|
ISSN 1977-1002 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 59 |
|
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
|
II Komunikaty |
|
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2016/C 231/01 |
||
|
2016/C 231/02 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8030 – The Carlyle Group/Crestview Advisors/Nep Group) ( 1 ) |
|
|
2016/C 231/03 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.8048 – Ardagh/Ball Rexam Divestment Business) ( 1 ) |
|
|
IV Informacje |
|
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2016/C 231/04 |
|
|
V Ogłoszenia |
|
|
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
|
Komisja Europejska |
|
|
2016/C 231/05 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8076 – Warburg Pincus/Wendel/JV) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
2016/C 231/06 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8077 – bancopopular-e/Banco Popular Portugal) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
|
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/1 |
Komunikat Komisji zmieniający załącznik I do wytycznych w sprawie pomocy regionalnej na lata 2014–2020
(2016/C 231/01)
I. WPROWADZENIE
|
(1) |
W pkt 5.6.2 wytycznych w sprawie pomocy regionalnej na lata 2014–2020 (1) (zwanych dalej „wytycznymi”) przewidziano, że w czerwcu 2016 r. przeprowadzony zostanie przegląd śródokresowy map pomocy regionalnej. Zmienione mapy pomocy regionalnej będą obowiązywać od dnia 1 stycznia 2017 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. |
Zmiana wykazu obszarów „a”
|
(2) |
W tym celu Komisja ustali, na podstawie danych dotyczących PKB (na mieszkańca według standardów siły nabywczej) w latach 2012–2014, czy w którymś z regionów NUTS 2, które w aktualnych mapach nie są obszarami „a”, PKB na mieszkańca jest niższe niż 75 % średniej dla UE-28, i opublikuje wyniki tej analizy w komunikacie. Komisja ustali wówczas, czy takie obszary mogą kwalifikować się do pomocy regionalnej na mocy art. 107 ust. 3 lit. a) Traktatu oraz jaki poziom intensywności pomocy odpowiadałby PKB na mieszkańca tych obszarów. Jeżeli w aktualnej krajowej mapie pomocy regionalnej takie obszary oznaczono jako wstępnie określone obszary „c” albo jako nieokreślone z góry obszary „c”, specjalny przydział odsetka ludności w obszarach „c” określony w załączniku I do wytycznych zostanie odpowiednio dostosowany. |
Zmiana intensywności pomocy w obszarach „a”
|
(3) |
Komisja wskaże również regiony NUTS 2, które są obszarami „a” w krajowej mapie pomocy regionalnej, ale w których PKB na mieszkańca spadło, z związku z czym od dnia 1 stycznia 2017 r. regiony takie kwalifikowałyby się do wyższej intensywności pomocy. |
Możliwość przeprowadzenia przeglądu śródokresowego obszarów „c”
|
(4) |
Państwo członkowskie może, w granicach dostosowanego specjalnego przydziału odsetka ludności w obszarach „c”, o którym mowa w pkt 10, zmienić wykaz nieokreślonych z góry obszarów „c” zawarty w krajowej mapie pomocy regionalnej na okres od dnia 1 stycznia 2017 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Takie zmiany nie mogą przekroczyć 50 % dostosowanego odsetka ludności w nieokreślonych z góry obszarach „c” każdego państwa członkowskiego. Ponadto populacja regionów dodanych do wykazu nie może przekraczać populacji regionów, które tracą status regionów kwalifikujących się do pomocy regionalnej. |
|
(5) |
Komisja opublikuje zmiany do załącznika I wytycznych. |
|
(6) |
Państwa członkowskie, które chcą zmienić swoje mapy pomocy regionalnej, wzywa się do zgłoszenia zmian zgodnie z art. 108 ust. 3 TFUE i zgodnie z pkt 185 wytycznych nie później niż do dnia 1 września 2016 r. |
II. OCENA
|
(7) |
W dniu 29 lutego 2016 r. Eurostat opublikował dane dotyczące PKB w latach 2012–2014. W poniższym wykazie przedstawiono zmiany PKB: średnie PKB w latach 2008–2010 (w pierwszej kolumnie) zestawiono ze średnim PKB w latach 2012–2014 (w drugiej kolumnie). Na tej podstawie wprowadzone zostaną następujące zmiany w załączniku: |
|
(8) |
Regiony NUTS 2, które mogą zmienić status na „a”
Są to następujące państwa członkowskie i regiony NUTS 2: Grecja:
Hiszpania:
Włochy:
Zjednoczone Królestwo:
Można zaproponować uznanie wszystkich powyższych regionów NUTS 2 za obszary „a” o intensywności pomocy wynoszącej 25 %, gdyż ich PKB na mieszkańca jest obecnie niższe niż 75 % średniej dla UE-28. |
|
(9) |
Regiony NUTS 2, które mogą uzyskać większą intensywność pomocy
Są to następujące państwa członkowskie i regiony NUTS 2: Grecja:
Można zaproponować objęcie powyższych regionów NUTS 2 intensywnością pomocy wynoszącą 35 %, gdyż ich PKB spadło poniżej 60 % średniej dla UE-28. Portugalia:
Można zaproponować objęcie powyższego regionu najbardziej oddalonego intensywnością pomocy wynoszącą 45 %, gdyż jego PKB spadło poniżej 75 % średniej dla UE-28. |
|
(10) |
W ramach nieokreślonych z góry obszarów „c” można wymienić maksymalnie 50 % dostosowanej liczby ludności. Następujące państwa członkowskie mogą zaproponować przeprowadzenie przeglądu śródokresowego, uwzględniającego ich pułap odsetka ludności:
|
|
(11) |
Możliwość przeprowadzenie przeglądu śródokresowego obszarów „c” nie dotyczy następujących państw członkowskich, ponieważ albo pomocą jest w nich objęta cała populacja, albo nie mają one żadnych nieokreślonych z góry obszarów „c”:
|
III. Zmiana załącznika I do wytycznych
|
(12) |
Poniższy zmieniony załącznik I do wytycznych w sprawie pomocy regionalnej na lata 2014–2020 będzie stanowił podstawę przeglądu śródokresowego map pomocy regionalnej na okres 1.1.2017 – 31.12.2020:
|
(1) Dz.U. C 209 z 23.7.2013, s. 1.
(2) Mierzone w SSN, średnia za okres trzech lat 2008–2010 (UE-27 = 100).
(3) Na podstawie danych Eurostatu dotyczących ludności za 2010 r.
(4) Mierzone w SSN, średnia za okres trzech lat 2012–2014 (UE-28 = 100), podane jedynie w przypadku zmiany kategorii w związku z nowymi danymi statystycznymi.
(5) Na podstawie danych Eurostatu dotyczących ludności za 2010 r.
(*) Jako wstępnie określone obszary »c« uwzględniono tylko część regionu DE40 Brandenburg, odpowiadającą byłemu regionowi NUTS 2 DE41 Brandenburg – Nordost, i tylko część regionu DEE0 Sachsen-Anhalt, odpowiadającą byłym regionom NUTS 3 DEE1 Dessau i DEE3 Magdeburg (zgodnie z nomenklaturą NUTS 2003). Zgłaszając mapę pomocy regionalnej, w celu ułatwienia przeglądu śródokresowego, którego przeprowadzenie na poziomie NUTS 2 przewidziano w podsekcji 5.6.2 niniejszych wytycznych, Niemcy mogą podjąć decyzję o oznaczeniu jako wstępnie określonych obszarów »c« całych regionów NUTS 2 DE40 Brandenburg i DEE0 Sachsen-Anhalt, pod warunkiem że odsetek ludności kraju dostępny dla nieokreślonych z góry obszarów »c« zostanie odpowiednio zmniejszony.
(**) Saint-Martin i Majotta są regionami najbardziej oddalonymi, jednak nie są ujęte w nomenklaturze NUTS 2010, gdyż ich status administracyjny zmieniono na mocy prawa krajowego odpowiednio w 2007 r. i 2011 r. Aby określić maksymalny poziom intensywności pomocy mający zastosowanie w odniesieniu do tych dwóch regionów, Francja może wykorzystać dane dostarczone przez krajowy urząd statystyczny lub inne uznane źródło.
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/19 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.8030 – The Carlyle Group/Crestview Advisors/Nep Group)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2016/C 231/02)
W dniu 20 czerwca 2016 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
|
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
|
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32016M8030. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/19 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.8048 – Ardagh/Ball Rexam Divestment Business)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2016/C 231/03)
W dniu 17 czerwca 2016 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
|
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
|
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32016M8048. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/20 |
Kursy walutowe euro (1)
24 czerwca 2016 r.
(2016/C 231/04)
1 euro =
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,1066 |
|
JPY |
Jen |
113,23 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4371 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,80750 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
9,4610 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0808 |
|
ISK |
Korona islandzka |
|
|
NOK |
Korona norweska |
9,4200 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
27,103 |
|
HUF |
Forint węgierski |
317,90 |
|
PLN |
Złoty polski |
4,4550 |
|
RON |
Lej rumuński |
4,5345 |
|
TRY |
Lir turecki |
3,2457 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,4910 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4392 |
|
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,5887 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,5613 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
1,4973 |
|
KRW |
Won |
1 296,89 |
|
ZAR |
Rand |
16,7318 |
|
CNY |
Yuan renminbi |
7,3301 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5250 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
14 837,95 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,5511 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
51,947 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
72,6282 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
39,085 |
|
BRL |
Real |
3,8063 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
20,8811 |
|
INR |
Rupia indyjska |
75,2540 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/21 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.8076 – Warburg Pincus/Wendel/JV)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2016/C 231/05)
|
1. |
W dniu 17 czerwca 2016 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Warburg Pincus LLC („Warburg Pincus”, Stany Zjednoczone) oraz przedsiębiorstwo Wendel SE („Wendel”, Francja) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad nowo utworzoną spółką będącą wspólnym przedsiębiorcą, AlliedUniversal Security Services LLC („AUSS”, Stany Zjednoczone), w drodze zakupu udziałów/akcji. |
|
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest: — w przypadku przedsiębiorstwa Warburg Pincus: spółka private equity o zasięgu globalnym, — w przypadku przedsiębiorstwa Wendel: francuska spółka inwestycyjna, — w przypadku przedsiębiorstwa AUSS: spółka ta będzie obejmowała Universal Services of America (spółkę portfelową stanowiącą własność podmiotów zależnych przedsiębiorstwa Warburg Pincus) oraz AlliedBarton Security Service (spółkę portfelową stanowiącą własność podmiotów zależnych przedsiębiorstwa Wendel). Nowa spółką, będąca wspólnym przedsiębiorcą, będzie prowadzić działalność w zakresie usług związanych z ochroną i zarządzaniem infrastrukturą w Ameryce Północnej. |
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu. |
|
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.8076 – Warburg Pincus/Wendel/JV, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).
(2) Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.
|
25.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 231/22 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.8077 – bancopopular-e/Banco Popular Portugal)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2016/C 231/06)
|
1. |
W dniu 16 czerwca 2016 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) Komisja Europejska otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo bancopopular-e S.A („E-Com”, Hiszpania), będące wspólnym przedsiębiorcą kontrolowanym przez Banco Popular Español SA („Banco Popular”, Hiszpania) i niektóre powiązane fundusze prywatne zarządzane przez Värde Partners Inc. („Värde”, Stany Zjednoczone), przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad działalnością związaną z kartami płatniczymi („aktywa”) Banco Popular Portugal, SA („BPOP”, Portugalia), spółka zależną należącą w całości do Banco Popular. |
|
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu. |
|
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji Europejskiej faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.8077 – bancopopular-e/Banco Popular Portugal, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).
(2) Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.