ISSN 1977-1002

doi:10.3000/19771002.C_2013.324.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 324

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 56
9 listopada 2013


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2013/C 324/01

Wszczęcie postępowania (Sprawa COMP/M.6905 – Ineos/Solvay/JV) ( 1 )

1

2013/C 324/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6983 – Steinhoff International Holdings/Kika/Leiner) ( 1 )

2

2013/C 324/03

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.7034 – Triton/AE Holding) ( 1 )

2

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2013/C 324/04

Kursy walutowe euro

3

2013/C 324/05

Komisja Administracyjna Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących – Przelicznik walut zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 574/72

4

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2013/C 324/06

Aktualizacja wykazu przejść granicznych, o których mowa w art. 2 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 316 z 28.12.2007, s. 1; Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 16; Dz.U. C 177 z 12.7.2008, s. 9; Dz.U. C 200 z 6.8.2008, s. 10; Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13; Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 10; Dz.U. C 37 z 14.2.2009, s. 10; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 20; Dz.U. C 99 z 30.4.2009, s. 7; Dz.U. C 229 z 23.9.2009, s. 28; Dz.U. C 263 z 5.11.2009, s. 22; Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 17; Dz.U. C 74 z 24.3.2010, s. 13; Dz.U. C 326 z 3.12.2010, s. 17; Dz.U. C 355 z 29.12.2010, s. 34; Dz.U. C 22 z 22.1.2011, s. 22; Dz.U. C 37 z 5.2.2011, s. 12; Dz.U. C 149 z 20.5.2011, s. 8; Dz.U. C 190 z 30.6.2011, s. 17; Dz.U. C 203 z 9.7.2011, s. 14; Dz.U. C 210 z 16.7.2011, s. 30; Dz.U. C 271 z 14.9.2011, s. 18; Dz.U. C 356 z 6.12.2011, s. 12; Dz.U. C 111 z 18.4.2012, s. 3; Dz.U. C 183 z 23.6.2012, s. 7; Dz.U. C 313 z 17.10.2012, s. 11; Dz.U. C 394 z 20.12.2012, s. 22; Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 9; Dz.U. C 167 z 13.6.2013, s. 9; Dz.U. C 242 z 23.8.2013, s. 2; Dz.U. C 275 z 24.9.2013, s. 7; Dz.U. C 314 z 29.10.2013, s. 5)

6

 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2013/C 324/07

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.7047 – Microsoft/Nokia) ( 1 )

8

 

Sprostowania

2013/C 324/08

Sprostowanie do wykazu dwustronnych umów inwestycyjnych, o którym mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1219/2012 ustanawiającego przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych umów inwestycyjnych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi (Dz.U. C 131 z 8.5.2013)

9

2013/C 324/09

Sprostowanie do komunikatu rządu Zjednoczonego Królestwa dotyczącego dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów (Dz.U. C 320 z 6.11.2013)

10

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/1


Wszczęcie postępowania

(Sprawa COMP/M.6905 – Ineos/Solvay/JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2013/C 324/01

W dniu 5 listopada 2013 r., Komisja podjęła decyzję o wszczęciu postępowania w powyższej sprawie, po wcześniejszym stwierdzeniu, iż zgłoszona sprawa wzbudza poważne wątpliwości co do jej zgodności ze wspólnym rynkiem. Niniejsze wszczęcie postępowania otwiera drugą fazę dochodzenia w stosunku do zgłoszonej koncentracji i nie determinuje końcowej decyzji w tej sprawie. Obecna decyzja jest oparta na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004.

Komisja zaprasza zainteresowane strony trzecie do przedłożenia jej ewentualnych uwag o planowanej koncentracji.

Spostrzeżenia te muszą dotrzeć do Komisji nie później niż w ciągu 15 dni od daty niniejszej publikacji, aby mogły zostać w pełni wzięte po uwagę podczas procedury. Mogą one zostać nadesłane Komisji za pomocą faksu (+32 22964301 / 22967244) lub listownie, z zaznaczonym numerem referencyjnym: COMP/M.6905 – Ineos/Solvay/JV, na adres:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.6983 – Steinhoff International Holdings/Kika/Leiner)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2013/C 324/02

W dniu 5 listopada 2013 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32013M6983 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/2


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.7034 – Triton/AE Holding)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2013/C 324/03

W dniu 24 października 2013 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32013M7034 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/3


Kursy walutowe euro (1)

8 listopada 2013 r.

2013/C 324/04

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3431

JPY

Jen

131,58

DKK

Korona duńska

7,4586

GBP

Funt szterling

0,83525

SEK

Korona szwedzka

8,8375

CHF

Frank szwajcarski

1,2302

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

8,1755

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

26,966

HUF

Forint węgierski

296,22

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,7025

PLN

Złoty polski

4,1801

RON

Lej rumuński

4,4423

TRY

Lir turecki

2,7178

AUD

Dolar australijski

1,4193

CAD

Dolar kanadyjski

1,4042

HKD

Dolar Hongkongu

10,4113

NZD

Dolar nowozelandzki

1,6101

SGD

Dolar singapurski

1,6679

KRW

Won

1 427,51

ZAR

Rand

13,7370

CNY

Yuan renminbi

8,1822

HRK

Kuna chorwacka

7,6213

IDR

Rupia indonezyjska

15 323,63

MYR

Ringgit malezyjski

4,2690

PHP

Peso filipińskie

57,976

RUB

Rubel rosyjski

43,7160

THB

Bat tajlandzki

42,093

BRL

Real

3,0874

MXN

Peso meksykańskie

17,7168

INR

Rupia indyjska

84,3000


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.


9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/4


KOMISJA ADMINISTRACYJNA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH

Przelicznik walut zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 574/72

2013/C 324/05

Artykuł 107 ust. 1, 2 i 4 rozporządzenia (EWG) nr 574/72

Okres odniesienia: październik 2013 r.

Okres zastosowania: styczeń, luty, marzec 2014 r.

10-2013

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

LVL

LTL

HUF

1 EUR =

1

1,95580

25,6623

7,45918

7,61935

0,702761

3,45280

294,761

1 BGN =

0,511300

1

13,1211

3,81388

3,89577

0,359321

1,76542

150,711

1 CZK =

0,0389677

0,0762130

1

0,290667

0,296908

0,0273849

0,134548

11,4862

1 DKK =

0,134063

0,262200

3,44037

1

1,02147

0,0942142

0,462893

39,5166

1 HRK =

0,131245

0,256689

3,36804

0,978979

1

0,0922337

0,453162

38,6859

1 LVL =

1,42296

2,78302

36,5164

10,6141

10,8420

1

4,91319

419,433

1 LTL =

0,289620

0,566439

7,43232

2,16033

2,20672

0,203534

1

85,3688

1 HUF =

0,00339258

0,00663520

0,0870613

0,0253058

0,0258492

0,00238417

0,0117139

1

1 PLN =

0,238653

0,466758

6,12439

1,78016

1,81838

0,167716

0,824021

70,3457

1 RON =

0,225000

0,440055

5,77402

1,67832

1,71435

0,158121

0,776880

66,3213

1 SEK =

0,114313

0,223573

2,93353

0,852680

0,870989

0,0803346

0,394699

33,6950

1 GBP =

1,18036

2,30855

30,2908

8,80453

8,99359

0,829512

4,07555

347,925

1 NOK =

0,123141

0,240840

3,16009

0,918532

0,938255

0,0865388

0,425182

36,2973

1 ISK =

0,00607168

0,0118750

0,155813

0,0452897

0,0462622

0,00426694

0,0209643

1,78970

1 CHF =

0,811926

1,58797

20,8359

6,05630

6,18635

0,570590

2,80342

239,324


10-2013

PLN

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,19018

4,44444

8,74792

0,847198

8,12076

164,699

1,23164

1 BGN =

2,14244

2,27244

4,47281

0,433172

4,15214

84,2106

0,629737

1 CZK =

0,163282

0,173190

0,340886

0,0330133

0,316447

6,41794

0,0479941

1 DKK =

0,561749

0,595836

1,17277

0,113578

1,08869

22,0801

0,165117

1 HRK =

0,549940

0,583310

1,14812

0,111190

1,06581

21,6159

0,161646

1 LVL =

5,96246

6,32426

12,4479

1,20553

11,5555

234,360

1,75257

1 LTL =

1,21356

1,28720

2,53357

0,245365

2,35193

47,7002

0,356707

1 HUF =

0,0142155

0,0150781

0,0296780

0,00287418

0,0275503

0,558754

0,00417843

1 PLN =

1

1,06068

2,08772

0,202186

1,93804

39,3060

0,293934

1 RON =

0,942791

1

1,96828

0,190620

1,82717

37,0573

0,277119

1 SEK =

0,478992

0,508057

1

0,0968456

0,928307

18,8272

0,140792

1 GBP =

4,94593

5,24605

10,3257

1

9,58544

194,405

1,45378

1 NOK =

0,515984

0,547294

1,07723

0,104325

1

20,2812

0,151665

1 ISK =

0,0254414

0,0269852

0,0531146

0,00514391

0,0493066

1

0,00747812

1 CHF =

3,40212

3,60856

7,10267

0,687862

6,59346

133,724

1

Uwaga: wszystkie kursy krzyżowe dotyczące ISK oblicza się z zastosowaniem danych dotyczących kursu ISK/EUR, pochodzących z Banku Centralnego Islandii.

Okres odniesienia: październik-13

1 EUR w walucie krajowej

1 jednostka waluty krajowej w EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

25,6623

0,0389677

DKK

7,45918

0,134063

HRK

7,61935

0,131245

LVL

0,702761

1,42296

LTL

3,45280

0,289620

HUF

294,761

0,00339258

PLN

4,19018

0,238653

RON

4,44444

0,225000

SEK

8,74792

0,114313

GBP

0,847198

1,18036

NOK

8,12076

0,123141

ISK

164,699

0,00607168

CHF

1,23164

0,811926

Uwaga: kursy ISK/EUR na podstawie danych z Banku Centralnego Islandii.

1.

Rozporządzenie (EWG) nr 574/72 stanowi, iż Komisja ustala przelicznik stosowany do przeliczania kwot denominowanych w jednej walucie na drugą, na postawie średniej referencyjnych kursów wymiany walut, opublikowanych przez Europejski Bank Centralny z miesiąca odniesienia, określonego w ust. 2.

2.

Okresy odniesienia:

styczeń dla przelicznika stosowanego od dnia 1 kwietnia tego samego roku,

kwiecień dla przelicznika stosowanego od dnia 1 lipca tego samego roku,

lipiec dla przelicznika stosowanego od dnia 1 października tego samego roku,

październik dla przelicznika stosowanego od dnia 1 stycznia następnego roku.

Przelicznik walut powinien zostać opublikowany w każdym drugim wydaniu Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej (seria C) z miesiąca lutego, maja, sierpnia i listopada.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/6


Aktualizacja wykazu przejść granicznych, o których mowa w art. 2 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 316 z 28.12.2007, s. 1; Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 16; Dz.U. C 177 z 12.7.2008, s. 9; Dz.U. C 200 z 6.8.2008, s. 10; Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13; Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 10; Dz.U. C 37 z 14.2.2009, s. 10; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 20; Dz.U. C 99 z 30.4.2009, s. 7; Dz.U. C 229 z 23.9.2009, s. 28; Dz.U. C 263 z 5.11.2009, s. 22; Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 17; Dz.U. C 74 z 24.3.2010, s. 13; Dz.U. C 326 z 3.12.2010, s. 17; Dz.U. C 355 z 29.12.2010, s. 34; Dz.U. C 22 z 22.1.2011, s. 22; Dz.U. C 37 z 5.2.2011, s. 12; Dz.U. C 149 z 20.5.2011, s. 8; Dz.U. C 190 z 30.6.2011, s. 17; Dz.U. C 203 z 9.7.2011, s. 14; Dz.U. C 210 z 16.7.2011, s. 30; Dz.U. C 271 z 14.9.2011, s. 18; Dz.U. C 356 z 6.12.2011, s. 12; Dz.U. C 111 z 18.4.2012, s. 3; Dz.U. C 183 z 23.6.2012, s. 7; Dz.U. C 313 z 17.10.2012, s. 11; Dz.U. C 394 z 20.12.2012, s. 22; Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 9; Dz.U. C 167 z 13.6.2013, s. 9; Dz.U. C 242 z 23.8.2013, s. 2; Dz.U. C 275 z 24.9.2013, s. 7; Dz.U. C 314 z 29.10.2013, s. 5)

2013/C 324/06

Publikacja wykazu przejść granicznych zgodnie z art. 2 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym, regularnie aktualizowane informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.

REPUBLIKA CZESKA

Zmiana informacji opublikowanych w Dz.U. C 355 z 29.12.2010

WYKAZ PRZEJŚĆ GRANICZNYCH

Granice powietrzne

A.

Publiczne (1)

1)

Brno–Tuřany

2)

Karlovy Vary

3)

Mnichovo Hradiště

4)

Ostrava–Mošnov

5)

Pardubice

6)

Praha–Ruzyně

B.

Niepubliczne (2)

1)

Benešov

2)

České Budějovice

3)

Havlíčkův Brod

4)

Hradec Králové

5)

Chomutov

6)

Kunovice

7)

Letňany

8)

Liberec

9)

Plzeň–Líně

10)

Přerov

11)

Roudnice nad Labem

12)

Vodochody

13)

Vysoké Mýto


(1)  Według kategorii użytkowników lotniska międzynarodowe dzielą się na lotniska publiczne i niepubliczne. Lotniska publiczne, w granicach możliwości technicznych i operacyjnych, przyjmują wszystkie statki powietrzne.

(2)  Użytkowników lotnisk niepublicznych definiuje urząd lotnictwa cywilnego na wniosek operatora lotniska.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/8


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.7047 – Microsoft/Nokia)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2013/C 324/07

1.

W dniu 29 października 2013 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Microsoft Corporation („Microsoft”, USA) przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad przedsiębiorstwem Nokia Corporation's Devices and Services business („Nokia D&S”, Finlandia), w drodze zakupu akcji i aktywów.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa Microsoft: projektowanie, rozwój i dostawa oprogramowania i sprzętu komputerowego oraz usług powiązanych,

w przypadku przedsiębiorstwa Nokia D&S: produkcja telefonów wielofunkcyjnych i smartfonów.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.7047 – Microsoft/Nokia, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).


Sprostowania

9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/9


Sprostowanie do wykazu dwustronnych umów inwestycyjnych, o którym mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1219/2012 ustanawiającego przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych umów inwestycyjnych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 131 z dnia 8 maja 2013 r. )

2013/C 324/08

1.

Na s. 12, po wierszu dotyczącym umowy między Republiką Czeską a Republiką Albanii, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Algierska Republika Ludowo-Demokratyczna

Accord entre la République Tchèque et la République Algérienne Démocratique et Populaire sur la promotion et la protection réciproques des investissements

22.9.2000”

2.

Na s. 17, po wierszu dotyczącym umowy między Republiką Czeską a Republiką Jemeńską, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Republika Zimbabwe

Agreement between the Czech Republic and the Republic of Zimbabwe for the promotion and reciprocal protection of investments

13.9.1999”

3.

Na s. 19, po wierszu dotyczącym umowy między Królestwem Danii a Republiką Korei, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Państwo Kuwejt

Agreement between the Kingdom of Denmark and the State of Kuwait for the promotion and reciprocal protection of investments

1.6.2001”

4.

Na s. 29, po wierszu dotyczącym umowy między Republiką Federalną Niemiec a Republiką Togijską, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Republika Trynidadu i Tobago

Treaty between the Federal Republic of Germany and the Republic of Trinidad and Tobago concerning the Encouragement and Reciprocal Protection of Investments

8.9.2006”

5.

Na s. 56, po wierszu dotyczącym umowy między a Węgrami a Mongolią, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Czarnogóra, Republika Serbii

Agreement between the Government of the Republic of Hungary and the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia for the promotion and reciprocal protection of investments

20.6.2001”

6.

Na s. 66, po wierszu dotyczącym umowy między Republiką Austrii a Federacją Rosyjską i Republiką Tadżykistanu, dodaje się wiersz w brzmieniu:

 

„Królestwo Arabii Saudyjskiej

Agreement between the Republic of Austria and the Kingdom of Saudi-Arabia concerning the Encouragement and Reciprocal Protection of Investments

30.6.2001”


9.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 324/10


Sprostowanie do komunikatu rządu Zjednoczonego Królestwa dotyczącego dyrektywy 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 320 z dnia 6 listopada 2013 r. )

2013/C 324/09

Publikację komunikatu rządu Zjednoczonego Królestwa 2013/C 320/02 należy uważać za nieważną i niebyłą.