ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 423

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 60
9 grudnia 2017


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

I   Rezolucje, zalecenia i opinie

 

ZALECENIA

 

Rada

2017/C 423/01

Zalecenie Rady z dnia 20 listopada 2017 r. dotyczące monitorowania losów absolwentów ( 1 )

1


 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2017/C 423/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8691 – Innogy/European Energy Exchange/JV) ( 1 )

5

2017/C 423/03

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8698 – EQT/Curaeos Holding) ( 1 )

5


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2017/C 423/04

Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat roli trenerów w społeczeństwie

6

 

Komisja Europejska

2017/C 423/05

Kursy walutowe euro

11


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


I Rezolucje, zalecenia i opinie

ZALECENIA

Rada

9.12.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 423/1


ZALECENIE RADY

z dnia 20 listopada 2017 r.

dotyczące monitorowania losów absolwentów

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 423/01)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 165 i 166,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zatrudnialność absolwentów kończących kształcenie i szkolenie to kwestia budząca niepokój w wielu państwach członkowskich, w szczególności ze względu na to, że po kryzysie finansowym z 2008 r. (1) wskaźnik zatrudnienia niedawnych absolwentów szkół wyższych w UE nie powrócił całkowicie do normy, a sytuacja w zakresie zatrudnienia absolwentów programów kształcenia i szkolenia zawodowego różni się w poszczególnych państwach członkowskich.

(2)

W związku z tym zachęcano państwa członkowskie – poprzez wytyczne dotyczące polityki zatrudnienia państw członkowskich na rok 2015 (2) – by we współpracy z partnerami społecznymi promowały wydajność i zatrudnialność poprzez należyte udostępnianie adekwatnej wiedzy, umiejętności i kompetencji.

(3)

Aby osiągnąć ten cel, niezbędne są wysokiej jakości informacje na temat dalszych działań absolwentów po uzyskaniu kwalifikacji lub zakończeniu kształcenia i szkolenia – w celu zrozumienia przyczyn problemów z zatrudnialnością absolwentów w poszczególnych regionach, sektorach gospodarki lub z poszczególnych dziedzin szkolnictwa wyższego lub kształcenia i szkolenia zawodowego, a także w celu znalezienia rozwiązań tych problemów. Wartość takich informacji podkreślono zarówno w normach i wytycznych dla zapewniania jakości w europejskim obszarze szkolnictwa wyższego (ESGQA) (3), jak i w europejskich ramach odniesienia na rzecz zapewniania jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym (EQAVET) (4).

(4)

Ponieważ jednak systemy gromadzenia, analizowania i wykorzystywania danych na temat losów absolwentów szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego nie są jeszcze dobrze rozwinięte w wielu częściach Unii, niezbędne są lepszej jakości informacje, by studenci mogli dokonywać świadomego wyboru kierunku studiów, a także na potrzeby opracowywania programów kształcenia lub kształtowania polityki publicznej.

(5)

Ponadto wchodzenie absolwentów na rynek pracy jest w dużej mierze uzależnione od kontekstu gospodarczego, poziomu kwalifikacji i dziedziny studiów. Znaczenie mają również czynniki społeczno-demograficzne i status społeczno-ekonomiczny rodziny (5). W związku z tym gromadzenie danych na temat wpływu tych różnych czynników jest niezbędne do zajęcia się tym problemem w sposób kompleksowy.

(6)

Mimo że wiele państw członkowskich opracowuje obecnie systemy monitorowania, wymiana wiedzy, dobrych praktyk i wzajemne uczenie się mają ograniczony charakter.

(7)

Ponieważ istniejące porównywalne dane mają ograniczony zakres, a dane zgromadzone w jednym kraju nie są porównywalne z danymi zgromadzonymi w innych państwach członkowskich, trudno jest formułować wnioski z różnic w tendencjach czy wyników zaobserwowanych w poszczególnych krajach i regionach.

(8)

Wyniki konsultacji społecznych (6) na temat unijnego planu modernizacji szkolnictwa wyższego ujawniły obawy, że szkolnictwo wyższe nie zapewnia absolwentom wiedzy, umiejętności ani kompetencji potrzebnych do radzenia sobie w szybko zmieniającym się środowisku edukacyjnym i zawodowym, oraz że w niektórych państwach członkowskich nadal utrzymuje się niedopasowanie umiejętności do potrzeb rynku pracy.

(9)

Państwa członkowskie zaapelowały o podjęcie na szczeblu unijnym działań mających na celu poprawę przepływu informacji na temat zatrudnialności absolwentów, niedopasowania umiejętności i potrzeb rynku pracy. W szczególności we Wspólnym sprawozdaniu Rady i Komisji z 2015 r. z wdrażania strategicznych ram europejskiej współpracy w dziedzinie kształcenia i szkolenia (ET 2020) (7) zaproponowano wspieranie dopasowania szkolnictwa wyższego do potrzeb rynku pracy i społeczeństwa, w tym dzięki lepszej analizie danych i przewidywaniu zapotrzebowania na rynku pracy i sytuacji w zakresie zatrudnienia, na przykład przez śledzenie losów zawodowych absolwentów.

(10)

Państwa członkowskie zobowiązały się również do zapewnienia ciągłego przepływu informacji i obiegu informacji zwrotnych w konkluzjach z Rygi z 2015 r. w sprawie nowego zestawu średnioterminowych rezultatów w dziedzinie kształcenia i szkolenia zawodowego na lata 2015–2020, poprzez działania takie jak: wykorzystywanie danych dotyczących zatrudnialności absolwentów kształcenia i szkolenia zawodowego oraz łączenie danych dotyczących uczenia się, wchodzenia na rynek pracy i przebiegu kariery, rozwijanie potencjału podmiotów działających na szczeblu krajowym, tak aby wykorzystywały one dane dotyczące absolwentów w celu dostosowania programów nauczania, profili zawodowych i opisu kwalifikacji w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego do nowych wymagań gospodarczych i technicznych.

(11)

Następnie, w rezolucji w sprawie promowania w UE rozwoju społeczno-gospodarczego i włączenia poprzez edukację: wkład kształcenia i szkolenia w europejski semestr 2016 (8), państwa członkowskie podkreśliły, że priorytetowe znaczenie ma zajęcie się kwestią niedopasowania umiejętności i niedoboru kwalifikacji.

(12)

Wykorzystano przy tym wcześniejsze prace. Państwa członkowskie uzgodniły w konkluzjach Rady z 2014 r. w sprawie przedsiębiorczości w kształceniu i szkoleniu (9), że w miarę możliwości należy posiłkować się danymi uzyskanymi z monitorowania przy ocenie jakości i skuteczności kształcenia i szkolenia na rzecz przedsiębiorczości.

(13)

W 2013 r. państwa członkowskie uzgodniły w konkluzjach Rady w sprawie społecznego wymiaru szkolnictwa wyższego (10), że należy ułatwiać przekazywanie informacji na temat możliwości edukacyjnych i związanych z rynkiem pracy i odnośnych wyników.

(14)

Państwa członkowskie uzgodniły również w konkluzjach Rady z 2012 r. w sprawie zatrudnialności absolwentów szkół i uczelni (11), że ustanowią benchmark zakładający, że do 2020 r. 82 % absolwentów w wieku 20–34 lat, którzy zakończyli kształcenie i szkolenie nie wcześniej niż trzy lata przed rokiem referencyjnym, powinno zostać zatrudnionych, oraz że będą monitorować odsetek zatrudnionych absolwentów kształcenia i szkolenia, tak aby rozszerzyć bazę dowodową do celów kształtowania polityki na styku kształcenia i szkolenia i rynku pracy, natomiast państwa członkowskie i Komisja uzgodniły, że będą gromadzić dane jakościowe i dobre praktyki w celu uzupełnienia monitorowania ilościowego i wzmocnienia podstawy kształtowania polityki opartej na dowodach.

(15)

W związku z tym w swoim komunikacie w sprawie nowego europejskiego programu na rzecz umiejętności (12) Komisja Europejska priorytetowo potraktowała poprawę gromadzenia danych i informacji na temat umiejętności w celu umożliwienia trafniejszego wyboru ścieżki zawodowej poprzez zaproponowanie inicjatywy dotyczącej monitorowania losów absolwentów szkolnictwa wyższego, po to by wesprzeć państwa członkowskie w zakresie poprawy informowania na temat wchodzenia absolwentów na rynek pracy. W tym kontekście niniejsze zalecenie oferuje uzupełniające podejście do inicjatyw państw członkowskich, a zobowiązania mają charakter dobrowolny,

ZALECA, ABY PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE:

Zgodnie z odnośnym prawem krajowym i unijnym, w szczególności z dyrektywą 95/46/WE w sprawie ochrony danych osobowych (13), dostępnymi zasobami i uwarunkowaniami krajowymi oraz w ścisłej współpracy ze wszystkimi właściwymi interesariuszami:

1.

Zwiększyły dostępność i poprawiły jakość danych na temat działań absolwentów (14) i, w stosownych przypadkach, osób opuszczających placówki szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego bez uzyskania dyplomu, w tym poprzez poczynienie do 2020 r. postępów w pracach nad stworzeniem systemów monitorowania losów absolwentów, które mogą obejmować następujące elementy:

a)

gromadzenie odpowiednich zanonimizowanych administracyjnych danych statystycznych z baz danych dotyczących kształcenia, podatków, ludności i ubezpieczeń społecznych;

b)

opracowywanie badań wzdłużnych dotyczących absolwentów na poziomie systemu edukacji, a tam gdzie to stosowne – na poziomie instytucjonalnym, uznając znaczenie danych jakościowych w kwestii przechodzenia absolwentów na rynek pracy lub do dalszego kształcenia i szkolenia oraz ich dalszej ścieżki kariery; oraz

c)

możliwości kojarzenia przez organy krajowe zanonimizowanych danych z różnych źródeł w celu uzyskania pełnego obrazu losów absolwentów.

Zakres danych, które mają być gromadzone

2.

Uznając założenia przyświecające niniejszemu zaleceniu Rady obejmujące zapewnienie lepszej porównywalności danych, państwa członkowskie powinny gromadzić dane w następujących dziedzinach:

a)

informacje społeczno-biograficzne i społeczno-gospodarcze;

b)

informacje na temat kształcenia i szkolenia;

c)

informacje na temat zatrudnienia lub dalszego kształcenia i szkolenia;

d)

adekwatność kształcenia i szkolenia dla zatrudnienia lub uczenia się przez całe życie;

e)

rozwój kariery.

Badania wzdłużne dotyczące absolwentów

3.

Zachęcały absolwentów do licznego, reprezentatywnego i ciągłego uczestnictwa w badaniach wzdłużnych; w miarę możliwości wspierały monitorowanie losów absolwentów, którzy wyemigrowali w celach kształcenia i szkolenia lub po ukończeniu kształcenia i szkolenia.

Współpraca europejska

4.

Uczestniczyły w sieci ekspertów, co sprzyja współpracy i wzajemnemu uczeniu się wśród państw członkowskich odnośnie do systemów monitorowania i ich dalszego rozwoju. Sieć ta przeanalizuje możliwości opracowania porównywalnych danych i wspólnych definicji, o których mowa w pkt 2. Co się tyczy badań wzdłużnych, o których mowa w pkt 3 i 9, sieć przeanalizuje możliwości opracowania wspólnych zasad, optymalną częstotliwość i sposoby monitorowania absolwentów, którzy wyemigrowali.

5.

Sieć ta zostanie zorganizowana w zgodzie z istniejącymi strukturami zarządzania na rzecz współpracy w ramach ET 2020 i bez uszczerbku dla jakichkolwiek nowych struktur, które mogłyby je zastąpić.

Rozpowszechnianie i wykorzystywanie wyników

6.

Podjęły działania, by zapewnić terminowe, regularne i szerokie rozpowszechnianie i wykorzystywanie wyników analizy monitorowania losów absolwentów, z myślą o:

a)

udoskonaleniu poradnictwa zawodowego dla przyszłych i obecnych studentów oraz absolwentów;

b)

wspieraniu projektowania i aktualizowania programów nauczania, tak aby udoskonalić nabywanie odpowiednich umiejętności i zwiększyć zatrudnialność;

c)

lepszemu dopasowywaniu umiejętności do potrzeb rynku pracy, tak aby wspierać konkurencyjność i innowacje na poziomie lokalnym, regionalnym i krajowym i by zaradzić niedoborowi wykwalifikowanej siły roboczej;

d)

planowaniu uwzględniającym i wyprzedzającym zmieniające się potrzeby w zakresie zatrudnienia i edukacji oraz potrzeby społeczne; oraz

e)

przyczynianiu się do kształtowania polityki na szczeblu krajowym i unijnym.

Finansowanie

7.

Zapewniły trwałość inicjatyw monitorowania losów absolwentów przez przydzielenie odpowiednich, wieloletnich zasobów, z wykorzystaniem w stosownych przypadkach krajowych lub europejskich źródeł finansowania, takich jak Erasmus+ lub europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne, zgodnie z istniejącymi zasobami, podstawą prawną i priorytetami określonymi na lata 2014–2020, bez uszczerbku dla negocjacji w sprawie następnych wieloletnich ram finansowych.

Sprawozdawczość

8.

W ciągu dwóch lat od przyjęcia niniejszego zalecenia oceniły postępy we wdrażaniu niniejszego zalecenia i złożyły Komisji sprawozdanie na ten temat – za pośrednictwem sieci ekspertów – a następnie czyniły to regularnie.

NINIEJSZYM ZALECA, ABY KOMISJA:

9.

Opracowała etap pilotażowy europejskiego badania dotyczącego absolwentów szkolnictwa wyższego (15), którego celem będzie zwiększenie dostępności porównywalnych informacji na temat zatrudnienia absolwentów i efektów społecznych, z uwzględnieniem wyników studium wykonalności Eurograduate (16) oraz doświadczeń państw członkowskich w zakresie ich własnych systemów monitorowania losów absolwentów. W ciągu trzech lat od przyjęcia niniejszego zalecenia przedstawiła sieci ekspertów sprawozdanie z wyników tego pilotażowego badania. Jeśli etap pilotażowy się powiedzie, Komisja zasięgnie opinii państw członkowskich na temat ewentualnego przeprowadzenia europejskiego badania dotyczącego absolwentów szkolnictwa wyższego w pełnej postaci.

10.

W razie potrzeby zapewniła wsparcie w budowaniu zdolności w zakresie tworzenia systemów monitorowania losów absolwentów, w oparciu o dobre praktyki. W przypadku kształcenia i szkolenia zawodowego działania te obejmą też kompleksowe porównywanie poszczególnych państw członkowskich, w ramach którego bada się możliwości współpracy na szczeblu Unii i które mogłoby posłużyć za podstawę przeanalizowania wykonalności europejskiego badania dotyczącego absolwentów kształcenia i szkolenia zawodowego, jeśli zostanie to uznane za konieczne. W kontekście budowania zdolności zapewnione zostanie także wsparcie dla współpracy różnych organów, organizatorów kształcenia i szkolenia zawodowego oraz poradnictwa zawodowego z myślą o poprawieniu dostępności, porównywalności i rzetelności danych z monitorowania losów absolwentów.

11.

Propagowała wzajemne uczenie się i wymianę najlepszych praktyk, wzmacniała współpracę poprzez ustanowienie i wspieranie sieci ekspertów, a także by współpracowała z innymi odpowiednimi grupami eksperckimi, organizacjami międzynarodowymi i instytucjami i agencjami UE.

12.

Dopilnowała, by wyniki analizy monitorowania losów absolwentów zostały udostępnione do wykorzystania państwom członkowskim i interesariuszom.

13.

Wspierała korzystanie z europejskich źródeł finansowania, takich jak Erasmus+ lub europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne, w stosownych przypadkach i zgodnie z ich potencjałem finansowym, podstawą prawną, procedurami decyzyjnymi i priorytetami określonymi na lata 2014–2020, bez uszczerbku dla negocjacji w sprawie następnych wieloletnich ram finansowych.

14.

Przedłożyła Radzie sprawozdanie na temat wdrożenia niniejszego zalecenia w ciągu pięciu lat od jego przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 listopada 2017 r.

W imieniu Rady

M. REPS

Przewodniczący


(1)  COM/2015/0690 final.

(2)  Decyzja Rady (UE) 2015/1848 z dnia 5 października 2015 r. w sprawie wytycznych dotyczących polityk zatrudnienia państw członkowskich na rok 2015 (Dz.U. L 268 z 15.10.2015, s. 28).

(3)  ISBN 952-5539-04-0.

(4)  Zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie ustanowienia europejskich ram odniesienia na rzecz zapewniania jakości w kształceniu i szkoleniu zawodowym (Dz.U. C 155 z 8.7.2009, s. 1).

(5)  Jeśli chodzi o wpływ czynników płci i pochodzenia ze środowisk migrantów na przejście z systemu edukacyjnego na rynek pracy, zob. OECD/Unia Europejska (2015 r.), Indicators of Immigration Integration 2015 – Settling In, rozdział 13.

(6)  SWD/2016/0195 final.

(7)  Dz.U. C 417 z 15.12.2015, s. 25.

(8)  Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie z dnia 24 lutego 2016 r. w sprawie promowania w UE rozwoju społeczno-gospodarczego i włączenia poprzez edukację: wkład kształcenia i szkolenia w europejski semestr 2016 (Dz.U. C 105 z 19.3.2016, s. 1).

(9)  Dz.U. C 17 z 20.1.2015, s. 2.

(10)  Dz.U. C 168 z 14.6.2013, s. 2.

(11)  Dz.U. C 169 z 15.6.2012, s. 11.

(12)  COM(2016) 381 final.

(13)  Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31).

(14)  Do celów niniejszego zalecenia Rady „absolwent” oznacza osobę, która ukończyła pewien poziom szkolnictwa wyższego lub kształcenia i szkolenia zawodowego (odpowiadający poziomowi 4 ERK lub wyższy). Odnotowuje się jednak, że niektóre państwa członkowskie podjęły również inicjatywy w celu monitorowania losów osób, które nie uzyskały dyplomu.

(15)  Na poziomie 5 ERK lub wyższym.

(16)  Studium wykonalności Eurograduate dotyczy jedynie szkolnictwa wyższego.


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.12.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 423/5


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.8691 – Innogy/European Energy Exchange/JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 423/02)

W dniu 4 grudnia 2017 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku niemieckim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32017M8691. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


9.12.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 423/5


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.8698 – EQT/Curaeos Holding)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 423/03)

W dniu 28 listopada 2017 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32017M8698. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

9.12.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 423/6


Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat roli trenerów w społeczeństwie

(2017/C 423/04)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ ORAZ PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH,

PRZYPOMINAJĄC, ŻE:

1.

art. 165 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej stanowi, że „Unia przyczynia się do wspierania europejskich przedsięwzięć w zakresie sportu, uwzględniając jego szczególny charakter, jego struktury oparte na zasadzie dobrowolności oraz uwzględniając jego funkcję społeczną i edukacyjną”;

2.

23 maja 2017 r. Rada Unii Europejskiej przyjęła trzeci plan prac Unii Europejskiej w dziedzinie sportu (2017–2020), w którym określono sport i społeczeństwo jako priorytetowe tematy współpracy UE w obszarze sportu, a rolę trenerów jako jeden z kluczowych tematów;

ZWAŻYWSZY, ŻE:

3.

w ostatnich dziesięcioleciach w społeczeństwie zaszły ogromne zmiany i, z uwagi na postępy w technologii, gospodarce i strukturze społecznej, obecne pokolenia mierzą się z wieloma poważnymi wyzwaniami:

a)

aktywność fizyczna ludności maleje (1), a szczególną obawę budzi to, że aktywność fizyczna dzieci i nastolatków jest niewystarczająca, by zaspokoić potrzeby związane z ich rozwojem (2);

b)

siedzący styl życia sprzyjający otyłości i kwestie zdrowotne związane z dłuższym średnim trwaniem życia nakładają coraz większe obciążenia na system opieki zdrowotnej, gospodarkę i społeczeństwo (3)  (4);

c)

w niektórych państwach członkowskich UE wzrasta bezrobocie, w szczególności wśród młodych ludzi (5);

d)

Przed społeczeństwami europejskimi stają wyzwania dotyczące zachowania spójności i inkluzywności i tego, jak trafić do grup zagrożonych marginalizacją: imigrantów i uchodźców (6), seniorów, osób niepełnosprawnych i młodych osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji społecznej (7);

e)

zwiększona mobilność wpływa na domeny życia społecznego takie, jak rynek pracy, spójność kulturalna, usługi społeczne i środowisko;

f)

wyzwania etyczne w sporcie są coraz większe;

4.

szybki rozwój technologii doprowadzi do coraz większej automatyzacji zawodów, co może też sprawić, że ludzie będą mieli więcej czasu na rekreację (8). Jednakże ze względu na to, że technologie informacyjne ułatwiają dostęp do pasywnych sposobów spędzania czasu wolnego, w coraz większym wymiarze przeznacza się czas wolny na popularne rozrywki z użyciem komputera, co prowadzi do jeszcze większego braku aktywności fizycznej;

PODKREŚLAJĄC, ŻE:

5.

jednocześnie, w ostatnich kilkudziesięciu latach sport się zmieniał, i nadal się zmienia, co stanowi odzwierciedlenie szerzej zakrojonych przemian społeczno-kulturowych: demokratyzacja i dywersyfikacja sportu poszerzyła jego zakres poprzez dodanie nowych dyscyplin sportowych, zwiększając dostęp kobiet do sportów tradycyjnie zdominowanych przez mężczyzn i skutkując powstaniem większej liczby ośrodków sportowych; zwiększając świadomość znaczenia sportu i aktywności fizycznej dla zdrowia i rozwoju osobistego; wykorzystując potencjał sportu do integracji i włączenia społecznego, a także komercjalizację sportu, która pobudziła działania gospodarcze, przedsiębiorczość i handel;

6.

sport i powiązana z nim aktywność fizyczna mogą wnieść wkład na płaszczyźnie społecznej, przyczyniając się do przezwyciężenia wielu spośród wyżej wymienionych wyzwań; rozwinie się przy tym wyjątkowy walor społeczny sportu:

a)

jako obszar obejmujący działania, które mają pozytywny wpływ na dobrostan, zdrowie i jakość życia osób w każdym wieku;

b)

jako zjawisko społeczne, które zbliża ludzi, sprzyjając tworzeniu spójności w społeczeństwie na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i międzynarodowym, zwiększając aktywność obywateli, propagując uczciwość i upowszechniając wspólne wartości (9) między ludźmi, bez względu na ich religię, narodowość, status społeczny lub środowisko kulturalne;

c)

poprzez wzbogacanie czasu wolnego o zajęcia, które wspierają rozwój osobisty, i ułatwianie nabywania umiejętności społecznych i innych niezbędnych umiejętności przez wszystkich uczestników oraz poprzez rozwój kapitału ludzkiego;

d)

poprzez stymulację dobrowolnego zaangażowania w zajęcia, co przyczyni się do zwiększenia uczestnictwa w życiu społecznym;

e)

poprzez rozwój technologii, materiałów i wiedzy wykorzystywanych w uprawianiu sportu: od urządzeń ubieralnych, ubrań i żywności po programy ćwiczeniowe z których korzystają w pracy i czasie wolnym różne grupy ludności, w tym osoby starsze i osoby niepełnosprawne, ponieważ zwiększają one efektywność i bezpieczeństwo oraz usprawniają proces rehabilitacji;

f)

poprzez propagowanie rozwoju obszarów miejskich zgodnie z kulturalnymi i społecznymi potrzebami obywateli oraz wiedzy na temat środowiska;

g)

poprzez jego znaczące i coraz większe oddziaływanie na gospodarkę (10);

UZNAJĄC, ŻE:

7.

trenerzy odgrywają kluczową rolę w sporcie, ponieważ poprzez ukierunkowywanie i instruowanie uczestników mają wpływ na ich wiedzę, umiejętności, perspektywy, aspiracje, zdrowie, dobrostan i wartości. W Europie jest około 5–9 milionów trenerów, którzy mają kontakt z 50–100 milionami Europejczyków (11);

8.

trenerzy to osoby, które planują i prowadzą trening sportowy poprzez wykorzystywanie w bezpieczny sposób swoich potwierdzonych umiejętności i wiedzy w celu osiągania wyników, do celów związanych z rekreacją lub zdrowiem;

9.

do celów niniejszych konkluzji termin „trenerzy” oznacza trenerów sportowych, którzy:

a)

są kobietami i mężczyznami posiadającymi kompetencje oparte na formalnym, nieformalnym i pozaformalnym uczeniu się jak być trenerem sportowym;

b)

ukierunkowują i instruują sportowców mających na celu osiąganie wyników i osoby uprawiające sport rekreacyjnie;

c)

są osobami zatrudnionymi, jak również osobami działającymi na zasadach wolontariatu;

10.

praca trenerów wiąże się z odpowiedzialnością, umiejętnościami i kompetencjami, które są opisane w systemie kwalifikacji danego kraju i organizacji sportowych;

11.

szkolenie trenerów i wymogi dotyczące kwalifikacji są różne w zależności od kraju. krajowe ramy kwalifikacji lub systemy, o których mowa w europejskich ramach kwalifikacji to narzędzie służące do ułatwiania porównań między różnymi krajami, tak by propagować przejrzystość i porównywalność kompetencji i kwalifikacji na szczeblu krajowym i europejskim do celów mobilności i uczenia się przez całe życie;

STWIERDZAJĄC, ŻE:

12.

trenerzy należą do najważniejszych osób w sporcie i pomagają przezwyciężać wyzwania, przed jakimi stają społeczeństwa, ponieważ obok innych zadań – w zależności od ich roli oraz kontekstu, w jakim prowadzą działalność trenerską – mogą:

a)

kształtować najwcześniejsze doświadczenia z dziedziny sportu i aktywności fizycznej poszczególnych osób, wspierając rozwój nawyków związanych ze sportem i uczestnicząc w tworzeniu społecznych i gospodarczych korzyści wynikających z kultury sportowej;

b)

pełnić coraz większą rolę społeczną w rozwoju osobistym osób uprawiających sport, w szczególności młodych sportowców, służąc jako pozytywne wzorce, poprzez pobudzanie motywacji i pewności siebie oraz kształtowanie wartości, nawyków behawioralnych i umiejętności społecznych tych osób;

c)

wykorzystać swój wyjątkowy status, by pogłębiać włączenie społeczne i równouprawnienie płci, uczyć poszanowania dla wspólnych wartości (12) i różnic oraz propagować aktywność fizyczną we wszystkich grupach społecznych;

d)

chronić i rozwijać uczciwość w sporcie i zasady fair play; jako pierwsi mogą też interweniować, dokładając należytej staranności, gdy wystąpi problem, np. ustawianie wyników zawodów sportowych, doping, przemoc, wykorzystywanie nieletnich itd.;

e)

świadczyć usługi dotyczące spędzania czasu wolnego związane ze sportem i aktywnością fizyczną i uczestniczyć w opracowywaniu innowacji związanych ze sportem, w tym towarów, usług i metod treningowych;

f)

kształtować doświadczenia sportowe innych istotnych zainteresowanych stron, takich jak członkowie rodziny sportowców, widzowie i fani, oraz innych stron społecznych, jako że wpływ działań trenerów wykracza poza sport i sięga innych kluczowych obszarów;

W ŚWIETLE POWYŻSZEGO ZGADZAJĄ SIĘ, BY:

13.

w kontekście wielorakich wyzwań stojących przed społeczeństwem i w sytuacji gdy sport może wnieść wyjątkowy wkład w ich przezwyciężenie, rola trenerów obejmująca głównie aspekty sportowe ulega poszerzeniu, sięgając do obszaru działań, które mają szerszy wpływ na rozwój społeczeństwa i ludzi. Taka rola trenerów w obszarze sportu i aktywności fizycznej, przyczyniająca się do holistycznego rozwoju uczestników, przypomina rolę nauczyciela w edukacji, w szczególności w stosunku do dzieci i nastolatków;

14.

obecnie najważniejsze kwestie w odniesieniu do trenerów dotyczą:

a)

uznania rosnącego znaczenia roli trenerów przez społeczeństwo;

b)

zwiększania świadomości samych trenerów co do znaczenia ich roli oraz powiązanych z tym możliwości i obowiązków, a także zachęcania do dalszego rozwoju tej roli;

c)

poszerzania możliwości w zakresie uczenia się przez całe życie i kształcenia trenerów, w stosownych przypadkach, tak, by radzić sobie ze zmianami społecznymi, przede wszystkim w odniesieniu do opieki zdrowotnej, obowiązku opieki i w obszarze gospodarki i włączenia społecznego;

d)

propagowania równouprawnienia płci i różnorodności w pracy trenera, w stosownych przypadkach, poprzez zwiększenie liczby zatrudnionych i działających na zasadzie wolontariatu kobiet-trenerów i osób z rozmaitych środowisk społecznych i etnicznych w różnych sportach i na wszystkich szczeblach;

e)

wspierania rozwijania dwutorowej kariery sportowców i propagowania pracy trenera jako zawodu wśród młodych ludzi;

f)

dbania o to, by, w odpowiednich przypadkach, działalność trenerska była uznawana jako zawód w państwach członkowskich UE poprzez propagowanie standardów i przejrzystości kwalifikacji trenerskich poszczególnych państw członkowskich i organizacji sportowych poprzez ich włączenie do krajowych ram kwalifikacji, o których mowa w europejskich ramach kwalifikacji;

g)

uznawania roli trenerów działających na zasadach wolontariatu i zapewniania im stosownego wsparcia;

h)

rozwijania szkoleń trenerów, nadawania międzynarodowego i międzysektorowego wymiaru kształceniu trenerów poprzez włączanie dobrych przykładów i przydatnych metod pracy z młodzieżą, takich jak uczenie się pozaformalne i nieformalne poprzez sport, pracę z osobami o specjalnych potrzebach i przedsiębiorczość;

W TYM KONTEKŚCIE WZYWA:

15.

PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, BY BIORĄC POD UWAGĘ ZASADĘ POMOCNICZOŚCI I SPECYFICZNY CHARAKTER SPORTU,

a)

pomagały w propagowaniu szerzej pomyślanej roli trenerów w przezywciężaniu, w stosownych przypadkach, wyzwań społecznych stojących przed społeczeństwem jako całością;

b)

popierały programy edukacyjne i kampanie promocyjne, które mają na celu zwiększenie liczby kompetentnych trenerów i umożliwienie im lepszego dostępu do rynku pracy i poprawę ich sytuacji na rynku pracy;

c)

dzieliły się najlepszymi praktykami dotyczącymi szkolenia trenerów;

d)

ułatwiały współpracę pomiędzy instytucjami edukacyjnymi, organizacjami młodzieżowymi, federacjami sportowymi i sportowymi organizacjami parasolowymi w zakresie edukacji i szkolenia trenerów;

e)

wspierały wykorzystywanie nabytych doświadczeń i rozwój systemu uczenia się przez całe życie dla trenerów, który obejmuje możliwości uczenia się formalnego, pozaformalnego i nieformalnego na różnych szczeblach pracy trenerskiej;

f)

uznały i propagowały działalność trenerskich organizacji i sieci parasolowych;

g)

propagowały, w ramach systemu edukacji sportowej, podejście do wyników uczenia się oparte na celach określonych w krajowych i europejskich ramach kwalifikacji i, w odpowiednich przypadkach, propagowały włączenie kwalifikacji trenerskich do krajowych ram kwalifikacji, z odniesieniem do odnośnych ram europejskich;

16.

KOMISJĘ EUROPEJSKĄ, BY:

a)

ułatwiała wymianę dobrych praktyk i wytycznych w obszarach kształcenia trenerów i rozwoju ich kwalifikacji pomiędzy państwami członkowskimi UE i organizacjami sportowymi;

b)

rozważyła włączenie prac komisyjnej Grupy Ekspertów ds. Rozwoju Umiejętności i Zasobów Ludzkich sporządzającej wytyczne w sprawie podstawowych wymogów dotyczących umiejętności i kompetencji dla trenerów;

c)

nadal propagowała kryteria porównywalności kwalifikacji trenerskich poszczególnych państw członkowskich i organizacji sportowych w kontekście europejskich ram kwalifikacji;

d)

przeprowadziła badania w odniesieniu do roli trenerów, skupiając się w szczególności na wyzwaniach i przeszkodach pod względem edukacji, mobilności i rynku pracy oraz przeprowadziła ocenę wpływu działalności trenerskiej na najważniejsze wyzwania społeczne w sporcie i poza sportem;

e)

wykorzystywała możliwości oferowane przez Europejski Fundusz Społeczny, program Erasmus+ i Europejski Tydzień Sportu do celów podkreślania i propagowania korzyści działalności trenerskiej i zachęcania do mobilności trenerów;

17.

RUCH SPORTOWY I INNE STOSOWNE STRONY, BY:

a)

opracowały, w stosownych przypadkach w ścisłej współpracy z instytucjami edukacyjnymi, program szkoleń dla trenerów, który będzie nowoczesny i będzie uwzględniał zmiany zachodzące w społeczeństwie, w tym wiedzę na temat umiejętności społecznych, przeciwdziałania dopingowi, dwutorowej kariery sportowców, pracy z młodzieżą, opieki zdrowotnej, przedsiębiorczości, obowiązku opieki, równouprawnienia płci itp.;

b)

pracowały z trenerami z myślą o rozwinięciu bezpiecznych i efektywnych usług dotyczących spędzania czasu wolnego, tak by sport nadal był atrakcyjny i konkurencyjny w stosunku do nowych rozrywek, w których wykorzystuje się komputer;

c)

sprawiły, by zawód trenera był bardziej dostępny poprzez szkolenia i zachęcanie do rozwijania kwalifikacji trenerskich i, obok innych kwestii, by wykorzystywały możliwości oferowane przez dzisiejsze technologie informacyjno-komunikacyjne;

d)

propagowały różnorodność w działalności trenerskiej, w tym zwiększony dostęp dla kobiet, młodzieży i osób niepełnosprawnych;

e)

pomagały w zachęcaniu do tego, by osoby pracujące jako trenerzy przeszły konieczne szkolenie;

f)

propagowały uczenie się przez całe życie wśród trenerów, w tym poprzez walidację kompetencji, oraz propagowały wymianę poglądów, umiejętności i wiedzy na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i międzynarodowym;

g)

wykorzystywały Europejski Fundusz Społeczny i program Erasmus+ do celów wspierania procesu uczenia się przez całe życie wśród trenerów;

h)

wspierały mobilność trenerów do celów uczenia się i nabywania wiedzy na temat kultury, wiedzy międzysektorowej, umiejętności językowych i innych stosownych nowych umiejętności;

i)

pracowały z różnymi pracodawcami, by poznać ich potrzeby w zakresie rozwoju zajęć sportowych, w których mogliby uczestniczyć trenerzy sportowi, w celu propagowania różnorodności w działalności trenerskiej, w tym zwiększonego dostępu dla kobiet i młodych ludzi.


(1)  Eurobarometr 412 (http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/archives/ebs/ebs_412_en.pdf)

(2)  Sprawozdanie Komisji WHO ds. Rozwiązania Problemu Otyłości u Dzieci, WHO 2016 (Report of the commission on ending childhood obesity) (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/204176/1/9789241510066_eng.pdf?ua=1&ua=1)

(3)  Zalecenia Rady w sprawie międzysektorowego propagowania aktywności fizycznej dobroczynnej dla zdrowia, 2013 r. (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2013:354:0001:0005:EN:PDF)

(4)  Ekonomiczne koszty braku aktywności fizycznej w Europie, sprawozdanie ISCA/Cebr, 2015 r. (http://inactivity-time-bomb.nowwemove.com/report)

(5)  Statystyki dotyczące bezrobocia, Eurostat, 2017 r. (http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Unemployment_statistics#Youth_unemployment_trends)

(6)  Dokument ten odnosi się do integracji migrantów i uchodźców zgodnie z konkluzjami Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich w sprawie integracji obywateli państw trzecich przebywających legalnie w UE, które to konkluzje zostały przyjęte w dniu 9 grudnia 2016 r. (15312/16)

(7)  Grupy, które są zagrożone ubóstwem i wykluczeniem społecznym w wyższym stopniu niż ogół populacji. Mniejszości etniczne, migranci, osoby niepełnosprawne, bezdomni, osoby borykające się z uzależnieniami od substancji odurzających, samotne osoby starsze oraz ludzie młodzi często mierzą się z trudnościami, które mogą prowadzić do dalszego wykluczenia społecznego, takimi jak niski poziom wykształcenia oraz bezrobocie lub niepełne zatrudnienie.

(8)  Zgodnie z szacunkami 54 % miejsc pracy w UE jest zagrożonych automatyzacją (Technologia w pracy. Przyszłość innowacji i zatrudnienia, Carl Benedikt Frey, Michael Osborne et al., Oxford Martin School, University of Oxford i Citi Global Perspectives & Solutions, 2015 r.) (http://www.oxfordmartin.ox.ac.uk/publications/view/2092)

(9)  poszanowanie godności osoby ludzkiej, wolności, demokracji, równości, praworządności, jak również poszanowanie praw człowieka, w tym praw osób należących do mniejszości (art. 2 TUE).

(10)  Udział sportu w wartości dodanej brutto szacuje się na 1,76 %, co wynosi 174 mld EUR. W całej UE udział zatrudnienia związanego ze sportem w całkowitym zatrudnieniu ocenia się na 2,12 %, co stanowi 4,5 miliona osób (Analiza wpływu sportu na wzrost gospodarczy i zatrudnienie w UE (2012 r.), Komisja Europejska, Dyrekcja Generalna ds. Edukacji i Kultury).

(11)  http://www.coachlearn.eu/_assets/files/project_documents/coachlearn-project-summary-website-june-2015.pdf

(12)  poszanowanie godności osoby ludzkiej, wolności, demokracji, równości, praworządności, jak również poszanowanie praw człowieka, w tym praw osób należących do mniejszości (art. 2 TUE).


Komisja Europejska

9.12.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 423/11


Kursy walutowe euro (1)

8 grudnia 2017 r.

(2017/C 423/05)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,1742

JPY

Jen

133,26

DKK

Korona duńska

7,4417

GBP

Funt szterling

0,87525

SEK

Korona szwedzka

9,9770

CHF

Frank szwajcarski

1,1704

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

9,7665

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,555

HUF

Forint węgierski

314,50

PLN

Złoty polski

4,2020

RON

Lej rumuński

4,6336

TRY

Lir turecki

4,5165

AUD

Dolar australijski

1,5620

CAD

Dolar kanadyjski

1,5072

HKD

Dolar Hongkongu

9,1661

NZD

Dolar nowozelandzki

1,7157

SGD

Dolar singapurski

1,5889

KRW

Won

1 285,33

ZAR

Rand

16,0391

CNY

Yuan renminbi

7,7729

HRK

Kuna chorwacka

7,5493

IDR

Rupia indonezyjska

15 910,41

MYR

Ringgit malezyjski

4,8001

PHP

Peso filipińskie

59,336

RUB

Rubel rosyjski

69,6511

THB

Bat tajlandzki

38,361

BRL

Real

3,8435

MXN

Peso meksykańskie

22,2205

INR

Rupia indyjska

75,6775


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.