ISSN 1977-1002

doi:10.3000/19771002.C_2014.084.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 84

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 57
22 marca 2014


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2014/C 084/01

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.7023 – Publicis/Omnicom) ( 1 )

1

2014/C 084/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.7163 – Societe Generale/Newedge Group) ( 1 )

2

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2014/C 084/03

Zawiadomienie skierowane do osób, wobec których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, wykonanej decyzją wykonawczą Rady 2014/151/WPZiB, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 284/2014, w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

3

 

Komisja Europejska

2014/C 084/04

Kursy walutowe euro

5

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2014/C 084/05

Komunikat Ministra Gospodarki Królestwa Niderlandów wydany na podstawie art. 3 ust. 2 dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów

6

2014/C 084/06

Komunikat Ministra Gospodarki Królestwa Niderlandów wydany na podstawie art. 3 ust. 2 dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów

8

 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2014/C 084/07

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo) ( 1 )

9

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/1


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.7023 – Publicis/Omnicom)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2014/C 84/01

W dniu 9 stycznia 2014 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32014M7023 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.7163 – Societe Generale/Newedge Group)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2014/C 84/02

W dniu 14 marca 2014 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32014M7163 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/3


Zawiadomienie skierowane do osób, wobec których mają zastosowanie środki ograniczające przewidziane w decyzji Rady 2014/145/WPZiB, wykonanej decyzją wykonawczą Rady 2014/151/WPZiB, oraz w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014, wykonanym rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 284/2014, w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi

2014/C 84/03

Poniższe informacje skierowane są do osób wymienionych w załączniku do decyzji Rady 2014/145/WPZiB (1), wykonanej decyzją wykonawczą Rady 2014/151/WPZiB (2), oraz w załączniku I do rozporządzenia Rady (UE) nr 269/2014 (3), wykonanego rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 284/2014 (4), w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi.

Rada Unii Europejskiej zdecydowała, że osoby wyszczególnione w wyżej wymienionych załącznikach powinny znaleźć się w wykazie osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi przewidzianymi w decyzji Rady 2014/145/WPZiB i w rozporządzeniu Rady (UE) nr 269/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z działaniami podważającymi integralność terytorialną, suwerenność i niezależność Ukrainy lub im zagrażającymi. Uzasadnienie wskazania tych osób podano w odnośnych wpisach zawartych w tych załącznikach.

Zwraca się uwagę zainteresowanych osób na to, że mogą złożyć wniosek do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, które to organy wskazano na stronach internetowych wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) nr 269/2014, po to by otrzymać zezwolenie na użycie zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności (por. art. 4 rozporządzenia).

Zainteresowane osoby mogą złożyć wniosek do Rady (wraz z dokumentami uzupełniającymi) o ponowne rozpatrzenie decyzji o umieszczeniu ich w wyżej wymienionym wykazie; wniosek należy skierować na następujący adres:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Zwraca się także uwagę zainteresowanych osób na to, że mogą one zaskarżyć decyzję Rady do Sądu Unii Europejskiej zgodnie z warunkami określonymi w art. 275 akapit drugi oraz w art. 263 akapity czwarty i szósty Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.


(1)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 16.

(2)  Dz.U. L 86 z 21.3.2014, s. 30.

(3)  Dz.U. L 78 z 17.3.2014, s. 6.

(4)  Dz.U. L 86 z 21.3.2014, s. 27.


Komisja Europejska

22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/5


Kursy walutowe euro (1)

21 marca 2014 r.

2014/C 84/04

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3780

JPY

Jen

141,07

DKK

Korona duńska

7,4646

GBP

Funt szterling

0,83570

SEK

Korona szwedzka

8,8541

CHF

Frank szwajcarski

1,2182

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

8,3695

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

27,458

HUF

Forint węgierski

312,59

LTL

Lit litewski

3,4528

PLN

Złoty polski

4,1975

RON

Lej rumuński

4,4848

TRY

Lir turecki

3,0862

AUD

Dolar australijski

1,5199

CAD

Dolar kanadyjski

1,5435

HKD

Dolar Hongkongu

10,6960

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6146

SGD

Dolar singapurski

1,7567

KRW

Won

1 488,64

ZAR

Rand

14,9968

CNY

Yuan renminbi

8,5792

HRK

Kuna chorwacka

7,6625

IDR

Rupia indonezyjska

15 741,70

MYR

Ringgit malezyjski

4,5591

PHP

Peso filipińskie

62,385

RUB

Rubel rosyjski

50,0300

THB

Bat tajlandzki

44,592

BRL

Real

3,2138

MXN

Peso meksykańskie

18,2695

INR

Rupia indyjska

83,9547


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/6


Komunikat Ministra Gospodarki Królestwa Niderlandów wydany na podstawie art. 3 ust. 2 dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów

2014/C 84/05

Minister Gospodarki informuje, że wpłynął wniosek o zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów na obszarze oznaczonym jako podsektor sektora Q13 (Q13b-część głęboka) na mapie stanowiącej załącznik 3 do rozporządzenia o górnictwie (Dziennik Urzędowy Królestwa Niderlandów (Staatscourant) z 2002 r., nr 245).

Zgodnie z dyrektywą wymienioną w tytule oraz art. 15 ustawy o górnictwie (Dziennik Ustaw (Staatsblad) 2002, nr 542) Minister Gospodarki zaprasza niniejszym zainteresowane strony do składania konkurencyjnych wniosków o zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów w podsektorze Q13b-część głęboka szelfu kontynentalnego należącego do Królestwa Niderlandów.

Podsektor Q13b-część głęboka wyznaczają równoleżniki pomiędzy parami punktów A–B, D–E i I–J, południki między parami punktów B–C, E–F i A–J, ortodromy pomiędzy parami punktów F–G, G–H i H–I oraz granica szelfu kontynentalnego określonego w przepisach dotyczących górnictwa pomiędzy punktami C i D.

Punkty wyznaczone są następująco:

Punkt

°

″ E

°

″ N

A

4

0

0

52

20

0

B

4

20

0

52

20

0

C

Punkt przecięcia południka przechodzącego przez punkt B i granicy szelfu kontynentalnego określonego w przepisach dotyczących górnictwa

D

Punkt przecięcia równoleżnika przechodzącego przez punkt E i granicy szelfu kontynentalnego określonego w przepisach dotyczących górnictwa

E

4

11

0

52

10

0

F

4

11

0

52

11

30

G

4

7

0

52

13

45

H

4

4

30

52

12

0

I

4

8

0

52

10

0

J

4

0

0

52

10

0

Powierzchnia podsektora Q13b-część głęboka wynosi 369,4 km 2.

Położenie wyżej wymienionych punktów wyrażone jest za pomocą współrzędnych geograficznych obliczonych zgodnie z europejskim systemem pozycjonowania.

Organem upoważnionym do wydawania zezwoleń jest Minister Gospodarki. Kryteria, warunki i wymagania, o których mowa w art. 5 pkt 1 i 2 oraz w art. 6 ust. 2 wyżej wymienionej dyrektywy, określa Ustawa o górnictwie (Dziennik Ustaw (Staatsblad) z 2002 r., nr 542).

Wnioski można składać przez 13 tygodni od daty opublikowania niniejszego zaproszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Wnioski należy przesyłać na adres:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Wnioski, które wpłyną po upływie powyższego terminu, nie będą rozpatrywane.

Decyzja w sprawie wniosków zostanie podjęta w ciągu dwunastu miesięcy od upływu wspomnianego terminu.

Dodatkowych informacji udziela E. J. Hoppel pod numerem telefonu: +31 703797762.


22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/8


Komunikat Ministra Gospodarki Królestwa Niderlandów wydany na podstawie art. 3 ust. 2 dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów

2014/C 84/06

Minister Gospodarki informuje, że wpłynął wniosek o zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów na obszarze o nazwie Waskemeer.

Obszar ten znajduje się w prowincji Fryzja i został wyznaczony za pomocą linii prostych przechodzących przez pary punktów A–B, B–C, C–D i A–D.

Współrzędne wyżej wymienionych punktów to:

Punkt

X

Y

A

210 750

562 350

B

212 457

570 000

C

218 537,93

559 635,72

D

215 032

556 958,68

Położenie wyżej wymienionych punktów wyrażone jest za pomocą współrzędnych geograficznych obliczonych zgodnie z narodowym systemem triangulacji (Rijks Driehoeksmeting, RD).

Zgodnie z tym opisem granic powierzchnia wyznaczonego obszaru wynosi 47,29 km2.

Zgodnie z dyrektywą wymienioną w tytule oraz art. 15 Ustawy o górnictwie (Dziennik Ustaw (Staatsblad) z 2002 r., nr 542) Minister Gospodarki niniejszym zaprasza zainteresowane strony do składania konkurencyjnych wniosków o zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów na obszarze wyznaczonym przez wyżej wymienione punkty i współrzędne.

Organem upoważnionym do wydawania zezwoleń jest Minister Gospodarki. Kryteria, warunki i wymagania, o których mowa w art. 5 pkt 1 i 2 oraz w art. 6 ust. 2 wyżej wymienionej dyrektywy, określa Ustawa o górnictwie (Dziennik Ustaw (Staatsblad) z 2002 r., nr 542).

Wnioski można składać przez 13 tygodni od daty opublikowania niniejszego zaproszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Wnioski należy przesyłać na adres:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Wnioski, które wpłyną po upływie powyższego terminu, nie będą rozpatrywane.

Decyzja w sprawie wniosków zostanie podjęta w ciągu dwunastu miesięcy od upływu wspomnianego terminu.

Dodatkowych informacji udziela E. J. Hoppel pod numerem telefonu: +31 703797762.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

22.3.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 84/9


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2014/C 84/07

1.

W dniu 14 marca 2014 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Liberty Global plc („Liberty Global”, Zjednoczone Królestwo) przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Ziggo NV („Ziggo”, Niderlandy) w drodze oferty publicznej ogłoszonej dnia 27 stycznia 2014 r.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa Liberty Global: świadczenie usług w dziedzinie telewizji, szerokopasmowego internetu i telefonii głosowej poprzez własne sieci kablowe w 12 krajach Europy, a także w niektórych krajach pozaeuropejskich. W Niderlandach Liberty Global prowadzi działalność w zakresie świadczenia wyżej wymienionych usług (za pośrednictwem swojej spółki zależnej UPC, która jest właścicielem i operatorem sieci kablowej), jak również w zakresie dystrybucji szeregu kanałów telewizyjnych, w tym kanałów Sport 1 i Film 1,

w przypadku przedsiębiorstwa Ziggo: świadczenie usług w zakresie cyfrowej i analogowej telewizji kablowej, szerokopasmowego internetu i telefonii cyfrowej poprzez własną szerokopasmową sieć kablową w Niderlandach. Ziggo zajmuje się również świadczeniem usług telefonii komórkowej oraz dystrybucją kanałów telewizyjnych pod marką HBO (za pośrednictwem wspólnego przedsiębiorstwa z HBO Sub). Wszelka działalność Ziggo jest ograniczona do Niderlandów.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).