ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 228

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 61
29 czerwca 2018


Spis treśći

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2018/C 228/01

Wycofanie zgłoszenia koncentracji (Sprawa M.8858 – Boeing/Safran/JV (auxiliary power units)) ( 1)

1


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2018/C 228/02

Kursy walutowe euro

2

2018/C 228/03

Komunikat Komisji w ramach wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych i uchylającego dyrektywę Rady 89/106/EWG (Publikacja odniesień do europejskich dokumentów oceny zgodnie z art. 22 rozporządzenia (UE) nr 305/2011)  ( 1)

3


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE

 

Komisja Europejska

2018/C 228/04

Zaproszenie do składania wniosków o przyznanie wkładu nr IX-2019/01 – Wkłady na rzecz europejskich partii politycznych

13

2018/C 228/05

Zaproszenie do składania wniosków IX-2019/02 – Dotacje dla europejskich fundacji politycznych

23

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2018/C 228/06

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8837 – Blackstone/Thomson Reuters F&R Business) ( 1)

33

2018/C 228/07

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8896 – Macquarie Group/The Goldman Sachs Group/HES International) ( 1)

34

2018/C 228/08

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8967 – BGŻ BNP Paribas/części Raiffeisen Bank Polska) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1)

35

2018/C 228/09

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8979 – PAI Partners/M Group Services) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1)

36


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/1


Wycofanie zgłoszenia koncentracji

(Sprawa M.8858 – Boeing/Safran/JV (auxiliary power units))

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/01)

W dniu 5 czerwca 2018 r. Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji przedsiębiorstw Boeing i Safran. W dniu 26 czerwca 2018 r. strona(-y), która(-e) przedłożyła(-y) zgłoszenie, poinformowała(-y) Komisję o jego wycofaniu.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/2


Kursy walutowe euro (1)

28 czerwca 2018 r.

(2018/C 228/02)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,1583

JPY

Jen

127,63

DKK

Korona duńska

7,4509

GBP

Funt szterling

0,88520

SEK

Korona szwedzka

10,4191

CHF

Frank szwajcarski

1,1556

ISK

Korona islandzka

124,20

NOK

Korona norweska

9,4740

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

26,001

HUF

Forint węgierski

328,07

PLN

Złoty polski

4,3631

RON

Lej rumuński

4,6584

TRY

Lir turecki

5,3305

AUD

Dolar australijski

1,5778

CAD

Dolar kanadyjski

1,5398

HKD

Dolar Hongkongu

9,0906

NZD

Dolar nowozelandzki

1,7135

SGD

Dolar singapurski

1,5831

KRW

Won

1 300,27

ZAR

Rand

16,0621

CNY

Yuan renminbi

7,6728

HRK

Kuna chorwacka

7,3820

IDR

Rupia indonezyjska

16 598,44

MYR

Ringgit malezyjski

4,6824

PHP

Peso filipińskie

61,960

RUB

Rubel rosyjski

73,0951

THB

Bat tajlandzki

38,363

BRL

Real

4,4822

MXN

Peso meksykańskie

23,2921

INR

Rupia indyjska

79,6830


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/3


Komunikat Komisji w ramach wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych i uchylającego dyrektywę Rady 89/106/EWG

(Publikacja odniesień do europejskich dokumentów oceny zgodnie z art. 22 rozporządzenia (UE) nr 305/2011)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/03)

Przepisy rozporządzenia (UE) nr 305/2011 są nadrzędne wobec wszelkich sprzecznych postanowień w europejskich dokumentach oceny.

(Odniesienie i tytuł europejskiego dokumentu oceny)

(Odniesienie i tytuł zastąpionego europejskiego dokumentu oceny)

Uwagi

010001-00-0301

Ścienne zespolone prefabrykaty betonowe ze złączami punktowymi

 

 

010003-00-0301

Prefabrykowane elementy balkonowe wykonane z betonu ultrawysokowartościowego zbrojonego włóknami (UHPFRC)

 

 

010013-00-0301

Lekki panel z zaprawy cementowej wypełnionej granulatem EPS, wzmocniony siatką z włókna szklanego, z wewnętrznym szkieletem w postaci ramy stalowej

 

 

010028-00-0103

Płytkie i nadające się do ponownego użytku zestawy fundamentowe do lekkich konstrukcji

 

 

020001-01-0405

Zespoły wieloosiowych zawiasów chowanych

020001-00-0405

 

020002-00-0404

System obudowy szklanej balkonów (i tarasów) bez pionowych ram

 

 

020011-00-0405

Wyłazy dachowe, stropowe i ścienne, zapewniające dostęp do wydzielonych przestrzeni lub wykorzystywane w celach ewakuacji – z odpornością ogniową lub bez niej

 

 

020029-00-1102

Stalowe drzwi wewnętrzne przeciwpożarowe i/lub dymoszczelne, jedno lub dwuskrzydłowe

 

 

030019-00-0402

Powłokowe pokrycia dachowe nanoszone w postaci płynnej na bazie polisiloksanów

 

 

030065-00-0402

Zestaw do wykonywania hydroizolacyjnych laminatów dachowych

 

 

030218-00-0402

Membrana podkładowa pod pokrycia dachowe

 

 

040005-00-1201

Wyroby z włókien roślinnych lub zwierzęcych do izolacji cieplnej i/lub akustycznej produkowane fabrycznie

 

 

040007-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej budynków z komponentami odbijającymi promieniowanie cieplne

 

 

040010-00-1201

Wyrób do izolacji cieplnej wykonany z ekspandowanego perlitu (EPB)

 

 

040011-00-1201

Próżniowe panele izolacyjne (VIP) z nanoszonymi fabrycznie warstwami ochronnymi

 

 

040016-00-0404

Siatka z włókna szklanego do stosowania jako materiał zbrojący zaprawy na bazie cementu

 

 

040037-00-1201

Płyty kompozytowe o niskim współczynniku lambda, wykonane z włókien wełny mineralnej i dodatków aerożelu

 

 

040048-01-0502

Mata z włókna gumowego do stosowania jako izolacja od dźwięków uderzeniowych

040048-00-0502

 

040049-00-0502

Mata z pianki poliuretanowej (PUR) do stosowania jako izolacja od dźwięków uderzeniowych

 

 

040057-00-1201

Płyta izolacji termicznej wykonana z mikroporowatego sylikatu

 

 

040065-00-1201

Płyty do izolacji cieplnej i/lub akustycznej wykonane na bazie polistyrenu ekspandowanego i cementu

 

 

040089-00-0404

Złożone systemy izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi do stosowania w drewnianych budynkach szkieletowych

 

 

040090-00-1201

Wytwarzane fabrycznie wyroby z ekspandowanego polilaktydu (EPLA) do izolacji cieplnej i/lub akustycznej

 

 

040138-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej i/lub akustycznej formowane in situ z włókien roślinnych w postaci niezwiązanej

 

 

040287-00-0404

Zestawy do wykonywania złożonych systemów izolacji cieplnej (ETICS), z izolacją cieplną w postaci płyt i warstwą zewnętrzną w postaci nieciągłych okładzin ściennych

 

 

040288-00-1201

Wytwarzane fabrycznie wyroby z włókien poliestrowych do izolacji cieplnej i akustycznej

 

 

040313-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej i/lub akustycznej formowane in situ z granulowanego korka ekspandowanego w postaci niezwiązanej

 

 

040369-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej z granulowanego korka ekspandowanego w postaci niezwiązanej lub wymieszanego z innymi składnikami

 

 

040394-00-1201

Wytwarzany fabrycznie granulat szkła piankowego

 

 

040456-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej i/lub akustycznej formowane in situ z włókien zwierzęcych w postaci niezwiązanej

 

 

040635-00-1201

Wyroby do izolacji cieplnej i/lub akustycznej formowane przez związanie luźnego polistyrenu ekspandowanego

 

 

040643-00-1201

Izolacja cieplna ze wzmacnianego włóknami aerożelu krzemionkowego

 

 

040650-00-1201

Płyty z polistyrenu ekstrudowanego do izolacji cieplnej, umożliwiające przekazywanie obciążeń, stosowane w warunkach oddziaływania wody

 

 

040777-00-1201

Płyty ze szkła piankowego do izolacji cieplnej, umożliwiające przekazywanie obciążeń, stosowane w warunkach oddziaływania wody

 

 

050001-00-0301

Termoizolacyjne elementy nośne stanowiące barierę termiczną pomiędzy balkonami i podłogami wewnętrznymi

 

 

050004-00-0301

Łożysko kuliste i cylindryczne ze specjalnym materiałem ślizgowym wykonanym z UHMWPE (polietylenu o bardzo dużym […] ciężarze cząsteczkowym)

 

 

050009-00-0301

Łożysko sferyczne i cylindryczne ze specjalnym materiałem ślizgowym wykonanym z fluoropolimeru

 

 

050013-00-0301

Łożysko sferyczne i cylindryczne ze specjalnym materiałem ślizgowym wykonanym z PTFE wypełnionego smarem i włóknami wzmacniającymi

 

 

060001-00-0802

Zestaw do wykonywania kominów z glinianym/ceramicznym wkładem kominowym klasy T400 (minimum) N1 W3 Gxx

 

 

060003-00-0802

Zestaw do wykonywania kominów z glinianym/ceramicznym wkładem kominowym klasy T400 (minimum) oraz specjalną ścianą zewnętrzną N1 W3 Gxx

 

 

060008-00-0802

Zestaw do wykonywania kominów z glinianym/ceramicznym wkładem kominowym klasy T400 (minimum) N1/P1 W3 Gxx oraz różnymi ścianami zewnętrznymi i możliwością ich zmiany

 

 

070001-01-0504

Płyty gipsowo-kartonowe do zastosowań nośnych

070001-00-0504

 

070002-00-0505

Taśma z włókna szklanego do spoinowania płyt gipsowo-kartonowych

 

 

080002-00-0102

Niezbrojące geosiatki o oczkach heksagonalnych do stabilizacji niezwiązanych warstw ziarnistych przez zazębienie ziaren kruszywa

 

 

090001-00-0404

Prefabrykowane płyty ze sprasowanej wełny mineralnej z wykończeniem organicznym lub nieorganicznym i systemem mocowania

 

 

090017-00-0404

Oszklenie pionowe podparte punktowo

 

 

090019-00-0404

Zestawy do wentylowanych okładzin ścian zewnętrznych, wykonywanych z lekkich płyt mocowanych do podkonstrukcji, z wyprawą wykonywaną in situ, z izolacją termiczną lub bez niej

 

 

090020-00-0404

Zestawy do okładzin ścian zewnętrznych wykonanych z kamieni scalonych

 

 

090034-00-0404

Zestaw do mocowania okładzin ściennych i elementów elewacyjnych, składający się z podkonstrukcji i elementów mocujących

 

 

090035-00-0404

Szyba zespolona ze spoiwem konstrukcyjnym, mocowana punktowo

 

 

090058-00-0404

Zestaw wentylowanych okładzin ścian zewnętrznych, składający się z metalowych paneli okładzinowych o strukturze plastra miodu i z elementów mocujących

 

 

120001-01-0106

Mikropryzmatyczne folie odblaskowe

120001-00-0106

 

120003-00-0106

Stalowe słupy oświetleniowe

 

 

120011-00-0107

Elastyczne przykrycia dylatacyjne do drogowych obiektów mostowych, z wypełnieniem z masą zalewową na bazie syntetycznych polimerów

 

 

130002-00-0304

Elementy z drewna litego – elementy z płyt drewnianych łączonych kołkami do zastosowań konstrukcyjnych w budynkach

 

 

130005-00-0304

Płyty z drewna litego do zastosowań konstrukcyjnych

 

 

130010-00-0304

Klejone warstwowo drewno liściaste – wyroby z fornirów bukowych klejonych warstwowo do zastosowań konstrukcyjnych

 

 

130011-00-0304

Prefabrykowane drewniane elementy płytowe do zastosowań konstrukcyjnych, wykonywane z desek łączonych mechanicznie

 

 

130012-00-0304

Drewno konstrukcyjne sortowane wytrzymałościowo – Tarcica z obliną o przekroju kwadratowym – Kasztan jadalny

 

 

130013-00-0304

Drewniane elementy płytowe do zastosowań konstrukcyjnych w budynkach - elementy z płyt drewnianych łączonych za pomocą wczepów prostych

 

 

130019-00-0603

Łączniki trzpieniowe z powłoką żywiczną

 

 

130022-00-0304

Belki i bale ścienne z drewna litego lub klejonego warstwowo

 

 

130033-00-0603

Gwoździe i śruby do użycia w przybijanych płytkach montażowych w konstrukcjach drewnianych

 

 

130087-00-0204

Modułowe elementy drewniane do budowy ścian

 

 

130089-00-0304

Lite drewno konstrukcyjne klejone na mokro i/lub zimno

 

 

130090-00-0303

Płyta zespolona drewniano-betonowa z łącznikami trzpieniowymi

 

 

130118-00-0603

Wkręty do stosowania w konstrukcjach drewnianych

 

 

130166-00-0304

Drewno konstrukcyjne sortowane wytrzymałościowo – drewno lite o przekroju prostokątnym, obrabiane parą, z ewentualnymi złączami klinowymi – drewno iglaste

 

 

130167-00-0304

Drewno konstrukcyjne sortowane wytrzymałościowo – Tarcica z obliną o przekroju kwadratowym – drzewo iglaste

 

 

130191-00-0304

Prefabrykowana płyta drewniana wykonana z laminowanych krzyżowo elementów konstrukcyjnych, stosowana jako element konstrukcyjny w budynkach

 

 

130197-00-0304

Drewno klejone warstwowo, wykonane z obrabianego parą drewna litego o przekroju prostokątnym – drewno iglaste

 

 

140015-00-0304

Sklejane warstwowo płyty OSB do wykonywania ścian, dachów i stropów

 

 

150001-00-0301

Cement na bazie siarczanoglinianu wapnia

 

 

150002-00-0301

Cement ogniotrwały na bazie glinianu wapnia

 

 

150003-00-0301

Cement o wysokiej wytrzymałości

 

 

150004-00-0301

Szybkotwardniejący cement na bazie siarczano-glinianu wapnia odporny na siarczany

 

 

150007-00-0301

Cement portlandzki pucolanowy do stosowania w warunkach tropikalnych

 

 

150008-00-0301

Cement szybkowiążący

 

 

150009-00-0301

Cement hutniczy CEM III/A z oceną odporności na siarczany (SR) oraz opcjonalnie z niską efektywną zawartością alkaliów (LA) i/lub o niskim cieple hydratacji (LH)

 

 

160003-00-0301

Sworznie z podwójnym łbem dla zwiększenia wytrzymałości na przebicie płaskich płyt lub fundamentów i płyt fundamentowych

 

 

160004-00-0301

Zestawy zakotwień i cięgien do sprężania konstrukcji kablobetonowych

ETAG 013

 

160012-00-0301

Belki ze stali zbrojeniowej z zakotwieniem główkowym

 

 

160027-00-0301

Specjalne materiały wypełniające stosowane w zestawach do sprężania konstrukcji kablobetonowych

ETAG 013

 

180008-00-0704

Wpust z wymiennym syfonem z mechaniczną zapadką

 

 

180018-00-0704

Złącza elastyczne do rur w grawitacyjnych i ciśnieniowych systemach kanalizacyjnych i drenażowych

 

 

190002-00-0502

Zestaw do wykonywania suchych podłóg pływających z prefabrykowanych, wzajemnie łączonych elementów wykonanych z płytek ceramicznych i mat gumowych

 

 

190005-00-0402

Zestaw wyrobów do wykonywania tarasów

 

 

200001-00-0602

Prefabrykowane liny splotkowe ze stali lub stali odpornej na korozję z zakończeniami

 

 

200002-00-0602

System cięgnowy

 

 

200005-00-0103

Pale rurowe i sztywne łączniki ze stali konstrukcyjnej

 

 

200012-00-0401

Zestawy dystansowe do wielowarstwowych dachów metalowych oraz okładzin ściennych

 

 

200014-00-0103

Złącza i ostrza do skał do pali betonowych

 

 

200017-00-0302

Wyroby walcowane na gorąco i elementy konstrukcyjne ze stali gatunków Q235B, Q235D, Q345B i Q345D

 

 

200019-00-0102

Kosze i materace z siatek splatanych o oczkach sześciokątnych do gabionów

 

 

200020-00-0102

Gabionowe kosze i materace z siatki zgrzewanej

 

 

200022-00-0302

Podłużne wyroby stalowe walcowane termomechanicznie z drobnoziarnistej, spawalnej stali konstrukcyjnej specjalnych gatunków

 

 

200026-00-0102

Systemy siatek stalowych do zbrojenia gruntu

 

 

200032-00-0602

Systemy prefabrykowanych cięgien prętowych ze specjalnymi zakończeniami łączącymi

 

 

200033-00-0602

Przybijane łączniki zespalające

 

 

200035-00-0302

Systemy dachowe i ścienne z ukrytym mocowaniem

 

 

200036-00-0103

Zestaw do mikropali - Zestaw do samowiercących mikropali z żerdziami rurowymi - Żerdzie z rur stalowych bez szwu

 

 

200039-00-0102

Kosze i materace z siatek splatanych o oczkach sześciokątnych do gabionów, ocynkowane

 

 

200043-01-0103

Pale rurowe wykonane z żeliwa sferoidalnego

200043-00-0103

 

200050-01-0102

Kosze gabionowe, materace i walce gabionowe, wykonane ze zwykłej plecionej siatki sześciokątnej wstępnie pokrytej powłoką cynkową i/lub cynkowo-organiczną

200050-00-0102

 

200086-00-0602

Zszywki z drutu stalowego

 

 

210004-00-0805

Element modułowy do systemów technicznych budynku

 

 

210024-00-0504

Płyty cementowe

 

 

220006-00-0402

Płytki dachowe z polipropylenu, wapienia i wypełniaczy

 

 

220007-00-0402

Blachy i dachówki ze stopu miedzi podparte na całej powierzchni, przeznaczone do wykonywania pokryć dachowych, okładzin zewnętrznych i wewnętrznych

 

 

220008-00-0402

Profile okapowe na balkony i tarasy

 

 

220010-00-0402

Płaskie elementy z tworzywa sztucznego do nieciągłych, podpartych na całej powierzchni pokryć dachowych i okładzin zewnętrznych

 

 

220013-01-0401

Samonośne doświetlenie kalenicowe

220013-00-0401

 

220018-00-0401

Zdecentralizowana, wydajna energetycznie, niskociśnieniowa jednostka wentylacyjna ze zmiennym przepływem i odzyskiem ciepła

 

 

220021-00-0402

Tunelowe świetliki dachowe

 

 

220022-00-0401

Dachowy stoper śniegowy z poliwęglanu

 

 

220025-00-0401

Wspornikowe zadaszenia szklane

 

 

220069-00-0402

Płaskie i profilowane (teksturowane) elementy z pochodzących z recyklingu tworzyw sztucznych, do podpartych na całej powierzchni, nieciągłych pokryć dachowych

 

 

230004-00-0106

Panele druciane z siatki pierścieniowej

 

 

230005-00-0106

Panele siatkowe z lin stalowych

 

 

230008-00-0106

Siatka stalowa podwójnie pleciona wzmocniona lub niewzmocniona linami

 

 

230011-00-0106

Wyroby do poziomego oznakowania dróg

 

 

230012-00-0105

Dodatki do produkcji mieszanek mineralno-asfaltowych – granulat asfaltowy z recyklingu asfaltowej papy dachowej

 

 

230025-00-0106

System elastycznych okładzin do stabilizacji zboczy i ochrony przed kamieniami

 

 

260001-00-0303

Profile konstrukcyjne wykonane z polimerów zbrojonych włóknami (FRP/kompozyty zbrojone włóknami szklanymi)

 

 

260002-00-0301

Włókna szklane do betonu zawierające dwutlenek cyrkonu, odporne na alkalia

 

 

260006-00-0301

Polimerowy dodatek do betonu

 

 

260007-00-0301

Dodatek typu I do betonu, zaprawy oraz wylewki – roztwór wodny

 

 

260035-00-0301

Naturalna sprasowana pucolana używana jako dodatek typu II do betonu

 

 

280001-00-0704

Wstępnie zmontowany liniowy element do odwadniania lub infiltracji

 

 

290001-00-0701

Zestaw do wykonywania wewnętrznych instalacji do przesyłania zimnej i ciepłej wody

 

 

320002-02-0605

Blachy powlekane do uszczelniania przerw roboczych i szczelin skurczowych w betonie wodoszczelnym

320002-00-0605

320002-01-0605

 

320008-00-0605

Pęczniejąca taśma uszczelniająca na bazie bentonitu, do stosowania w konstrukcjach z betonu wodoszczelnego

 

 

330001-00-0602

Rozporowe, konstrukcyjne zestawy śrubowe do mocowania jednostronnego

 

 

330008-02-0601

Kotwy szynowe

330008-00-0601

330008-01-0601

 

330011-00-0601

Regulowane wkręty do betonu

 

 

330012-00-0601

Kotwy do zabetonowania z gwintem wewnętrznym

 

 

330014-00-0601

Metalowe łączniki rozporowe do stosowania w betonie komórkowym

 

 

330046-01-0602

Wkręty do mocowania metalowych elementów i blach

330046-00-0602

 

330047-01-0602

Wkręty do mocowania płyt warstwowych

330047-00-0602

 

330075-00-0601

Uchwyty transportowe

 

 

330076-00-0604

Metalowe kotwy wklejane do stosowania w podłożu murowym

ETAG 29

 

330079-00-0602

Zestaw do mocowania podłogowych płyt rewizyjnych lub podłogowych krat pomostowych

 

 

330080-00-0602

Złącze zaciskowe o wysokiej odporności na poślizg

 

 

330083-01-0601

Łączniki osadzane dynamicznie do wielopunktowych zamocowań niekonstrukcyjnych w podłożu betonowym

330083-00-0601

 

330084-00-0601

Płyty stalowe z kotwami trzpieniowymi, zabetonowywane

 

 

330153-00-0602

Gwoździe osadzane dynamicznie do mocowania cienkich elementów stalowych i blach

 

 

330155-00-0602

Samonastawne zestawy zaciskowe

 

 

330196-01-0604

Łączniki tworzywowe do mocowania warstwy izolacyjnej ociepleń ścian zewnętrznych (ETICS), wykonane z materiału pierwotnego lub wtórnego

330196-00-0604

ETAG 014

 

330232-00-0601

Łączniki mechaniczne do stosowania w betonie

ETAG 001-1

ETAG 001-2

ETAG 001-3

ETAG 001-4

 

330389-00-0601

Łącznik z kompozytu zbrojonego włóknami szklanymi (GFRP) do stosowania w ścianach warstwowych

 

 

330499-00-0601

Łączniki wklejane do stosowania w betonie

ETAG 001-5

 

330667-00-0602

Szyna montażowa walcowana na gorąco

 

 

330924-00-0601

Zabetonowywane śruby kotwiące z żebrowanych prętów zbrojeniowych

 

 

330965-00-0601

Łączniki osadzane dynamicznie do mocowania systemów ETICS w podłożu betonowym

 

 

340002-00-0204

Elementy płytowe z siatki stalowej i rdzenia z materiału termoizolacyjnego

 

 

340006-00-0506

Zestawy schodów prefabrykowanych

ETAG 008

 

340020-00-0106

Elastyczne zestawy do zabezpieczenia przed odłamkami skalnymi i płytkimi osuwiskami

 

 

340025-00-0403

Zestaw szalunkowy grzewczych płyt fundamentowych

 

 

340037-00-0204

Lekkie stalowo-drewniane dachowe elementy nośne

 

 

350003-00-1109

Zestaw do wykonywania ognioodpornych kanałów instalacyjnych składający się z prefabrykowanych odcinków (z blachy stalowej wstępnie powlekanej w sposób mechaniczny) i akcesoriów

 

 

350005-00-1104

Wyroby pęczniejące do uszczelniania i zabezpieczania przed ogniem

 

 

350022-01-1107

Zestaw zamknięć przeciwpożarowych do systemów przenoszących

350022-00-1107

 

350134-00-1104

Przeciwpożarowy syfon z uszczelnieniem pęczniejącym (zintegrowany z wpustem podłogowym ze stali nierdzewnej)

 

 

350140-00-1106

Wyprawy tynkarskie oraz zestawy wyrobów tynkarskich do zabezpieczeń ogniochronnych

ETAG 018-1

ETAG 018-3

 

350141-00-1106

Uszczelnienia złączy liniowych i szczelin

ETAG 026-1

ETAG 026-3

 

350142-00-1106

Ogniochronne okładziny, płyty i maty — wyroby i zestawy wyrobów

ETAG 018-1

ETAG 018-4

 

350402-00-1106

Powłoki reaktywne do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych

ETAG 018-1

ETAG 018-2

 

350454-00-1104

Uszczelnienia przejść instalacyjnych

ETAG 026-1

ETAG 026-2

 

360001-00-0803

System wentylacyjny wykonany z wełny mineralnej pokrytej folią od zewnątrz i wewnątrz

 

 

360005-00-0604

Elementy odwadniające do ścian szczelinowych

 

 

Uwaga:

Europejskie dokumenty oceny (EAD) przyjmowane są przez Europejską Organizację ds. Ocen Technicznych (EOTA) w języku angielskim. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za poprawność tytułów, które zostały przekazane przez EOTA do publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Publikacja odniesień do europejskich dokumentów oceny w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej nie oznacza, że europejskie dokumenty oceny są dostępne we wszystkich językach urzędowych Unii Europejskiej.

Europejska Organizacja ds. Ocen Technicznych (http://www.eota.eu) zapewnia dostęp do europejskich dokumentów oceny za pomocą środków elektronicznych zgodnie z przepisami pkt 8 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 305/2011.

Niniejszy wykaz zastępuje wszystkie poprzednie wykazy opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Komisja Europejska zapewnia aktualizowanie niniejszego wykazu.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE

Komisja Europejska

29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/13


Zaproszenie do składania wniosków o przyznanie wkładu nr IX-2019/01 – „Wkłady na rzecz europejskich partii politycznych”

(2018/C 228/04)

A.   WPROWADZENIE I RAMY PRAWNE

1.

Zgodnie z art. 10 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej partie polityczne na poziomie europejskim przyczyniają się do kształtowania europejskiej świadomości politycznej i wyrażania woli obywateli Unii.

2.

Zgodnie z art. 224 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Parlament Europejski i Rada ustanawiają przepisy regulujące partie polityczne na poziomie europejskim, w szczególności zasady dotyczące ich finansowania. Zasady te określono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 z dnia 22 października 2014 r. w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (1) zmienionym rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/673 (2).

3.

Zgodnie z art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 europejska partia polityczna zarejestrowana zgodnie z warunkami i procedurami przedmiotowego rozporządzenia, reprezentowana w Parlamencie Europejskim przez co najmniej jednego ze swych członków i nieznajdująca się w jednej z sytuacji wykluczenia, o których mowa w art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego, może ubiegać się o finansowanie z budżetu ogólnego Unii Europejskiej, zgodnie z warunkami określonymi przez urzędnika zatwierdzającego Parlamentu Europejskiego w zaproszeniu do składania wniosków o przyznanie wkładu.

4.

W związku z tym Parlament Europejski ogłasza niniejsze zaproszenie do składania wniosków o przyznanie wkładu w celu przyznania wkładów europejskim partiom politycznym („zaproszenie”).

5.

Podstawowe ramy prawne określono w następujących aktach prawnych:

a)

rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014;

b)

decyzja Prezydium Parlamentu Europejskiego z dnia 28 maja 2018 r. ustanawiająca przepisy wykonawcze do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (3);

c)

rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (4) („rozporządzenie finansowe”);

d)

rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 („zasady stosowania rozporządzenia finansowego”) (5);

e)

rozporządzenie delegowane Komisji (UE, Euratom) 2015/2401 z dnia 2 października 2015 r. w sprawie zawartości i funkcjonowania rejestru europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (6);

f)

rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2246 z dnia 3 grudnia 2015 r. w sprawie szczegółowych przepisów dotyczących systemu nadawania numerów rejestrowych, mającego zastosowanie do rejestru europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych oraz informacji zawartych w standardowych odpisach z rejestru (7);

g)

Regulamin Parlamentu Europejskiego (8).

B.   CEL ZAPROSZENIA DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

6.

Celem niniejszego zaproszenia do składania wniosków jest zaproszenie zarejestrowanych europejskich partii politycznych do składania wniosków o finansowanie z budżetu Unii („wnioski o finansowanie”).

C.   CEL, KATEGORIA I FORMA FINANSOWANIA

7.

Celem finansowania jest wsparcie działalności statutowej i celów europejskich partii politycznych w roku budżetowym obejmującym okres od 1 stycznia do 31 grudnia 2019 r., zgodnie z warunkami określonymi przez właściwego urzędnika zatwierdzającego w decyzji o przyznaniu wkładu.

8.

Kategorią finansowania jest wkład na rzecz europejskich partii politycznych zgodnie z częścią II tytuł VIII rozporządzenia finansowego („wkład”). Wkład przybiera formę zwrotu odsetka faktycznie poniesionych wydatków podlegających zwrotowi.

9.

Maksymalna kwota wypłacona beneficjentowi przez Parlament Europejski nie może przekraczać 90 % faktycznie poniesionych wydatków podlegających zwrotowi.

D.   DOSTĘPNY BUDŻET

10.

Przewidywane środki finansowe na rok budżetowy 2019, zgodnie z art. 402 budżetu Parlamentu „Finansowanie europejskich partii politycznych”, wynoszą 50 000 000 EUR. Ostateczne dostępne środki podlegają zatwierdzeniu przez władzę budżetową.

E.   WYMOGI W ZAKRESIE DOPUSZCZALNOŚCI WNIOSKÓW O FINANSOWANIE

11.

Aby wniosek o finansowanie został dopuszczony, musi on:

a)

zostać złożony w formie pisemnej na formularzu wniosku załączonym do niniejszego zaproszenia i zawierać wszelkie wymagane dokumenty potwierdzające;

b)

zawierać pisemne zobowiązanie w postaci podpisanego formularza oświadczenia, dołączonego do niniejszego zaproszenia, że wnioskodawca zgadza się na warunki określone w załączniku 1a do decyzji Prezydium wyszczególnionej w ust. 5 lit. b) niniejszego zaproszenia;

c)

zawierać pismo przedstawiciela prawnego, potwierdzające upoważnienie do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy;

d)

zostać przekazany przewodniczącemu Parlamentu Europejskiego do dnia 30 września 2018 r. na poniższy adres:

President of the European Parliament

Attn. Mr Didier Kléthi, Director-General of Finance

SCH 05B031

L-2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

12.

Wnioski uznane za niekompletne mogą zostać odrzucone.

F.   KRYTERIA OCENY WNIOSKÓW O FINANSOWANIE

F.1   Kryteria wykluczenia

13.

Wnioskodawcy zostaną wykluczeni z procedury finansowania, jeżeli:

a)

znajdują się w jednej z sytuacji wykluczenia, o których mowa w art. 106 ust. 1 i art. 107 lub 108 rozporządzenia finansowego;

b)

podlegają jakimkolwiek karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 oraz w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

F.2   Kryteria kwalifikowalności

14.

Aby kwalifikować się do finansowania przez Unię, wnioskodawcy muszą spełniać warunki określone w art. 17 i 18 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014, tj. wnioskodawca:

a)

musi być zarejestrowany przez Urząd ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych („Urząd”) zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 1141/2014;

b)

musi być reprezentowany w Parlamencie Europejskim przez co najmniej jednego posła do Parlamentu Europejskiego;

c)

musi przestrzegać obowiązków wymienionych w art. 23 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014, czyli musi uprzednio przekazać roczne sprawozdania finansowe (9), sprawozdanie z audytu zewnętrznego oraz wykaz darczyńców i ofiarodawców, jak określono w tym artykule;

d)

musi wypełnić zobowiązania wynikające z art. 18 ust. 2a rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 wraz z odpowiednim przepisem przejściowym zgodnie z art. 40a ust. 2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014, czyli musi uprzednio przedstawić dowody na to, że w okresie od 5 lipca do 30 września 2018 r. jego unijne partie członkowskie zasadniczo publikowały na swoich stronach internetowych, w sposób wyraźnie widoczny i przyjazny dla użytkownika, program polityczny i logo europejskiej partii politycznej.

15.

Ponadto zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 wielokrotne indywidualne członkostwo posła do Parlamentu Europejskiego w kilku europejskich partiach politycznych będzie skutkować uznaniem danego posła za członka tylko jednej europejskiej partii politycznej, mianowicie tej, która – jeśli ma to zastosowanie – jest partią, z którą jego krajowa lub regionalna partia polityczna jest powiązana w dniu, w którym upływa ostateczny termin składania wniosków o finansowanie, a to spowoduje wykluczenie danego posła do celu

a)

oceny kwalifikowalności wniosku o finansowanie oraz

b)

obliczenia kwoty finansowania zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

16.

Partie członkowskie europejskich partii politycznych zachęca się do podawania na swoich stronach internetowych informacji na temat równowagi płci.

F.3   Kryteria przyznawania i podział finansowania

17.

Zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 odnośne dostępne środki rozdziela się co roku. Środki rozdziela się pomiędzy europejskie partie polityczne, których wnioski o finansowanie zostały zatwierdzone w świetle kryteriów kwalifikowalności i wykluczenia, według następującego klucza:

a)

10 % rozdziela się w równych częściach między europejskie partie polityczne będące beneficjentami;

b)

90 % rozdziela się między europejskie partie polityczne będące beneficjentami proporcjonalnie do liczby ich członków wybranych do Parlamentu Europejskiego; zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 posła do Parlamentu Europejskiego uważa się za członka tylko jednej europejskiej partii politycznej, która – jeśli ma to zastosowanie – jest partią, z którą jego krajowa lub regionalna partia polityczna jest powiązana w dniu, w którym upływa ostateczny termin składania wniosków o finansowanie.

G.   WSPÓLNA KONTROLA ZE STRONY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I URZĘDU

18.

Art. 24 ust. 1 i 2 (10) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 przewiduje wspólną kontrolę ze strony Parlamentu Europejskiego i Urzędu ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych (11).

19.

Jeżeli zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 1141/2014 do kompetencji Urzędu należy kontrola przestrzegania postanowień przedmiotowego rozporządzenia, Parlament Europejski przekazuje odpowiednie dokumenty Urzędowi. Urząd poinformuje Parlament Europejski o wynikach kontroli i weryfikacji.

H.   WARUNKI

20.

Wnioskodawcy są zobowiązani do zgłaszania Parlamentowi Europejskiemu wszelkich zmian odnośnie do przedłożonych dokumentów oraz wszelkich innych informacji zawartych we wniosku w terminie dwóch tygodni od takiej zmiany. W razie braku takiego zgłoszenia urzędnik zatwierdzający może podjąć decyzję na podstawie dostępnych informacji, z zastrzeżeniem wszelkich informacji udzielonych na późniejszym etapie.

21.

Ciężar dowodu, że wnioskodawca w dalszym ciągu spełnia kryteria finansowania, spoczywa na nim samym.

22.

Warunki dotyczące finansowania przez Unię, które ma być przyznane w ramach niniejszego zaproszenia, określono w załączniku 1a do decyzji Prezydium określonej w ust. 5 lit. b) niniejszego zaproszenia.

23.

Każdy wnioskodawca akceptuje warunki, o których mowa w ust. 22 niniejszego zaproszenia, podpisując formularz oświadczenia dołączonego do niniejszego zaproszenia. Warunki są wiążące dla beneficjenta, któremu przyznano finansowanie, i są określone w decyzji w sprawie przyznania wkładu.

I.   Harmonogram

24.

Termin składania wniosków o finansowanie upływa z dniem 30 września 2018 r.

25.

Urzędnik zatwierdzający Parlamentu Europejskiego przyjmuje decyzję w ciągu trzech miesięcy od dnia zamknięcia zaproszenia do składania wniosków o przyznanie wkładu.

26.

Przewiduje się, że w styczniu 2019 r. wnioskodawcy, których wnioski rozpatrzono pozytywnie, otrzymają decyzję o przyznaniu wkładu, a wnioskodawcy, których wnioski odrzucono, zostaną powiadomieni w tym samym czasie. Wypłata zaliczek nastąpi w ciągu 30 dni od dnia powiadomienia o decyzji w sprawie przyznania wkładu.

J.   UJAWNIANIE I PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH

27.

Parlament Europejski publikuje, w tym również na stronach internetowych, informacje wymagane na mocy art. 32 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

28.

Wszelkie dane osobowe zgromadzone w związku z niniejszym zaproszeniem przetwarza się zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (12), co wynika z art. 33 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

29.

Dane te przetwarza się do celów oceny wniosków o finansowanie oraz ochrony interesów finansowych Unii. Pozostaje to bez uszczerbku dla ewentualnego przekazania tych danych organom odpowiedzialnym za kontrolę i audyt zgodnie z prawodawstwem Unii, takim jak służby audytu wewnętrznego Parlamentu Europejskiego, Urząd, Europejski Trybunał Obrachunkowy lub Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF).

30.

Na pisemny wniosek beneficjent może uzyskać dostęp do swoich danych osobowych w celu poprawienia wszelkich błędnych lub niekompletnych informacji. Beneficjent może składać wnioski dotyczące przetwarzania danych osobowych do Dyrekcji Generalnej ds. Finansów Parlamentu Europejskiego lub do Wydziału Ochrony Danych Osobowych działającego w Parlamencie Europejskim. Beneficjent może w każdej chwili wnieść skargę do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w związku z przetwarzaniem jego danych osobowych.

31.

Dane osobowe mogą być rejestrowane przez Parlament Europejski w bazie danych systemu wczesnego wykrywania i wykluczania, jeśli beneficjent znajduje się w jednej z sytuacji, o których mowa w art. 106 ust. 1 i art. 107 rozporządzenia finansowego.

K.   Inne informacje

32.

Wszelkie pytania dotyczące niniejszego zaproszenia należy kierować pocztą elektroniczną, z podaniem numeru referencyjnego zaproszenia, na adres: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

33.

Podstawowe akty prawne określone w ust. 5 lit. b) niniejszego zaproszenia oraz załączony do tego zaproszenia formularz wniosku o finansowanie są dostępne na stronie internetowej Parlamentu Europejskiego (http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm).

Załącznik: Formularz wniosku o finansowanie, w tym również formularz informacji finansowych, oświadczenie w sprawie warunków i kryteriów wykluczenia oraz wzór szacunkowego budżetu


(1)  Dz.U. L 317 z 4.11.2014, s. 1.

(2)  Dz.U. L 114 I z 4.5.2018, s. 1.

(3)  Dz.U. C 225 z 28.6.2018, s. 4.

(4)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

(5)  Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1.

(6)  Dz.U. L 333 z 19.12.2015, s. 50.

(7)  Dz.U. L 318 z 4.12.2015, s. 28.

(8)  Regulamin Parlamentu Europejskiego, styczeń 2017 r.

(9)  Chyba że wnioskodawca nie podlegał kontroli zgodnie z art. 23 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 (np. nowo utworzony podmiot itp.).

(10)  Art. 24 ust. 1–2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 – ogólne przepisy dotyczące kontroli:

„1.

Kontrola nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne ich obowiązków, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, jest sprawowana we współpracy przez Urząd, urzędnika zatwierdzającego Parlamentu Europejskiego i właściwe państwa członkowskie.

2.

Urząd sprawuje kontrolę nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne ich obowiązków, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, w szczególności w związku z art. 3, art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d)–f), art. 5 ust. 1 lit. a)–e) i g), art. 9 ust. 5 i 6 oraz art. 20, 21 i 22.

Urzędnik zatwierdzający Parlamentu Europejskiego sprawuje kontrolę nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne obowiązków związanych z finansowaniem unijnym, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, zgodnie z rozporządzeniem finansowym. Przy sprawowaniu takiej kontroli Parlament Europejski podejmuje niezbędne środki w zakresie zwalczania nadużyć finansowych mających skutki dla interesów finansowych Unii i zapobiegania im.”

(11)  Ustanowiony na podstawie art. 6 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

(12)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.


ZAŁĄCZNIK a

FORMULARZ WNIOSKU O FINANSOWANIE

WKŁADY (1) NA RZECZ EUROPEJSKICH PARTII POLITYCZNYCH

NA ROK BUDŻETOWY [WSTAWIĆ ROK]

STRUKTURA WNIOSKU O FINANSOWANIE

Poniższa tabela ma pomóc w przygotowaniu wniosku o finansowanie. Można jej używać jako listy kontrolnej przy sprawdzaniu, czy wniosek zawiera wszystkie wymagane dokumenty.

Image

Tekst z obrazka

Numer dokumentu

DOKUMENTY DO PRZEDŁOŻENIA

Dokumenty, które należy dostarczyć, ale które nie zostały ujęte w tym wzorze wniosku o finansowanie

1.

Oryginał pisma przewodniego z podaniem wnioskowanej kwoty wkładu na rok budżetowy n, podpisany przez przedstawiciela prawnego

2.

Pismo przedstawiciela prawnego potwierdzające upoważnienie do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy

3.

Wykaz osób posiadających uprawnienia w zakresie reprezentowania oraz uprawnienia decyzyjne lub kontrolne w stosunku do organizacji wnioskodawcy, takich jak przewodniczący, członkowie zarządu, sekretarz generalny lub skarbnik (1)

4.

Dowód zarejestrowania przez Urząd w dniu złożenia wniosku o finansowanie

5.

Wykaz swoich członków będących posłami do Parlamentu Europejskiego z aktualnym potwierdzeniem członkostwa, zawierającym imię i nazwisko, kraj pochodzenia, rodzaj członkostwa (2) i nazwę powiązanej partii krajowej (jeśli ma zastosowanie) (3)

6.

Dowody na to, że w okresie od 5 lipca do 30 września 2018 r. jego unijne partie członkowskie zasadniczo publikowały na swoich stronach internetowych, w sposób wyraźnie widoczny i przyjazny dla użytkownika, program polityczny i logo europejskiej partii politycznej

7.

Jedynie w przypadku nowego wnioskodawcy, który nie mógł spełnić warunków określonych w art. 23 ust. 1 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014: ostatnie sprawozdanie finansowe po audycie, przygotowane przez zawodowego księgowego

Dokumenty, które należy dostarczyć i które zostały ujęte w tym wzorze wniosku o finansowanie

8.

Formularz informacji finansowych

9.

Oświadczenie w sprawie ogólnych warunków oraz kryteriów wykluczenia

10.

Wyważone szacunki budżetowe

(1) Na przykład w odniesieniu do właściwych przepisów – statut wnioskodawcy.

(2) Należy dokonać rozróżnienia między posłami do PE, którzy są bezpośrednio i indywidualnie powiązani z europejską partią polityczną (członkowie bezpośredni), a posłami do PE, którzy są powiązani z europejską partią polityczną za pośrednictwem partii członkowskiej (członkowie pośredni). W przypadku członków bezpośrednich wnioskodawca musi przedstawić formularz członkostwa od każdego posła do PE, którego uważa za swojego członka. W przypadku członków pośrednich niezbędne są następujące dokumenty: formularz członkostwa każdej partii członkowskiej, podpisany przez osobę upoważnioną do prawnego reprezentowania danej partii członkowskiej, lub dowód uiszczenia składki członkowskiej za rok 2018 w postaci przelewu bankowego dokonanego przez każdą partię członkowską, lub formularz członkostwa każdego z posłów do PE, którego wnioskodawca uważa za swojego członka. Wzorcowe formularze członkostwa dla posłów do PE i partii członkowskich można otrzymać od Urzędu.

(3) Jeżeli w nieodległym czasie dana europejska partia polityczna przedłożyła Urzędowi część wyszczególnionych powyżej dokumentów, Parlament Europejski nie będzie wymagał ich ponownego przedstawienia. Każdy wnioskodawca ma jednak obowiązek wyraźnego wskazania we wniosku o finansowanie, jakie dokumenty przedstawił Urzędowi oraz kiedy to uczynił.

FORMULARZ INFORMACJI FINANSOWYCH

Image

Tekst z obrazka

PODMIOT PRAWNY

SPÓŁKA PRYWATNA

Tytuł / FORMA PRAWNA

NAZWA (Y)

SKRÓT

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

Nr VAT

MIEJSCE REJESTRACJI

DATA REJESTRACJI

/

/

NR W REJESTRZE

TELEFON

FAKS

E-MAIL

Do powyższych informacji należy załączyć jakikolwiek oficjalny dokument pozwalający zidentyfikować nazwę podmiotu prawnego, adres jego siedziby, przyznany numer VAT oraz numer w rejestrze władz krajowych.

DANE KONTA BANKOWEGO

NAZWA

(Nazwa podmiotu, na który otwarto rachunek)

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

BANK

IBAN

(Wymagane, jeżeli kod IBAN istnieje w kraju, w którym działa bank)

KOD SWIFT (BIC)

WALUTA

KONTO BANKOWE

(Format krajowy)

NAZWA BANKU

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

Pieczęć banku + podpis przedstawiciela banku *:

Data + podpis przedstawiciela

(Wymagane)

* Zalecane jest załączenie aktualnego wyciągu z rachunku bankowego. Należy pamiętać, że wyciąg z rachunku bankowego musi zawierać wszystkie informacje wymienione powyżej w rubrykach "NAZWA RACHUNKU" i "BANK". Nie jest wówczas wymagana ani pieczęć banku, ani podpis jego przedstawiciela. W każdym przypadku wymagany jest natomiast podpis właściciela rachunku.

OŚWIADCZENIE W SPRAWIE OGÓLNYCH WARUNKÓW ORAZ KRYTERIÓW WYKLUCZENIA

Ja, niżej podpisany, prawny przedstawiciel [wstawić nazwę wnioskodawcy] oświadczam, że:

zapoznałem się z warunkami określonymi we wzorze decyzji w sprawie przyznania wkładu i wyrażam na nie zgodę,

wnioskodawca nie znajduje się w jednej z sytuacji opisanych w art. 106 ust. 1 (*1), art. 107 (*1) i art. 108 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (2) („rozporządzenie finansowe”),

wnioskodawca nie podlega jakimkolwiek karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 (*1) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 (3) ani w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi) (*1) tegoż rozporządzenia,

organizacja składająca wniosek posiada zdolność finansową i organizacyjną do wdrożenia decyzji o przyznaniu wkładu,

informacje zawarte w niniejszym wniosku oraz w załącznikach do niego są prawdziwe, a żadna inna informacja nie została, w całości lub w części, zatajona przed Parlamentem Europejskim.

Podpis osoby upoważnionej:

Tytuł (pani, pan, prof. …), imię i nazwisko:

 

Stanowisko w organizacji składającej wniosek o finansowanie:

 

Miejscowość/data:

 

Podpis:

 


(1)  Kategorią finansowania jest wkład na rzecz europejskich partii politycznych na mocy części II tytuł VIII rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012.

(*1)  Przepisy artykułów przywołanych w powyższych odniesieniach znajdują się poniżej:

Artykuł 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego:

Instytucja zamawiająca wyklucza wykonawcę z udziału w postępowaniach o udzielenie zamówienia, regulowanych przepisami niniejszego rozporządzenia, w przypadku gdy:

a)

podmiot gospodarczy znajduje się w stanie upadłości, prowadzone jest wobec niego postępowanie upadłościowe lub likwidacyjne, w przypadku gdy jego aktywami zarządza likwidator lub sąd, w przypadku zawarcia układu z wierzycielami, w przypadku gdy jego działalność gospodarcza jest zawieszona lub w przypadku gdy znajduje się on w jakiejkolwiek analogicznej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w krajowych przepisach ustawowych lub wykonawczych;

b)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca naruszył obowiązki dotyczące uiszczania podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne zgodnie z prawem kraju, w którym wykonawca ten prowadzi przedsiębiorstwo, zgodnie z prawem kraju, w którym znajduje się instytucja zamawiająca lub z prawem kraju realizacji zamówienia;

c)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca dopuścił się poważnego wykroczenia zawodowego poprzez naruszenie mających zastosowanie przepisów ustawowych lub wykonawczych lub norm etycznych grupy zawodowej, do której ten wykonawca należy, lub poprzez każde bezprawne zachowanie, które ma wpływ na jego zawodową wiarygodność, gdy tego rodzaju zachowanie wskazuje na bezprawny zamiar lub rażące niedbalstwo, w tym w szczególności poprzez następujące zachowanie:

(i)

przedstawienie informacji wymaganych do weryfikacji braku podstaw wykluczenia lub do weryfikacji spełnienia kryteriów kwalifikacji lub w ramach realizacji zamówienia, które to informacje w wyniku nieuczciwości lub zaniedbania wprowadzały w błąd;

(ii)

zawarcie porozumienia z innymi wykonawcami w celu zakłócenia konkurencji;

(iii)

naruszenie praw własności intelektualnej;

(iv)

próby wpłynięcia na proces podejmowania decyzji przez instytucję zamawiającą w trakcie postępowania o udzielenie zamówienia;

(v)

próby pozyskania poufnych informacji, które mogą dać danemu wykonawcy nienależną przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia;

d)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku – że dany wykonawca dopuścił się jednego z następujących czynów:

(i)

nadużycia finansowego w rozumieniu art. 1 Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich, ustanowionej aktem Rady z dnia 26 lipca 1995 r.;

(ii)

korupcji, zgodnie z definicją zawartą w art. 3 Konwencji w sprawie zwalczania korupcji, w którą zaangażowani są urzędnicy Wspólnot Europejskich lub urzędnicy państw członkowskich Unii Europejskiej, ustanowionej aktem Rady z dnia 26 maja 1997 r., i w art. 2 ust. 1 decyzji ramowej Rady 2003/568/WSiSW (3), jak również korupcji zdefiniowanej w prawie kraju, w którym znajduje się instytucja zamawiająca, kraju, w którym wykonawca prowadzi przedsiębiorstwo, lub kraju realizacji zamówienia;

(iii)

udziału w organizacji przestępczej, zgodnie z definicją w art. 2 decyzji ramowej Rady 2008/841/WSiSW;

(iv)

prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu, zgodnie z definicją w art. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/60/WE;

(v)

przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, zgodnie z definicją zawartą, odpowiednio, w art. 1 i 3 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW, lub podżegania do popełnienia przestępstwa, pomocnictwa, współsprawstwa lub usiłowania popełnienia takich przestępstw, o których mowa w art. 4 tej decyzji;

(vi)

pracy dzieci lub innych form handlu ludźmi, zgodnie z definicją w art. 2 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/36/UE;

e)

wykonawca dopuścił się znaczących uchybień w wypełnieniu najważniejszych obowiązków w ramach wykonywania umowy finansowanej z budżetu, które doprowadziły do wcześniejszego rozwiązania tej umowy lub do zastosowania ryczałtowego odszkodowania lub innych kar przewidzianych w umowie, lub które zostały wykryte w następstwie kontroli, audytów lub dochodzeń prowadzonych przez urzędnika zatwierdzającego, Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) lub Trybunał Obrachunkowy;

f)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca dopuścił się nieprawidłowości w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 2988/95.

Art. 107 ust. 1 rozporządzenia finansowego:

Instytucja zamawiająca nie udziela zamówienia w ramach danego postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy, który:

a)

znajduje się w sytuacji wykluczenia, ustalonej zgodnie z art. 106;

b)

przedstawił informacje wymagane jako warunek udziału w postępowaniu, które to informacje wprowadzały w błąd, lub wcale nie przedstawił tych informacji;

c)

był wcześniej zaangażowany w przygotowanie dokumentów zamówienia, jeżeli wiąże się to z zakłóceniem konkurencji, któremu nie można inaczej zaradzić.

Zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 wnioskodawca nie może podlegać żadnym karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 i w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi).

Rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014 – art. 27 ust. 1:

Zgodnie z art. 16 Urząd tytułem kary usuwa europejską partię polityczną lub europejską fundację polityczną z rejestru w następujących sytuacjach:

a)

jeżeli wobec danej partii lub fundacji wydano prawomocny wyrok stwierdzający podjęcie przez nią nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Unii, zgodnie z art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego;

b)

jeżeli zgodnie z procedurami określonymi w art. 10 ust. 2–5 stwierdzono, że nie spełnia ona już jednego lub kilku warunków określonych w art. 3 ust. 1 lub art. 3 ust. 2;

ba)

jeżeli decyzja o zarejestrowaniu danej partii lub fundacji opiera się na nieprawidłowych bądź błędnych informacjach, za które odpowiada wnioskodawca, lub jeżeli decyzja taka została uzyskana w drodze oszustwa; lub

c)

jeżeli wniosek państwa członkowskiego o usunięcie z rejestru ze względu na poważne zaniedbanie obowiązków przewidzianych w prawie krajowym spełnia wymogi określone w art. 16 ust. 3 lit. b).

Rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014 – art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi)

Urząd nakłada kary finansowe w następujących sytuacjach:

a)

naruszenia niewymierne:

(v)

jeżeli wobec europejskiej partii politycznej lub europejskiej fundacji politycznej wydano prawomocny wyrok stwierdzający podjęcie przez nią nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Unii zgodnie z art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego;

(vi)

jeżeli dana europejska partia polityczna lub europejska fundacja polityczna kiedykolwiek celowo nie podała informacji lub celowo podała nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, lub jeżeli organy uprawnione na mocy niniejszego rozporządzenia do przeprowadzania audytu lub kontroli beneficjentów finansowania z budżetu ogólnego Unii Europejskiego wykryły nieprawidłowości w rocznych sprawozdaniach finansowych, uznawane za stanowiące istotne pominięcia lub błędy zgodnie z międzynarodowymi standardami rachunkowości, zdefiniowanymi w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1606/2002.

(2)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

(3)  Dz.U. L 317 z 4.11.2014, s. 1.


ZAŁĄCZNIK b

SZACUNKOWY BUDŻET

Koszty

Koszty podlegające zwrotowi

Budżet

Faktycznie

A.1: Koszty zatrudnienia pracowników

1.

Wynagrodzenia

2.

Składki

3.

Szkolenie zawodowe

4.

Koszty delegacji

5.

Inne koszty zatrudnienia pracowników

 

 

A.2: Koszty infrastruktury i koszty operacyjne

1.

Czynsz, media i koszty utrzymania

2.

Koszty instalacji, eksploatacji i utrzymania urządzeń

3.

Koszty amortyzacji ruchomości i nieruchomości

4.

Materiały papiernicze i narzędzia biurowe

5.

Opłaty pocztowe i telekomunikacyjne

6.

Koszty druku, tłumaczeń, reprodukcji

7.

Inne koszty związane z infrastrukturą

 

 

A.3: Koszty administracyjne

1.

Koszty dokumentacji (prasa, agencje prasowe, bazy danych)

2.

Koszty analiz i badań

3.

Koszty sądowe

4.

Koszty księgowe i koszty audytu

5.

Inne koszty administracyjne

6.

Wsparcie na rzecz podmiotów powiązanych

 

 

A.4: Posiedzenia i koszty reprezentacyjne

1.

Koszty posiedzeń

2.

Uczestnictwo w seminariach i konferencjach

3.

Koszty reprezentacyjne

4.

Koszty zaproszeń

5.

Inne koszty związane z organizacją posiedzeń

 

 

A.5: Koszty rozpowszechniania i publikacji

1.

Koszty publikacji

2.

Tworzenie i użytkowanie stron internetowych

3.

Koszty reklamy

4.

Drobne materiały promocyjne

5.

Seminaria i wystawy

6.

Kampanie wyborcze 19

7.

Inne koszty związane z polityką informacyjną

 

 

A. KWOTA CAŁKOWITA KOSZTÓW PODLEGAJĄCYCH ZWROTOWI

 

 

Koszty niepodlegające zwrotowi

1.

Przydział na inne rezerwy

2.

Opłaty finansowe

3.

Straty kursowe

4.

Wierzytelności wątpliwe na rzecz stron trzecich

5.

Inne (określić jakie)

6.

Wkłady rzeczowe

 

 

B. KWOTA CAŁKOWITA KOSZTÓW NIEPODLEGAJĄCYCH ZWROTOWI

 

 

C. KOSZTY OGÓŁEM

 

 


Dochody

 

Budżet

Faktycznie

D.1-1. Finansowanie Parlamentu Europejskiego przeniesione z roku N-1

nie dotyczy

 

D.1-2. Finansowanie Parlamentu Europejskiego przyznane na rok N

nie dotyczy

 

D.1-3. Finansowanie Parlamentu Europejskiego przeniesione na rok N+1

nie dotyczy

 

D.1. Finansowanie Parlamentu Europejskiego wykorzystane na pokrycie 90 % kosztów podlegających zwrotowi w roku N

 

 

D.2 Wkłady pochodzące od członków

 

 

2.1

ze strony członków partii

2.2

ze strony członków niepartyjnych

 

 

D.3 Darowizny

 

 

 

 

 

D.4 Inne zasoby własne

 

 

(określić jakie)

 

 

D.5 Wkłady rzeczowe

 

 

D: DOCHODY OGÓŁEM

 

 

E. Zyski/straty (F-C)

 

 


F. Zasoby własne przeniesione na rachunek rezerwy

 

 

G. Zyski/straty związane z kontrolą zgodności z zasadą non-profit (E-F)

 

 

H. Odsetki z tytułu płatności zaliczkowych

 

 


29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/23


Zaproszenie do składania wniosków IX-2019/02 – „Dotacje dla europejskich fundacji politycznych”

(2018/C 228/05)

A.   WPROWADZENIE I RAMY PRAWNE

1.

Zgodnie z art. 10 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej partie polityczne na poziomie europejskim przyczyniają się do kształtowania europejskiej świadomości politycznej i wyrażania woli obywateli Unii.

2.

Zgodnie z art. 224 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Parlament Europejski i Rada ustanawiają przepisy regulujące partie polityczne na poziomie europejskim, w szczególności zasady dotyczące ich finansowania. Zasady te są określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 z dnia 22 października 2014 r. w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (1) („rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014”).

3.

Zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 „europejska fundacja polityczna” oznacza podmiot formalnie powiązany z europejską partią polityczną, który jest zarejestrowany w Urzędzie zgodnie z warunkami i procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu i którego działalność, wpisująca się w cele i podstawowe wartości Unii, wspiera i uzupełnia cele europejskiej partii politycznej.

4.

Zgodnie z art. 17 ust. 2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 europejska fundacja polityczna, powiązana z europejską partią polityczną kwalifikującą się do ubiegania się o finansowanie na podstawie art. 17 ust. 1 przedmiotowego rozporządzenia, zarejestrowana zgodnie z warunkami i procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu i nieznajdująca się w jednej z sytuacji wykluczenia, o których mowa w art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego, może ubiegać się o finansowanie z budżetu ogólnego Unii Europejskiej, zgodnie z warunkami określonymi przez urzędnika zatwierdzającego Parlamentu Europejskiego w zaproszeniu do składania wniosków.

5.

W związku z tym Parlament Europejski ogłasza niniejsze zaproszenie do składania wniosków w celu przyznania dotacji europejskim fundacjom politycznym („zaproszenie”).

6.

Podstawowe ramy prawne określono w następujących aktach prawnych:

a)

rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014, zmienione rozporządzeniem (UE, Euratom) 2018/673 z dnia 3 maja 2018 r. (2);

b)

decyzja Prezydium Parlamentu Europejskiego z dnia 28 maja 2018 r. ustanawiająca przepisy wykonawcze do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (3);

c)

rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii („rozporządzenie finansowe”) (4);

d)

rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 („zasady stosowania rozporządzenia finansowego”) (5);

e)

rozporządzenie delegowane Komisji (UE, Euratom) nr 2015/2401 z dnia 2 października 2015 r. w sprawie zawartości i funkcjonowania rejestru europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (6);

f)

rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2246 z dnia 3 grudnia 2015 r. w sprawie szczegółowych przepisów dotyczących systemu nadawania numerów rejestrowych, mającego zastosowanie do rejestru europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych oraz informacji zawartych w standardowych odpisach z rejestru (7);

g)

Regulamin Parlamentu Europejskiego (8).

B.   CEL ZAPROSZENIA DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

7.

Celem niniejszego zaproszenia do składania wniosków jest zaproszenie zarejestrowanych europejskich fundacji politycznych do składania wniosków o finansowanie z budżetu Unii („wnioski o finansowanie”).

C.   CEL, KATEGORIA I FORMA FINANSOWANIA

8.

Celem finansowania jest wsparcie programu prac europejskich fundacji politycznych w roku budżetowym obejmującym okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2019 r., zgodnie z warunkami określonymi w decyzji o przyznaniu dotacji przez właściwego urzędnika zatwierdzającego.

9.

Kategorią finansowania jest dotacja dla europejskich fundacji politycznych zgodnie z częścią I tytuł VI rozporządzenia finansowego („dotacja”). Dotacja przybiera formę zwrotu odsetka faktycznie poniesionych kosztów kwalifikowalnych.

10.

Maksymalna kwota wypłacona beneficjentowi przez Parlament Europejski nie może przekraczać 95 % faktycznie poniesionych kosztów kwalifikowalnych.

D.   DOSTĘPNY BUDŻET

11.

Przewidywane środki finansowe na rok budżetowy 2019 zgodnie z art. 403 budżetu Parlamentu „Finansowanie europejskich fundacji politycznych” wynoszą 19 700 000 EUR. Ostateczne dostępne środki podlegają zatwierdzeniu przez władzę budżetową.

E.   WYMOGI W ZAKRESIE DOPUSZCZALNOŚCI WNIOSKÓW O FINANSOWANIE

12.

Aby wniosek o finansowanie został dopuszczony, musi on:

a)

zostać złożony w formie pisemnej na formularzu wniosku załączonym do niniejszego zaproszenia i zawierać wszelkie wymagane dokumenty potwierdzające;

b)

zawierać pisemne zobowiązanie w postaci podpisanego formularza oświadczenia, dołączonego do niniejszego zaproszenia, że wnioskodawca zgadza się na warunki określone w załączniku 1b do decyzji Prezydium wyszczególnionej w ust. 6 lit. b) niniejszego zaproszenia;

c)

zawierać pismo przedstawiciela prawnego potwierdzające upoważnienie do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy;

d)

zostać przekazany przewodniczącemu Parlamentu Europejskiego do dnia 30 września 2018 r. na poniższy adres:

Przewodniczący Parlamentu Europejskiego

do rąk: Didier KLETHI, dyrektor generalny DG ds. Finansów

SCH 05B031

L-2929 Luksemburg

13.

Wnioski uznane za niekompletne mogą zostać odrzucone.

F.   KRYTERIA OCENY WNIOSKÓW O FINANSOWANIE

F.1.   Kryteria wykluczenia

14.

Wnioskodawcy zostaną wykluczeni z procedury finansowania, jeżeli:

a)

znajdują się w jednej z sytuacji wykluczenia, o których mowa w art. 106 ust. 1 i art. 107 lub 108 rozporządzenia finansowego;

b)

podlegają jakimkolwiek karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 i w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi) tegoż rozporządzenia.

F.2.   Kryteria kwalifikowalności

15.

Aby kwalifikować się do finansowania przez Unię, wnioskodawcy muszą spełniać warunki określone w art. 17 i 18 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014, tj. wnioskodawca:

a)

musi być zarejestrowany zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 1141/2014;

b)

musi być powiązany z europejską partią polityczną spełniającą wszystkie kryteria przyznawania wkładu na rzecz europejskich partii politycznych (9);

c)

musi przestrzegać obowiązków wymienionych w art. 23 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014, czyli musi uprzednio przekazać roczne sprawozdanie finansowe (10), sprawozdanie z audytu zewnętrznego oraz wykaz darczyńców i ofiarodawców, jak określono w tym artykule.

F.3.   Kryteria wyboru

16.

Zgodnie z art. 202 zasad stosowania rozporządzenia finansowego wnioskodawca musi posiadać stabilne i wystarczające źródła finansowania, tak aby utrzymać działalność […] w roku, na który dotacja została udzielona oraz aby móc uczestniczyć w finansowaniu. Wnioskodawca musi mieć kompetencje i kwalifikacje zawodowe wymagane do zrealizowania proponowanego działania lub programu prac, chyba że akt podstawowy wyraźnie stanowi inaczej.

F.4.   Kryteria przyznawania i podział finansowania

17.

Zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 odnośne dostępne środki rozdziela się co roku. Są one rozdzielane pomiędzy europejskie fundacje polityczne, których wnioski o finansowanie zostały zatwierdzone w świetle kryteriów kwalifikowalności i wykluczenia, według następującego klucza:

a)

10 % rozdziela się w równych częściach między europejskie fundacje polityczne będące beneficjentami;

b)

90 % rozdziela się między europejskie fundacje polityczne będące beneficjentami, proporcjonalnie do liczby wybranych do Parlamentu Europejskiego członków europejskich partii politycznych będących beneficjentami, z którymi wnioskodawcy są powiązani.

G.   WSPÓLNA KONTROLA ZE STRONY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I URZĘDU

18.

Art. 24 ust. 1 i 2 (11) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 przewiduje wspólną kontrolę ze strony Parlamentu Europejskiego i Urzędu ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych (12).

19.

Jeżeli zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 1141/2014 do kompetencji Urzędu należy kontrola przestrzegania postanowień przedmiotowego rozporządzenia, Parlament Europejski przekazuje odpowiednie dokumenty Urzędowi. Urząd poinformuje Parlament Europejski o wynikach kontroli i weryfikacji.

H.   WARUNKI

20.

Wnioskodawcy są zobowiązani do zgłaszania Parlamentowi Europejskiemu wszelkich zmian odnośnie do przedłożonych dokumentów oraz wszelkich innych informacji zawartych we wniosku w terminie dwóch tygodni od takiej zmiany. W razie braku takiego zgłoszenia urzędnik zatwierdzający może podjąć decyzję na podstawie dostępnych informacji, z zastrzeżeniem wszelkich informacji udzielonych na późniejszym etapie.

21.

Ciężar dowodu, że wnioskodawca w dalszym ciągu spełnia kryteria finansowania, spoczywa na nim samym.

22.

Warunki dotyczące finansowania przez Unię, które ma być przyznane w ramach niniejszego zaproszenia, określono w załączniku 1b do decyzji Prezydium, o której mowa w ust. 6 lit. b) niniejszego zaproszenia.

23.

Każdy wnioskodawca akceptuje warunki, o których mowa w ust. 22 niniejszego zaproszenia, podpisując formularz oświadczenia dołączonego do niniejszego zaproszenia. Warunki są wiążące dla beneficjenta, któremu przyznano finansowanie, i są określone w decyzji w sprawie przyznania dotacji.

I.   HARMONOGRAM

24.

Termin składania wniosków o finansowanie upływa z dniem 30 września 2018 r.

25.

Urzędnik zatwierdzający Parlamentu Europejskiego przyjmuje decyzję w ciągu trzech miesięcy od dnia zamknięcia zaproszenia do składania wniosków.

26.

Przewiduje się, że w styczniu 2019 r. wnioskodawcy, których wnioski rozpatrzono pozytywnie, otrzymają decyzję o przyznaniu dotacji, a wnioskodawcy, których wnioski odrzucono, zostaną powiadomieni w tym samym czasie. Wypłata zaliczek nastąpi w ciągu 30 dni od dnia powiadomienia o decyzji w sprawie przyznania dotacji.

J.   UJAWNIANIE I PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH

27.

Parlament Europejski publikuje, w tym również na stronach internetowych, informacje wymagane na mocy art. 32 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

28.

Wszelkie dane osobowe zgromadzone w związku z niniejszym zaproszeniem przetwarza się zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 (13), co wynika z art. 33 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

29.

Dane te są przetwarzane do celów oceny wniosków o finansowanie oraz ochrony interesów finansowych Unii. Pozostaje to bez uszczerbku dla ewentualnego przekazania tych danych organom odpowiedzialnym za kontrolę i audyt zgodnie z prawodawstwem Unii, takim jak służby audytu wewnętrznego Parlamentu Europejskiego, Urząd, Europejski Trybunał Obrachunkowy lub Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF).

30.

Na pisemny wniosek beneficjent może uzyskać dostęp do swoich danych osobowych w celu poprawienia wszelkich błędnych lub niekompletnych informacji. Beneficjent może składać wnioski dotyczące przetwarzania danych osobowych do Dyrekcji Generalnej ds. Finansów Parlamentu Europejskiego lub do Wydziału Ochrony Danych Osobowych działającego w Parlamencie Europejskim. Beneficjent może w każdej chwili wnieść skargę do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w związku z przetwarzaniem jego danych osobowych.

31.

Dane osobowe mogą być rejestrowane przez Parlament Europejski w bazie danych systemu wczesnego wykrywania i wykluczania, jeśli beneficjent znajduje się w jednej z sytuacji, o których mowa w art. 106 ust. 1 i art. 107 rozporządzenia finansowego.

K.   INNE INFORMACJE

32.

Wszelkie pytania dotyczące niniejszego zaproszenia należy kierować pocztą elektroniczną, z podaniem numeru referencyjnego zaproszenia, na adres: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.

33.

Podstawowe akty prawne określone w ust. 6 lit. b) niniejszego zaproszenia oraz załączony do tego zaproszenia formularz wniosku o finansowanie są dostępne na stronie internetowej Parlamentu Europejskiego http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm.

Załącznik: Formularz wniosku o finansowanie, w tym również formularz informacji finansowych, oświadczenie w sprawie warunków i kryteriów wykluczenia, wzór szacunkowego budżetu oraz oświadczenie, że wniosek złożono za pośrednictwem powiązanej europejskiej partii politycznej.


(1)  Dz.U. L 317 z 4.11.2014, s. 1.

(2)  Dz.U. L 114I z 4.5.2018, s. 1.

(3)  Dz.U. C 225 z 28.6.2018, s. 4.

(4)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

(5)  Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1.

(6)  Dz.U. L 333 z 19.12.2015, s. 50.

(7)  Dz.U. L 318 z 4.12.2015, s. 28.

(8)  Regulamin Parlamentu Europejskiego, styczeń 2017 r.

(9)  Zgodnie z częścią II tytuł VIII rozporządzenia finansowego.

(10)  Chyba że wnioskodawca nie był przedmiotem kontroli zgodnie z art. 23 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 (np. nowo utworzony podmiot itp.).

(11)  Art. 24 ust. 1–2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 – ogólne przepisy dotyczące kontroli:

1.

Kontrola nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne ich obowiązków, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, jest sprawowana we współpracy przez Urząd, urzędnika zatwierdzającego Parlamentu Europejskiego i właściwe państwa członkowskie.

2.

Urząd sprawuje kontrolę nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne ich obowiązków, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, w szczególności w związku z art. 3, art. 4 ust. 1 lit. a), b) i d)–f), art. 5 ust. 1 lit. a)–e) i g), art. 9 ust. 5 i 6 oraz art. 20, 21 i 22.

Urzędnik zatwierdzający Parlamentu Europejskiego sprawuje kontrolę nad wypełnianiem przez europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne obowiązków związanych z finansowaniem unijnym, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, zgodnie z rozporządzeniem finansowym. Przy sprawowaniu takiej kontroli Parlament Europejski podejmuje niezbędne środki w zakresie zwalczania nadużyć finansowych mających skutki dla interesów finansowych Unii i zapobiegania im.

(12)  Ustanowiony na podstawie art. 6 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014.

(13)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

FORMULARZ WNIOSKU O FINANSOWANIE

DOTACJE (1) DLA EUROPEJSKICH FUNDACJI POLITYCZNYCH

NA ROK BUDŻETOWY [WSTAWIĆ ROK]

STRUKTURA WNIOSKU O FINANSOWANIE

Poniższa tabela ma pomóc w przygotowaniu wniosku o finansowanie. Można jej używać jako listy kontrolnej przy sprawdzaniu, czy wniosek zawiera wszystkie wymagane dokumenty.

Image

Tekst z obrazka

Numer dokumentu

DOKUMENTY DO PRZEDŁOŻENIA

Dokumenty, które należy dostarczyć, ale które nie zostały ujęte w tym wzorze wniosku o finansowanie

1.

Oryginał pisma przewodniego z podaniem wnioskowanej kwoty dotacji na rok budżetowy n, podpisany przez przedstawiciela prawnego

2.

Pismo przedstawiciela prawnego potwierdzające upoważnienie do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy

3.

Wykaz osób posiadających uprawnienia w zakresie reprezentowania oraz uprawnienia decyzyjne lub kontrolne w stosunku do organizacji wnioskodawcy, takich jak przewodniczący, członkowie zarządu, sekretarz generalny lub skarbnik (1)

4.

Dowód zarejestrowania przez Urząd w dniu złożenia wniosku o finansowanie

5.

Program prac

6.

Jedynie w przypadku nowego wnioskodawcy, który nie mógł spełnić warunków określonych w art. 23 ust. 1 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014: ostatnie sprawozdanie finansowe po audycie, przygotowane przez zawodowego księgowego

Dokumenty, które należy dostarczyć i które zostały ujęte w tym wzorze wniosku o finansowanie

7.

Formularz informacji finansowych

8.

Oświadczenie w sprawie ogólnych warunków oraz kryteriów wykluczenia

9.

Budżet szacunkowy

10.

Oświadczenie o złożeniu wniosku za pośrednictwem powiązanej europejskiej partii politycznej

(1) W stosownych przypadkach z odniesieniem do właściwych przepisów zawartych w statucie wnioskodawcy.

FORMULARZ INFORMACJI FINANSOWYCH

Image

Tekst z obrazka

PODMIOT PRAWNY

SPÓŁKA PRYWATNA

Tytuł / FORMA PRAWNA

NAZWA (Y)

SKRÓT

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

Nr VAT

MIEJSCE REJESTRACJI

DATA REJESTRACJI

/

/

NR W REJESTRZE

TELEFON

FAKS

E-MAIL

Do powyższych informacji należy załączyć jakikolwiek oficjalny dokument pozwalający zidentyfikować nazwę podmiotu prawnego, adres jego siedziby, przyznany numer VAT oraz numer w rejestrze władz krajowych.

DANE KONTA BANKOWEGO

NAZWA

(Nazwa podmiotu, na który otwarto rachunek)

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

BANK

IBAN

(Wymagane, jeżeli kod IBAN istnieje w kraju, w którym działa bank)

KOD SWIFT (BIC)

WALUTA

KONTO BANKOWE

(Format krajowy)

NAZWA BANKU

ADRES

Ulica

Numer

Kod pocztowy

Gmina / Miasto

Kraj

Pieczęć banku + podpis przedstawiciela banku *:

Data + podpis przedstawiciela

(Wymagane)

* Zalecane jest załączenie aktualnego wyciągu z rachunku bankowego. Należy pamiętać, że wyciąg z rachunku bankowego musi zawierać wszystkie informacje wymienione powyżej w rubrykach "NAZWA RACHUNKU" i "BANK". Nie jest wówczas wymagana ani pieczęć banku, ani podpis jego przedstawiciela. W każdym przypadku wymagany jest natomiast podpis właściciela rachunku.

OŚWIADCZENIE W SPRAWIE OGÓLNYCH WARUNKÓW ORAZ KRYTERIÓW WYKLUCZENIA

Ja, niżej podpisany, prawny przedstawiciel [wstawić nazwę wnioskodawcy] oświadczam, że:

zapoznałem się z warunkami określonymi we wzorze decyzji w sprawie przyznania dotacji i wyrażam na nie zgodę;

wnioskodawca nie znajduje się w jednej z sytuacji opisanych w art. 106 ust. 1 (*1), art. 107 (*1) i art. 108 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 („rozporządzenie finansowe”) (2);

wnioskodawca nie podlega jakimkolwiek karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 (*1) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 ani w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi) (*1) tegoż rozporządzenia (3);

organizacja składająca wniosek posiada zdolność finansową i organizacyjną do wdrożenia decyzji o przyznaniu dotacji;

informacje zawarte w niniejszym wniosku oraz w załącznikach do niego są prawdziwe, a żadna inna informacja nie została, w całości lub w części, zatajona przed Parlamentem Europejskim.

Podpis osoby upoważnionej:

Tytuł (pani, pan, prof. …), imię i nazwisko:

 

Stanowisko w organizacji składającej wniosek o finansowanie:

 

Miejscowość/data:

 

Podpis:

 

SZACUNKOWY BUDŻET

Koszty

Koszty kwalifikowalne

Budżet

Faktycznie

A.1: Koszty zatrudnienia pracowników

1.

Wynagrodzenia

2.

Składki

3.

Szkolenie zawodowe

4.

Koszty delegacji

5.

Inne koszty zatrudnienia pracowników

 

 

A.2: Koszty infrastruktury i koszty operacyjne

1.

Czynsz, media i koszty utrzymania

2.

Koszty instalacji, eksploatacji i utrzymania urządzeń

3.

Koszty amortyzacji ruchomości i nieruchomości

4.

Materiały papiernicze i narzędzia biurowe

5.

Opłaty pocztowe i telekomunikacyjne

6.

Koszty druku, tłumaczeń, reprodukcji

7.

Inne koszty związane z infrastrukturą

 

 

A.3: Koszty administracyjne

1.

Koszty dokumentacji (prasa, agencje prasowe, bazy danych)

2.

Koszty analiz i badań

3.

Koszty sądowe

4.

Koszty księgowe i koszty audytu

5.

Wsparcie dla stron trzecich

6.

Inne koszty administracyjne

 

 

A.4: Posiedzenia i koszty reprezentacyjne

1.

Koszty posiedzeń

2.

Uczestnictwo w seminariach i konferencjach

3.

Koszty reprezentacyjne

4.

Koszty zaproszeń

5.

Inne koszty związane z organizacją posiedzeń

 

 

A.5: Koszty rozpowszechniania i publikacji

1.

Koszty publikacji

2.

Tworzenie i użytkowanie stron internetowych

3.

Koszty reklamy

4.

Drobne materiały promocyjne

5.

Seminaria i wystawy

6.

Inne koszty związane z polityką informacyjną

 

 

A.6: Przydział na „rezerwę na pokrycie kosztów kwalifikowalnych w pierwszym kwartale roku N+1”

 

 

A. KWOTA CAŁKOWITA KOSZTÓW KWALIFIKOWALNYCH

 

 

Koszty niekwalifikowalne

1.

Rezerwa

2.

Straty kursowe

3.

Wierzytelności wątpliwe na rzecz stron trzecich

4.

Wkłady rzeczowe

5.

Inne (określić jakie)

 

 

B. KWOTA CAŁKOWITA KOSZTÓW NIEKWALIFIKOWALNYCH

 

 

C. KOSZTY OGÓŁEM

 

 


Dochody

 

Budżet

Faktycznie

D.1 Uwolnienie „rezerwy na pokrycie kosztów kwalifikowalnych w pierwszym kwartale roku N”

nie dotyczy

 

D.2 Finansowanie Parlamentu Europejskiego

 

 

D.3 Wkłady pochodzące od członków

 

 

3.1

od organizacji członkowskich

3.2

od indywidualnych członków

 

 

D.4 Darowizny

 

 

 

 

 

D.5 Inne zasoby własne

 

 

(wymienić)

 

 

D.6. Odsetki z tytułu płatności zaliczkowych

 

 

D.7. Wkłady rzeczowe

 

 

D. DOCHODY OGÓŁEM

 

 

E. Zyski/straty (F-C)

 

 


F. Zasoby własne przeniesione na rachunek rezerwy

 

 

G. Zyski/straty związane z kontrolą zgodności z zasadą non-profit (E-F)

 

 

OŚWIADCZENIE O ZŁOŻENIU WNIOSKU ZA POŚREDNICTWEM POWIĄZANEJ EUROPEJSKIEJ PARTII POLITYCZNEJ

Ja, niżej podpisany, prawny przedstawiciel [wstawić nazwę wnioskodawcy] oświadczam, że zgodnie z art. 18 ust. 5 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 niniejszy wniosek o finansowanie [wstawić nazwę wnioskodawcy] w roku budżetowym 2019 został złożony za pośrednictwem powiązanej europejskiej partii politycznej [wstawić nazwę powiązanej europejskiej partii politycznej].

Podpis osoby upoważnionej:

Tytuł (pani, pan, prof. …), imię i nazwisko:

 

Stanowisko w organizacji składającej wniosek o finansowanie:

 

Miejscowość/data:

 

Podpis:

 


(1)  Kategorią finansowania jest dotacja na działalność na mocy części I tytuł VI rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).

(*1)  Przepisy artykułów przywołanych w powyższych odniesieniach znajdują się poniżej:

Artykuł 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego

Instytucja zamawiająca wyklucza wykonawcę z udziału w postępowaniach o udzielenie zamówienia, regulowanych przepisami niniejszego rozporządzenia, w przypadku gdy:

a)

podmiot gospodarczy znajduje się w stanie upadłości, prowadzone jest wobec niego postępowanie upadłościowe lub likwidacyjne, w przypadku gdy jego aktywami zarządza likwidator lub sąd, w przypadku zawarcia układu z wierzycielami, w przypadku gdy jego działalność gospodarcza jest zawieszona lub w przypadku gdy znajduje się on w jakiejkolwiek analogicznej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w krajowych przepisach ustawowych lub wykonawczych;

b)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca naruszył obowiązki dotyczące uiszczania podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne zgodnie z prawem kraju, w którym wykonawca ten prowadzi przedsiębiorstwo, zgodnie z prawem kraju, w którym znajduje się instytucja zamawiająca lub z prawem kraju realizacji zamówienia;

c)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca dopuścił się poważnego wykroczenia zawodowego poprzez naruszenie mających zastosowanie przepisów ustawowych lub wykonawczych lub norm etycznych grupy zawodowej, do której ten wykonawca należy, lub poprzez każde bezprawne zachowanie, które ma wpływ na jego zawodową wiarygodność, gdy tego rodzaju zachowanie wskazuje na bezprawny zamiar lub rażące niedbalstwo, w tym w szczególności poprzez następujące zachowanie:

(i)

przedstawienie informacji wymaganych do weryfikacji braku podstaw wykluczenia lub do weryfikacji spełnienia kryteriów kwalifikacji lub w ramach realizacji zamówienia, które to informacje w wyniku nieuczciwości lub zaniedbania wprowadzały w błąd;

(ii)

zawarcie porozumienia z innymi wykonawcami w celu zakłócenia konkurencji;

(iii)

naruszenie praw własności intelektualnej;

(iv)

próby wpłynięcia na proces podejmowania decyzji przez instytucję zamawiającą w trakcie postępowania o udzielenie zamówienia;

(v)

próby pozyskania poufnych informacji, które mogą dać danemu wykonawcy nienależną przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia;

d)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku – że dany wykonawca dopuścił się jednego z następujących czynów:

(i)

nadużycia finansowego w rozumieniu art. 1 Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich, ustanowionej aktem Rady z dnia 26 lipca 1995 r.;

(ii)

korupcji, zgodnie z definicją zawartą w art. 3 Konwencji w sprawie zwalczania korupcji, w którą zaangażowani są urzędnicy Wspólnot Europejskich lub urzędnicy państw członkowskich Unii Europejskiej, ustanowionej aktem Rady z dnia 26 maja 1997 r., i w art. 2 ust. 1 decyzji ramowej Rady 2003/568/WSiSW, jak również korupcji zdefiniowanej w prawie kraju, w którym znajduje się instytucja zamawiająca, kraju, w którym wykonawca prowadzi przedsiębiorstwo, lub kraju realizacji zamówienia;

(iii)

udziału w organizacji przestępczej, zgodnie z definicją w art. 2 decyzji ramowej Rady 2008/841/WSiSW;

(iv)

prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu, zgodnie z definicją w art. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/60/WE;

(v)

przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, zgodnie z definicją zawartą, odpowiednio, w art. 1 i 3 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW (1), lub podżegania do popełnienia przestępstwa, pomocnictwa, współsprawstwa lub usiłowania popełnienia takich przestępstw, o których mowa w art. 4 tej decyzji;

(vi)

pracy dzieci lub innych form handlu ludźmi, zgodnie z definicją w art. 2 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/36/UE;

e)

wykonawca dopuścił się znaczących uchybień w wypełnieniu najważniejszych obowiązków w ramach wykonywania umowy finansowanej z budżetu, które doprowadziły do wcześniejszego rozwiązania tej umowy lub do zastosowania ryczałtowego odszkodowania lub innych kar przewidzianych w umowie, lub które zostały wykryte w następstwie kontroli, audytów lub dochodzeń prowadzonych przez urzędnika zatwierdzającego, Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) lub Trybunał Obrachunkowy;

f)

stwierdzono – w drodze prawomocnego wyroku lub ostatecznej decyzji administracyjnej – że dany wykonawca dopuścił się nieprawidłowości w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 2988/95.

Art. 107 ust. 1 rozporządzenia finansowego

Instytucja zamawiająca nie udziela zamówienia w ramach danego postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy, który:

a)

znajduje się w sytuacji wykluczenia, ustalonej zgodnie z art. 106;

b)

przedstawił informacje wymagane jako warunek udziału w postępowaniu, które to informacje wprowadzały w błąd, lub wcale nie przedstawił tych informacji;

c)

był wcześniej zaangażowany w przygotowanie dokumentów zamówienia, jeżeli wiąże się to z zakłóceniem konkurencji, któremu nie można inaczej zaradzić.

Zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1141/2014 wnioskodawca nie może podlegać żadnym karom przewidzianym w art. 27 ust. 1 i w art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi).

Rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014 – art. 27 ust. 1

Zgodnie z art. 16 Urząd tytułem kary usuwa europejską partię polityczną lub europejską fundację polityczną z rejestru w następujących sytuacjach:

a)

jeżeli wobec danej partii lub fundacji wydano prawomocny wyrok stwierdzający podjęcie przez nią nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Unii, zgodnie z art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego;

b)

jeżeli zgodnie z procedurami określonymi w art. 10 ust. 2–5 stwierdzono, że nie spełnia już ona jednego lub kilku warunków określonych w art. 3 ust. 1 lub art. 3 ust. 2; lub

ba)

jeżeli decyzja o zarejestrowaniu danej partii lub fundacji opiera się na nieprawidłowych bądź błędnych informacjach, za które odpowiada wnioskodawca, lub jeżeli decyzja taka została uzyskana w drodze oszustwa; lub

c)

jeżeli wniosek państwa członkowskiego o usunięcie z rejestru ze względu na poważne zaniedbanie obowiązków przewidzianych w prawie krajowym spełnia wymogi określone w art. 16 ust. 3 lit. b).

Rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014 – art. 27 ust. 2 lit. a) ppkt (v) i (vi)

Urząd nakłada kary finansowe w następujących sytuacjach:

a)

naruszenia niewymierne:

(v)

jeżeli wobec europejskiej partii politycznej lub europejskiej fundacji politycznej wydano prawomocny wyrok stwierdzający podjęcie przez nią nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Unii zgodnie z art. 106 ust. 1 rozporządzenia finansowego;

(vi)

jeżeli dana europejska partia polityczna lub europejska fundacja polityczna kiedykolwiek celowo nie podała informacji lub celowo podała nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, lub jeżeli organy uprawnione na mocy niniejszego rozporządzenia do przeprowadzania audytu lub kontroli beneficjentów finansowania z budżetu ogólnego Unii Europejskiego wykryły nieprawidłowości w rocznych sprawozdaniach finansowych, uznawane za stanowiące istotne pominięcia lub błędy zgodnie z międzynarodowymi standardami rachunkowości, zdefiniowanymi w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1606/2002.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 z dnia 22 października 2014 r. w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych („rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1141/2014”, Dz.U. L 317 z 4.11.2014, s. 1).


POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/33


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8837 – Blackstone/Thomson Reuters F&R Business)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/06)

1.   

W dniu 15 czerwca 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

The Blackstone Group L.P. („Blackstone”, Stany Zjednoczone), oraz

część przedsiębiorstwa Thomson Reuters Corporation zajmująca się działalnością finansową i ryzykiem („Financial & Risk Business”) („przedsiębiorstwo docelowe”, Stany Zjednoczone).

Blackstone przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad przedsiębiorstwem docelowym.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu aktywów.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa Blackstone: zarządzanie aktywami alternatywnymi na skalę światową oraz usługi doradztwa finansowego,

—   w przypadku przedsiębiorstwa docelowego: działalność międzynarodowa w zakresie danych i technologii finansowych, dostarczanie analiz informacji i danych, umożliwianie dokonywania transakcji finansowych oraz łączenie społeczności specjalistów handlowych, inwestycyjnych, finansowych i pracowników firm. Przedsiębiorstwo oferuje również rozwiązania regulacyjne i w zakresie zarządzania ryzykiem, aby pomóc klientom w przewidywaniu ryzyka, zarządzaniu nim i zachowaniu zgodności z przepisami.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8837 – Blackstone/Thomson Reuters F&R Business

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks: +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).


29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/34


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8896 – Macquarie Group/The Goldman Sachs Group/HES International)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/07)

1.   

W dniu 22 czerwca 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Macquarie Group Limited („Macquarie”, Australia),

Goldman Sachs Group („Goldman Sachs”, Stany Zjednoczone),

HES International B.V. („HES”, Niderlandy).

Przedsiębiorstwa Macquarie i Goldman Sachs i przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem HES.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa Macquarie: świadczenie w skali ogólnoświatowej usług w zakresie bankowości, finansów, doradztwa, inwestycji i zarządzania funduszami,

—   w przypadku przedsiębiorstwa Goldman Sachs: bankowość inwestycyjna oraz zarządzanie papierami wartościowymi i inwestycjami w skali globalnej,

—   w przypadku przedsiębiorstwa HES: obsługa i budowanie terminali masowych, drobnicowych i do produktów płynnych w Europie Północno-Zachodniej, usługi przeładunku, przechowywania, mieszania i przetwarzania masy suchej i płynnej.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8896 – Macquarie Group/The Goldman Sachs Group/HES International

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks: +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).


29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/35


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8967 – BGŻ BNP Paribas/części Raiffeisen Bank Polska)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/08)

1.   

W dniu 21 czerwca 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

BGŻ BNP Paribas S.A. („BGŻ BNP Paribas”) (Poland),

części Raiffeisen Bank Polska S.A. („przedsiębiorstwo docelowe”) (Poland).

Przedsiębiorstwo BGŻ BNP Paribas przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad częściami przedsiębiorstwa Raiffeisen Bank Polska S.A.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji i aktywów.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku BGŻ BNP Paribas: bank uniwersalny, część BNP Paribas Group, międzynarodowej grupy kapitałowej przedsiębiorstw bankowych i finansowych o zasięgu światowym,

—   w przypadku przedsiębiorstwa docelowego: podstawowa działalność bankowa Raiffeisen Bank Polska S.A., który jest w 100 % spółką zależną Raiffeisen Bank International AG. Przedsiębiorstwo docelowe prowadzi m.in. działalność w zakresie bankowości detalicznej i korporacyjnej, kart płatniczych, zarządzania aktywami, usług ubezpieczeniowych i faktoringowych.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja Europejska uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8967 – BGŻ BNP Paribas/części Raiffeisen Bank Polska

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 229-64301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


29.6.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 228/36


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8979 – PAI Partners/M Group Services)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 228/09)

1.   

W dniu 20 czerwca 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

PAI Partners SAS („PAI Partners”, Francja),

M Group Services (Zjednoczone Królestwo).

Przedsiębiorstwo PAI Partners przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad przedsiębiorstwem M Group Services w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.   

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa PAI Partners: przedsiębiorstwo działające na niepublicznym rynku kapitałowym świadczące usługi zarządzania i doradztwa na rzecz szeregu funduszy będących właścicielami spółek prowadzących działalność w różnych sektorach biznesu, takich jak usługi dla przedsiębiorstw, branża produktów spożywczych i konsumpcyjnych, branże produkcyjne o profilu ogólnym, opieka zdrowotna oraz handel detaliczny i dystrybucja,

—   w przypadku przedsiębiorstwa M Group Services: dostawca różnego rodzaju usług na rzecz regulowanych służb użyteczności publicznej, sektora telekomunikacji i transportu, w tym usług instalacji i konserwacji infrastruktury sieciowej, usług w zakresie pomiaru i powiązanych usług w zakresie danych, a także budowa, konserwacja i naprawa infrastruktury drogowej i kolejowej.

3.   

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.   

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8979 – PAI Partners/M Group Services

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.