ISSN 1977-1002

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 279

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Rocznik 60
23 sierpnia 2017


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2017/C 279/01

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.7873 – Worldline/Equens/Paysquare) ( 1 )

1


 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2017/C 279/02

Kursy walutowe euro

2

2017/C 279/03

Decyzja Komisji z dnia 22 sierpnia 2017 r. w sprawie dni wolnych od pracy w roku 2019 w instytucjach Unii Europejskiej

3

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2017/C 279/04

Aktualizacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin, o których to wzorach mowa w art. 20 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)

5


 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

 

Komisja Europejska

2017/C 279/05

Zawiadomienie o zbliżającym się wygaśnięciu niektórych środków antysubsydyjnych

11

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2017/C 279/06

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8561 – KKR/Q Park) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

12


 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/1


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa M.7873 – Worldline/Equens/Paysquare)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 279/01)

W dniu 20 kwietnia 2016 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) w związku z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32016M7873. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa.


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/2


Kursy walutowe euro (1)

22 sierpnia 2017 r.

(2017/C 279/02)

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,1771

JPY

Jen

128,73

DKK

Korona duńska

7,4377

GBP

Funt szterling

0,91713

SEK

Korona szwedzka

9,5390

CHF

Frank szwajcarski

1,1364

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

9,3023

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

26,083

HUF

Forint węgierski

303,70

PLN

Złoty polski

4,2818

RON

Lej rumuński

4,5868

TRY

Lir turecki

4,1170

AUD

Dolar australijski

1,4887

CAD

Dolar kanadyjski

1,4806

HKD

Dolar Hongkongu

9,2129

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6165

SGD

Dolar singapurski

1,6032

KRW

Won

1 335,14

ZAR

Rand

15,5407

CNY

Yuan renminbi

7,8430

HRK

Kuna chorwacka

7,4045

IDR

Rupia indonezyjska

15 706,05

MYR

Ringgit malezyjski

5,0392

PHP

Peso filipińskie

60,330

RUB

Rubel rosyjski

69,4840

THB

Bat tajlandzki

39,127

BRL

Real

3,7102

MXN

Peso meksykańskie

20,7907

INR

Rupia indyjska

75,4515


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/3


DECYZJA KOMISJI

z dnia 22 sierpnia 2017 r.

w sprawie dni wolnych od pracy w roku 2019 w instytucjach Unii Europejskiej

(2017/C 279/03)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej, ustanowione rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (1), w szczególności art. 61 tego regulaminu pracowniczego oraz art. 16 i 91 tych warunków,

uwzględniając wspólne przepisy ustanawiające dni wolne od pracy dla urzędników Wspólnot Europejskich, a w szczególności ich art. 1 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 61 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej i art. 16 i 91 warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej należy przyjąć wykaz dni wolnych od pracy w 2019 r. dla urzędników i pracowników zatrudnionych w Brukseli i Luksemburgu.

(2)

W 2019 r. Niedziela Wielkanocna przypada 21 kwietnia.

(3)

W 2019 r. 24 grudnia wypada we wtorek.

(4)

Kwestię dni wolnych od pracy w 2019 r. skonsultowano z Kolegium Dyrektorów Administracji dnia 7 czerwca 2017 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Ustanawia się dni wolne od pracy w roku 2019 w instytucjach Unii Europejskiej w Brukseli i w Luksemburgu.

1 stycznia

wtorek, Nowy Rok

2 stycznia

środa, dzień po Nowym Roku

18 kwietnia

Wielki Czwartek

19 kwietnia

Wielki Piątek

22 kwietnia

Poniedziałek Wielkanocny

1 maja

środa, Święto Pracy

9 maja

czwartek, rocznica deklaracji Roberta Schumana

30 maja

czwartek, Wniebowstąpienie

31 maja

piątek, dzień po Wniebowstąpieniu

10 czerwca

poniedziałek, Zielone Świątki

15 sierpnia

czwartek, Wniebowzięcie Najświętszej Marii Panny

1 listopada

piątek, Wszystkich Świętych

24 grudnia

do

31 grudnia

wtorek

wtorek

6 dni, koniec roku

Artykuł 2

Praca rozpoczyna się w piątek 3 stycznia 2020 r.

Artykuł 3

Nie przesądzając o ostatecznym rozkładzie dni wolnych od pracy w roku 2020, środa 1 stycznia i czwartek 2 stycznia 2020 r. uważa się za dni wolne od pracy.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 sierpnia 2017 r.

W imieniu Komisji

Günther H. OETTINGER

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/5


Aktualizacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin, o których to wzorach mowa w art. 20 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (1)

(2017/C 279/04)

Publikacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin, o których to wzorach mowa w art. 20 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (2), opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 39 kodeksu granicznego Schengen (tekst jednolity).

Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.

ESTONIA

Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 397 z 12.11.2014

WZORY LEGITYMACJI WYDAWANYCH PRZEZ MINISTERSTWA SPRAW ZAGRANICZNYCH PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

Od maja 2017 r. legitymacje dyplomatyczne wydawane przez estońskie ministerstwo spraw zagranicznych – dyplomatyczne dowody tożsamości i legitymacje – będą miały nowy wzór. Poprzednie wersje dyplomatycznych dowodów tożsamości i legitymacji były wydawane do maja 2017 r. Przejście do nowych dokumentów będzie stopniowe i poprzednie wersje legitymacji pozostają ważne do wskazanego na nich terminu ważności.

O legitymacje dyplomatyczne mogą ubiegać się dyplomaci zagraniczni pracujący w przedstawicielstwach dyplomatycznych i konsulatach akredytowani w Estonii oraz członkowie ich rodzin będący cudzoziemcami.

O legitymację służbową mogą wystąpić pracownicy administracyjni i personel służby w przedstawicielstwie zagranicznym oraz ich członkowie rodziny będący cudzoziemcami, członkowie prywatnej służby domowej będący cudzoziemcami i konsulowie honorowi, pracownicy przedstawicielstw organizacji międzynarodowych będący cudzoziemcami oraz będący cudzoziemcami pracownicy organizacji międzynarodowych i innych instytucji utworzonych w drodze porozumienia międzynarodowego, z siedzibą w Estonii oraz członkowie ich rodzin będący cudzoziemcami, a także obywatele Estonii i osoby przebywające na stałe na jej terytorium pracujące w przedstawicielstwie zagranicznym lub innej instytucji.

Istnieje osiem (8) kategorii dyplomatycznych dokumentów identyfikacyjnych podzielonych na osiemnaście (18) serii:

Legitymacja dyplomatyczna

1)

Legitymacje dyplomatyczne serii A: A1, A2, A3 dla szefów misji i członków ich rodzin;

A1, A2, A3 – awers

A1 – rewers

Image

Image

A2 – rewers

A3 – rewers

Image

Image

2)

Legitymacje dyplomatyczne serii B: B1, B2, B3 dla dyplomatów i członków ich rodzin;

B1, B2, B3 – awers

B1 – rewers

Image

Image

B2 – rewers

B3 – rewers

Image

Image

Legitymacja służbowa

1)

Legitymacje służbowe serii C: C1, C2, C3 dla pracowników administracyjnych i członków ich rodzin;

C1, C2, C3 – awers

C1 – rewers

Image

Image

C2 – rewers

C3 – rewers

Image

Image

2)

Legitymacje służbowe serii D: D1, D2 dla personelu służby i członków ich rodzin;

D1, D2 – awers

D1 – rewers

Image

Image

D2 – rewers

 

Image

 

3)

Legitymacja służbowa serii E: E1 – prywatna służba domowa

E1 – awers

E1 – rewers

Image

Image

4)

Legitymacja służbowa serii F: F1 – obywatel Estonii lub osoba przebywająca stale na jej terytorium pracująca dla misji zagranicznej;

F1 – awers

F1 – rewers

Image

Image

5)

Legitymacja służbowa serii HC: Konsul honorowy

HC – awers

HC – rewers

Image

Image

6)

Legitymacja służbowa serii G: G1, G2, G3, G4 pracownik innej instytucji będący cudzoziemcem i członkowie jego rodziny oraz pracownicy będący obywatelami estońskimi lub przebywający stale na terytorium państwa.

G1, G2, G3, G4 – awers

G1 – rewers

Image

Image

G2 – rewers

G3 – rewers

Image

Image

G4 – rewers

 

Image

 

Legitymacja dyplomatyczna zawiera certyfikat umożliwiający osobistą identyfikację cyfrową oraz certyfikat umożliwiający złożenie podpisu elektronicznego. Powyższe certyfikaty są generowane zgodnie z publiczną częścią klucza generowanego dla chipu danego dokumentu i zbioru danych.

Dane znajdujące się na przedniej stronie legitymacji dyplomatycznej są następujące:

Rodzaj i kategoria identyfikacji

Numer legitymacji

Nazwa ambasady

Nazwisko posiadacza

Imię(imiona) posiadacza

Data urodzenia posiadacza

Numer identyfikacyjny posiadacza

Stanowisko posiadacza

Wizerunek twarzy posiadacza

Podpis posiadacza

Data wydania i termin ważności

Lista wcześniejszych publikacji

 

Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 85

 

Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 15

 

Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 18

 

Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 7

 

Dz.U. C 304 z 10.11.2010, s. 6

 

Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 11

 

Dz.U. C 357 z 7.12.2011, s. 3

 

Dz.U. C 88 z 24.3.2012, s. 12

 

Dz.U. C 120 z 25.4.2012, s. 4

 

Dz.U. C 182 z 22.6.2012, s. 10

 

Dz.U. C 214 z 20.7.2012, s. 4

 

Dz.U. C 238 z 8.8.2012, s. 5

 

Dz.U. C 255 z 24.8.2012, s. 2

 

Dz.U. C 242 z 23.8.2013, s. 13

 

Dz.U. C 38 z 8.2.2014, s. 16

 

Dz.U. C 133 z 1.5.2014, s. 2

 

Dz.U. C 360 z 11.10.2014, s. 5

 

Dz.U. C 397 z 12.11.2014, s. 6

 

Dz.U. C 77 z 27.2.2016, s. 5

 

Dz.U. C 174 z 14.5.2016, s. 12

 

Dz.U. C 236 z 30.6.2016, s. 11


(1)  Zob. wykaz wcześniejszych publikacji zamieszczony na końcu niniejszej aktualizacji.

(2)  Dz.U. L 77 z 23.3.2016, s. 1.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ WSPÓLNEJ POLITYKI HANDLOWEJ

Komisja Europejska

23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/11


Zawiadomienie o zbliżającym się wygaśnięciu niektórych środków antysubsydyjnych

(2017/C 279/05)

1.   Zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1) Komisja zawiadamia, iż o ile nie zostanie wszczęty przegląd zgodnie z przedstawioną poniżej procedurą, wymienione poniżej środki wyrównawcze wygasną w terminie podanym w poniższej tabeli.

2.   Procedura

Producenci unijni mogą złożyć pisemny wniosek o dokonanie przeglądu. Wniosek ten musi zawierać wystarczające dowody na to, że wygaśnięcie środków prawdopodobnie doprowadziłoby do kontynuacji lub ponownego wystąpienia subsydiowania i szkody. Jeżeli Komisja postanowi dokonać przeglądu odnośnych środków, importerzy, eksporterzy, przedstawiciele państwa wywozu oraz producenci unijni będą mieli możliwość rozwinięcia, odparcia lub skomentowania argumentów przedstawionych we wniosku o wszczęcie tego przeglądu.

3.   Termin

Producenci unijni mogą przedłożyć pisemny wniosek o dokonanie przeglądu na podstawie określonej powyżej procedury, na adres: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 4/39, 1049 Brussels, Belgia (2), w dowolnym terminie od dnia opublikowania niniejszego zawiadomienia, lecz nie później niż trzy miesiące przed datą podaną w poniższej tabeli.

4.   Niniejsze zawiadomienie zostaje opublikowane zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/1037.

Produkt

Państwo(-a) pochodzenia lub wywozu

Środki

Podstawa prawna

Data wygaśnięcia (3)

Politereftalany etylenu

Indie

Cło antysubsydyjne

Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 461/2013 nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz niektórych politereftalanów etylenu (PET) pochodzących z Indii w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 18 rozporządzenia (WE) nr 597/2009 (Dz.U. L 137 z 23.5.2013, s. 1.)

24.5.2018


(1)  Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 55.

(2)  TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu

(3)  Środek wygasa o północy w dniu podanym w niniejszej kolumnie.


POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

23.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 279/12


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8561 – KKR/Q Park)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 279/06)

1.

W dniu 16 sierpnia 2017 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo KKR & Co. L.P. („KKR”, Stany Zjednoczone) przejmuje pośrednio w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wyłączną kontrolę nad przedsiębiorstwem Q Park N.V. („Q Park”, Niderlandy) w drodze zakupu udziałów.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

KKR to przedsiębiorstwo inwestycyjne świadczące szeroką gamę usług zarządzania aktywami alternatywnymi na rzecz prywatnych i publicznych inwestorów rynkowych, a także oferujące rozwiązania dotyczące funkcjonowania na rynkach kapitałowych dla poszczególnych firm, ich spółek portfelowych i klientów;

Q Park jest spółką z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Amsterdamie (Niderlandy), która zajmuje się budową, odnawianiem i prowadzeniem płatnych parkingów usytuowanych poza drogami publicznymi.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.8561 – KKR/Q Park, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.