wysiłki na właściwym dopracowaniu i kalibracji modeli, aby zapewnić, że są one odpowiednie nie tylko do analizy zwykłych makro- i mikroekonomicznych czynników ryzyka finansowego, lecz także do pozafinansowych czynników ryzyka. |
5. |
Analiza scenariusza: wynik poprzedniej analizy powinien przedstawić perspektywę ex-post ukazującą wpływ czynników ESG na ryzyko kredytowe, ale nie informuje on decydentów o spodziewanym wpływie ekstremalnych zdarzeń lub scenariuszy (np. scenariuszy klimatycznych) z uwzględnieniem przyszłego rozwoju sytuacji. W tym kontekście oczekuje się, że analiza scenariuszy będzie miała znaczenie dla ukończenia pomiarów pod kątem wpływu czynników ESG na ratingi kredytowe z perspektywy ex-ante. |
6. |
Kontrole wiarygodności: należy przeprowadzić szereg kontroli wiarygodności, w tym sortowanie według ratingów kredytowych, aby spróbować wykazać, czy papiery wartościowe o niskim wskaźniku ESG generalnie wykazują większą późniejszą zmienność stopy zwrotu niż papiery wartościowe z wysokimi wskaźnikami ESG w tym samym ratingu. Dokładna analiza przeprowadzona w celu oceny, czy wprowadzenie dodatkowych ilościowych wskaźników z etapów 4 i 5 powinno pomóc w wyjaśnieniu przekrojowych różnic w zmienności zwrotu, które nie wynikają wyłącznie z różnic w ratingach kredytowych. |
7. |
Opracowanie formalnej metodologii uwzględniania czynników ESG w ratingach kredytowych: oczekuje się, że w oparciu o przeprowadzone badania zostanie zaproponowana kompleksowa metodologia uwzględniania czynników ESG w ratingach kredytowych. |
Zgodnie z wiedzą EBI nie opracowano jeszcze zintegrowanej metodologii ratingowej, która uwzględniałaby kryteria ESG. Niniejszy projekt badawczy powinien zatem pomóc w opracowaniu takiej metodologii ze szczególnym naciskiem na jej zastosowanie do mniejszych emitentów, aby umożliwić dostosowanie jej do wymogu Komisji Europejskiej w zakresie ochrony dostępu mniejszych podmiotów do rynku.
Propozycje należy składać w języku angielskim do dnia 15 kwietnia 2019 r. do godziny 24.00 czasu środkowoeuropejskiego. Propozycje złożone po tym terminie nie będą brane pod uwagę. Propozycje należy przesyłać pocztą elektroniczną na następujący adres:
Events.EIBInstitute@eib.org
Bardziej szczegółowe informacje na temat procedury selekcji stosowanej w programie EIBURS i Instytutu EBI można znaleźć na stronie internetowej pod adresem: http://institute.eib.org/.
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/27 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/14)
1.
W dniu 4 lutego 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji (1).Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
Transdigm Group Incorporated („Transdigm”, Stany Zjednoczone), |
— |
Esterline Technologies Corporation („Esterline”, Stany Zjednoczone). |
Przedsiębiorstwo Transdigm przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Esterline.
Koncentracja dokonywana jest w drodze oferty publicznej ogłoszonej dnia 10 października 2018 r.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:— w przypadku przedsiębiorstwa Transdigm: projektowanie, wytwarzanie i dostawa specjalistycznych komponentów, systemów i podsystemów dla przemysłu lotniczego i kosmicznego. Produkty te są wykorzystywane zarówno w komercyjnych, jak i wojskowych statkach powietrznych,
— w przypadku przedsiębiorstwa Esterline: projektowanie, wytwarzanie i wprowadzanie do obrotu zaawansowanych technicznie produktów, głównie dla klientów z przemysłu lotniczego i kosmicznego oraz z obszaru obronności. Produkty te są również wykorzystywane w przemyśle kolejowym, medycznym, w sektorze gier i w innych sektorach.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9211 – Transdigm Group/Esterline Technologies.
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Adres pocztowy: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/28 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/15)
1.
W dniu 6 lutego 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
Mitsubishi Corporation (Japonia), |
— |
ELG Haniel GmbH („ELG”, Niemcy), kontrolowanego wyłącznie przez przedsiębiorstwo Franz Haniel & Cie. GmbH („Franz Haniel”, Niemcy), |
— |
ELG Carbon Fibre Limited („ECF”, Zjednoczone Królestwo), spółka zależna, w której całościowy udział posiada ELG. |
Przedsiębiorstwa Mitsubishi Corporation i Franz Haniel przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem ECF. Przedsiębiorstwo ECF jest obecnie kontrolowane wyłącznie przez przedsiębiorstwo Franz Haniel.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:— w przypadku Mitsubishi Corporation: działalność rozwojowa i biznesowa w różnych sektorach przemysłu, w tym w dziedzinie środowiska i infrastruktury, produkcji, finansów, energii, metali, maszyn, chemikaliów i żywności,
— w przypadku ELG: handel surowcami oraz ich przetwarzanie i recykling dla przemysłu stali nierdzewnej, jak również handel materiałami o wysokiej wydajności, takimi jak włókno węglowe, ich przetwarzanie i recykling,
— w przypadku ECF: recykling włókna węglowego z odpadów produkcyjnych i kompozytów wycofanych z eksploatacji, wytwarzanie produktów z włókna węglowego poddanego recyklingowi.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9247 – MC/Franz Haniel/ELG
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Adres pocztowy: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
13.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 57/29 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 57/16)
1.
W dniu 6 lutego 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 tego rozporządzenia, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji (1).Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
Kongsberg Gruppen ASA („Kongsberg”, Norwegia), |
— |
działalność spółki Rolls-Royce plc. w zakresie komercyjnych produktów morskich, systemów i usług posprzedażowych („Rolls-Royce Commercial Marine”, Zjednoczone Królestwo”). |
Kongsberg przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wyłączną kontrolę nad przedsiębiorstwem Rolls-Royce Commercial Marine.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji i aktywów.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
— |
Kongsberg jest spółką holdingową grupy Kongsberg, która dostarcza systemy technologiczne i rozwiązania do wykorzystania w przemyśle morskim, obronnym, lotniczym, naftowym i gazowym, |
— |
Rolls-Royce Commercial Marine – działalność w ramach grupy Rolls-Royce związana z dostarczaniem komponentów, systemów i elementów cyfrowych przede wszystkim do cywilnych statków morskich. Nie obejmuje ona działalności Rolls-Royce w zakresie systemów napędowych. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9145 – Kongsberg Gruppen/Rolls-Royce Commercial Marine
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Adres pocztowy: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).