ISSN 1977-1002 doi:10.3000/19771002.C_2012.238.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 55 |
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
II Komunikaty |
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2012/C 238/01 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6651 – Goldman Sachs/William C. Young/Plastipak Holdings) ( 1 ) |
|
2012/C 238/02 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6538 – Robert Bosch/SPX' Service Solutions Business) ( 1 ) |
|
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2012/C 238/03 |
||
2012/C 238/04 |
||
|
INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH |
|
2012/C 238/05 |
||
2012/C 238/06 |
||
|
V Ogłoszenia |
|
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
Komisja Europejska |
|
2012/C 238/07 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/ForVEI) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
2012/C 238/08 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa COMP/M.6651 – Goldman Sachs/William C. Young/Plastipak Holdings)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2012/C 238/01
W dniu 2 sierpnia 2012 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32012M6651 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). |
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa COMP/M.6538 – Robert Bosch/SPX' Service Solutions Business)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2012/C 238/02
W dniu 26 czerwca 2012 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32012M6538 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). |
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/2 |
Kursy walutowe euro (1)
7 sierpnia 2012 r.
2012/C 238/03
1 euro =
|
Waluta |
Kurs wymiany |
USD |
Dolar amerykański |
1,2436 |
JPY |
Jen |
97,58 |
DKK |
Korona duńska |
7,4437 |
GBP |
Funt szterling |
0,79340 |
SEK |
Korona szwedzka |
8,3220 |
CHF |
Frank szwajcarski |
1,2015 |
ISK |
Korona islandzka |
|
NOK |
Korona norweska |
7,3575 |
BGN |
Lew |
1,9558 |
CZK |
Korona czeska |
25,114 |
HUF |
Forint węgierski |
277,11 |
LTL |
Lit litewski |
3,4528 |
LVL |
Łat łotewski |
0,6962 |
PLN |
Złoty polski |
4,0506 |
RON |
Lej rumuński |
4,5435 |
TRY |
Lir turecki |
2,2142 |
AUD |
Dolar australijski |
1,1741 |
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,2409 |
HKD |
Dolar Hongkongu |
9,6432 |
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,5139 |
SGD |
Dolar singapurski |
1,5423 |
KRW |
Won |
1 403,95 |
ZAR |
Rand |
10,1113 |
CNY |
Yuan renminbi |
7,9175 |
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5165 |
IDR |
Rupia indonezyjska |
11 770,39 |
MYR |
Ringgit malezyjski |
3,8576 |
PHP |
Peso filipińskie |
51,888 |
RUB |
Rubel rosyjski |
39,2407 |
THB |
Bat tajlandzki |
39,149 |
BRL |
Real |
2,5204 |
MXN |
Peso meksykańskie |
16,3390 |
INR |
Rupia indyjska |
68,4840 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/3 |
Artykuł 107 ust. 1, 2 i 4 rozporządzenia (EWG) nr 574/72
Okres odniesienia: lipiec 2012 r.
Okres zastosowania: październik, listopad, grudzień 2012 r.
07-2012 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
LVL |
LTL |
HUF |
PLN |
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
25,4473 |
7,43838 |
0,696250 |
3,45280 |
286,283 |
4,18366 |
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
13,0112 |
3,80324 |
0,355992 |
1,76542 |
146,377 |
2,13910 |
1 CZK = |
0,0392969 |
0,0768568 |
1 |
0,292305 |
0,0273604 |
0,135684 |
11,2500 |
0,164405 |
1 DKK = |
0,134438 |
0,262934 |
3,42108 |
1 |
0,0936024 |
0,464187 |
38,4873 |
0,562442 |
1 LVL = |
1,43627 |
2,80905 |
36,5491 |
10,6835 |
1 |
4,95914 |
411,179 |
6,00885 |
1 LTL = |
0,289620 |
0,566439 |
7,37005 |
2,15430 |
0,201648 |
1 |
82,9133 |
1,21167 |
1 HUF = |
0,00349304 |
0,00683170 |
0,0888886 |
0,0259826 |
0,00243203 |
0,0120608 |
1 |
0,0146137 |
1 PLN = |
0,239025 |
0,467486 |
6,08255 |
1,77796 |
0,166421 |
0,825306 |
68,4289 |
1 |
1 RON = |
0,219542 |
0,429380 |
5,58675 |
1,63303 |
0,152856 |
0,758034 |
62,8511 |
0,918488 |
1 SEK = |
0,117026 |
0,228880 |
2,97800 |
0,870485 |
0,0814795 |
0,404068 |
33,5026 |
0,489598 |
1 GBP = |
1,26861 |
2,48114 |
32,2827 |
9,43638 |
0,883268 |
4,38025 |
363,181 |
5,30742 |
1 NOK = |
0,134085 |
0,262244 |
3,41211 |
0,997378 |
0,0933570 |
0,462970 |
38,3864 |
0,560968 |
1 ISK = |
0,00645864 |
0,0126318 |
0,164355 |
0,0480418 |
0,00449683 |
0,0223004 |
1,84900 |
0,0270207 |
1 CHF = |
0,832592 |
1,62838 |
21,1872 |
6,19313 |
0,579692 |
2,87477 |
238,357 |
3,48328 |
07-2012 |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
1 EUR = |
4,55494 |
8,54509 |
0,788266 |
7,45793 |
154,831 |
1,20107 |
1 BGN = |
2,32894 |
4,36910 |
0,403040 |
3,81324 |
79,1652 |
0,614106 |
1 CZK = |
0,178995 |
0,335795 |
0,0309764 |
0,293073 |
6,08439 |
0,0471982 |
1 DKK = |
0,612357 |
1,14878 |
0,105973 |
1,00263 |
20,8152 |
0,161469 |
1 LVL = |
6,54211 |
12,2730 |
1,13216 |
10,7116 |
222,379 |
1,72505 |
1 LTL = |
1,31920 |
2,47483 |
0,228298 |
2,15997 |
44,8423 |
0,347853 |
1 HUF = |
0,0159106 |
0,0298484 |
0,00275345 |
0,0260509 |
0,540833 |
0,00419539 |
1 PLN = |
1,08875 |
2,04249 |
0,188415 |
1,78263 |
37,0086 |
0,287086 |
1 RON = |
1 |
1,87600 |
0,173057 |
1,63733 |
33,9920 |
0,263685 |
1 SEK = |
0,533048 |
1 |
0,0922478 |
0,872774 |
18,1193 |
0,140557 |
1 GBP = |
5,77843 |
10,8404 |
1 |
9,46119 |
196,420 |
1,52368 |
1 NOK = |
0,610751 |
1,14577 |
0,105695 |
1 |
20,7606 |
0,161046 |
1 ISK = |
0,0294187 |
0,0551897 |
0,00509113 |
0,0481681 |
1 |
0,00775727 |
1 CHF = |
3,79241 |
7,11458 |
0,656304 |
6,20942 |
128,911 |
1 |
Note: all cross rates involving ISK are calculated using ISK/EUR rate data from the Central Bank of Iceland
reference: Jul-12 |
1 EUR in national currency |
1 unit of N.C. in EUR |
BGN |
1,95580 |
0,511300 |
CZK |
25,4473 |
0,0392969 |
DKK |
7,43838 |
0,134438 |
LVL |
0,696250 |
1,43627 |
LTL |
3,45280 |
0,289620 |
HUF |
286,283 |
0,00349304 |
PLN |
4,18366 |
0,239025 |
RON |
4,55494 |
0,219542 |
SEK |
8,54509 |
0,117026 |
GBP |
0,788266 |
1,26861 |
NOK |
7,45793 |
0,134085 |
ISK |
154,831 |
0,00645864 |
CHF |
1,20107 |
0,832592 |
Note: ISK/EUR rates based on data from the Central Bank of Iceland
1. |
Rozporządzenie (EWG) nr 574/72 stanowi, iż Komisja ustala przelicznik stosowany do przeliczania kwot denominowanych w jednej walucie na drugą, na postawie średniej referencyjnych kursów wymiany walut, opublikowanych przez Europejski Bank Centralny z miesiąca odniesienia, określonego w ust. 2. |
2. |
Okresy odniesienia:
Przelicznik walut powinien zostać opublikowany w każdym drugim wydaniu Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej (seria C) z miesiąca lutego, maja, sierpnia i listopada. |
INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/5 |
Aktualizacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 85; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 15; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 18; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 7; Dz.U. C 304 z 10.11.2010, s. 6; Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 11; Dz.U. C 357 z 7.12.2011, s. 3; Dz.U. C 88 z 24.3.2012, s. 12; Dz.U. C 120 z 25.4.2012, s. 4; Dz.U. C 182 z 22.6.2012, s. 10; Dz.U. C 214 z 20.7.2012, s. 4)
2012/C 238/05
Publikacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen), opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.
Oprócz niniejszej publikacji w Dzienniku Urzędowym, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.
REPUBLIKA CZESKA
Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 247 z 13.10.2006
Legitymacje są wydawane korzystającym ze szczególnych przywilejów pracownikom placówek dyplomatycznych i konsularnych oraz organizacji międzynarodowych, jak również członkom ich rodzin, przebywającym na terytorium Republiki Czeskiej. Status osoby korzystającej ze szczególnych przywilejów wskazano na legitymacji przy użyciu kodu.
Stosuje się następujące kody:
Ambasady
Status |
Kod |
Pracownicy dyplomatyczni |
D |
Pracownicy techniczni i administracyjni |
ATP |
Pracownicy obsługi misji |
SP |
Prywatna służba domowa |
SSO |
Konsulaty
Status |
Kod |
Pracownicy konsularni |
K |
Pracownicy techniczni i administracyjni |
KZ |
Pracownicy obsługi misji |
SP/K |
Prywatna służba domowa |
SP/K |
Konsulaty honorowe
Status |
Kod |
Konsul honorowy |
HK |
Organizacje międzynarodowe w Republice Czeskiej
Status |
Kod |
Pracownicy traktowani jak pracownicy dyplomatyczni |
MO/D |
Urzędnicy |
MO |
Pracownicy techniczni i administracyjni |
MO/ATP |
Legitymacja jest papierową, laminowaną kartą (105 × 74 mm). Z przodu znajduje się fotografia posiadacza i informacje dotyczące jego nazwiska, obywatelstwa, daty urodzenia, płci, funkcji, adresu i daty ważności legitymacji. Na odwrocie zamieszczona jest informacja, że legitymacja jest dokumentem urzędowym, potwierdzającym tożsamość i ważnym jedynie na terytorium Republiki Czeskiej.
PRZÓD
|
TYŁ
|
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/7 |
Postępowanie likwidacyjne
Decyzja (Orden ECC/1499/2012 z dnia 19 czerwca) o wszczęciu postępowania likwidacyjnego wobec M. G. D. Mutualidad General Deportiva de Previsión Social
(Opublikowano zgodnie z art. 14 dyrektywy 2001/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji zakładów ubezpieczeń)
2012/C 238/06
Zakład ubezpieczeń |
|
||||||||||
Data wydania, data wejścia w życie i rodzaj decyzji |
Data wydania: 19 czerwca 2012 r. Data wejścia w życie: 19 czerwca 2012 r. Rodzaj decyzji: rozporządzenie ministra (Orden Ministerial) |
||||||||||
Właściwe organy |
|
||||||||||
Organ nadzorujący |
|
||||||||||
Wyznaczony likwidator |
|
||||||||||
Obowiązujące prawo |
PRAWO HISZPAŃSKIE
|
http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/windingup_en.htm
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/8 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/ForVEI)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2012/C 238/07
1. |
W dniu 31 lipca 2012 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa CDC Infrastructure („CDC Infrastructure”, Francja), spółka zależna stanowiąca w całości własność przedsiębiorstwa Caisse des Dépôts et Consignations („CDC”, Francja), Foresight Solar VCT PLC („Foresight Solar”, Zjednoczone Królestwo), Adenium Solar Energy Company Limited („Adenium Solar”, British Virgin Islands) oraz Venice European Investment Capital SpA („VEI Capital”, Włochy) kontrolowane przez Sparta Holding SpA („Sparta”, Włochy) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad ForVEI S.r.l („ForVei”, Włochy), w drodze zakupu udziałów. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/ForVEI, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).
8.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 238/10 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2012/C 238/08
1. |
W dniu 1 sierpnia 2012 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Voith Paper GmbH & Co. KG („Voith Paper”, Niemcy), spółka zależna kontrolowana w całości przez Voith GmbH („Voith”, Niemcy), oraz przedsiębiorstwo IHI Corporation („IHI”, Japonia) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad Voith IHI Ecosolutions GmbH & Co. KG („JV”, Niemcy), nowo utworzoną spółką będącą wspólnym przedsiębiorcą w drodze zakupu udziałów. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).