ISSN 1977-1002 doi:10.3000/19771002.C_2013.188.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 188 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 56 |
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Parlament Europejski |
|
2013/C 188/01 |
Sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami – Rok budżetowy 2012 |
|
PL |
|
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Parlament Europejski
29.6.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 188/1 |
SPRAWOZDANIE Z ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI
SEKCJA I – PARLAMENT EUROPEJSKI
ROK BUDŻETOWY 2012
2013/C 188/01
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE
I. |
ZARZĄDZANIE FINANSAMI: UWAGI OGÓLNE |
A. |
Dochody |
B. |
Budżet początkowy i budżety korygujące |
C. |
Zobowiązania i płatności |
D. |
Wykorzystanie środków przeniesionych z 2012 r. na 2013 r. |
E. |
Przeniesienia z 2011 r. na 2012 r. |
F. |
Środki w ramach dochodów przeznaczonych na określony cel |
G. |
Anulowanie środków bieżących |
H. |
Przesunięcia |
H.1. |
Przesunięcia środków rezerwowych |
H.2. |
Przesunięcia z innych źródeł |
II. |
ZARZĄDZANIE FINANSAMI W PODZIALE NA ROZDZIAŁY |
A. |
Rozdział | „Członkowie instytucji”
B. |
Rozdział | „Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony”
C. |
Rozdział | „Inni pracownicy i usługi zewnętrzne”
D. |
Rozdział | „Inne wydatki dotyczące osób związanych z instytucją”
E. |
Rozdział | „Budynki i koszty dodatkowe”
F. |
Rozdział | „Informatyka, sprzęt i majątek ruchomy”
G. |
Rozdział | „Bieżące wydatki administracyjne”
H. |
Rozdział | „Posiedzenia i konferencje”
I. |
Rozdział | „Doradztwo i informacja: zakup, archiwizacja, produkcja i rozpowszechnianie”
J. |
Rozdział | „Wydatki związane z określonymi instytucjami i organami”
K. |
Rozdział | „Wydatki związane z asystentami posłów”
L. |
Tytuł 10 „Inne wydatki” |
III. |
CELE I WYNIKI W 2012 R. |
A. |
Kontynuacja dostosowań instytucjonalnych związanych z Traktatem z Lizbony |
A.1. |
Wsparcie badawcze |
A.2. |
Oceny skutków |
A.3. |
Współdecyzja i zgoda w dziedzinie polityki zagranicznej |
A.4. |
Poprawa usług związanych z posiedzeniami plenarnymi |
A.5. |
Inicjatywy obywatelskie |
B. |
Strategia komunikacji i przygotowań do kampanii informacyjnej poprzedzającej wybory w 2014 r. |
B.1. |
Działania zorganizowane na szczeblu centralnym |
B.2. |
Bliżej obywateli dzięki biurom informacyjnym |
B.3. |
EuroparlTV |
B.4. |
Postępy zrealizowane w zakresie projektu Domu Historii Europejskiej |
C. |
Dostosowania instytucjonalne wynikające z Traktatu z Lizbony i z przystąpienia Chorwacji |
C.1. |
Przyjęcie 18 nowych posłów |
C.2. |
Przygotowanie do zbliżającego się rozszerzenia o Chorwację |
D. |
Dalsza realizacja wieloletnich programów mających na celu racjonalizację i modernizację kluczowych sektorów administracji Parlamentu |
D.1. |
Polityka w zakresie nieruchomości |
D.2. |
Polityka w zakresie środowiska naturalnego |
D.3. |
Kontynuowanie modernizacji technologii informacyjnych |
D.4. |
Program wycofywania dokumentów papierowych: e-komisja / e-posiedzenie |
D.5. |
Stosunki z parlamentami narodowymi / wideokonferencje |
D.6. |
Zarządzanie wiedzą |
D.7. |
Dogłębna restrukturyzacja służb bezpieczeństwa |
E. |
Inne działania na rzecz modernizacji |
E.1. |
Zarządzanie priorytetami Sekretariatu Generalnego |
E.2. |
Zarządzanie finansami i budżetem |
E.3. |
Zarządzanie zasobami ludzkimi |
E.4. |
Zarządzanie archiwami |
F. |
Ewolucja całej struktury Sekretariatu Generalnego (wraz z grupami politycznymi) |
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I— |
Wykaz przesunięć „C” w roku budżetowym 2012 |
ZAŁĄCZNIK II — |
Zestawienie przesunięć „P” w roku budżetowym 2012 |
ZAŁĄCZNIK III — |
Wykorzystanie środków w 2012 r. |
WPROWADZENIE
1. |
W niniejszym sprawozdaniu przeanalizowano zarządzanie budżetem i finansami Parlamentu Europejskiego w roku budżetowym 2012. Przedstawiono w skrócie wykorzystanie środków finansowych oraz zdarzenia, które miały znaczny wpływ na działalność w omawianym roku (części I i II) oraz przegląd wyników uzyskanych w stosunku do celów wyznaczonych na 2012 r. (część III). |
2. |
Sprawozdanie sporządzono zgodnie z art. 142 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (1), zwanego dalej „rozporządzeniem finansowym”, oraz art. 227 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (2). Analiza oparta jest na sprawozdaniu tymczasowym sporządzonym przez księgowego. |
I. ZARZĄDZANIE FINANSAMI: UWAGI OGÓLNE
3. |
Środki końcowe Parlamentu wyniosły 1 717 868 121 EUR, czyli 19,62 % pułapu z działu V ram finansowych (3). Poniższa tabela 1 przedstawia wykonanie budżetu Parlamentu Europejskiego w roku budżetowym 2012. Tabela 1 Wykorzystanie środków
|
A. Dochody
4. |
Całkowita kwota dochodów zaksięgowanych na dzień 31 grudnia 2012 r. wynosiła 175 541 860 EUR (173 293 432 EUR w 2011 r.), w tym 22 274 843 EUR dochodu przeznaczonego na określony cel (23 815 077 EUR w 2011 r.). |
B. Budżet początkowy i budżety korygujące
5. |
Środki w budżecie końcowym Parlamentu na 2012 r. wynosiły 1 717 868 121 EUR, czyli o 1,9 % więcej w porównaniu z budżetem na 2011 r. (1 685 829 393 EUR). |
C. Zobowiązania i płatności
6. |
Zobowiązania wyniosły ogółem 1 693 038 015 EUR, czyli 99 % środków końcowych (2011 r.: 93 %). Płatności wyniosły ogółem 1 387 580 140 EUR, czyli 82 % zaciągniętych zobowiązań (2011 r.: 86 %). |
D. Wykorzystanie środków przeniesionych z 2012 r. na 2013 r.
7. |
Przeniesienia automatyczne na rok budżetowy 2013 wyniosły 305 457 875 EUR, czyli 18 % przyznanych środków (2011 r.: 14 %). Nie było nieautomatycznych przeniesień środków na rok budżetowy 2013 r. |
E. Przeniesienia z 2011 r. na 2012 r.
8. |
Automatyczne przeniesienia środków na 2012 r. osiągnęły całkowitą kwotę 222 900 384 EUR (2011 r.: 231 028 630 EUR). Płatności z wykorzystaniem środków przeniesionych wyniosły 197 991 076 EUR, czyli 89 % (2011 r.: 90 %). Kwota środków anulowanych wyniosła zatem 24 909 308 EUR, co oznacza wzrost o 6 % w porównaniu z 2011 r. (23 590 299 EUR). Anulowania dotyczyły głównie następujących pozycji budżetowych: artykuł „Budynki”, artykuł „Koszty związane z budynkami”, artykuł „Inni pracownicy i personel zewnętrzny” oraz artykuł „Produkcja i rozpowszechnianie”; anulowania dotyczące tych czterech artykułów stanowią 79 % wszystkich anulowanych kwot. |
9. |
W tabeli 2 przedstawiono kwoty anulowane i główne przyczyny anulowania środków. Tabela 2 Główne przyczyny anulowania automatycznych przeniesień z 2011 na 2012 r.
|
10. |
Nieautomatyczne przeniesienia na 2012 r. dokonane zgodnie z art. 9 ust. 2a rozporządzenia finansowego (6) wyniosły 21 700 000 EUR. Dotyczyły pozycji „Zakup nieruchomości” w wysokości 15 000 000 EUR, pozycji „Opłaty za użytkowanie wieczyste” w wysokości 6 200 000 EUR oraz pozycji „Budowa budynków” w wysokości 500 000 EUR. |
11. |
Środki przeniesione na 2012 r. w sposób nieautomatyczny zostały wydatkowane w kwocie 15 649 030 EUR (72 %). Płatności te dotyczyły głównie zakupu nieruchomości (pierwsza rata w wysokości 15 000 000 EUR na budynek TREBEL podczas podpisania przedwstępnej umowy kupna). Zapłacono również kwotę w wysokości 456 180 EUR z tytułu budowy budynków oraz kwotę w wysokości 192 850 EUR z tytułu opłat za użytkowanie wieczyste. |
12. |
Środki przeniesione w sposób nieautomatyczny na 2011 r. do celów nabycia i zagospodarowania Domu Europy w Sofii (9 240 000 EUR w pozycji ) nie mogły zostać wypłacone w 2011 r. z powodu usterek i niezgodności prac dotyczących zagospodarowania budynku. Przed sądem w Sofii wszczęto procedurę zabezpieczenia dowodów. Prace dotyczące specjalnego zagospodarowania budynku powinny zostać ukończone w pierwszej połowie 2013 r. Obowiązująca umowa przewiduje całkowitą zapłatę dopiero po zakończeniu i odbiorze prac renowacyjnych. |
F. Środki w ramach dochodów przeznaczonych na określony cel
13. |
Dostępne w 2012 r. dochody przeznaczone na określony cel wyniosły 22 274 843 EUR (2011: 23 815 077 EUR). Zobowiązania wyniosły 18 028 503 EUR, co oznacza wzrost poziomu zobowiązań o 81 % w porównaniu z uprzednimi latami (2011 r.: 52 %, 2010 r.: 13 %). Płatności wyniosły ogółem 11 216 674 EUR, czyli 62 % zaciągniętych zobowiązań (2011 r.: 82 %). |
14. |
Źródła środków z dochodów przeznaczonych na określony cel w 2012 r. przeanalizowano na poniższym wykresie. Wykres 1 Środki w ramach dochodów przeznaczonych na określony cel w 2012 r. wg rozdziału
|
15. |
Środki z dochodów przeznaczonych na określony cel przesunięte na 2012 r. wyniosły 107 592 247 EUR (2011: 110 017 852 EUR). Większość (90 %) środków z dochodów przeznaczonych na określony cel przeniesionych na 2012 r. pochodzi z rozdziału . Wynika to głównie z przekazania przez państwo belgijskie w dniu 27 stycznia 2010 r. kwoty 85 897 000 EUR w ramach zwrotu kosztów za teren, na którym położone są budynki D4 i D5, i kosztów rozbudowy zadaszenia nad stacją Bruksela-Luksemburg. |
16. |
Zobowiązania zaciągnięte w ramach przeniesionych dochodów przeznaczonych na określony cel wyniosły 105 482 187 EUR (2011 r.: 20 580 678 EUR). Płatności dokonane w 2012 r. stanowiły 10 % zaciągniętych zobowiązań, co stanowi znaczący spadek w porównaniu z rokiem ubiegłym (2011 r.: 74 %). Większość zobowiązań wykonanych w 2012 r. dotyczy zakupu budynku TREBEL, zgodnie z decyzją Prezydium z dnia 30 listopada 2011 r., w związku z którym płatności nastąpią od 2013 r. (zob. ust. 19 poniżej). |
17. |
Na 2013 r. przeniesiono kwotę 106 795 839 EUR, z czego 10 051 047 EUR pochodziło ze środków z dochodów przeznaczonych na określony cel (środki anulowane wynoszą 1 007 122 EUR), a 96 744 792 EUR ze środków w ramach przeniesionych dochodów przeznaczonych na określony cel (środki anulowane wynoszą 111 496 EUR). Kwota 85 897 000 EUR przekazana przez państwo belgijskie w styczniu 2010 r. (zob. ust. 20) stanowi zewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel w rozumieniu art. 21 ust. 2 rozporządzenia finansowego. Środki z przeniesionych dochodów wewnętrznych przeznaczonych na określony cel wynoszą 20 898 839 EUR. |
G. Anulowanie środków bieżących
18. |
Anulowano środki w wysokości 24 830 106 EUR (2011 r.: 93 651 335 EUR), stanowiące 1,4 % środków końcowych (2011 r.: 5,6 %). Główne przyczyny anulowania tych środków przedstawiono w poniższej tabeli: Tabela 3 Główne powody anulowania środków bieżących w 2012 r.
|
H. Przesunięcia
19. |
W trakcie roku budżetowego zatwierdzono dziewięć przesunięć „C” (w tym zbiorcze przesunięcie środków) na mocy art. 24 i 43 rozporządzenia finansowego (7). Wyniosły one ogółem 80 462 015 EUR, czyli 4,7 % środków końcowych (2011 r.: dziewięć przesunięć, które stanowiły 3,7 % środków końcowych). Przewodniczący zatwierdził osiem przesunięć „P” dotyczących środków bieżących na mocy art. 22 ust. 1 rozporządzenia finansowego (8) w kwocie 10 379 775 EUR, czyli 0,6 % środków końcowych (2011 r.: dziewięć przesunięć, które stanowiły 0,7 % środków końcowych). Ponadto przewodniczący zatwierdził przesunięcie dotyczące środków z dochodów przeznaczonych na określony cel w wysokości 88 924 943 EUR dotyczące projektu TREBEL. To nadzwyczajne przesunięcie jest raczej dostosowaniem technicznym niezmieniającym sposobu przypisania środków (9), jako że budynek TREBEL zostanie nabyty na własność, nie zaś z umową wieczystej dzierżawy. |
20. |
Podsumowując, w 2012 r. zatwierdzonych zostało osiemnaście przesunięć „C” i „P” ze środków bieżących na kwotę 90 841 790 EUR, czyli 5,3 % środków końcowych (2011 r.: osiemnaście przesunięć w wysokości 73 903 546 EUR, które stanowiły 4,4 % środków końcowych), do których należy dodać przesunięcie „P” o charakterze technicznym ze środków z dochodów przeniesionych przeznaczonych na określony cel w wysokości 88 924 943 EUR. Tabela 4 Przesunięcia według podstawy prawnej
Tabela 5 Analiza przesunięć „C” według pozycji docelowej
Tabela 6 Analiza przesunięć „C” według kategorii wydatków i celu przesunięcia
|
H.1. Przesunięcia środków rezerwowych
21. |
W niniejszej sekcji przeanalizowano wykorzystanie środków z rozdziału 10 0 „Środki rezerwowe” i rozdziału 10 1 „Rezerwa na nieprzewidziane wydatki”. Rozdziały te, znajdujące się w tytule 10 „Inne wydatki”, są nazywane „środkami rezerwowymi” w dalszej części niniejszego sprawozdania. Tytuł 10 „Inne wydatki” stanowił główne źródło przesunięć z wyłączeniem przesunięcia zbiorczego, jako że 73 % przesunięć z wyłączeniem przesunięcia zbiorczego pochodzi z tego tytułu (25 902 015 EUR z całkowitej kwoty 35 462 015 EUR). |
22. |
W ramach tej kwoty 10 192 015 EUR przeznaczono na posłów, 9 985 000 EUR na IT, 3 200 000 EUR na wielojęzyczność oraz 2 000 000 EUR na politykę w zakresie nieruchomości. Cel przesunięć środków rezerwowych przedstawiono poniżej. Tabela 7 Cel przesunięć środków tymczasowych
|
H.2. Przesunięcia z innych źródeł
23. |
W niniejszej części omówiono przesunięcia ze źródeł innych niż tytuł 10 „Inne wydatki”. Z innych tytułów przesunięto łączną kwotę 54 560 000 EUR, z czego 45 000 000 EUR podczas przesunięcia zbiorczego. Wydatki związane z polityką w zakresie nieruchomości stanowiły największą część tych przesunięć, a mianowicie 86 %, następne w kolejności były wydatki na IT (11 %) i wydatki związane z posłami (3 %). Zestawienie tych przesunięć przedstawiono w tabelach 8a oraz 8b. Tabela 8a Źródło przesunięć „C” – ze źródeł innych niż środki rezerwowe z wyłączeniem przesunięcia zbiorczego
Tabela 8b Szczegółowe informacje dotyczące przesunięcia zbiorczego C10
|
24. |
Przeniesienie to zaproponowała grupa robocza ds. budżetu Parlamentu, w której skład wchodzą Prezydium i Komisja Budżetowa; pozwoliło to uruchomić środki konieczne do przelania zaliczek dotyczących zakupu budynku TREBEL oraz budowy nowego budynku KAD, które pozwolą poczynić oszczędności, które szacuje się na 10,4 mln EUR, w zakresie kosztów finansowych w okresie budowy i amortyzacji kredytu. |
25. |
Zestawienie przesunięć „P” znajduje się w tabeli 9. Tabela 9 Przeznaczenie przesunięć „P”
|
II. ZARZĄDZANIE FINANSAMI W PODZIALE NA ROZDZIAŁY
26. |
W niniejszej części omówiono wykorzystanie środków w poszczególnych rozdziałach, ich udział w ogólnym budżecie oraz zmiany w wykorzystaniu środków w porównaniu z poprzednim rokiem budżetowym. W czterech rozdziałach ujęto 70 % całości środków na pokrycie zobowiązań. Są to: rozdział („Członkowie instytucji”), rozdział („Urzędnicy i pracownicy czasowi”), rozdział („Budynki i koszty dodatkowe”) oraz rozdział („Wydatki związane z asystentami posłów”). |
27. |
W tabeli 10 przedstawiono, rozdział po rozdziale, ewolucję zaciągniętych zobowiązań w 2012 r. w porównaniu z rokiem budżetowym 2011. W wykresach 2 i 3 przedstawiono graficznie odpowiednie części i ewolucję, jaka nastąpiła między 2011 a 2012 r. Tabela 10 Ewolucja zaciągania zobowiązań ze środków w 2012 i 2011 r.
|
Wykres 2
Zobowiązania w 2012 r. w podziale na rozdziały
Wykres 3
Porównanie zmian wysokości przyznanych środków w latach 2011 i 2012 w poszczególnych rozdziałach
A. Rozdział „Członkowie instytucji”
28. |
Wydatki na posłów wyniosły w 2012 r. 204 267 112 EUR, czyli 12 % wszystkich zobowiązań w tym roku budżetowym. Zwiększyły się one o 8,9 mln EUR, co oznacza wzrost o 5 % w stosunku do roku 2011. Temu wzrostowi wielkości zobowiązań towarzyszyło 5-procentowe obniżenie kwoty środków końcowych w porównaniu z rokiem poprzednim. Oznacza to niemal zerowy wskaźnik anulowania środków, który to w 2011 r. wyniósł 9 %. |
29. |
Zobowiązania w pozycji „Wynagrodzenia” oraz w pozycji „Zwrot kosztów ogólnych” (przeznaczonych na pokrycie kosztów działalności parlamentarnej posłów) wynoszą 108 108 469 EUR i stanowią 53 % całkowitych zobowiązań rozdziału. Wzrosły one o 3 % w porównaniu z zobowiązaniami z 2011 r. Dodatek miesięczny (wynagrodzenie brutto) wynosi 7 957 EUR na posła, a zwrot kosztów ogólnych – 4 299 EUR. |
30. |
W pozycji „Zwykłe koszty podróży” oraz w pozycji „Inne koszty podróży” zobowiązania wynoszą 78 882 170 EUR, czyli 39 % całkowitych zobowiązań rozdziału . Wzrost wielkości zobowiązań w tym rozdziale wynika w połowie ze zwiększenia tych dwóch pozycji (wzrost o 4 541 265 EUR). Środki w pozycji , przeznaczone na pokrycie kosztów podróży i pobytu związanych z wyjazdami do miejsc pracy PE i powrotami oraz kosztów innych podróży służbowych, wzrosły o 48 % w porównaniu z 2011 r. Znaczącą część wniosków o zwrot kosztów dotyczących roku budżetowego 2011 posłowie złożyli w 2012 r., zgodnie z przepisami, które przewidują, że wnioski o zwrot kosztów z danego roku mogą zostać złożone do dnia 31 października kolejnego roku. |
31. |
W 2012 r. (10) posłowie (11) odbyli ogółem 18 314 podróży w celu uczestniczenia w posiedzeniach plenarnych w Strasburgu i Brukseli, 35 314 podróży w celu uczestniczenia w posiedzeniach komisji oraz 2 653 podróże, aby udać się na posiedzenia grup politycznych w Brukseli (12). Jeśli chodzi o wyjazdy poza zwyczajowe miejsca pracy Parlamentu, 1 290 podróży dotyczyło posiedzeń komisji, a 1 946 – posiedzeń grup politycznych, do których doliczyć należy 1 706 wyjazdów związanych z posiedzeniami delegacji parlamentarnych. |
32. |
Zobowiązania z pozycji „Ubezpieczenie wypadkowe, ubezpieczenie zdrowotne oraz inne składki na ubezpieczenie społeczne” wynoszą 2 399 615 EUR, czyli 1 % całkowitych zobowiązań rozdziału. W porównaniu z 2011 r. wzrosły one o 92 % z powodu zwiększenia liczby posłów, którzy skorzystali z systemu zwrotu kosztów leczenia. Wzrost ten ma charakter stały od wprowadzenia systemu w 2009 r. i nadal będzie miał miejsce, jako że nie został jeszcze osiągnięty poziom docelowy. |
B. Rozdział „Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony”
33. |
Wydatki na urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony wyniosły w 2012 r. 560 700 762 EUR, tj. stanowiły największą kategorię wydatków w wysokości 33 % sumy zobowiązań w roku budżetowym 2012. Zwiększyły się one o 20,25 mln EUR, co oznacza wzrost o 4 % w stosunku do poprzedniego roku. Dynamika tego rozdziału wynika głównie z dynamiki pozycji „Wynagrodzenia i świadczenia”, która stanowi 99 % środków. |
34. |
Kwota zrealizowanych zobowiązań w pozycji „Wynagrodzenia i świadczenia” wynosi 555 375 070 EUR. Pozycja cechowała się nadwyżką środków w 2012 r. i stanowiła główne źródło zbiorczego przesunięcia środków w wysokości 13 mln EUR, tj. 3 % środków początkowych i 29 % przesuniętej kwoty (por. tabela 8b). Nadwyżka ta wynika przede wszystkim z uwzględnienia w trakcie obliczania budżetu na 2012 r. rocznych dostosowań wynagrodzeń za rok 2011 i 2012, które ostatecznie do chwili obecnej nie zostały zrealizowane. |
35. |
W 2012 r. do Sekretariatu Generalnego przyjęto 324 urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony, do grup politycznych przyjęto 58 pracowników zatrudnionych na czas określony, a także zatrudniono 399 akredytowanych asystentów posłów. Ogółem w dniu 31 grudnia 2012 r. w Parlamencie Europejskim zatrudnionych było 5 941 urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony (w tym 5 187 osób w Sekretariacie Generalnym i 754 w grupach politycznych), a także 1 705 akredytowanych asystentów parlamentarnych. |
36. |
Co się tyczy podziału pracowników ze względu na płeć, w dniu 31 grudnia 2012 r. kobiety zajmowały 26 % stanowisk kierowników wydziałów, 33 % stanowisk dyrektorów i 33 % stanowisk dyrektorów generalnych. Poniższy wykres przedstawia podział pracowników pod względem grupy funkcyjnej i płci. Wykres 4 Podział pracowników Sekretariatu Generalnego ze względu na płeć
|
C. Rozdział „Inni pracownicy i usługi zewnętrzne”
37. |
Wydatki związane z innymi pracownikami i usługami zewnętrznymi wyniosły w 2012 roku 102 483 098 EUR, tj. 6 % zobowiązań. Rozdział zawiera trzy najważniejsze pozycje wydatków: pozycję (13) – 34 % oraz pozycję „Usługi zewnętrzne” (14) – 6 %. „Tłumacze konferencyjni”, która stanowi 45 % zobowiązań, pozycję „Inni pracownicy” |
38. |
Zobowiązania w ramach tego rozdziału są mniejsze o 16,3 mln EUR w porównaniu z rokiem 2011, co oznacza spadek o 14 %. Zmiany te należy przypisać głównie mniejszym zobowiązaniom w pozycjach „Usługi zewnętrzne” (spadek o 42 %) oraz „Tłumacze konferencyjni” (spadek o 19 %) wynikającym z podjętych przez instytucję w roku 2012 strukturalnych środków oszczędnościowych. Środki w tym rozdziale zostały dodatkowo zmniejszone o około 8 mln EUR w trakcie roku budżetowego (7 % kwoty początkowej), która to kwota zasiliła zbiorcze przesunięcie środków w wysokości 18 % przesuniętej kwoty (por. tabela 8b). |
39. |
W pozycji „Tłumacze konferencyjni” zobowiązania wyniosły ogółem 46 000 000 EUR i obejmowały, w szczególności w ramach współpracy międzyinstytucjonalnej, wynagrodzenia, składki na ubezpieczenie społeczne, koszty podróży i diet pomocniczych tłumaczy konferencyjnych zatrudnionych przez Parlament do obsługi posiedzeń zwołanych przez Parlament. Poziom zobowiązań jest mniejszy o 10 964 283 mln EUR w porównaniu z rokiem 2011, co oznacza spadek o 19 %. Oszczędności te wynikają z pełnego wdrożenia – od dnia 1 kwietnia 2012 r. – strukturalnych środków oszczędnościowych, przyjętych w dziedzinie wielojęzyczności przez Prezydium w grudniu 2011 r. |
40. |
Parlamentarni tłumacze ustni oraz pomocniczy tłumacze konferencyjni przepracowali w 2012 r. 97 791 dni (2011 r.: 109 707 dni (15)), obsługując Parlament i inne instytucje (16), którym Parlament świadczy usługi w zakresie tłumaczenia ustnego (spadek o 11 % w porównaniu z 2011 r.). Parlamentarni tłumacze ustni przepracowali 51 109 dni (spadek o 3 % w porównaniu z 2011 r.), a tłumacze konferencyjni posiadający status pracowników pomocniczych – 46 682 dni (spadek o 18 % porównaniu z 2011 r.). |
41. |
Zobowiązania w pozycji „Usługi zewnętrzne” wyniosły 14 587 633 EUR, mniej o 10 399 823 EUR w porównaniu z rokiem 2011, co oznacza spadek o 42 %. Najważniejszym źródłem tych zmian jest drastyczne ograniczenie kosztów związanych z tłumaczeniem pełnych sprawozdań z obrad, które w 2012 r. stanowiły mniej niż jedną dziesiątą kwoty z 2011 r. Jest to spowodowane decyzją Prezydium z września 2011 r., zgodnie z którą pełne sprawozdanie z obrad i pytania pisemne nie są już standardowo tłumaczone na 11 języków urzędowych, jednak każdy poseł ma możliwość zwrócenia się o tłumaczenie konkretnych fragmentów i/lub pytań na wybrany język. |
42. |
W ramach pozycji (17) oraz płeć przedstawiono na wykresie 5. „Inni pracownicy” zobowiązania wyniosły ogółem 34 790 888 EUR, co oznacza wzrost o 14 % w porównaniu z rokiem 2011. Środki ujęte w tej pozycji pokrywają wynagrodzenia – w tym zwroty kosztów i dodatki – innych pracowników, w tym pracowników kontraktowych i miejscowych oraz specjalnych doradców, a także składki pracodawców na różne rodzaje ubezpieczeń społecznych oraz koszty związane ze stosowaniem wskaźników korygujących do wynagrodzeń tych pracowników, jak też koszty zatrudnienia pracowników czasowych z agencji. W dniu 31 grudnia 2012 r. w Parlamencie zatrudnionych było 675 pracowników kontraktowych. Podział pracowników kontraktowych ze względu na grupę funkcyjnąWykres 5 Podział pracowników kontraktowych ze względu na grupę funkcyjną i płeć w 2012 r.
|
D. Rozdział „Inne wydatki dotyczące osób związanych z instytucją”
43. |
Wydatki w rozdziale 1 6 wyniosły 16 699 823 EUR (1 % ogólnych zobowiązań w roku budżetowym 2012). Zwiększyły się one o 2 210 199 EUR, co oznacza wzrost o 15 % w stosunku do roku 2011. |
44. |
W ramach tego rozdziału 35 % zobowiązań dotyczyło pozycji „»Centrum Małego Dziecka« oraz inne żłobki”, 25 % pozycji „Doskonalenie zawodowe”, a 24 % pozycji „Bieżące koszty działalności restauracji i stołówek”. |
45. |
Zewnętrzne zarządzanie żłobkiem i pokojem rodzinnym Parlamentu w Brukseli oraz wydatki pochodne stanowią najważniejszą część pozycji (18). . Ogólne środki zaangażowane w ramach tej pozycji wyniosły 5 840 796 EUR (wzrost o 9 % w stosunku do roku 2011) i były przeznaczone na pokrycie udziału Parlamentu w łącznych wydatkach na Centrum Małego Dziecka i żłobki zewnętrzne, z którymi zostały zawarte umowy |
46. |
W pozycji (19). „Doskonalenie zawodowe” zaangażowane środki wynosiły 4 177 428 EUR (wzrost o 7 % w stosunku do roku 2011) i były przeznaczone na pokrycie wydatków na szkolenia mające na celu doskonalenie umiejętności personelu oraz podniesienie wydajności i skuteczności instytucji. W 2012 roku 5 089 osób uczestniczyło w kursach językowych, 1 538 osób uczestniczyło w kursach informatycznych, a 1 126 osób w szkoleniach z dziedziny finansów. Mniej więcej 6 963 osoby uczestniczyły w szkoleniach ogólnych odbywających się wewnętrznie, a 320 uczestniczyły w szkoleniach zewnętrznych |
47. |
W odniesieniu do pozycji „Bieżące koszty działalności restauracji i stołówek” zobowiązania wyniosły 3 960 000 EUR, co oznacza wzrost o 52 % w porównaniu z rokiem 2011. Sytuacja ta wynika z szybszego niż dawniej wykorzystania środków z dochodów przeznaczonych na tę pozycję wskutek rosnących różnic pomiędzy przyjętymi cenami a wzrostem kosztów (wynagrodzeń i towarów), czego konsekwencją jest zwiększenie strat operacyjnych pokrywanych z budżetu. Wzrost cen nastąpił ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2013 r. W 2012 r. bary, restauracje i stołówki odwiedziło około 3 103 000 klientów, a centrum handlowe – około 153 000. |
E. Rozdział „Budynki i koszty dodatkowe”
48. |
Zobowiązania w rozdziale wyniosły 248 864 928 EUR, tj. 15 % zobowiązań w 2012 r. Poziom zobowiązań wzrósł o 53 335 037 EUR, co oznacza wzrost o 27 % w porównaniu z ich poziomem w roku 2011. Środki w tym rozdziale wzrosły o blisko 42 mln EUR w trakcie roku budżetowego (20 % kwoty środków początkowych), głównie wskutek zbiorczego przesunięcia środków (por. tabela 8b). |
49. |
Zmiana poziomu zobowiązań wynika w głównej mierze z pozycji „Opłaty za użytkowanie wieczyste” (zwiększenie zobowiązań o blisko 30 mln EUR, tj. 56 % sumy zmiany), ale również z pozycji „Zagospodarowanie pomieszczeń służbowych” (wzrost o 48 %, tj. 21 % zmiany) oraz pozycji „Zakup nieruchomości” (wzrost o 23 %, tj. 14 % zmiany). |
50. |
Podział środków rozdziału ze względu na charakter wydatków przedstawiono na poniższym wykresie.Wykres 6 Podział środków ze względu na charakter wydatków w ramach rozdziału
|
51. |
Zobowiązania zaciągnięte w ramach pozycji „Utrzymanie, konserwacja, administracja i sprzątanie budynków” (20 % środków rozdziału) wyniosły 48 638 644 EUR i pokryły koszty konserwacji pomieszczeń, wind, instalacji grzewczych, klimatyzacji i drzwi przeciwpożarowych, a także koszty malowania, napraw itd. Zobowiązania wzrosły o 11 % w porównaniu z ich poziomem w roku 2011 (+ 4 823 612 EUR). Zmiany te wynikają z wdrożenia nowej polityki lepszego utrzymania i konserwacji, zwłaszcza w kontekście starzenia się budynków. W trakcie roku budżetowego środki w tej pozycji zasilono kwotą 2 mln EUR (wzrost środków początkowych o 4 %). |
52. |
Pozycja „Zakup nieruchomości” – o wstępnym przydziale „p.m.” – została zasilona kwotą 38 753 000 EUR przez przesunięcia P8 i C10 (por. tabele 8b i 9; przesunięcie P8 z pozycji „Czynsze” poskutkowało zmniejszeniem o 11 % wstępnego przydziału na pozycję). Całość środków została zaangażowana (budynek TREBEL i Dom Europy w Sofii) i stanowi 16 % zobowiązań tego rozdziału. |
53. |
Zobowiązania w pozycji „Opłaty za użytkowanie wieczyste” (14 % rozdziału) wynoszą 33 910 000 EUR, tj. blisko ośmiokrotność poziomu z roku 2011. W trakcie roku budżetowego środki w tej pozycji zasilono kwotą 8 000 000 EUR, co oznacza wzrost środków początkowych o 31 %, zwłaszcza wskutek zbiorczego przesunięcia środków (por. tabele 8a i 8b). Całość środków została zaangażowana, głównie w związku z projektem rozbudowy budynku KAD w Luksemburgu. |
54. |
Jeżeli chodzi o pozycję „Zagospodarowanie pomieszczeń służbowych” (14 % środków rozdziału), zobowiązania wyniosły 34 811 824 EUR, co oznacza wzrost o 48 % w porównaniu z 2011 r. (środki początkowe wzrosły o 51 %). Zagospodarowanie pomieszczeń w Brukseli stanowi najważniejszą część pozycji (65 % zobowiązań) i stanowi główny powód wzrostu zarówno środków, jak i zobowiązań. W 2012 r. rozpoczęto i wykonano szereg ważnych prac w budynkach oraz w ramach projektów budowlanych w Brukseli. Najważniejsze prace dotyczyły projektu renowacji budynku Eastman/Domu Historii Europejskiej, w związku z którym w 2012 r. zaangażowano kwotę blisko 12,8 mln EUR. (Na posiedzeniu w dniu 15 listopada 2012 r. Komisja Budżetowa zatwierdziła uwolnienie rezerwy w wysokości 2 000 000 EUR z przeznaczeniem na Dom Historii Europejskiej – por. tabela 7). Prowadzono też różnego rodzaju prace w budynkach służbowych PE. |
55. |
Zobowiązania zaciągnięte w ramach pozycji „Ochrona i nadzór budynków” (14 % środków rozdziału) wyniosły ogółem 35 023 714 EUR, tj. mniej o 3 % w porównaniu z rokiem 2011. Środki te przeznaczone są w głównej mierze na pokrycie kosztów ochrony i nadzoru budynków służbowych Parlamentu we wszystkich trzech zwyczajowych miejscach pracy oraz w biurach informacyjnych. |
F. Rozdział „Informatyka, sprzęt i majątek ruchomy”
56. |
Zobowiązania w tym rozdziale wyniosły 142 804 433 EUR, tj. 8 % ogólnych zobowiązań w 2012 r. Zaangażowano kwotę wyższą niż w 2011 roku o 25 513 660 EUR, co oznacza wzrost o 22 %. Środki w tym rozdziale zwiększono w trakcie roku budżetowego o 14 915 000 EUR, tj. 11 % kwoty środków początkowych, głównie wskutek dwóch przesunięć (C5 uwolnienie rezerwy, zatwierdzone dnia 12 października 2012 r., oraz C9, zatwierdzone dnia 5 grudnia 2012 r.; por. tabele 7 i 8a) przeznaczonych na sfinansowanie rozszerzenia zasięgu WiFi w budynkach Parlamentu Europejskiego oraz zastąpienie części infrastruktury sieciowej i sprzętu indywidualnego. |
57. |
Pozycje „Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych” i „Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych” odpowiadały razem za 81 % wydatków w rozdziale, co wyjaśnia różnicę w wysokości 88 % w zakresie zobowiązań między rokiem 2011 a 2012. |
58. |
Podział wydatków w ramach rozdziału ilustruje poniższy wykres.Wykres 7 Podział wydatków w ramach rozdziału
|
59. |
Zobowiązania w pozycji „Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych” stanowiły 31 % środków w rozdziale 2 1, z kwotą w wysokości 44 585 309 EUR, co oznacza wzrost o 38 % w porównaniu z rokiem 2011. Środki zasilono kwotą 7 528 700 EUR w trakcie roku budżetowego (20 % kwoty środków początkowych). Pozycja ta pokryła wydatki wynikające z zakupu, wynajmu, konserwacji oraz utrzymania sprzętu i oprogramowania komputerowego przeznaczonego dla instytucji oraz związanych z tym prac. Sprzęt i oprogramowanie komputerowe dotyczą w szczególności systemów centrum informatycznego i telekomunikacyjnego, systemów informatycznych poszczególnych departamentów i grup politycznych, a także elektronicznego systemu głosowania. |
60. |
Zobowiązania w pozycji „Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych” stanowiły 50 % środków w rozdziale , z kwotą w wysokości 70 511 060 EUR, co oznacza wzrost o 17 % w porównaniu z rokiem 2011 (zgodnie ze wzrostem kwoty przydzielonych środków). Środki zasilono kwotą 8 286 300 EUR w trakcie roku budżetowego (13 % kwoty środków początkowych). Środki te przeznaczono głównie na pokrycie świadczonych przez firmy usługowe i doradztwa informatycznego usług związanych z eksploatacją centrum informatycznego oraz sieci komputerowej, instalacją i konserwacją oprogramowania, pomocą dla użytkowników, w tym posłów i grup politycznych, przeprowadzaniem badań oraz sporządzaniem i udostępnianiem dokumentacji technicznej. |
G. Rozdział „Bieżące wydatki administracyjne”
61. |
Zobowiązania w ramach tego rozdziału stanowiły 1 % zobowiązań w roku 2012, z kwotą w wysokości 9 476 760 EUR. Poziom zobowiązań był mniejszy o 2 % w porównaniu z rokiem 2011. |
62. |
Podział zobowiązań w ramach niniejszego rozdziału wygląda następująco: 47 % w ramach artykułu „Telekomunikacja”, 21 % w ramach artykułu „Materiały papiernicze, biurowe oraz jednorazowego użytku” oraz 15 % w ramach artykułu „Koszty prawne i odszkodowania”. Pozostałe 17 % przypada na artykuły „Opłaty finansowe”, „Opłaty pocztowe i koszty doręczeń”, „Przeprowadzki”, „Inne wydatki operacyjno-administracyjne” i „Kompensacja emisji dwutlenku węgla Parlamentu Europejskiego”. |
63. |
Z wyjątkiem pozycji „Koszty prawne i odszkodowania”, zasilonej środkami z uwolnionej rezerwy (przesunięcie środków C3, por. tabela 7), wszystkie pozycje tego rozdziału posłużyły jako źródło przesunięć środków na potrzeby przesunięć C9 i C10 (por. tabele 8a i 8b). Przesunięcia te poskutkowały zmniejszeniem o 29 % wysokości środków początkowych, co odzwierciedla zakres starań na rzecz ograniczenia bieżących wydatków operacyjno-administracyjnych. |
64. |
Środki w ramach artykułu 2. „Kompensacja emisji dwutlenku węgla Parlamentu Europejskiego”, które początkowo wynosiły 950 000 EUR, zostały zmniejszone o 91 % w związku ze zbiorczym przesunięciem, które nastąpiło wskutek opóźnienia w zamknięciu jednego z przetargów, a także z powodu dużego spadku ceny tony CO |
H. Rozdział „Posiedzenia i konferencje”
65. |
Zobowiązania w ramach tego rozdziału stanowiły 2 % zobowiązań w roku 2012, z kwotą w wysokości 32 624 325 EUR, która pozostaje stabilna w porównaniu z 2011 r. Podział zobowiązań w ramach niniejszego rozdziału wygląda następująco: 79 % odpowiada artykułowi „Koszty podróży służbowych pracowników i przejazdów pomiędzy trzema miejscami pracy”, 18 % artykułowi „Różne wydatki związane z posiedzeniami”, a 3 % artykułowi „Koszty przyjęć i wydatki reprezentacyjne”. |
66. |
Środki początkowe przydzielone na rok 2012 były mniejsze o 4 % w porównaniu z tymi z roku 2011, i zostały zmniejszone o jeszcze 10 % w wyniku zbiorczego przesunięcia środków (w kwocie 3 666 387 EUR). 3 000 000 EUR oszczędności pochodzi z artykułu i jest wynikiem starań wszystkich dyrekcji generalnych, zmierzających do zapewnienia lepszej kontroli kosztów transportu. |
67. |
W 2012 r. odbyło się 33 616 podróży służbowych (2011 r.: 34 827 podróży), stanowiących ogółem 99 377 dni podróży (2011 r.: 104 436 dni). Większość delegacji to podróże pomiędzy trzema miejscami pracy Parlamentu (5 652 delegacje do Brukseli, 19 846 delegacji do Strasburga i 2 433 delegacje do Luksemburga). |
I. Rozdział „Doradztwo i informacja: zakup, archiwizacja, produkcja i rozpowszechnianie”
68. |
Zobowiązania w ramach tego rozdziału stanowiły 6 % wydatków w roku 2012, z kwotą w wysokości 105 967 314 EUR, która zwiększyła się o 15 % w porównaniu z 2011 r. Środki końcowe wzrosły o 5 % w porównaniu z poprzednim rokiem budżetowym, a poziom wykorzystania środków w ramach rozdziału poprawił się i wyniósł 97 %. Około 26 % zobowiązań z tego rozdziału odnosi się do pozycji „Organizacja pobytu i przyjmowanie grup odwiedzających, program Euroscola i zapraszanie przedstawicieli środowisk opiniotwórczych z krajów trzecich”, 21 % do pozycji „Wydatki na informację publiczną oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym”, 13 % do pozycji „Wydatki na informację audiowizualną”. |
69. |
Podział zobowiązań przedstawiono na poniższym wykresie. Wykres 8 Podział zobowiązań w ramach rozdziału
|
70. |
W pozycji „Organizacja pobytu i przyjmowanie grup odwiedzających, program Euroscola i zapraszanie przedstawicieli środowisk opiniotwórczych z krajów trzecich” zobowiązania wyniosły 27 985 491 EUR, co stanowi niewielki wzrost w porównaniu z rokiem 2011 (+3 %). Środki te pokryły dofinansowania dla grup odwiedzających, jak również związane z tym koszty nadzoru i infrastrukturalne, wydatki na zarządzanie programem Euroscola, a także finansowanie staży dla przedstawicieli środowisk opiniotwórczych z krajów trzecich. |
71. |
Zobowiązania w ramach pozycji „Wydatki na informację publiczną oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym” wyniosły 22 124 435 EUR i pokryły w szczególności wydatki na publikacje informacyjne, w tym publikacje elektroniczne, na działania informacyjne, relacje publiczne, udział w imprezach o charakterze publicznym, w targach i wystawach w państwach członkowskich oraz krajach przystępujących, a także aktualizację obserwatorium legislacyjnego (OEIL). Zobowiązania wzrosły o 25 % w stosunku do roku 2011. Zmiana ta wynika z wdrożenia ściślejszego nadzoru i strategii optymalizacji budżetu, co poskutkowało zwiekszeniem netto poziomu wykorzystania środków (2012 r.: 98 %, 2011 r.: 90 %). |
72. |
Zobowiązania w pozycji „Wydatki na informację audiowizualną” wyniosły 13 369 011 EUR i objęły wydatki związane z następującymi elementami:
Zobowiązania wzrosły o 20 % w stosunku do roku 2011. |
73. |
W odniesieniu do produkcji informacji audiowizualnych, przez internet retransmitowano 1 293 wydarzenia, w tym 890 trwających pół dnia posiedzeń komisji. W ramach serwisu Europe by Satellite wyprodukowano: 905 materiałów informacyjnych o PE, z czego 879 zostało retransmitowanych przez 148 kanałów, 57 klipów informacyjnych na tematy ustawodawcze, 69 dni obrad plenarnych, 269 relacji na żywo, 295 tematów aktualnych wyprodukowanych dla Eurovision (w celu transmisji wśród swoich abonentów) oraz 19 wydarzeń retransmitowanych przez Eurovision z budynków PE w Brukseli i Strasburgu. |
74. |
Należy też zauważyć, że zobowiązania w ramach pozycji „Parlamentarium — Centrum dla Zwiedzających Parlamentu Europejskiego” (3 462 168 EUR) wzrosły o 40 % w porównaniu z poprzednim rokiem budżetowym (zgodnie ze wzrostem przyznanych środków). W 2012 r. Parlamentarium przyjęło 250 000 gości, tj. cztery i pół razy więcej niż w roku 2011, i stało się jedną z pięciu najczęściej odwiedzanych atrakcji turystycznych w Brukseli. |
J. Rozdział „Wydatki związane z określonymi instytucjami i organami”
75. |
Zobowiązania w ramach tego rozdziału stanowiły 5 % zobowiązań w roku 2012, z całkowitą kwotą w wysokości 87 917 639 EUR, która wzrosła o 6 % w porównaniu z 2011 r. Środki artykułu „Wydatki administracyjne związane z działalnością, działania informacyjne i wydatki związane z grupami politycznymi i posłami niezrzeszonymi” stanowiły 65 % wszystkich środków rozdziału (2011 r.: 66 %). Zobowiązania w ramach tego artykułu wyniosły 57 062 367 EUR. Przeznaczone były one dla grup politycznych i posłów niezrzeszonych na pokrycie:
|
76. |
Artykuł „Subwencje dla europejskich partii politycznych” objął 21 % (2011 r.: 21 %) zobowiązań w ramach rozdziału . Artykuł „Subwencje dla europejskich fundacji politycznych” objął 14 % (2011 r.: 13 %) zobowiązań w ramach rozdziału .Wykres 9 Podział zobowiązań w ramach rozdziału
|
K. Rozdział „Wydatki związane z asystentami posłów”
77. |
W 2012 r. zobowiązania w ramach tego rozdziału stanowiły 11 % zobowiązań, z kwotą w wysokości 180 871 822 EUR, która wzrosła o 6 % w porównaniu z 2011 r. Ponieważ środki końcowe zmniejszyły się o 2 % w porównaniu z poprzednim rokiem budżetowym, poziom wykorzystania środków poprawił się. |
78. |
Przydzielone środki zostały zmniejszone o 6 mln EUR (3 % środków początkowych) w trakcie roku budżetowego (por. tabela 8b). Środki przydzielone na pomoc parlamentarną zostały zmniejszone o 6,8 mln EUR, natomiast środki przydzielone na pokrycie różnic kursowych zwiększono o 0,8 mln EUR. |
79. |
Podział zobowiązań w ramach tego rozdziału ilustruje poniższy wykres. Wykres 10 Podział zobowiązań w ramach rozdziału
|
80. |
Zobowiązania dotyczące asystentów krajowych wyniosły 80 720 519 EUR, co oznacza wzrost o 2 % w porównaniu z 2011 r. |
81. |
Zobowiązania dotyczące asystentów akredytowanych (Statut) wyniosły 99 033 150 EUR, co oznacza wzrost o 8 % w porównaniu z 2011 r. Kwota ta obejmuje wynagrodzenie i koszty delegacji tych pracowników, a także koszty szkoleń zewnętrznych. Średni miesięczny poziom wynagrodzeń wyniósł 7,5 mln EUR (średnio 6,9 mln EUR w 2011 r.). |
82. |
W dniu 31 grudnia 2012 r. w Parlamencie zatrudnionych było 1 705 akredytowanych asystentów parlamentarnych, a 2 498 asystentów krajowych dysponowało umową o pracę z posłem (w tym 146 w ramach umów grupowych). Każdy poseł zatrudniał średnio 2,26 asystentów akredytowanych i 3,31 asystentów krajowych (20). Liczba zatrudnionych asystentów krajowych w przeliczeniu na jednego posła jest zróżnicowana i w 2012 r. wynosiła od 0 do 47. Podczas gdy 14 posłów nie zatrudniało wcale asystentów krajowych, 63 posłów dokonało w 2012 r. rekrutacji ponad 10 pracowników w swoim państwie członkowskim. 29 posłów w 2012 r. zatrudniało wyłącznie asystentów krajowych. |
83. |
Płatności związane z wydatkami na pomoc parlamentarną w 2012 r. były dokonywane przy wykorzystaniu całorocznego stałego kursu wymiany euro na inne waluty (kurs z grudnia 2011 r.). Wyraźna dewaloryzacja euro w 2012 r. w stosunku do innych walut europejskich spowodowała wyższe różnice kursowe niż przewidywano w zakresie płatności uposażeń i wynagrodzeń asystentów krajowych. |
L. Tytuł 10 „Inne wydatki”
84. |
Rozdziały w tym tytule obejmują środki rezerwowe, które można wykorzystać jedynie po dokonaniu ich przesunięcia do pozycji operacyjnej. Przesunięcia te (25 902 015 EUR) zostały omówione w sekcji I niniejszego sprawozdania. Pierwotne środki w niniejszym tytule wyniosły 29 542 652 EUR (2011 r.: 40 749 026 EUR), tj. 1,7 % całego budżetu na rok 2012. |
85. |
Pod koniec roku budżetowego niewykorzystane saldo wynosiło 3 640 638 EUR (w tym 1 926 466 EUR w rozdziale 10 0 „Środki rezerwowe”, 1 664 172 EUR w rozdziale 10 1 „Rezerwy na nieprzewidziane wydatki” i 50 000 EUR w rozdziale 10 8 „Rezerwa na EMAS”). |
III. CELE I WYNIKI W 2012 R.
86. |
W roku budżetowym 2012 położono nacisk na kontynuację nowych usprawnień strukturalnych, aby zapewnić instytucji wszelkie środki niezbędne do pełnego odgrywania przez nią należnej roli w procesie ustawodawczym, a także by umożliwić jej pełne korzystanie z rozszerzonych uprawnień przyznanych Traktatem z Lizbony. |
87. |
Ponadto instytucja w pełni zintegrowała w ramach swojej struktury 18 dodatkowych posłów, o których mowa w Traktacie z Lizbony, kontynuowała przygotowania do przystąpienia Chorwacji, podjęła ważne kroki w sektorze polityki informacyjnej i komunikacyjnej w kontekście wyborów w 2014 r. oraz kontynuowała realizację wieloletnich programów mających na celu racjonalizację i modernizację kluczowych sektorów administracji. |
88. |
Przedstawione poniżej realizowane cele i wyniki osiągnięte w 2012 r. opierają się na priorytetach i decyzjach Prezydium z 2012 r., wytycznych przyjętych przez Parlament w rezolucjach budżetowych oraz celach i wynikach administracyjnego programu prac na lata 2012–2014. |
A. Kontynuacja dostosowań instytucjonalnych związanych z Traktatem z Lizbony
A.1. Wsparcie badawcze
89. |
W dniu 16 stycznia 2012 r. Prezydium zatwierdziło plan realizacji nowej koncepcji Biblioteki (21), a dnia 7 listopada 2012 r. dokonało ono przeglądu postępów poczynionych w tym zakresie. Nowa koncepcja skupia się na wartości dodanej, jaką Biblioteka może dać posłom – cel ten obejmuje trzy kluczowe elementy, wzajemnie ze sobą powiązane:
|
90. |
Zgodnie z tą logiką w 2012 r. poczyniono starania w dziedzinie informacji bibliotecznej i usług analitycznych w celu zaoferowania posłom szybkich i prostych aktualizacji o dostosowanych do potrzeb użytkownika wyborach/syntezach dotyczących niemal każdego tematu o znaczeniu parlamentarnym. Ustanowiono nowy system elektronicznego powiadamiania przez telefon komórkowy o materiałach dodanych do strony internetowej i katalogu Biblioteki, aby zaoferować możliwość rejestracji w celu uzyskiwania gotowych powiadomień dotyczących kluczowych tematów lub możliwość określenia zindywidualizowanych powiadomień obejmujących materiał z agencji prasowych. Opracowano również procedurę „linii specjalnej”, zapewniającej bardziej indywidualną obsługę wniosków posłów. Dodatkowo przed każdą sesją plenarną przygotowuje się opracowania na posiedzenie plenarne, z tłumaczeniem na języki EN/FR/ES/DE/PL/IT, jeżeli jest to wykonalne. |
91. |
Dodatkowo – w celu wsparcia posłów w lepszym docieraniu do obywateli – usługi świadczone przez Bibliotekę ewoluowały w następujący sposób:
|
92. |
W trakcie roku 2012 rozwijano też wsparcie na rzecz asystentów posłów, które objęło:
|
A.2. Oceny skutków
93. |
Sprawozdania ustawodawcze z inicjatywy własnej są cennym narzędziem dla Parlamentu w związku z decydowaniem, co będzie stanowić temat obrad. Na mocy art. 225 TFUE, znanego też jako „prawo Parlamentu do inicjatywy ustawodawczej”, Parlament może zwrócić się do Komisji o przedstawienie wniosku ustawodawczego w jakiejkolwiek sprawie, która zdaniem PE wymaga działania Unii. |
94. |
W tym celu od 2012 r. nowo utworzona Dyrekcja ds. Oceny Skutków Regulacji wspiera komisje parlamentarne pracujące nad sprawozdaniami ustawodawczymi z inicjatywy własnej poprzez dostarczanie im szczegółowych ocen europejskiej wartości dodanej i sprawozdań dotyczących kosztów niepodejmowania działań na szczeblu europejskim. |
95. |
W kontekście zadania oceny skutków dyrekcja ta rutynowo monitoruje plany działania towarzyszące programowi prac Komisji, aby sprawdzić, które wnioski ustawodawcze mogą być przedmiotem oceny skutków wykonanej przez Komisję, a także przygotowuje ich początkową ocenę w chwili dotarcia do Parlamentu, aby sprawdzić, czy spełnione zostały pewne kryteria, i ustalić wszelkie jednoznacznie silne i słabe strony tych tekstów. |
96. |
W kontekście europejskiej wartości dodanej analizuje ona potencjalną korzyść z ewentualnego przyszłego działania Unii, świadcząc którąkolwiek lub wszystkie z poniżej przedstawionych usług na rzecz komisji PE, tu też odwołując się w razie konieczności do ekspertyz zewnętrznych:
|
A.3. Współdecyzja i zgoda w dziedzinie polityki zagranicznej
97. |
Inne dostosowanie, konieczne ze względu na wejście w życie Traktatu z Lizbony, pojawiło się w dziedzinie polityki zagranicznej. Wszystkie umowy handlowe są obecnie przedmiotem zatwierdzenia przez PE, podczas gdy środki wykonawcze wspólnej polityki handlowej podlegają zwykłej procedurze ustawodawczej. W tym kontekście Komisja Handlu Międzynarodowego przyjęła 40 sprawozdań ustawodawczych, wśród których wyróżnić można: umowę handlową dotyczącą zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA), ogólny system preferencji, dwustronne umowy inwestycyjne, Omnibus I i Omnibus II (dostosowujące unijne prawodawstwo z dziedziny handlu do Traktatu z Lizbony). |
A.4. Poprawa usług związanych z posiedzeniami plenarnymi
98. |
Na poziomie działań związanych z posiedzeniami plenarnymi dokonano przekształcenia aplikacji obsługujących „pytania parlamentarne” i „oświadczenia pisemne” oraz przeglądu procedur wewnętrznych służących sprawdzaniu ich dopuszczalności, zmodernizowano też aplikację obsługującą CRE (pełne sprawozdania z obrad). |
99. |
Usługa redagowania aktów legislacyjnych została poprawiona dzięki opracowaniu narzędzia pomocy redakcyjnej w zakresie legislacji oraz ustanowieniu procedur wstępnego przyjęcia w odniesieniu do pierwszego czytania zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą. |
A.5. Inicjatywy obywatelskie
100. |
W dniu 19 listopada 2012 r. Prezydium podjęło decyzję w sprawie zmian do Regulaminu PE, dotyczących wysłuchań koniecznych do zagwarantowania tego, że Parlament będzie mógł odgrywać przyznaną mu rolę w związku z przyjętymi europejskimi inicjatywami obywatelskimi (22). |
B. Strategia komunikacji i przygotowań do kampanii informacyjnej poprzedzającej wybory w 2014 r.
B.1. Działania zorganizowane na szczeblu centralnym
101. |
Na posiedzeniu w dniu 2 lipca 2012 r. Prezydium przyjęło wytyczne polityczne dotyczące instytucjonalnej kampanii informacyjnej i komunikacyjnej przed wyborami w 2014 r., która będzie toczyć się wokół trzech kluczowych tematów: polityka w PE, działania PE oraz wartości PE. Celem kampanii jest uświadomienie obywatelom:
|
102. |
W trakcie 2012 r. Parlament skupił się w swoich staraniach na przygotowaniach do instytucjonalnej kampanii informacyjnej związanej z wyborami w 2014 r. Poza intenstfikacją powszechnych działań informacyjnych – większa liczba seminariów dla dziennikarzy zarówno w Brukseli, jak i w poszczególnych państwach członkowskich, oraz większa liczba regionalnych forów dyskusji w państwach członkowskich – zakończono lub poddano przeglądowi szereg dużych projektów, rozpoczęto też kilka nowych projektów, opisanych niżej. |
103. |
Podjęto już starania o intensyfikację działań z zakresu monitorowania środków przekazu, a ich wynikiem jest projekt pilotażowy dotyczący ilościowych i – po raz pierwszy – jakościowych relacji z sesji plenarnych w ostatnich czterech miesiącach 2012 r. |
104. |
Poczyniono też postępy w zakresie rozwoju zintegrowanej strategii dla odwiedzających, wraz z wprowadzeniem nowego systemu rezerwacji internetowej (VISEP) oraz nowego zestawu informacyjnego (Visitor Kit) rozdawanego odwiedzającym PE. Odnośnie do grup odwiedzających – metody pracy zostały dostosowane w celu zachowania zgodności ze zmienionymi przepisami w tym zakresie, przyjętymi przez Prezydium z końcem 2011 r. Pierwszy rok działania Parlamentarium zamknął się w październiku 2012 r. – gościło ono w sumie 253 000 odwiedzających, co uczyniło z niego piątą najpopularniejszą atrakcję turystyczną w Brukseli. |
105. |
W ramach starań na rzecz zwiększenia widoczności Parlamentu przed wyborami w 2014 r. obecny roczny program dotacji został zreformowany, wskutek czego rozpoczęto program wieloletnich dotacji dla partnerów ramowych, ukierunkowany na zwiększenie wiedzy o Parlamencie Europejskim – w pierwszej kolejności o jego roli i politycznym charakterze, ale też na upowszechnianie informacji o działaniach PE. Dotacje przyznano w dziedzinie telewizji, radia, projektów internetowych lub wydarzeń specjalnych, na rzecz organizacji dysponujących wystarczającym potencjałem finansowym i operacyjnym. |
106. |
Dodatkowo w 2012 r. zakończono restrukturyzację strony internetowej Europarl, wskutek czego odwiedzającym stronę udostępniono szereg nowych usług, w tym Newshub, tj. nową platformę prezentującą debaty w ramach instytucji poprzez zintegrowanie sieci społecznościowych, którymi zarządzają posłowie. |
B.2. Bliżej obywateli dzięki biurom informacyjnym
107. |
W omawianym roku prace koncentrowały się na tworzeniu platform komunikacji dla dyskusji politycznych między posłami do PE, obywatelami i zainteresowanymi stronami, z myślą o dotarciu zwłaszcza do regionów, gdzie szczególne znaczenie dla mieszkańców ma kwestia legislacyjna omawiana właśnie w PE. W tym celu w 2012 r. zorganizowano 30 regionalnych forów dyskusyjnych i dwa fora transgraniczne. |
108. |
W 2012 r. biura informacyjne PE kontynuowały rozwijanie dobrze zorganizowanej sieci z zainteresowanymi stronami w państwach członkowskich i z docelową grupą młodych ludzi. W wyniku ich działalności utworzono solidną sieć, zwłaszcza ze szkołami w poszczególnych krajach. |
109. |
Do dziś łączna liczba szkół, do których dotarto, sięga ponad 55 000, co daje ponad 21 000 000 uczniów. Liczba zainteresowanych stron, zwłaszcza jeśli chodzi o ustawodawstwo, również ciągle wzrasta. Sieci te („Przyjaciele Europy”) rozrastają się nieustannie i należy dążyć do ich większego wykorzystania jako uprzywilejowanych i szczególnych kanałów komunikacyjnych dla Parlamentu i jego posłów. |
110. |
Od 2012 r. wszystkie biura informacyjne mają swoje profile na Facebooku. Niektóre biura wykorzystują inne narzędzia społecznościowe, jak Flickr i YouTube, i organizują specjalne działania adresowane do blogerów. Media społecznościowe okazały się doskonałym sposobem na rozszerzenie debaty, tworzenie efektu sieciowego, łączenie obywateli bezpośrednio z posłami do PE i z pracami Parlamentu. Na przykład jedno wydarzenie zorganizowane przez jedno z biur informacyjnych latem 2012 r. dotarło do 140 000 kont na Twitterze i uzyskało 928 000 komentarzy. Utworzono sieć korespondentów mediów społecznościowych obejmującą wszystkie biura informacyjne. |
111. |
PE i Komisja realizują obecnie projekt pilotażowy dotyczący mediów społecznościowych pod nazwą „Dzielmy się Europą w sieci” w 17 państwach członkowskich, w których ustanowiono europejską przestrzeń publiczną. Projekt ten, obejmujący szczegółową mapę mediów społecznościowych 27 państw członkowskich, realizowany jest z udziałem tzw. moderatorów ds. redakcji mających za zadanie zapewnianie pracownikom przedstawicielstw Komisji i biur informacyjnych PE szkoleń, wsparcia i porad w zakresie działalności w mediach społecznościowych. Będą oni również uważnie śledzić obszar mediów społecznościowych w państwach członkowskich w odniesieniu do szeregu zagadnień oraz zdawać sprawozdania z uzyskanych informacji. |
B.3. EuroparlTV
112. |
Na posiedzeniu w dniu 12 grudnia 2012 r. Prezydium zatwierdziło następujące propozycje dotyczące przyszłości EuroparlTV:
|
113. |
Poza tym w ciągu roku znacznie zacieśniła się współpraca z głównymi stacjami telewizyjnymi w Europie, zapewniając instytucji większą rozpoznawalność. Będzie to szczególnie przydatny kanał komunikacji dla kampanii informacyjnej i komunikacyjnej przed wyborami w 2014 r. |
B.4. Postępy zrealizowane w zakresie projektu Domu Historii Europejskiej
114. |
W 2012 r. poczyniono postępy w różnych obszarach związanych z przyszłą ekspozycją stałą, a mianowicie w kwestii opracowania sposobu jej prezentacji, określenia i realizacji polityki dotyczącej kolekcji, przetargu na projekt ekspozycji i opracowania zasad zapewniających udogodnienia dla zwiedzających. W tym kontekście na posiedzeniu w dniu 22 października 2012 r. Prezydium przyjęło koncepcję zarysu ekspozycji stałej. |
115. |
Decyzja przyznania Unii Europejskiej Pokojowej Nagrody Nobla w październiku 2012 r. była sama w sobie historyczna i przypomina Unii Europejskiej o jej intelektualnych korzeniach i zasadach, na których się opiera. Dlatego też w Domu Historii Europejskiej przeznaczy się specjalne pomieszczenie dla tej nagrody, w którym wyeksponowane zostaną medal i dyplom. |
116. |
Jeśli chodzi o zagospodarowanie budynku Eastman, w którym będzie się mieścił Dom Historii Europejskiej, zezwolenie środowiskowe otrzymano w maju 2012 r., a zezwolenie na budowę dnia 16 listopada 2012 r. Ponadto po podpisaniu we wrześniu 2012 r. umowy na renowację budynku rozpoczęły się prace renowacyjne, które powinny zakończyć się do końca kwietnia 2014 r. |
C. Dostosowania instytucjonalne wynikające z Traktatu z Lizbony i z przystąpienia Chorwacji
C.1. Przyjęcie 18 nowych posłów
117. |
Na posiedzeniach w grudniu 2008 r. i czerwcu 2009 r. Rada Europejska postanowiła, że w przypadku wejścia w życie Traktatu z Lizbony po wyborach europejskich w czerwcu 2009 r. zostaną jak najszybciej przyjęte środki tymczasowe w celu zwiększenia łącznej liczby posłów z 736 do 754 do końca kadencji 2009–2014. Jako że ten środek tymczasowy wszedł w życie dopiero w dniu 1 grudnia 2011 r., wywarł pełny wpływ, zwłaszcza na budżet, na rok 2012. Przyjęto więc 18 nowych posłów, którzy od razu dysponowali wszystkimi uprawnieniami. |
C.2. Przygotowanie do zbliżającego się rozszerzenia o Chorwację
118. |
W dniu 9 grudnia 2011 r. Rada Europejska podpisała traktat o przystąpieniu Chorwacji do Unii Europejskiej, który powinien wejść w życie w dniu 1 lipca 2013 r. W perspektywie tego nowego rozszerzenia Parlament prowadził niezbędne przygotowania, obejmujące zwłaszcza zatrudnienie i przeszkolenie chorwackich pracowników kontraktowych (23). Priorytet nadano tworzeniu działów językowych, w których, jak pokazuje doświadczenie poprzednich rozszerzeń, kwestia zatrudnienia jest najbardziej konkurencyjna. W nowym dziale tłumaczeń pisemnych języka chorwackiego pod koniec 2012 r. zatrudniono pełną obsadę 38 pracowników kontraktowych, tj. 27 tłumaczy i 11 asystentów, w tłumaczeniach ustnych zatrudniono 10 tłumaczy ustnych (4 dodatkowych tłumaczy zatrudnionych zostanie w 2013 r.), zaś 9 dodatkowych asystentów chorwackich zatrudniono w służbach ogólnych związanych z tłumaczeniami ustnymi. |
119. |
Od dnia 1 kwietnia 2012 r. Parlament gości 12 chorwackich obserwatorów, wyznaczonych przez parlament narodowy, aby zapoznali się z procedurami i funkcjonowaniem instytucji. Począwszy od dnia 1 lipca 2013 r., staną się oni pełnoprawnymi posłami. Jeśli chodzi o otwarcie biura w Chorwacji – zob. poniższą część dotyczącą polityki nieruchomości. |
D. Dalsza realizacja wieloletnich programów mających na celu racjonalizację i modernizację kluczowych sektorów administracji Parlamentu
D.1. Polityka w zakresie nieruchomości
120. |
W ramach realizacji średnioterminowej strategii w zakresie nieruchomości przyjętej przez Prezydium w dniu 24 marca 2010 r. postanowiono zrealizować lub zrealizowano wiele projektów, które opisane są poniżej. |
121. |
Prace w budynku Trèves I zakończyły się w kwietniu 2012 r., a przeprowadzka umożliwiła zwolnienie przestrzeni w budynkach Paul-Henri Spaak (PHS) i Atrium. Zwolnione przestrzenie wykorzystano do przeniesienia stanowisk pracy ze strefy A budynku PHS, która jest tymczasowo niedostępna w następstwie stwierdzenia usterek w suficie sali posiedzeń plenarnych. |
122. |
Po zbadaniu rynku nieruchomości z myślą o drugim żłobku dnia 2 października 2012 r. Komitet ds. Nieruchomości postanowił zaproponować zamknięcie procedury, stwierdzając, że nie przedłożono żadnej możliwej do przyjęcia oferty, jako że żądane ceny były zbyt wygórowane. Kontynuowane są poszukiwania rozwiązania dla drugiego żłobka, a komitetowi przedstawiono 3 możliwości. |
123. |
W następstwie porozumienia z właścicielem budynku Montoyer 70 co do długoterminowego wynajmu z opcją kupna i w następstwie zgody Prezydium z dnia 14 listopada 2011 r. oraz Komisji Budżetowej z dnia 12 grudnia 2011 r., dnia 15 grudnia 2011 r. podpisano umowę najmu budynku Montoyer 70 i wniosek o realizację opcji kupna. Parlament został właścicielem z chwilą podpisania dokumentu urzędowego, które nastąpiło dnia 1 sierpnia 2012 r. |
124. |
W oparciu o wieloletnie prognozy i zasady zagospodarowania przestrzennego opracowano plan zagospodarowania umożliwiający określenie zagospodarowania budynków w perspektywie średnioterminowej (wskaźnik przestrzeń zajęta/prawo: 93,6 %); wskaźnik ten dotyczy Brukseli i oznacza deficyt wynoszący 6,4 % rozdzielony równo na wszystkich – Sekretariat Generalny i grupy polityczne. |
125. |
Jeśli chodzi o projekt Konrad Adenauer, wszystkie części przetargu na prace z 2011 r. uznano za nieudane. Aby zaradzić sytuacji i ułatwić kontynuację projektu, podpisane na początku 2012 r. porozumienie o zacieśnionym partnerstwie uzupełniło umowę ramową między władzami luksemburskimi a Parlamentem Europejskim. W następstwie prac zrealizowanych w ramach tego partnerstwa zawarto porozumienie z wykonawcą w sprawie zbadania oszczędności technicznych w projekcie i wznowienia przetargu na roboty w zakresie stanu surowego części wschodniej budynku, z uwzględnieniem tych środków oszczędności. Przetarg ponownie ogłoszono i opublikowano w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dnia 26 września 2012 r. Przewiduje się, że przetarg zostanie udzielony na wiosnę 2013 r., aby prace zaczęły się latem. |
126. |
Poza tym szczegółowo przeanalizowano ogólne podsumowanie działań wykonawcy na etapie badań i monitorowania robót ziemnych i stwierdzono, że najlepiej zakończyć współpracę. Postanowiono zatem przeprowadzić nowy przetarg na kontynuację prac budowlanych, który pozwoli na wyselekcjonowanie innych podmiotów w oparciu o lepszą organizację i realizację. |
127. |
Przystąpienie Chorwacji do UE nastąpi w dniu 1 lipca 2013 r. W następstwie decyzji Prezydium z dnia 12 marca 2012 r. rozpoczęto w Zagrzebiu badanie rynku nieruchomości wraz z Komisją Europejską, aby znaleźć na czas budynek spełniający wymagania Domu Europy. W czasie tych badań znaleziono budynek „Ban Centar” i na posiedzeniu w dniu 19 listopada 2012 r. Prezydium zatwierdziło podpisanie umowy wynajmu na 10 lat (5+5). Budynek oferuje całkowitą powierzchnię użytkową wynoszącą 1 721,42 m2, z czego 671 m2 dla Parlamentu. Prace powinny się zakończyć pod koniec maja 2013 r., dzięki czemu otwarcie nastąpi przed przystąpieniem Chorwacji, planowanym na dzień 1 lipca. |
128. |
Jeśli chodzi o biuro w Sofii, przedwstępna umowa nabycia nowego budynku została podpisana dnia 7 lipca 2011 r. i opiewa na kwotę 9 mln EUR. Z powodu nieprawidłowości dotyczących stabilności budynku i częściowo bezpieczeństwa przeciwpożarowego odbiór budynku w roku 2011 nie był możliwy. W maju 2012 r. w następstwie procedury dotyczącej nieprawidłowości i w związku z wynikami ponownego obliczenia struktury sprzedawca zgodził się przeprowadzić na własny koszt niezbędne prace umacniające. Te dodatkowe prace strukturalne zrealizowano na początku grudnia 2012 r. Prace dotyczące specjalnego zagospodarowania budynku powinny zostać ukończone do końca marca 2013 r. |
129. |
W odniesieniu do stopniowego wprowadzania nowej polityki utrzymania nieruchomości, po przeprowadzeniu kontroli zewnętrznej uzupełniono i ujednolicono procedury i postanowienia techniczne przyszłych umów o utrzymanie i konserwację. Poza tym kontrola utrzymania umożliwiła również uruchomienie między innymi następujących procedur:
|
130. |
Prace renowacyjne, niezbędne z uwagi na stan zniszczenia budynków, dotyczą przede wszystkim zastąpienia znacznej części instalacji technicznych i oszklenia oraz wymiany i naprawienia wykończeń. W marcu 2012 r. zlecono grupie roboczej ds. budynków, transportu i ekologicznego Parlamentu przeanalizowanie sytuacji i przedstawienie Prezydium zaleceń na początku 2013 r. |
131. |
Po tym jak we wrześniu 2012 r. podczas kontroli dokonanych w ramach nowej polityki kontroli i zapobiegawczego utrzymania infrastruktury wykryto pęknięcia w trzech belkach sufitu sali posiedzeń plenarnych, postanowiono zamknąć tymczasowo część A budynku Paul-Henri Spaak (PHS). W związku z zaistniałą sytuacją bezzwłocznie wprowadzono środki ochrony budynku i monitorowania jakościowego, aby zabezpieczyć budynek. Jednocześnie zlecono biurom analiz zbadanie okoliczności incydentu z sufitem i określenie właściwych napraw. Wybrana opcja zakłada, że sala posiedzeń plenarnych i biura w części A, których pracowników ewakuowano, będą niedostępne aż do sesji w listopadzie 2013 r. |
D.2. Polityka w zakresie środowiska naturalnego
132. |
Dnia 28 marca 2012 r. Prezydium uzgodniło konieczność promowania „ambitnej strategii w zakresie środowiska”, mającej na celu nadanie nowego impulsu polityce EMAS (24), „przy czym największe redukcje są możliwe w dziedzinie zużycia energii w budynkach, środków trwałych i przewozów osób”. Aby wdrożyć tę ambitną strategię w zakresie środowiska, podjęto pewne działania, inne zaś zostaną opracowane w najbliższej przyszłości. |
133. |
Dzięki swojej ambitnej polityce w zakresie środowiska Parlament stał się przykładem do naśladowania w zwalczaniu zmiany klimatycznej, ustanawiając kompletną strategię ograniczania i neutralizacji swojego śladu węglowego. Parlament Europejski wyznaczył sobie cel redukcji o 30 % do 2020 r. (już w 2012 r. osiągnięto redukcję 23 %), został liderem zarządzania emisjami CO2, zarządzając swoim śladem węglowym z poszanowaniem najbardziej rygorystycznych norm ((ISO 14064:2006 i Bilan Carbone®) i neutralizuje emisje z budynków, podróży pracowników i samochodów służbowych jednostkami wysokiej jakości (Gold Standard), które umożliwiają pełną identyfikowalność i wkład netto na rzecz zrównoważonego rozwoju. |
134. |
Ponadto Parlament Europejski stał się jedną z najbardziej zaawansowanych instytucji pod kątem poszanowania i przestrzegania przepisów dotyczących środowiska. W tym kontekście podpisano przetargi „Konsultacje środowiskowe w zakresie emisji dwutlenku węgla” i „Weryfikacja śladu węglowego”, odpowiednio 9 lipca i 3 sierpnia 2012 r. Przetargi te umożliwiają zatwierdzenie śladu węglowego Parlamentu Europejskiego względem normy ISO 14064:2006 i Bilan Carbone®. |
135. |
Poza tym w dziedzinie kompensacji emisji CO2 dnia 4 grudnia 2012 r. podpisano umowę w następstwie procedury przetargowej, w celu zneutralizowania emisji części śladu węglowego Parlamentu jednostkami z tytułu kompensacji emisji najwyższej jakości (Gold Standard) i po bardzo korzystnej cenie. |
136. |
Polityka w zakresie środowiska naturalnego stała się wreszcie narzędziem zarządzania i ciągłej poprawy w bieżącym zarządzaniu infrastrukturą i logistyką. Aspekt środowiskowy jest regularnie uwzględniany w nowych projektach w drodze badań i audytów energetycznych. Przykładowo:
|
D.3. Kontynuowanie modernizacji technologii informacyjnych
137. |
Przechodzenie na system całkowicie cyfrowy odbywa się w szybkim tempie: przekształcono bardzo dużo dokumentów na format XML, zwłaszcza w przypadku aplikacji dotyczącej poprawek legislacyjnych, uruchomiono aplikację e-komisja dla wszystkich komisji parlamentarnych, zdefiniowano metadane (deskryptory Eurovoc) dla znacznej zawartości programu dotyczącego zarządzania wiedzą. Jednakże nie zaniedbano klasycznych środków drukowania na różnych nośnikach, które zmodernizowano i zróżnicowano. |
138. |
W zakresie zarządzania infrastrukturą lepsze radzenie sobie z krytycznymi incydentami (działanie, bezpieczeństwo) odzwierciedla bardziej harmonijną integrację operacji sieciowych z operacjami na serwerach. Poczyniono postępy w zakresie bezpieczeństwa (ewolucja Firewall pierwszej linii i stacji kontroli) i zatwierdzania architektury i technologii projektów. Telefonię przełączono na protokół internetowy dla posłów i grup politycznych, przed rozszerzeniem na resztę instytucji. Przedsięwzięto szeroko zakrojony program modernizacji okablowania, jak również rozszerzenie zasięgu GSM i WiFi. |
D.4. Program wycofywania dokumentów papierowych: e-komisja / e-posiedzenie
139. |
Aplikacja e-posiedzenie (eMeeting) jest częścią programu wycofywania dokumentów papierowych, która udostępnia dokumenty na posiedzenia komisji w łatwym w obsłudze formacie elektronicznym, co umożliwia konsultację dokumentów, dodawanie do nich komentarzy oraz dzielenie się nimi w każdym momencie, wszędzie i z jakiegokolwiek urządzenia. Aplikację e-posiedzenie udostępniono w 2012 r. w wersji testowej w trzech komisjach (JURI, DEVE, BUDG) i ma stać się ona dostępna dla wszystkich komisji i wszystkich urządzeń w 2013 r. |
140. |
Jeśli chodzi o aplikację e-komisja (eCommittee), od lutego 2012 r. wszystkie komisje korzystają z tej specjalnej przestrzeni pracy dla posłów, sekretariatów komisji, pracowników grup politycznych i wszystkich tych, którzy potrzebują śledzić prace komisji. Każda komisja posiada stronę internetową, dzięki czemu zwiększa się przejrzystość i skuteczność prac. |
D.5. Stosunki z parlamentami narodowymi / wideokonferencje
141. |
W 2012 r. uruchomiono projekt pilotażowy dotyczący wideokonferencji, który potwierdził, że w środowisku Parlamentu Europejskiego można organizować konferencje, które pod względem jakości dźwięku i obrazu oraz ich synchronizacji nadają się do wykorzystania w przypadku tłumaczenia ustnego. Infrastruktura rozwinięta i umieszczona w trzech salach posiedzeń nie jest zastrzeżona i umożliwia maksymalną interoperacyjność. W 2013 r. będzie można organizować wideokonferencje na szeroką skalę i w kilku miejscach na raz, bez ograniczeń związanych z językami używanymi w różnych oddalonych miejscach, choć liczba języków, na jakie będzie zapewniane tłumaczenie, nadal będzie ograniczona do trzech. |
142. |
Należy jednak zauważyć kilka ograniczeń. Główne ograniczenie polega na tym, że jakość niezbędną do odpowiedniego zorganizowania konferencji, aby nadawały się na posiedzenia z tłumaczeniami ustnymi, można zagwarantować jedynie, jeśli partnerzy uczestniczący w konferencji dysponują wyposażeniem spełniającym te same normy techniczne oraz jeśli połączenie między stronami ma wystarczającą przepustowość łącza. Obecnie stosunkowo niewiele parlamentów narodowych dysponuje takim wyposażeniem, choć można je w razie potrzeby wynająć, wraz z niezbędną przepustowością. |
D.6. Zarządzanie wiedzą
143. |
PE rozwija obecnie swój system zarządzania wiedzą. Zarządzanie wiedzą ma na celu racjonalizację i uproszczenie dostępu do informacji związanych z pracami PE, jak również korzystania z nich: jeden portal dostępu do różnych źródeł, wyszukiwanie kontekstowe i zarządzanie wspólną przestrzenią to filary tego programu. Koncepcję całkowicie opracowano w 2012 r. i poczyniono pierwsze kroki ku jej wdrożeniu, przede wszystkim uruchomiono portal Knowledge Management. |
D.7. Dogłębna restrukturyzacja służb bezpieczeństwa
144. |
W ramach ogólnej koncepcji bezpieczeństwa przyjętej przez Prezydium na posiedzeniu w dniu 6 lipca 2011 r. w 2012 r. zrealizowano następujące działania:
|
145. |
Należy również zauważyć, że na posiedzeniu w dniu 11 czerwca 2012 r. Prezydium zatwierdziło czwarty etap internalizacji służb bezpieczeństwa, zgodnie z decyzjami podjętymi w 2010 i 2011 r. dotyczącymi internalizacji poszczególnych podstawowych funkcji służb bezpieczeństwa, jak zarządzanie bezpieczeństwem, akredytacja i kontrola strategiczna. Ten czwarty etap rozpocznie się w Brukseli na początku 2013 r. i zakończy po około dwóch latach. W Strasburgu proces internalizacji rozpocznie się w okolicy czerwca 2014 r. i powinien potrwać około roku, do czerwca 2015 r., kiedy można będzie osiągnąć synergie między Brukselą a Strasburgiem, zwłaszcza poprzez wsparcie pracowników w Strasburgu pracownikami z Brukseli podczas sesji plenarnych. Stopniowe zastępowanie zewnętrznych pracowników ds. bezpieczeństwa odbędzie się w drodze rekrutacji personelu kontraktowego (80 w 2013 r. i 180 w 2014 r.) i nie będzie miało wpływu na budżet, ponieważ towarzyszyć mu będzie równoważne ograniczenie środków w odnośnej linii dotyczącej świadczenia usług. |
E. Inne działania na rzecz modernizacji
E.1. Zarządzanie priorytetami Sekretariatu Generalnego
146. |
Przyjęto nowy program prac administracyjnych na okres 2012–2014, w którym ujęto główne orientacje polityczne określone przez przewodniczącego i przełożone z kolei na specjalne działania i projekty do wdrożenia. W drugiej części tego programu przedstawiono działania i projekty do zrealizowania przez każdą dyrekcję generalną. Wszystkie dyrekcje generalne regularnie składają sprawozdanie z postępów w realizacji kluczowych projektów. |
E.2. Zarządzanie finansami i budżetem
147. |
Powołana została grupa robocza ds. budżetu Parlamentu, skupiająca Prezydium i Komisję Budżetową, z myślą o przedstawieniu zaleceń mających na celu zwiększenie efektywności gospodarowania zasobami budżetowymi, ale bez szkody dla działalności parlamentarnej. Grupa robocza złożyła propozycje mające na celu ograniczenie o 5 % kosztów podróży posłów i pracowników, które to propozycje zostały przyjęte przez Prezydium na posiedzeniu w dniu 10 września 2012 r. Grupa robocza zaproponowała również dokonanie tzw. przesunięcia zbiorczego (zob. tabela 8b) i zaczęła analizować wyniki badań porównujących Parlament Europejski z parlamentami narodowymi pięciu państw członkowskich i Kongresem USA. Zalecenia przedstawione zostaną Prezydium w 2013 r. |
E.3. Zarządzanie zasobami ludzkimi
148. |
Utworzenie Dyrekcji ds. Zasobów w 9 z 11 dyrekcji generalnych przyczyniło się do zwiększenia skuteczności zarządzania zasobami ludzkimi na różnych poziomach i ułatwiło komunikację między nimi a Dyrekcją Generalną ds. Personelu. |
149. |
Poza tym w lutym 2012 r. uruchomiono nową aplikację e-CV (CV elektroniczne), aby pomóc zwłaszcza osobom odpowiedzialnym za zasoby ludzkie w Parlamencie w poszukiwaniach specjalnych kompetencji na szczególne stanowiska czy do szczególnych zadań. |
150. |
Kontynuowano politykę internalizacji niektórych sektorów strategicznych, aby umożliwić skuteczniejsze zarządzanie i zmniejszyć zależność Parlamentu od zewnętrznych usługodawców przy wykonywaniu kluczowych funkcji. W tym względzie dnia 11 czerwca 2012 r. Prezydium postanowiło utworzyć stanowiska pracowników kontraktowych (80 w 2013 i 180 w 2014 r.), aby kontynuować internalizację służb bezpieczeństwa, zaś dnia 2 lipca postanowiło stworzyć 60 stanowisk stałych w ciągu dwóch lat (2013–2014) w celu internalizacji niektórych świadczeń powiązanych z ICT. Ta internalizacja działań odbędzie się bez wpływu na budżet, ponieważ towarzyszyć jej będzie ograniczenie środków w odnośnej linii dotyczącej świadczenia usług. |
E.4. Zarządzanie archiwami
151. |
Na posiedzeniu w dniu 2 lipca 2012 r. Prezydium przyjęło nowy model zarządzania dokumentami i archiwami. Model ten opiera się na określeniu różnych etapów w cyklu życiu dokumentów i na odpowiednim zarządzaniu całym cyklem, który to aspekt ma podstawowe znaczenie dla poprawienia skuteczności systemu archiwizowania, przyczynia się do zwiększenia identyfikowalności i pozwala szybko odnaleźć dokumenty Parlamentu. Umożliwia również Parlamentowi łatwiejsze dostosowanie się do zasad regulujących publiczny dostęp do dokumentów. |
F. Ewolucja całej struktury Sekretariatu Generalnego (wraz z grupami politycznymi)
152. |
Łącznie w roku 2012 utworzono 147 nowych stanowisk w celu zaspokojenia pięciu głównych potrzeb, które można podsumować następująco:
|
153. |
Najważniejsze zmiany w schemacie organizacyjnym i kierownictwie PE zestawiono w poniższej tabeli: Tabela 11 Podsumowanie zmian restrukturyzacyjnych w Sekretariacie Generalnym w 2012 r.
|
(1) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(2) Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1.
(3) Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1).
(4) Art. 13 ust. 1 i art. 13 ust. 4 rozporządzenia finansowego.
(5) Art. 13 ust. 1, art. 13 ust. 2 lit. a) i art. 13 ust. 5 rozporządzenia finansowego.
(6) Rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1).
(7) Art. 24 – „Decyzja władzy budżetowej” oraz art. 43 – „Decyzja władzy budżetowej w sprawie przesunięcia środków rezerwowych” rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002.
(8) Decyzja instytucji o dokonaniu przesunięć w ramach danego artykułu.
(9) Przeniesienie z pozycji „Opłaty za użytkowanie wieczyste” do pozycji „Zakup nieruchomości”.
(10) Podróże dotyczące roku budżetowego 2012 można zgłosić do dnia 31 października 2013 r.
(11) Nb. 754 posłów w 2012 r. (736 w 2011 r.).
(12) Podróż jest klasyfikowana jako „podróż na posiedzenie grupy politycznej”, choć dany poseł mógł następnie również uczestniczyć w posiedzeniu komisji bądź odwrotnie.
(13) Ta pozycja dotyczy głównie pracowników kontraktowych.
(14) Ta pozycja dotyczy głównie usług tłumaczeń zewnętrznych.
(15) Liczba zmieniona w 2012 r.
(16) Trybunał Obrachunkowy, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich, Centrum Tłumaczeń, posiedzenia Komisji w Luksemburgu oraz w części Komitet Regionów.
(17) Grupa funkcyjna I: wykonywanie pomocniczych prac fizycznych i administracyjnych; grupa funkcyjna II: wykonywanie prac biurowych, sekretarskich, kierowanie biurem i inne prace równoważne; grupa funkcyjna III: wykonywanie prac wykonawczych, redakcyjnych, księgowych i innych prac równoważnych; grupa funkcyjna IV: wykonywanie prac administracyjnych, doradczych, lingwistycznych i równoważnych prac technicznych.
(18) Uwaga: dochody przeznaczone na tę pozycję, pochodzące z opłat wnoszonych przez rodziców, wyniosły 4 451 335 EUR.
(19) Uwaga: powyższe wskaźniki odzwierciedlają nowy podział wynikający z modułu Streamline i w związku z tym nie jest możliwe ich bezpośrednie porównanie z danymi z roku 2011.
(20) Średnia obliczona w oparciu o liczbę 754 posłów (zatem obejmuje też tych posłów, którzy zawarli umowy tylko z akredytowanymi asystentami lub tylko z asystentami krajowymi).
(21) Nowa koncepcja Biblioteki została przyjęta przez Prezydium w dniu 4 lipca 2011 r.
(22) Inicjatywę obywatelską uznaje się za przyjętą, jeżeli organizatorzy zebrali milion deklaracji poparcia od obywateli pochodzących z co najmniej ośmiu państw członkowskich. W momencie złożenia przez organizatorów wystarczającej liczby podpisów i odpowiednich potwierdzeń weryfikacji wydanych przez władze krajowe Komisja zamieszcza inicjatywę w swoim rejestrze – od tej chwili, zgodnie z rozporządzeniem, Parlament Europejski musi zorganizować wysłuchanie w sprawie przed upływem trzech miesięcy.
(23) Po rzeczywistym przystąpieniu Parlament będzie stopniowo zastępował pracowników kontraktowych urzędnikami chorwackimi, po zakończeniu konkursów EPSO.
(24) System ekozarządzania i audytu w Parlamencie.
ZAŁĄCZNIK I
WYKAZ PRZESUNIĘĆ „C” W ROKU BUDŻETOWYM 2012
(EUR) |
|||||
Nr |
Z/Do rozdziału/artykułu/pozycji |
Tytuł |
Kwota przesunięta do rozdz./art./poz. (EUR) |
Kwota przesunięta z rozdz./art./poz. |
|
C1 |
z pozycji |
2 0 0 1 01 |
Opłaty za użytkowanie wieczyste: Luksemburg |
|
–2 000 000 |
do rozdziału |
|
Budynki i koszty dodatkowe |
|
|
|
do pozycji |
2 0 2 2 03 |
Sprzątanie i utrzymanie obiektów: Bruksela |
2 000 000 |
|
|
C2 |
z pozycji |
1 0 1 0 02 |
Ubezpieczenie wypadkowe, ubezpieczenie zdrowotne oraz inne składki na ubezpieczenie społeczne: zwrot kosztów leczenia |
|
– 230 000 |
do rozdziału |
|
Członkowie instytucji |
|
|
|
do artykułu |
|
Odprawy przejściowe |
230 000 |
|
|
C3 |
z rozdziału |
10 1 |
Rezerwa na nieprzewidziane wydatki |
|
– 450 000 |
do rozdziału |
|
Bieżące wydatki administracyjne |
|
|
|
do pozycji |
2 3 2 0 01 |
Koszty prawne i odszkodowania: koszty prawne |
450 000 |
|
|
C4 |
z rozdziału |
10 1 |
Rezerwa na nieprzewidziane wydatki |
|
–75 000 |
do rozdziału |
|
Doradztwo i informacja: zakup, archiwizacja,produkcja i rozpowszechnianie |
|
|
|
do pozycji |
3 2 4 5 02 |
Organizacja sympozjów, seminariów i imprez kulturalnych: Nagroda im. Sacharowa i koszty organizacji ceremonii wręczania tej nagrody |
75 000 |
|
|
C5 |
z rozdziału |
10 1 |
Rezerwa na nieprzewidziane wydatki |
|
–9 985 000 |
do rozdziału |
|
Informatyka, sprzęt i majątek ruchomy |
|
|
|
do pozycji |
2 1 0 0 02 |
Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych: Telekomunikacja |
7 926 000 |
|
|
do pozycji |
2 1 0 0 03 |
Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych: użytkownicy indywidualni i grupowi |
1 320 000 |
|
|
do pozycji |
2 1 0 2 01 |
Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych: centrum informatyczne, usługi telekomunikacyjne, sprzęt i oprogramowanie |
739 000 |
|
|
C6 |
z rozdziału |
10 1 |
Rezerwa na nieprzewidziane wydatki |
|
–3 200 000 |
do rozdziału |
|
Inni pracownicy i usługi zewnętrzne |
|
|
|
do pozycji |
1 4 2 0 02 |
Usługi zewnętrzne: inne tłumaczenia i maszynopisanie |
3 200 000 |
|
|
C7 |
z rozdziału |
10 0 |
Środki tymczasowe |
|
–10 192 015 |
|
1 0 0 4 02 |
Zwykłe koszty podróży: delegacje parlamentarne i instytucje przewidziane w ramach konwencji AKP-UE, jak również w ramach forum eurośródziemnomorskiego |
|
–1 500 000 |
|
do rozdziału |
|
Członkowie instytucji |
|
|
|
do pozycji |
1 0 0 4 01 |
Zwykłe koszty podróży: sesje, komisje lub ich delegacje, grupy polityczne i różne |
9 400 000 |
|
|
do pozycji |
1 0 0 5 01 |
Inne koszty podróży: inne koszty podróży |
2 292 015 |
|
|
C8 |
z rozdziału |
10 0 |
Środki tymczasowe |
|
–2 000 000 |
do rozdziału |
|
Budynki i koszty dodatkowe |
|
|
|
do pozycji |
|
Zagospodarowanie pomieszczeń służbowych |
2 000 000 |
|
|
C9 |
z rozdziału |
2 3 5 0 02 |
Telekomunikacja: Strasburg |
|
–98 924 |
z pozycji |
2 3 5 0 03 |
Telekomunikacja: Bruksela |
|
–1 316 228 |
|
z pozycji |
2 3 5 0 04 |
Telekomunikacja: koszty systemów telematycznych (abonamenty, koszty połączeń i wykorzystanie sieci telematycznych) |
|
–1 314 848 |
|
z pozycji |
1 4 0 2 01 |
Tłumacze konferencyjni: Tłumacze konferencyjni i obsługa techniczna konferencji |
|
–3 100 000 |
|
do rozdziału |
|
Informatyka, sprzęt i majątek ruchomy |
|
|
|
do pozycji |
2 1 0 0 02 |
Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych: Telekomunikacja |
1 800 000 |
|
|
do pozycji |
2 1 0 2 01 |
Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych: centrum informatyczne, usługi telekomunikacyjne, sprzęt i oprogramowanie |
4 030 000 |
|
|
C10 |
z rozdziału |
|
Członkowie instytucji |
|
–2 697 516 |
z rozdziału |
|
Urzędnicy i pracownicy czasowi |
|
–14 480 000 |
|
z rozdziału |
|
Inni pracownicy i usługi zewnętrzne |
|
–8 085 000 |
|
z rozdziału |
|
Inne wydatki dotyczące osób pracujących dla instytucji |
|
– 280 000 |
|
z rozdziału |
|
Budynki i koszty dodatkowe |
|
–5 065 000 |
|
z rozdziału |
|
Informatyka, sprzęt i majątek ruchomy |
|
– 900 000 |
|
z rozdziału |
|
Bieżące wydatki administracyjne |
|
–1 887 136 |
|
z rozdziału |
|
Posiedzenia i narady |
|
–3 666 387 |
|
z rozdziału |
|
Doradztwo i informacja: zakup, archiwizacja, produkcja i rozpowszechnianie |
|
–1 641 600 |
|
z rozdziału |
|
Wydatki szczególne niektórych instytucji i organów |
|
– 297 361 |
|
z rozdziału |
|
Wydatki związane z asystentami posłów |
|
–6 000 000 |
|
do rozdziału |
|
Budynki i koszty dodatkowe |
|
|
|
do pozycji |
|
Opłaty za użytkowanie wieczyste |
10 000 000 |
|
|
do pozycji |
|
Nabycie nieruchomości |
35 000 000 |
|
|
Suma kwot przeniesionych w drodze przesunięcia typu C |
80 462 015 |
–80 462 015 |
ZAŁĄCZNIK II
ZESTAWIENIE PRZESUNIĘĆ „P” W ROKU BUDŻETOWYM 2012
(EUR) |
||||
Nr |
Rozdział/Artykuł/Pozycja |
Kwota |
||
Przesunięcia do środków bieżących |
||||
P1 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
2 1 0 0 02 |
Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych: Telekomunikacja |
–3 517 300 |
|
do pozycji |
2 1 0 2 01 |
Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych: centrum informatyczne, usługi telekomunikacyjne, sprzęt i oprogramowanie |
3 517 300 |
|
P2 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
|
Dziennik Urzędowy |
– 500 000 |
|
do pozycji |
3 2 4 1 01 |
Publikacje w formie cyfrowej i tradycyjnej – wydawanie |
500 000 |
|
P3 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
4 2 2 0 01 |
Asystenci posłów: Asystenci krajowi |
– 500 000 |
|
do pozycji |
|
Różnice kursowe |
500 000 |
|
P4 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
|
Dziennik Urzędowy |
– 500 000 |
|
do pozycji |
3 2 4 1 01 |
Publikacje w formie cyfrowej i tradycyjnej – wydawanie |
500 000 |
|
P5 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
3 2 4 8 01 |
Wydatki na informację audiowizualną: Koprodukcja i rozpowszechnianie programów audiowizualnych |
–1 264 475 |
|
do pozycji |
3 2 4 2 02 |
Wydatki na publikacje, informację oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym: informacja elektroniczna (internet) |
954 475 |
|
do pozycji |
3 2 4 5 01 |
Organizacja sympozjów, seminariów i imprez kulturalnych: Dofinansowanie na organizację krajowych i międzynarodowych sympozjów i kolokwiów dla przedstawicieli środowisk opiniotwórczych z państw członkowskich; pokrycie kosztów organizacji sympozjów i seminariów parlamentarnych |
310 000 |
|
P7 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
4 2 2 0 01 |
Asystenci posłów: Asystenci krajowi |
– 300 000 |
|
do pozycji |
|
Różnice kursowe |
300 000 |
|
P8 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
2 0 0 0 01 |
Czynsze: Luksemburg |
– 500 000 |
|
z pozycji |
2 0 0 0 03 |
Czynsze: Bruksela |
–1 900 000 |
|
z pozycji |
2 0 0 0 04 |
Czynsze: biura informacyjne |
–1 353 000 |
|
do pozycji |
|
Nabycie nieruchomości |
3 753 000 |
|
P9 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
3 2 4 2 03 |
Wydatki na publikacje, informację oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym: Obserwatorium legislacyjne (OEIL) |
–45 000 |
|
do pozycji |
3 2 4 1 02 |
Publikacje w formie cyfrowej i tradycyjnej – tłumaczenie |
45 000 |
|
Suma przesunięć do środków bieżących |
10 379 775 |
|||
Przesunięcia do przyznanych w budżecie środków odpowiadających przeniesionym dochodom przeznaczonym na określony cel |
||||
P6 |
W ramach artykułu |
|
||
z pozycji |
|
Opłaty za użytkowanie wieczyste |
–88 924 943 |
|
do pozycji |
|
Nabycie nieruchomości |
88 924 943 |
|
Suma przesunięć do przyznanych w budżecie środków odpowiadających przeniesionym dochodom przeznaczonym na określony cel |
88 924 943 |
|||
Suma kwot przeniesionych w drodze przesunięć P |
99 304 718 |
ZAŁĄCZNIK III
WYKORZYSTANIE ŚRODKÓW W 2012 R.
(EUR) |
||||||
Pozycja |
Tytuł |
Pierwotna wysokość środków |
Przesunięcia |
Ostateczna wysokość środków |
Kwota zobowiązań |
Wykorzystanie w % |
|
Wynagrodzenia |
69 880 000 |
– 700 000 |
69 180 000 |
69 107 538 |
99,9 % |
|
Zwykłe koszty podróży |
64 203 310 |
7 900 000 |
72 103 310 |
72 103 309 |
100,0 % |
|
Inne koszty podróży |
4 488 082 |
2 292 015 |
6 780 097 |
6 778 861 |
100,0 % |
|
Zwrot kosztów ogólnych |
39 275 428 |
– 200 000 |
39 075 428 |
39 000 932 |
99,8 % |
|
Zwrot kosztów z tytułu pełnionej funkcji |
181 000 |
–4 000 |
177 000 |
173 914 |
98,3 % |
|
Ubezpieczenie wypadkowe, ubezpieczenie zdrowotne oraz inne składki na ubezpieczenie społeczne |
3 282 540 |
– 630 000 |
2 652 540 |
2 399 615 |
90,5 % |
|
Specjalna pomoc dla niepełnosprawnych posłów |
384 000 |
– 100 000 |
284 000 |
241 864 |
85,2 % |
|
Odprawy przejściowe |
490 000 |
110 000 |
600 000 |
566 485 |
94,4 % |
|
Emerytury z tytułu wysługi lat |
11 084 000 |
– 951 016 |
10 132 984 |
10 086 747 |
99,5 % |
|
Renty inwalidzkie |
418 000 |
–62 400 |
355 600 |
333 371 |
93,7 % |
|
Renty rodzinne |
2 930 000 |
– 150 600 |
2 779 400 |
2 759 882 |
99,3 % |
|
Uzupełniające (dobrowolne) ubezpieczenia emerytalne |
46 000 |
–9 500 |
36 500 |
35 654 |
97,7 % |
|
Kursy językowe i komputerowe |
700 000 |
0 |
700 000 |
678 941 |
97,0 % |
|
Różnice kursowe |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Środki tymczasowe |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Rezerwy przeznaczone dla 18 posłów – Traktat z Lizbony |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Wynagrodzenia i zwroty kosztów |
569 732 297 |
–13 000 000 |
556 732 297 |
555 375 070 |
99,8 % |
|
Godziny nadliczbowe wynagradzane |
455 200 |
– 280 000 |
175 200 |
175 000 |
99,9 % |
|
Świadczenia związane z podjęciem obowiązków, przeniesieniem i zakończeniem pełnienia obowiązków |
5 035 000 |
–1 200 000 |
3 835 000 |
3 835 000 |
100,0 % |
|
Odprawa w przypadku pozbawienia stanowiska z przyczyn służbowych |
402 000 |
0 |
402 000 |
363 780 |
90,5 % |
|
Świadczenia z tytułu całkowitego zaprzestania wykonywania obowiązków i specjalny system emerytalny dla urzędników i pracowników czasowych |
1 097 000 |
0 |
1 097 000 |
951 912 |
86,8 % |
|
Środki tymczasowe |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Pozostali pracownicy |
36 848 800 |
–1 200 000 |
35 648 800 |
34 790 888 |
97,6 % |
|
Tłumacze konferencyjni |
53 000 000 |
–6 500 000 |
46 500 000 |
46 000 000 |
98,9 % |
|
Staże, dofinansowania i wymiany urzędników |
7 961 520 |
–1 550 000 |
6 411 520 |
6 264 848 |
97,7 % |
|
Obserwatorzy |
1 200 000 |
– 735 000 |
465 000 |
465 000 |
100,0 % |
|
Świadczenia z tytułu szkoleń (program szkoleń Parlamentu Europejskiego) |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Usługi zewnętrzne |
13 370 000 |
2 000 000 |
15 370 000 |
14 587 633 |
94,9 % |
|
Prace związane ze współpracą lingwistyczną między instytucjami |
383 000 |
0 |
383 000 |
374 729 |
97,8 % |
|
Środki tymczasowe |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
|
Koszty związane z rekrutacją |
402 775 |
– 100 000 |
302 775 |
280 000 |
92,5 % |
|
Doskonalenie zawodowe |
4 400 000 |
0 |
4 400 000 |
4 177 428 |
94,9 % |
|
Usługi socjalne |
711 500 |
0 |
711 500 |
528 784 |
74,3 % |
|
Mobilność |
996 000 |
– 180 000 |
816 000 |
619 772 |
76,0 % |
|
Kontakty pozasłużbowe wśród personelu i inna działalność socjalna |
310 400 |
0 |
310 400 |
290 634 |
93,6 % |
|
Służba zdrowia |
1 135 000 |
0 |
1 135 000 |
1 002 408 |
88,3 % |
|
Koszty funkcjonowania restauracji i stołówek |
3 960 000 |
0 |
3 960 000 |
3 960 000 |
100,0 % |
|
Centrum Małego Dziecka oraz inne żłobki |
6 010 775 |
0 |
6 010 775 |
5 840 796 |
97,2 % |
|
Czynsze |
34 131 999 |
–3 753 000 |
30 378 999 |
30 359 988 |
99,9 % |
|
Opłaty za użytkowanie wieczyste |
25 910 000 |
8 000 000 |
33 910 000 |
33 910 000 |
100,0 % |
|
Nabycie nieruchomości |
0 |
38 753 000 |
38 753 000 |
38 753 000 |
100,0 % |
|
Budowa budynków |
6 995 000 |
–2 300 000 |
4 695 000 |
4 583 616 |
97,6 % |
|
Zagospodarowanie pomieszczeń służbowych |
33 625 000 |
2 000 000 |
35 625 000 |
34 811 824 |
97,7 % |
|
Zarządzanie nieruchomościami – wydatki specjalne |
5 100 000 |
– 460 000 |
4 640 000 |
4 207 679 |
90,7 % |
|
Utrzymanie, konserwacja, administracja i sprzątanie budynków |
46 965 000 |
2 000 000 |
48 965 000 |
48 638 644 |
99,3 % |
|
Zużycie energii |
18 435 000 |
0 |
18 435 000 |
17 692 010 |
96,0 % |
|
Ochrona i nadzór nad budynkami |
38 405 857 |
–2 305 000 |
36 100 857 |
35 023 714 |
97,0 % |
|
Ubezpieczenia |
953 000 |
0 |
953 000 |
884 452 |
92,8 % |
|
Sprzęt i oprogramowanie z zakresu technologii informacyjnych i innowacyjnych: |
37 392 000 |
7 528 700 |
44 920 700 |
44 585 309 |
99,3 % |
|
Usługi zewnętrzne z zakresu technologii informatycznych i innowacyjnych |
62 933 000 |
8 286 300 |
71 219 300 |
70 511 060 |
99,0 % |
|
Umeblowanie |
3 277 500 |
– 900 000 |
2 377 500 |
2 040 859 |
85,8 % |
|
Wyposażenie i instalacje techniczne |
19 983 124 |
0 |
19 983 124 |
19 562 815 |
97,9 % |
|
Pojazdy |
6 270 000 |
0 |
6 270 000 |
6 104 391 |
97,4 % |
|
Materiały papiernicze, biurowe oraz jednorazowego użytku |
2 608 000 |
– 475 000 |
2 133 000 |
2 010 714 |
94,3 % |
|
Wydatki finansowe |
170 000 |
– 153 136 |
16 864 |
16 864 |
100,0 % |
|
Koszty prawne i odszkodowania |
1 314 000 |
440 000 |
1 754 000 |
1 433 604 |
81,7 % |
|
Telekomunikacja |
7 441 000 |
–2 730 000 |
4 711 000 |
4 456 154 |
94,6 % |
|
Opłaty pocztowe i koszty doręczeń |
352 500 |
–14 000 |
338 500 |
271 283 |
80,1 % |
|
Przeprowadzki |
950 000 |
– 125 000 |
825 000 |
760 360 |
92,2 % |
|
Inne wydatki administracyjne |
784 500 |
– 250 000 |
534 500 |
438 223 |
82,0 % |
|
Kompensacja emisji CO2 generowanych przez Parlament Europejski |
950 000 |
– 860 000 |
90 000 |
89 559 |
99,5 % |
|
Koszty podróży służbowych pracowników i przejazdów pomiędzy trzema miejscami pracy |
29 070 000 |
–3 000 000 |
26 070 000 |
25 600 000 |
98,2 % |
|
Wydatki na przyjęcia i cele reprezentacyjne |
1 361 350 |
–90 000 |
1 271 350 |
997 012 |
78,4 % |
|
Wydatki różne na posiedzenia wewnętrzne |
2 600 000 |
0 |
2 600 000 |
2 598 000 |
99,9 % |
|
Zebrania, kongresy i konferencje |
1 396 000 |
0 |
1 396 000 |
927 388 |
66,4 % |
|
Koszty organizacji konferencji parlamentarnej ds. WTO oraz innych posiedzeń delegacji międzyparlamentarnych, delegacji ad hoc oraz do WTO |
860 000 |
– 300 000 |
560 000 |
304 126 |
54,3 % |
|
Różne wydatki organizacyjne Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego AKP-UE |
400 000 |
– 200 000 |
200 000 |
103 016 |
51,5 % |
|
Różne wydatki organizacyjne Zgromadzenia Parlamentarnego EUROLAT |
82 000 |
0 |
82 000 |
80 952 |
98,7 % |
|
Różne wydatki organizacyjne Zgromadzenia Parlamentarnego Unii na rzecz Regionu Morza Śródziemnego |
220 000 |
0 |
220 000 |
7 218 |
3,3 % |
|
Wydatki na świadczenie usług przez biuro podróży |
2 083 000 |
–76 387 |
2 006 613 |
2 006 613 |
100,0 % |
|
Pozyskiwanie opinii ekspertów |
11 420 000 |
– 913 000 |
10 507 000 |
9 802 865 |
93,3 % |
|
Wydatki na dokumentację i na bibliotekę |
4 516 686 |
– 418 600 |
4 098 086 |
3 974 137 |
97,0 % |
|
Wydatki na zbiory archiwalne |
1 932 500 |
0 |
1 932 500 |
1 600 768 |
82,8 % |
|
Stosunki z parlamentami krajów trzecich i wspieranie demokracji parlamentarnej |
535 000 |
0 |
535 000 |
409 936 |
76,6 % |
|
Dziennik Urzędowy |
5 056 000 |
–1 000 000 |
4 056 000 |
4 055 500 |
100,0 % |
|
Publikacje w formie cyfrowej i tradycyjnej |
4 760 000 |
1 045 000 |
5 805 000 |
5 689 769 |
98,0 % |
|
Wydatki na informację publiczną oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym |
21 626 000 |
879 475 |
22 505 475 |
22 124 435 |
98,3 % |
|
Parlamentarium – Centrum dla Zwiedzających Parlamentu Europejskiego |
3 600 000 |
0 |
3 600 000 |
3 462 168 |
96,2 % |
|
Organizacja pobytu i przyjmowanie grup odwiedzających, program Euroscola i zapraszanie przedstawicieli środowisk opiniotwórczych z krajów trzecich |
28 940 000 |
0 |
28 940 000 |
27 985 491 |
96,7 % |
|
Organizacja sympozjów, seminariów i imprez kulturalnych |
3 696 650 |
385 000 |
4 081 650 |
3 664 748 |
89,8 % |
|
Parlamentarny kanał telewizyjny (Web TV) |
8 500 000 |
0 |
8 500 000 |
8 391 152 |
98,7 % |
|
Wydatki na informację audiowizualną |
14 760 000 |
–1 264 475 |
13 495 525 |
13 369 011 |
99,1 % |
|
Wymiana informacji z parlamentami narodowymi |
675 000 |
– 280 000 |
395 000 |
337 336 |
85,4 % |
|
Wydatki związane z biurami informacyjnymi |
1 100 000 |
0 |
1 100 000 |
1 100 000 |
100,0 % |
|
Wydatki administracyjne związane z działalnością polityczną i informacyjną grup politycznych i posłów niezrzeszonych |
57 165 000 |
– 102 633 |
57 062 367 |
57 062 367 |
100,0 % |
|
Subwencje dla europejskich partii politycznych |
18 900 000 |
0 |
18 900 000 |
18 900 000 |
100,0% |
|
Subwencje dla europejskich fundacji politycznych |
12 150 000 |
– 194 728 |
11 955 272 |
11 955 272 |
100,0 % |
|
Asystenci posłów |
190 340 175 |
–6 800 000 |
183 540 175 |
179 753 670 |
97,9 % |
|
Różnice kursowe |
500 000 |
800 000 |
1 300 000 |
1 118 152 |
86,0 % |
|
Koszty posiedzeń oraz innych zajęć byłych posłów |
200 000 |
0 |
200 000 |
200 000 |
100,0 % |
|
Koszty związane z posiedzeniami i innymi zajęciami Europejskiego Stowarzyszenia Parlamentarnego |
160 000 |
0 |
160 000 |
160 000 |
100,0 % |
10 0 |
ŚRODKI TYMCZASOWE |
14 118 481 |
–12 192 015 |
1 926 466 |
0 |
— |
10 1 |
REZERWA NA NIEPRZEWIDZIANE WYDATKI |
15 374 172 |
–13 710 000 |
1 664 172 |
0 |
— |
10 3 |
REZERWA NA ROZSZERZENIE |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
10 4 |
REZERWA NA POLITYKĘ INFORMACYJNĄ I POLITYKĘ KOMUNIKACJI |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
10 5 |
ŚRODKI TYMCZASOWE NA BUDYNKI |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
10 6 |
REZERWA NA PRIORYTETOWE PROJEKTY W FAZIE ROZWOJU |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
10 8 |
Rezerwa na EMAS |
50 000 |
0 |
50 000 |
0 |
— |
RAZEM |
1 717 868 121 |
0 |
1 717 868 121 |
1 693 038 015 |
98,6 % |