ISSN 1977-1002

doi:10.3000/19771002.C_2012.033.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 33

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 55
7 lutego 2012


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

I   Rezolucje, zalecenia i opinie

 

OPINIE

 

Komisja Europejska

2012/C 033/01

Opinia Komisji z dnia 3 lutego 2012 r. dotycząca planu usuwania odpadów promieniotwórczych pochodzących z dwóch reaktorów EPR w elektrowni jądrowej Hinkley Point C znajdującej się w hrabstwie Somerset w Zjednoczonym Królestwie

1

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2012/C 033/02

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6091 – Galenica/Fresenius Medical Care/Vifor Fresenius Medical Care Renal Pharma JV) ( 1 )

3

2012/C 033/03

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6450 – EDF/ERSA) ( 1 )

3

2012/C 033/04

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6464 – Sony/Sony Ericsson) ( 1 )

4

2012/C 033/05

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE – Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń ( 1 )

5

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2012/C 033/06

Kursy walutowe euro

7

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2012/C 033/07

Dni wolne od pracy w 2012 r.

8

2012/C 033/08

Wykaz zarejestrowanych i certyfikowanych agencji ratingowych

10

 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2012/C 033/09

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

12

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


I Rezolucje, zalecenia i opinie

OPINIE

Komisja Europejska

7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/1


OPINIA KOMISJI

z dnia 3 lutego 2012 r.

dotycząca planu usuwania odpadów promieniotwórczych pochodzących z dwóch reaktorów EPR w elektrowni jądrowej Hinkley Point C znajdującej się w hrabstwie Somerset w Zjednoczonym Królestwie

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

2012/C 33/01

Poniższa ocena została wykonana na mocy postanowień Traktatu Euratom, bez uszczerbku dla ewentualnych dodatkowych ocen, które mogą zostać dokonane na mocy Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i zobowiązań wynikających z tego traktatu oraz z prawodawstwa wtórnego.

W dniu 9 sierpnia 2011 r. Komisja Europejska otrzymała od rządu Zjednoczonego Królestwa – zgodnie z art. 37 Traktatu Euratom – ogólne dane związane z planem usuwania odpadów promieniotwórczych powstałych w związku z eksploatacją dwóch reaktorów EPR w elektrowni jądrowej Hinkley Point C.

Na podstawie tych danych oraz informacji uzupełniających przedstawionych przez rząd Zjednoczonego Królestwa na spotkaniu grupy ekspertów w dniach 8 i 9 listopada 2011 r. Komisja wydała następującą opinię:

1)

Odległość między elektrownią a najbliższymi państwami członkowskimi wynosi 185 km w przypadku Francji i 250 km w przypadku Irlandii.

2)

W warunkach normalnej eksploatacji emisje płynnych i gazowych zanieczyszczeń promieniotwórczych nie powinny spowodować istotnego narażenia zdrowia ludności w innym państwie członkowskim.

3)

Stałe odpady o niskim poziomie radioaktywności składuje się tymczasowo na terenie elektrowni przed ich transportem do obiektów trwałego składowania posiadających pozwolenie brytyjskich organów regulacyjnych. Elementy wypalonego paliwa jądrowego i odpady o średnim poziomie radioaktywności składuje się tymczasowo na terenie elektrowni, do czasu, gdy w przyszłości będzie dostępne składowisko w głębokich warstwach geologicznych. Nie przewiduje się przerobu wypalonego paliwa jądrowego.

4)

W przypadku nieplanowanego uwolnienia wycieków promieniotwórczych w wyniku wypadku o charakterze i skali przewidzianych w danych ogólnych, dawki, na które zostałaby narażona ludność w innym państwie członkowskim, nie byłyby istotne z punktu widzenia zdrowia ludzkiego.

Podsumowując, Komisja jest zdania, że zarówno w warunkach normalnej eksploatacji, jak i w razie wypadku o charakterze i skali przewidzianych w ogólnych danych, wdrożenie planu usuwania odpadów promieniotwórczych w dowolnej postaci z dwóch reaktorów EPR w elektrowni jądrowej Hinkley Point C, znajdującej się w hrabstwie Somerset w Zjednoczonym Królestwie, nie powinno spowodować skażenia promieniotwórczego wody, gleby lub powietrza w innym państwie członkowskim, istotnego z punktu widzenia zdrowia.

Sporządzono w Brukseli dnia 3 lutego 2012 r.

W imieniu Komisji

Günther OETTINGER

Członek Komisji


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/3


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.6091 – Galenica/Fresenius Medical Care/Vifor Fresenius Medical Care Renal Pharma JV)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2012/C 33/02

W dniu 5 października 2011 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32011M6091 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/3


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.6450 – EDF/ERSA)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2012/C 33/03

W dniu 31 stycznia 2012 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32012M6450 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/4


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.6464 – Sony/Sony Ericsson)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2012/C 33/04

W dniu 26 stycznia 2012 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32012M6464 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/5


Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 TFUE

Sprawy, w których Komisja nie wnosi zastrzeżeń

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2012/C 33/05

Data przyjęcia decyzji

19.12.2011

Numer środka pomocy państwa

SA.33303 (11/N)

Państwo członkowskie

Niderlandy

Region

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

Renotification capital injection of SNS REAAL

Podstawa prawna

Term sheet agreed by Dutch government and SNS REAAL

Rodzaj środka pomocy

Pomoc indywidualna

Cel pomocy

Pomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki

Forma pomocy

Inne formy pozyskiwania kapitału

Budżet

 

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 750 mln EUR

 

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 750 mln EUR

Intensywność pomocy

Czas trwania

Sektory gospodarki

Pośrednictwo finansowe

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Nederlandse regering

PB 20201

2500 EE Den Haag

NEDERLAND

Inne informacje

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji

19.12.2011

Numer środka pomocy państwa

SA.33867 (11/N)

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Abruzzo

Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)

Modifica del regime N 459/A/09 di aiuti destinati ad ovviare ai danni arrecati dal terremoto del 6 aprile 2009 in Abruzzo

Podstawa prawna

Ordinanza n. 3959 del Presidente del Consiglio dei Ministri — Ulteriori interventi urgenti diretti a fronteggiare gli eventi sismici verificatisi nella regione Abruzzo il giorno 6 aprile 2009

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Cel pomocy

Odszkodowanie za szkody powstałe wskutek klęsk żywiołowych lub zdarzeń nadzwyczajnych

Forma pomocy

Dotacje bezpośrednie, Dotacja na spłatę oprocentowania

Budżet

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 78,8 mln EUR

Intensywność pomocy

100 %

Czas trwania

Do 31.12.2013

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Regione Abruzzo

P.zza Santa Giusta — Palazzo Centi

67100 L'Aquila AQ

ITALIA

Inne informacje

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/7


Kursy walutowe euro (1)

6 lutego 2012 r.

2012/C 33/06

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3042

JPY

Jen

99,97

DKK

Korona duńska

7,4342

GBP

Funt szterling

0,82810

SEK

Korona szwedzka

8,8025

CHF

Frank szwajcarski

1,2067

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

7,5925

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

24,980

HUF

Forint węgierski

293,01

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6993

PLN

Złoty polski

4,1770

RON

Lej rumuński

4,3420

TRY

Lir turecki

2,3017

AUD

Dolar australijski

1,2192

CAD

Dolar kanadyjski

1,3019

HKD

Dolar Hongkongu

10,1135

NZD

Dolar nowozelandzki

1,5721

SGD

Dolar singapurski

1,6303

KRW

Won

1 463,27

ZAR

Rand

9,9450

CNY

Yuan renminbi

8,2329

HRK

Kuna chorwacka

7,5830

IDR

Rupia indonezyjska

11 718,28

MYR

Ringgit malezyjski

3,9374

PHP

Peso filipińskie

55,533

RUB

Rubel rosyjski

39,4254

THB

Bat tajlandzki

40,404

BRL

Real

2,2549

MXN

Peso meksykańskie

16,5907

INR

Rupia indyjska

63,9780


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/8


Dni wolne od pracy w 2012 r.

2012/C 33/07

Belgique/België

1.1, 8.4, 9.4, 30.4, 1.5, 17.5, 18.5, 27.5, 28.5, 21.7, 15.8, 1.11, 2.11, 11.11, 15.11, 16.11, 24.12, 25.12, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12

България

1.1, 3.3, 13.4, 14.4, 15.4, 16.4, 1.5, 6.5, 24.5, 6.9, 22.9, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12

Česká republika

1.1, 9.4, 1.5, 8.5, 5.7, 6.7, 28.9, 28.10, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12.

Danmark

1.1, 5.4, 6.4, 8.4, 9.4, 4.5, 17.5, 27.5, 28.5, 25.12, 26.12

Deutschland

1.1, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 3.10, 25.12, 26.12

Eesti

1.1, 24.2, 6.4, 8.4, 1.5, 27.5, 23.6, 24.6, 20.8, 24.12, 25.12, 26.12.

Éire/Ireland

2.1, 6.4, 9.4, 17.5, 18.5, 28.5, 2.11, 24.12, 25.12, 26.12

Ελλάδα

1.1, 6.1, 27.2, 25.3, 13.4, 16.4, 1.5, 4.6, 15.8, 28.10, 25.12, 26.12

España

6.1, 6.4, 1.5, 15.8, 12.10, 1.11, 6.12, 8.12, 25.12:

France

1.1, 9.4, 1.5, 8.5, 17.5, 28.5, 14.7, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12

Italia

1.1, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12

Κύπρος/Kıbrıs

1.1, 6.1, 27.2, 25.3, 1.4, 13.4, 16.4, 1.5, 4.6, 15.8, 1.10, 28.10, 24.12, 25.12, 26.12

Latvija

1.1, 6.4, 8.4, 9.4. 1.5, 4.5, 13.5, 27.5, 23.6, 24.6, 18.11, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12

Lietuva

1.1, 16.2, 11.3, 8.4, 9.4, 1.5, 6.5, 3.6, 24.6, 6.7, 15.8, 1.11, 24.12, 25.12; 26.12

Luxembourg

1.1, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 23.6, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12

Magyarország

1.1, 15.3, 16.3, 8.4, 9.4, 30.4, 1.5, 27.5, 28.5, 20.8, 22.10, 23.10, 1.11, 2.11, 24.12, 25.12, 26.12

Malta

1.1, 10.2, 19.3, 31.3, 6.4, 1.5, 7.6, 29.6, 15.8, 8.9, 21.9, 8.12, 13.12, 25.12

Nederland

1.1, 8.4, 9.4, 30.4, 17.5, 27.5, 28.5, 25.12, 26.12

Österreich

1.1, 6.1, 9.4, 1.5, 17.5, 28.5, 7.6, 15.8, 26.10, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12

Polska

1.1, 6.1, 8.4, 9.4, 1.5, 3.5, 27.5, 7.6, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12, 26.12

Portugal

1.1, 6.4, 8.4, 25.4, 1.5, 7.6, 10.6, 15.8, 5.10, 1.11, 1.12, 8.12, 25.12

România

1.1, 2.1, 15.4, 16.4, 1.5, 3.6, 4.6, 15.8, 1.12, 25.12, 26.12

Slovenija

2.1, 5.4, 6.4, 9.4, 1.5, 17.5, 18.5, 28.5, 25.6, 1.11, 2.11, 26.12

Slovensko

1.1, 6.1, 6.4, 9.4, 1.5, 8.5, 5.7, 29.8, 1.9, 15.9, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12

Suomi/Finland

1.1, 6.1, 6.4, 8.4, 9.4, 1.5, 17.5, 23.6, 3.11, 6.12, 25.12, 26.12

Sverige

1.1, 6.1, 6.4, 8.4, 9.4, 1.5, 17.5, 27.5, 6.6, 23.6, 3.11, 25.12, 26.12

United Kingdom

Wales and England: 2.1, 6.4, 9.4, 7.5, 4.6, 5.6, 27.8, 25.12, 26.12

Northern Ireland: 2.1, 19.3, 6.4, 9.4, 7.5, 4.6, 5.6, 12.7, 27.8, 25.12, 26.12

Scotland: 2.1, 3.1, 6.4, 7.5, 4.6, 5.6, 6.8, 30.11, 25.12, 26.12


7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/10


Wykaz zarejestrowanych i certyfikowanych agencji ratingowych

2012/C 33/08

Poniższe agencje ratingowe zostały zarejestrowane lub certyfikowane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (rozporządzenie w sprawie agencji ratingowych).

Wykaz ten jest publikowany przez EUNGiPW zgodnie z art. 18 ust. 3 rozporządzenia w sprawie agencji ratingowych i jest aktualizowany w terminie pięciu dni roboczych od przyjęcia decyzji o rejestracji lub certyfikacji. Komisja Europejska ponownie publikuje wykaz w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w terminie 30 dni od jego aktualizacji. W tym okresie mogą zatem istnieć rozbieżności pomiędzy wykazem opublikowanym przez EUNGiPW a wykazem dostępnym w Dzienniku Urzędowym.

Data ostatniej aktualizacji: dnia 6 stycznia 2012 r.

Nazwa agencji ratingowej

Państwo siedziby

Właściwy organ macierzystego państwa członkowskiego, który dokonał rejestracji

Status

Data wejścia w życie

Euler Hermes Rating GmbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

16 listopada 2010 r.

Japan Credit Rating Agency Ltd

Japonia

Autorité des Marchés Financiers (AMF)

Certyfikowana

6 stycznia 2011 r.

Feri EuroRating Services AG

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

14 kwietnia 2011 r.

Bulgarian Credit Rating Agency AD

Bułgaria

Financial Supervision Commission (FSC)

Zarejestrowana

6 kwietnia 2011 r.

Creditreform Rating AG

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

18 maja 2011 r.

PSR Rating GmbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

24 maja 2011 r.

ICAP Group SA

Grecja

Hellenic Capital Market Commission (HCMC)

Zarejestrowana

7 lipca 2011 r.

GBB-Rating Gesellschaft für Bonitätsbeurteilung mbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

28 lipca 2011 r.

ASSEKURATA Assekuranz Rating- Agentur GmbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

16 sierpnia 2011 r.

Companhia Portuguesa de Rating, SA (CPR)

Portugalia

Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM)

Zarejestrowana

26 sierpnia 2011 r.

AM Best Europe — Rating Services Ltd. (AMBERS)

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

8 września 2011 r.

DBRS Ratings Limited

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch France S.A.S.

Francja

Autorité des Marchés Financiers (AMF)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Deutschland GmbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Italia SpA

Włochy

Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Polska SA

Polska

Komisja Nadzoru Finansowego (KNF)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Ratings España S.A.U.

Hiszpania

Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Ratings Limited

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Fitch Ratings CIS Limited

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s Investors Service Cyprus Ltd

Cypr

Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s France S.A.S.

Francja

Autorité des Marchés Financiers (AMF)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s Deutschland GmbH

Niemcy

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s Italia S.r.l.

Włochy

Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s Investors Service España SA

Hiszpania

Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Moody’s Investors Service Ltd

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Standard & Poor’s Credit Market Services France S.A.S.

Francja

Autorité des Marchés Financiers (AMF)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Standard & Poor’s Credit Market Services Italy S.r.l.

Włochy

Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

Standard & Poor’s Credit Market Services Europe Limited

Zjednoczone Królestwo

Financial Services Authority (FSA)

Zarejestrowana

31 października 2011 r.

CRIF SpA

Włochy

Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB)

Zarejestrowana

22 grudnia 2011 r.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

7.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 33/12


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2012/C 33/09

1.

W dniu 30 stycznia 2012 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Kubota Corporation („Kubota”, Japonia) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw pośrednią wyłączną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Kverneland ASA („Kverneland”, Norwegia) w drodze oferty publicznej.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa Kubota: rozwój, produkcja i dystrybucja maszyn rolniczych i przemysłowych, systemów z zakresu gospodarki wodnej i środowiska oraz infrastruktury socjalnej,

w przypadku przedsiębiorstwa Kverneland: rozwój, produkcja i dystrybucja osprzętu i przyczep do ciągników do zastosowania w rolnictwie.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6491 – Kubota/Kverneland, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).