ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 107

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 61
22 marca 2018


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

I   Rezolucje, zalecenia i opinie

 

ZALECENIA

 

Europejski Bank Centralny

2018/C 107/01 EBC/2018/9

Zalecenie Europejskiego Banku Centralnego z dnia 9 marca 2018 r. udzielane Radzie Unii Europejskiej w sprawie zewnętrznych biegłych rewidentów Banque de France (EBC/2018/9)

1


 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2018/C 107/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8728 – Diamond Transmission Corporation/InfraRed Capital Partners/JV) ( 1 )

2


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2018/C 107/03

Decyzja Rady z dnia 19 marca 2018 r. odnawiająca skład Rady Zarządzającej Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego

3

2018/C 107/04

Informacja do wiadomości osób, do których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2011/172/WPZiB zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2018/466 i w rozporządzeniu Rady (UE) nr 270/2011 wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Egipcie

4

2018/C 107/05

Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych, wobec których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w rozporządzeniu Rady (UE) nr 270/2011, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465, w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Egipcie

5

2018/C 107/06 2018/468

Ogłoszenie skierowane do osób, grup i podmiotów umieszczonych w wykazie przewidzianym w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu (zob. załącznik do rozporządzenia Rady (UE) 2018/468)

6

2018/C 107/07

Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych, do których to podmiotów mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu

7

 

Komisja Europejska

2018/C 107/08

Kursy walutowe euro

8

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2018/C 107/09

Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Ustanowienie obowiązku użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych ( 1 )

9

2018/C 107/10

Ogłoszenie Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej ( 1 )

9

 

INFORMACJE DOTYCZĄCE EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO

 

Urząd Nadzoru EFTA

2018/C 107/11

Pomoc państwa – Decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń

10


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE

 

Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO)

2018/C 107/12

Ogłoszenie o konkursie otwartym

12

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2018/C 107/13

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8815 – Vapo/OP Financial Group/JV) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

13


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


I Rezolucje, zalecenia i opinie

ZALECENIA

Europejski Bank Centralny

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/1


ZALECENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO

z dnia 9 marca 2018 r.

udzielane Radzie Unii Europejskiej w sprawie zewnętrznych biegłych rewidentów Banque de France

(EBC/2018/9)

(2018/C 107/01)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 27 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Sprawozdania finansowe Europejskiego Banku Centralnego (EBC) oraz krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro, podlegają badaniu prowadzonemu przez niezależnych zewnętrznych biegłych rewidentów rekomendowanych przez Radę Prezesów EBC i zatwierdzanych przez Radę Unii Europejskiej.

(2)

Zgodnie z art. L.142-2 francuskiego kodeksu monetarnego i finansowego Rada Generalna Banque de France wyznacza dwóch ustawowych biegłych rewidentów, którzy badają sprawozdania finansowe Banque de France.

(3)

Mandat obecnych zewnętrznych biegłych rewidentów Banque de France wygasł po przeprowadzeniu badania za rok obrachunkowy 2017. Niezbędne jest zatem wyznaczenie zewnętrznych biegłych rewidentów na okres od roku obrachunkowego 2018.

(4)

Na swoich zewnętrznych biegłych rewidentów na lata obrachunkowe 2018 do 2023 Banque de France wybrał firmy Mazars i KPMG S.A.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ZALECENIE:

1.

Zaleca się wyznaczenie firm Mazars i KPMG S.A. na zewnętrznych biegłych rewidentów Banque de France na lata obrachunkowe 2018 do 2023.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 9 marca 2018 r.

Mario DRAGHI

Prezes EBC


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.8728 – Diamond Transmission Corporation/InfraRed Capital Partners/JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 107/02)

W dniu 15 marca 2018 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32018M8728. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/3


DECYZJA RADY

z dnia 19 marca 2018 r.

odnawiająca skład Rady Zarządzającej Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego

(2018/C 107/03)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 337/75 z dnia 10 lutego 1975 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego, w szczególności jego art. 4 (1),

uwzględniając kandydaturę przedstawioną przez rząd Rumunii,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzją z dnia 14 lipca 2015 r. (2) i decyzją z dnia 14 września 2015 r. (3) Rada mianowała członków Rady Zarządzającej Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego na okres od dnia 18 września 2015 r. do dnia 17 września 2018 r.

(2)

W następstwie rezygnacji Gabrieli PETRE zwolniło się przysługujące Rumunii stanowisko członka Rady Zarządzającej Centrum w kategorii przedstawicieli rządów.

(3)

Członków Rady Zarządzającej Centrum należy mianować na pozostały okres bieżącej kadencji, czyli do dnia 17 września 2018 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Członkiem Rady Zarządzającej Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego na okres pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 17 września 2018 r., zostaje niniejszym mianowana następująca osoba:

PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW:

RUMUNIA

Felicia Ioana SĂNDULESCU

Artykuł 2

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w celach informacyjnych.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 marca 2018 r.

W imieniu Rady

R. PORODZANOV

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 39 z 13.2.1975, s. 1.

(2)  Dz.U. C 232 z 16.7.2015, s. 2.

(3)  Dz.U. C 305 z 16.9.2015, s. 2.


22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/4


Informacja do wiadomości osób, do których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2011/172/WPZiB zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2018/466 i w rozporządzeniu Rady (UE) nr 270/2011 wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Egipcie

(2018/C 107/04)

Poniższe informacje skierowane są do osób wymienionych w załączniku do decyzji Rady 2011/172/WPZiB (1), zmienionej decyzją Rady (WPZiB) 2018/466 (2) oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (UE) nr 270/2011 (3), wykonywanego rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465 (4) w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Egipcie.

Rada Unii Europejskiej zdecydowała, że osoby wymienione we wspomnianych wyżej załącznikach powinny nadal znajdować się w wykazie osób, podmiotów i organów, wobec których stosuje się środki ograniczające przewidziane w decyzji 2011/172/WPZiB i rozporządzeniu (UE) nr 270/2011.

Zwraca się uwagę tych osób na możliwość wystąpienia do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim (odpowiednich państwach członkowskich), które to organy wskazano na stronach internetowych wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 270/2011, o uzyskanie zezwolenia na skorzystanie z zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 4 rozporządzenia).

Zainteresowane osoby mogą także złożyć do Rady wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o ponowne rozpatrzenie decyzji o umieszczeniu ich w wyżej wspomnianych wykazach. Wnioski należy przesłać przed dniem 1 grudnia 2018 r. na następujący adres:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

adres elektroniczny: sanctions@consilium.europa.eu

Zwraca się także uwagę odnośnych osób na to, że mogą one zaskarżyć decyzję Rady do Sądu Unii Europejskiej zgodnie z warunkami określonymi w art. 275 akapit drugi oraz w art. 263 akapit czwarty i szósty Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.


(1)  Dz.U. L 76 z 22.3.2011, s. 63.

(2)  Dz.U. L 78 I z 21.3.2018, s. 3.

(3)  Dz.U. L 76 z 22.3.2011, s. 4.

(4)  Dz.U. L 78 I z 21.3.2018, s. 1.


22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/5


Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych, wobec których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w rozporządzeniu Rady (UE) nr 270/2011, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465, w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Egipcie

(2018/C 107/05)

Uwagę podmiotów danych zwraca się na następujące informacje zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (1):

Podstawą prawną przedmiotowej operacji przetwarzania jest rozporządzenie Rady (UE) nr 270/2011 (2), wykonywane rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) 2018/465 (3).

Administratorem przedmiotowej operacji przetwarzania jest Rada Unii Europejskiej reprezentowana przez Dyrektora Generalnego DG C (Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności) Sekretariatu Generalnego Rady, a działem, który zajmuje się tą operacją przetwarzania, jest Dział 1C w DG C, którego dane kontaktowe są następujące:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

adres elektroniczny: sanctions@consilium.europa.eu

Celem operacji przetwarzania jest stworzenie i aktualizacja wykazu osób objętych środkami ograniczającymi zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 270/2011, wykonywanym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2018/465.

Podmioty danych są osobami fizycznymi, które spełniają kryteria umieszczenia w wykazie, określone w tym rozporządzeniu.

Gromadzone dane osobowe obejmują: dane niezbędne do prawidłowej identyfikacji danej osoby, uzasadnienie oraz wszelkie inne dane z nim związane.

Gromadzone dane osobowe mogą być w razie potrzeby udostępniane Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych i Komisji.

Bez uszczerbku dla ograniczeń określonych w art. 20 ust. 1 lit. a) i d) rozporządzenia (WE) nr 45/2001, wnioski o dostęp, a także wnioski o poprawkę lub sprzeciwy będą rozpatrywane zgodnie z sekcją 5 decyzji Rady 2004/644/WE (4).

Dane osobowe będą zatrzymywane przez 5 lat od momentu, gdy podmiot danych zostanie usunięty z wykazu osób objętych zamrożeniem aktywów lub gdy ważność danego środka wygaśnie, lub też przez okres trwania postępowania sądowego, w przypadku gdy zostało ono rozpoczęte.

Podmioty danych mogą odwołać się do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001.


(1)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.

(2)  Dz.U. L 76 z 22.3.2011, s. 4.

(3)  Dz.U. L 78 I z 21.3.2018, s. 1.

(4)  Dz.U. L 296 z 21.9.2004, s. 16.


22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/6


Ogłoszenie skierowane do osób, grup i podmiotów umieszczonych w wykazie przewidzianym w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu

(zob. załącznik do rozporządzenia Rady (UE) 2018/468)

(2018/C 107/06)

Poniższa informacja skierowana jest do osób, grup i podmiotów wymienionych w wykazie zamieszczonym w rozporządzeniu wykonawczym Rady (UE) 2018/468 (1).

Rada Unii Europejskiej ustaliła, że powody umieszczenia danych osób, grup i podmiotów w wyżej wspomnianym wykazie osób, grup i podmiotów objętych środkami restrykcyjnymi przewidzianymi w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu (2) są wciąż zasadne. W związku z tym Rada postanowiła utrzymać w wykazie nazwiska tych osób oraz nazwy tych grup i podmiotów.

W rozporządzeniu (WE) nr 2580/2001 przewidziano, że wszystkie fundusze, inne aktywa finansowe i zasoby gospodarcze należące do odnośnych osób, grup i podmiotów zostaną zamrożone i że nie można im udostępniać – ani bezpośrednio, ani pośrednio – żadnych funduszy, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych.

Zwraca się uwagę zainteresowanych osób, grup i podmiotów na możliwość złożenia wniosku do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, wymienionych w załączniku do tego rozporządzenia, po to aby otrzymać upoważnienie do użycia zamrożonych funduszy w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności zgodnie z art. 5 ust. 2 tego rozporządzenia.

Zainteresowane osoby, grupy i podmioty mogą złożyć wniosek o otrzymanie uzasadnienia Rady wyjaśniającego, dlaczego zostały one utrzymane w wyżej wspomnianym wykazie (chyba że uzasadnienie to zostało już im przekazane). Wszystkie takie wnioski należy przesyłać na następujący adres:

Council of the European Union (Attn: COMET designations)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Email: sanctions@consilium.europa.eu

Zainteresowane osoby, grupy i podmioty w każdym momencie mogą przesłać do Rady na wyżej wskazany adres wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o ponowne rozpatrzenie decyzji o umieszczeniu i utrzymaniu ich w wykazie. Wnioski takie będą rozpatrywane po ich wpłynięciu. W związku z tym zwraca się uwagę zainteresowanych osób, grup i podmiotów na regularny przegląd wykazu, przeprowadzany przez Radę zgodnie z art. 1 ust. 6 wspólnego stanowiska Rady 2001/931/WPZiB (3). Aby wnioski mogły być rozpatrzone przy najbliższym przeglądzie, należy je przedłożyć do dnia 25 maja 2018 r.

Zwraca się także uwagę zainteresowanych osób, grup i podmiotów na możliwość wniesienia skargi na rozporządzenie Rady do Sądu Unii Europejskiej, zgodnie z warunkami określonymi w art. 263 akapity czwarty i szósty Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.


(1)  Dz.U. L 79 z 22.3.2018, s. 7.

(2)  Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 70.

(3)  Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93.


22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/7


Ogłoszenie skierowane do podmiotów danych, do których to podmiotów mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu

(2018/C 107/07)

Zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (1) uwagę podmiotów danych zwraca się na przedstawione poniżej informacje.

Podstawą prawną tej operacji przetwarzania jest rozporządzenie Rady (WE) nr 2580/2001 (2).

Administratorem przedmiotowej operacji przetwarzania jest Rada Unii Europejskiej reprezentowana przez Dyrektora Generalnego DG C (Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludności) Sekretariatu Generalnego Rady, a działem, który zajmuje się tą operacją przetwarzania, jest Dział 1C w DG C, którego dane kontaktowe są następujące:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Email: sanctions@consilium.europa.eu

Celem operacji przetwarzania jest ustanowienie i uaktualnienie wykazu osób objętych środkami ograniczającymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 2580/2001.

Podmioty danych są osobami fizycznymi, które spełniają kryteria umieszczenia w wykazie, określone w tym rozporządzeniu.

Gromadzone dane osobowe obejmują: dane niezbędne do prawidłowej identyfikacji danej osoby, uzasadnienie oraz wszelkie inne dane z nim związane.

Gromadzone dane osobowe mogą być w razie potrzeby udostępniane Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych i Komisji.

Bez uszczerbku dla ograniczeń określonych w art. 20 ust. 1 lit. a) i d) rozporządzenia (WE) nr 45/2001 wnioski o dostęp, a także wnioski o poprawkę lub sprzeciwy będą rozpatrywane zgodnie z sekcją 5 decyzji Rady 2004/644/WE (3).

Dane osobowe będą zatrzymywane przez 5 lat, od momentu gdy podmiot danych zostanie usunięty z wykazu osób objętych zamrożeniem aktywów lub gdy ważność danego środka wygaśnie, lub też przez okres trwania postępowania sądowego, w przypadku gdy zostało ono rozpoczęte.

Podmioty danych mogą odwołać się do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001.


(1)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.

(2)  Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 70.

(3)  Dz.U. L 296 z 21.9.2004, s. 16.


Komisja Europejska

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/8


Kursy walutowe euro (1)

21 marca 2018 r.

(2018/C 107/08)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,2286

JPY

Jen

130,50

DKK

Korona duńska

7,4486

GBP

Funt szterling

0,87403

SEK

Korona szwedzka

10,0883

CHF

Frank szwajcarski

1,1709

ISK

Korona islandzka

122,70

NOK

Korona norweska

9,5028

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,422

HUF

Forint węgierski

311,43

PLN

Złoty polski

4,2364

RON

Lej rumuński

4,6678

TRY

Lir turecki

4,8352

AUD

Dolar australijski

1,5994

CAD

Dolar kanadyjski

1,5947

HKD

Dolar Hongkongu

9,6397

NZD

Dolar nowozelandzki

1,7158

SGD

Dolar singapurski

1,6197

KRW

Won

1 317,22

ZAR

Rand

14,7273

CNY

Yuan renminbi

7,7770

HRK

Kuna chorwacka

7,4400

IDR

Rupia indonezyjska

16 909,37

MYR

Ringgit malezyjski

4,8153

PHP

Peso filipińskie

64,037

RUB

Rubel rosyjski

70,6217

THB

Bat tajlandzki

38,345

BRL

Real

4,0552

MXN

Peso meksykańskie

22,7879

INR

Rupia indyjska

80,1170


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/9


Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty

Ustanowienie obowiązku użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 107/09)

Państwo członkowskie

Grecja

Trasa

Ateny–Kozani–Kastoria

Data wejścia w życie obowiązku użyteczności publicznej

od 1 września 2018 r.

Adres, pod którym bezpłatnie udostępnia się tekst oraz wszelkie inne informacje lub dokumentację dotyczące obowiązku użyteczności publicznej

Strona internetowa greckiego krajowego organu lotnictwa cywilnego (Hellenic Civil Aviation Authority):

http://www.ypa.gr lub http://www.hcaa.gr

oraz www.promitheus.gov.gr


22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/9


Ogłoszenie Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty

Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 107/10)

Państwo członkowskie

Grecja

Trasa

Ateny–Kozani–Kastoria

Okres obowiązywania umowy

1 września 2018 r. – 31 sierpnia 2022 r.

Termin składania ofert

60 dni od daty publikacji niniejszego ogłoszenia

Adres, pod którym udostępnia się tekst zaproszenia do składania ofert, oraz wszelkie stosowne informacje lub dokumentację dotyczące przetargu publicznego i obowiązku użyteczności publicznej

Strona internetowa greckiego krajowego organu lotnictwa cywilnego (Hellenic Civil Aviation Authority):

http://www.ypa.gr lub http://www.hcaa.gr

oraz www.promitheus.gov.gr


INFORMACJE DOTYCZĄCE EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO

Urząd Nadzoru EFTA

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/10


Pomoc państwa – Decyzja o niewnoszeniu zastrzeżeń

(2018/C 107/11)

Urząd Nadzoru EFTA nie wnosi zastrzeżeń wobec następującego środka pomocy państwa:

Data przyjęcia decyzji

:

19 grudnia 2017 r.

Nr sprawy

:

81341

Nr decyzji

:

228/17/COL

Państwo EFTA

:

Norwegia

Nazwa środka pomocy (lub nazwa beneficjenta)

:

Środki pomocy państwa na rzecz pojazdów bezemisyjnych

Podstawa prawna

:

Przepisy VAT zostały określone w ustawie o podatku od wartości dodanej z dnia 19 czerwca 2009 r. nr 58 i rozporządzeniu dotyczącym podatku od wartości dodanej z dnia 15 grudnia 2009 r. nr 1540.

Podatek od ubezpieczeń komunikacyjnych został uregulowany w ustawie z dnia 19 maja 1933 r. nr 11 dotyczącej podatków akcyzowych oraz rozporządzeniu nr 1451 z dnia 11 grudnia 2001 r. dotyczącym podatków akcyzowych.

Podatek od ponownej rejestracji został uregulowany w rozporządzeniu z dnia 2 lipca 1986 r. nr 1430 w sprawie podatku od ponownej rejestracji.

Zasady amortyzacji elektrycznych samochodów dostawczych (od 2018 r.) zostaną określone w norweskiej ustawie podatkowej z dnia 26 marca 1999 r. nr 14 sekcja 14-43 (4).

Rodzaj środka pomocy

:

Program pomocy

Cel

:

Pomoc na rzecz ochrony środowiska

Forma pomocy i budżet

:

(i)

zerowa stawka podatku VAT w odniesieniu do pojazdów bezemisyjnych, w tym leasingu pojazdów bezemisyjnych oraz dostaw i przywozu akumulatorów do pojazdów bezemisyjnych: około 3,2 mld NOK;

(ii)

zwolnienie z podatku od ubezpieczeń komunikacyjnych: około 360 mln NOK;

(iii)

zwolnienie z podatku od ponownej rejestracji: około 60 mln NOK; oraz

(iv)

zwiększona stawka amortyzacji elektrycznych samochodów dostawczych: 3 mln NOK rocznie.

Czas trwania pomocy

:

Do dnia 31 grudnia 2023 r. w stosunku do wszelkich środków na rzecz wszystkich pojazdów bezemisyjnych (samochodów elektrycznych wyposażonych w akumulatory, pojazdów napędzanych ogniwami paliwowymi i elektrycznych samochodów transportowych), z wyjątkiem zerowej stawki podatku VAT na rzecz pojazdów elektrycznych, która jest notyfikowana do dnia 31 grudnia 2020 r.

Sektory gospodarki

:

Pojazdy bezemisyjne, akumulatory do pojazdów bezemisyjnych.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

:

Ministry of Finance

P.O. Box 8008 Dep.

NO-0030 Oslo

NORWEGIA

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, można znaleźć na stronie Urzędu Nadzoru EFTA:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE

Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO)

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/12


OGŁOSZENIE O KONKURSIE OTWARTYM

(2018/C 107/12)

Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) ogłasza następujący konkurs otwarty:

 

EPSO/AD/357/18 – ADMINISTRATORZY W DZIEDZINIE AUDYTU (AD 5)

Ogłoszenie o konkursie zostanie opublikowane w 24 językach w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 107 A z dnia 22 marca 2018 r.

Informacje na ten temat można uzyskać na stronie EPSO: https://epso.europa.eu/


POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

22.3.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 107/13


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8815 – Vapo/OP Financial Group/JV)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2018/C 107/13)

1.

W dniu 12 marca 2018 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Vapo Oy („Vapo”) (Finlandia),

OP Financial Group (Finlandia).

Przedsiębiorstwa Vapo i OP Financial Group przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) oraz art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Vapo Lämpövoima Ky.

Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorcą.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa Vapo: Vapo jest dostawcą i producentem bioenergii w Finlandii, Szwecji i Estonii,

—   w przypadku przedsiębiorstwa OP Financial Group: OP Financial Group jest grupą spółdzielni usług finansowych, świadczącą szeroką gamę usług bankowych, usług inwestycyjnych i ubezpieczeniowych,

—   w przypadku przedsiębiorstwa Vapo Lämpövoima Ky: Vapo Lämpövoima Ky jest nowo powstałym przedsiębiorstwem joint venture, które będzie oferować rozwiązania w zakresie energii elektrycznej i cieplnej podmiotom przemysłowym, przedsiębiorstwom energetycznym i gminom.

3.

Po wstępnej analizie Komisja Europejska uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 zawiadomieniu (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8815 – Vapo/OP Financial Group/JV

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.