ISSN 1977-1002

doi:10.3000/19771002.C_2011.368.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 368

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 54
16 grudnia 2011


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Trybunał Obrachunkowy

2011/C 368/01

Sprawozdanie dotyczącego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

1

2011/C 368/02

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa Czyste niebo za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

8

2011/C 368/03

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

17

2011/C 368/04

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsięwzięcia

24

2011/C 368/05

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsięwzięcia

32

2011/C 368/06

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

40

2011/C 368/07

Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

48

PL

 


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Trybunał Obrachunkowy

16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/1


SPRAWOZDANIE

dotyczącego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

2011/C 368/01

WPROWADZENIE

1.

Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS, z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w grudniu 2007 r. (1) na okres 10 lat.

2.

Nadrzędnym celem Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS jest opracowanie oraz realizacja programu badań na rzecz rozwoju kluczowych technologii w zakresie systemów wbudowanych w różnych obszarach zastosowań tak, aby wzmocnić konkurencyjność i zrównoważony rozwój w Europie oraz umożliwić powstawanie nowych rynków i zastosowań społecznych (2).

3.

Członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS są Unia Europejska reprezentowana przez Komisję, państwa członkowskie: Austria, Belgia, Dania, Estonia, Francja, Finlandia, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy, Niderlandy, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Hiszpania, Szwecja i Zjednoczone Królestwo, oraz ARTEMISIA – stowarzyszenie reprezentujące przedsiębiorstwa i inne organizacje badawcze działające w obszarze systemów wbudowanych w Europie. W roku 2009 do Wspólnego Przedsiębiorstwa przystąpiły Cypr, Republika Czeska, Łotwa i Norwegia.

4.

Maksymalny wkład UE do Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS na pokrycie bieżących kosztów i działalności badawczej w wysokości 420 mln euro jest wypłacany z budżetu siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych (3). Stowarzyszenie ARTEMISIA wnosi wkład w wysokości 30 mln euro na pokrycie bieżących kosztów. Państwa członkowskie ARTEMIS wnoszą wkłady rzeczowe na pokrycie bieżących kosztów (umożliwiając realizację projektów) oraz wnoszą wkłady finansowe w kwocie co najmniej 1,8 razy większej od wkładu Unii Europejskiej. Organizacje badawcze uczestniczące w projektach również wnoszą wkłady rzeczowe.

5.

Wspólne Przedsiębiorstwo rozpoczęło autonomiczną działalność w dniu 26 października 2009 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień artykułu 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (4) Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS, obejmujące „sprawozdanie finansowe” (5) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (6) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie wiarygodności jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (7).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (8). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (9) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej, związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (10), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnianie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rzetelności rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez ISSAI (11) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej danej organizacji związany ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, a także ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

13.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, sytuację finansową Wspólnego Przedsiębiorstwa na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z jego regulaminem finansowym.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

14.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

15.

Uwagi przedstawione w pkt 16–26 nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Wykonanie budżetu

16.

Wbrew art. 29–31 regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa budżet na rok 2010 nie został przyjęty do końca poprzedniego roku (budżet przyjęto w dniu 28 stycznia 2010 r.). Jego struktura i prezentacja nie były zgodne z przepisami regulaminu finansowego.

17.

Wersja ostateczna budżetu obejmowała środki na płatności w wysokości 27 mln euro. Poziom wykorzystania wyniósł 37,7 %. Kwota depozytów na rachunkach bankowych na koniec roku sięgnęła 16,6 mln euro (60 % dostępnych środków na płatności w 2010 r.). Według Wspólnego Przedsiębiorstwa stosunkowo niski wskaźnik wykonania w przypadku środków na płatności wynika z opóźnień na poziomie państw członkowskich w podpisywaniu umów o dotację (12).

Systemy kontroli wewnętrznej

18.

W 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo nie wdrożyło w pełni systemów kontroli wewnętrznej i informacji finansowej. W szczególności dalsze prace są konieczne w zakresie kontroli operacyjnej zestawień poniesionych wydatków, poświadczeń władz krajowych oraz strategii kontroli ex post. Są to istotne elementy systemu kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa.

19.

W obszarze weryfikacji ex ante polegano całkowicie na poświadczeniach władz krajowych i nie wykonywano dodatkowych kontroli w celu zapewnienia legalności i prawidłowości wydatków zadeklarowanych przez beneficjentów.

20.

Obowiązek przeprowadzenia kontroli ex post w odniesieniu do zestawień poniesionych wydatków związanych z projektami został przekazany państwom członkowskim, a Wspólne Przedsiębiorstwo nie przeprowadziło żadnych kontroli (13). Utrudni to Wspólnemu Przedsiębiorstwu zagwarantowanie, że: (i) interesy finansowe jego członków są należycie chronione, tak jak przewiduje rozporządzenie Rady (14); oraz że: (ii) transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe.

21.

Częściowy przegląd kontroli informatycznych wykazał, że poziom zarządzania systemami informatycznymi i praktyka Wspólnego Przedsiębiorstwa w tym zakresie są odpowiednie do jego wielkości i zadań, jednak w niektórych obszarach odnotowano opóźnienia w formalizowaniu polityk i procedur (15).

22.

Księgowy Wspólnego Przedsiębiorstwa zatwierdził systemy finansowe i księgowe (ABAC i SAP), jednak dotąd nie zatwierdził procedur operacyjnych leżących u ich podstaw, które to procedury dostarczają informacji finansowych, a zwłaszcza procedury, która zapewnia informacje finansowe na temat zatwierdzenia i płatności zestawień poniesionych wydatków otrzymanych od władz krajowych.

23.

Wbrew art. 103 regulaminu finansowego Wspólne Przedsiębiorstwo nie wdrożyło jeszcze wewnętrznej procedury potrącania odsetek narosłych od zaliczkowanych kwot od płatności należnych według salda na rzecz beneficjentów.

INNE KWESTIE

Funkcja audytu wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

24.

Art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS stanowi, że posiada ono własny dział audytu wewnętrznego. Jednakże do końca 2010 r. ten ważny element systemu kontroli wewnętrznej nie został ustanowiony.

25.

W poprzednim sprawozdaniu Trybunał wskazał na potrzebę doprecyzowania zapisów statutu Wspólnego Przedsiębiorstwa w odniesieniu do roli audytora wewnętrznego Komisji. Chociaż regulamin finansowy Wspólnego Przedsiębiorstwa nie został dotąd zmieniony, tak aby obejmował również zapis odnoszący się do uprawnień audytora wewnętrznego Komisji, Komisja i Wspólne Przedsiębiorstwo podjęły działania w celu zagwarantowania, że odpowiednie zakresy odpowiedzialności Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa zostaną wyraźnie zdefiniowane.

Brak umowy z państwem przyjmującym

26.

Jak już odnotował Trybunał, zgodnie z rozporządzeniem Rady ustanawiającym Wspólne Przedsiębiorstwo, pomiędzy Wspólnym Przedsiębiorstwem ARTEMIS i państwem przyjmującym powinna zostać zawarta umowa dotycząca biura, przywilejów i immunitetów oraz pozostałego wsparcia, które Belgia ma zapewnić. Jednakże do końca 2010 r. takiej umowy nie zawarto.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 74/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. w sprawie ustanowienia wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS w celu realizacji wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych (Dz.U. L 30 z 4.2.2008 s. 52).

(2)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje i działania Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(3)  Siódmy program ramowy przyjęty decyzją nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady skupia w sobie wszystkie inicjatywy badawcze UE i odgrywa kluczową rolę w osiąganiu celów wzrostu gospodarczego, konkurencyjności i zatrudnienia. Jest on również filarem Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

(4)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku. Podaje się w nim między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(5)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(6)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(7)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s 1.

(8)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(9)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(10)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości są określone w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008 r., s. 23), i w takiej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(11)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(12)  Wspólne Przedsiębiorstwo dokonuje płatności zaliczkowych na realizację projektów dopiero po podpisaniu krajowych umów o dotację przez władze krajowe. Na koniec roku wciąż nie podpisano krajowych umów o dotację w ramach naborów z 2008 i 2009 r.

(13)  Umowy administracyjne zawarte z krajowymi organami finansującymi (KOF) nie precyzują w jasny sposób praktycznych ustaleń w zakresie kontroli ex post (metodyki kontroli oraz procedur), które mają być przeprowadzone przez KOF. KOF mają obowiązek prawny jedynie przekazywania wyników takich kontroli Wspólnemu Przedsiębiorstwu.

(14)  Art. 12 rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS stanowi, że Wspólne Przedsiębiorstwo zapewnia należytą ochronę interesów finansowych swoich członków przez przeprowadzanie lub zlecanie odpowiednich kontroli wewnętrznych i zewnętrznych, a także, że Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS przeprowadza kontrole na miejscu oraz audyty finansowe u podmiotów otrzymujących publiczne środki finansowe od Wspólnego Przedsiębiorstwa ARTEMIS. Kontrole i audyty mogą być przeprowadzane bezpośrednio przez Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS lub przez państwa członkowskie ARTEMIS w jego imieniu.

(15)  a) Niekompletny cykl informatycznego planowania strategicznego i monitorowania; b) brak formalnych polityk i zasad bezpieczeństwa; c) niekompletne zarządzanie ryzykiem informatycznym; i d) brak formalnego planu ciągłości biznesowej oraz kompletnego i przetestowanego planu przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej.


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS (Bruksela)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

(fragmenty art. 187 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej)

Unia może tworzyć wspólne przedsiębiorstwa lub jakiekolwiek inne struktury niezbędne do skutecznego wykonywania unijnych programów badawczych, rozwoju technologicznego i demonstracyjnych.

Kompetencje Wspólnego Przedsiębiorstwa

(rozporządzenie Rady nr (WE) 74/2008)

Cele

Wspólne Przedsiębiorstwo ARTEMIS przyczynia się do zrealizowania 7. programu ramowego oraz tematu „Technologie informacyjno-komunikacyjne” programu szczegółowego „Współpraca”.

Zadania

Definiuje i realizuje program badań na rzecz rozwoju kluczowych technologii w zakresie systemów wbudowanych,

wspiera realizację działań badawczo-rozwojowych, w szczególności poprzez przyznawanie środków finansowych uczestnikom projektów wybranych na podstawie zgodnych z zasadami konkurencji zaproszeń do składania wniosków,

promuje partnerstwo publiczno-prywatne mające na celu mobilizację i połączenie wysiłków unijnych, krajowych i prywatnych, aby zwiększyć łączne nakłady na badania i rozwój w dziedzinie systemów wbudowanych,

zapewnia synergię i koordynację europejskich wysiłków badawczo-rozwojowych w dziedzinie systemów wbudowanych,

propaguje zaangażowanie MŚP.

Zarządzanie

1 –   Rada Zarządzająca

Ponosi ogólną odpowiedzialność za działalność Wspólnego Przedsiębiorstwa i sprawuje nadzór nad realizacją jego działań.

2 –   Dyrektor

Jest najważniejszym organem wykonawczym odpowiedzialnym za bieżące zarządzanie Wspólnym Przedsiębiorstwem zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą.

3 –   Rada Władz Publicznych

Odpowiada za decyzje dotyczące zakresu oraz budżetu każdego zaproszenia do składania wniosków, wybór wniosków oraz przydzielanie środków publicznych wybranym wnioskom.

4 –   Komitet przemysłowo-badawczy

Opracowuje wieloletni plan strategiczny, program badań oraz roczny program prac.

5 –   Kontrola zewnętrzna

Trybunał Obrachunkowy.

6 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament Europejski działający na zalecenie Rady.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsiębiorstwu w 2010 r.

Budżet

Budżet obejmuje środki na zobowiązania w wysokości 38,5 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 27 mln euro.

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

8 stanowisk w planie zatrudnienia, w tym 7 obsadzonych

Inni pracownicy:

oddelegowani eksperci narodowi: 0

pracownicy kontraktowi: 4

personel lokalny: 0

pracownicy ogółem: 11

Z czego wykonujący zadania:

operacyjne: 5

administracyjne: 4

mieszane: 2

Produkty i usługi w 2010 r.

W 2010 r. ogłoszono zaproszenie do składania wniosków, którego całkowity budżet sięgał 93 mln euro.

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsiębiorstwo.


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA ARTEMIS

Punkt 16

Ze względu na to, że operacyjna część budżetu zależy od wkładu państw członkowskich, a w przypadku większości z nich jest on możliwy do zadeklarowania jedynie po przyjęciu budżetów krajowych, Rada Zarządzająca przyjęła budżet na posiedzeniu w styczniu 2011 r.

Strukturę i prezentację budżetu za 2011 r. dostosowano do uwag i zaleceń poczynionych wcześniej przez Trybunał Obrachunkowy.

Punkt 17

Zgadzamy się z uwagami Trybunału Obrachunkowego. ARTEMIS dokłada starań, aby przyspieszyć proces.

Punkt 20

Kontrole ex post leżą przede wszystkim w gestii państw będących członkami ARTEMIS. Przewiduje się wyjątki w przyjętej strategii w sprawie kontroli ex post. ARTEMIS obecnie zbiera różne strategie krajowe od państw członkowskich wraz z ich wynikami kontroli ex post. Wraz z IAS (audytor wewnętrzny ARTEMIS) przeanalizujemy sposoby wprowadzenia ulepszeń i dokonamy przeglądu naszej strategii.

Punkt 21

Trwa formalizacja polityki i procedur, która rzeczywiście nie została jeszcze zakończona z powodu sytuacji przejściowej związanej z tymczasową siedzibą wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS w 2010 r.

Punkt 22

W przypadku innych podstawowych procesów w ramach swojej działalności ARTEMIS polega na informacjach udzielanych przez organy krajowe i podejmuje działania na rzecz poprawy systemu. (zob. pkt 20)

Punkt 23

ARTEMIS ma w ABAC (narzędziu informatycznym do zarządzania fakturami i płatnościami) procedurę służącą potrącaniu odsetek narosłych od zaliczkowanych kwot zgodnie z zasadami i dokumentacją ujętymi w ABAC przez Komisję Europejską. Jednakże do tej pory organy krajowe nie zgłosiły zainteresowania zaliczkowanymi kwotami. ARTEMIS zwróci się do organów krajowych z zapytaniem o zasady dotyczące obowiązku beneficjentów zgłoszenia odsetek narastających z zaliczkowanych kwot.

Punkt 24

Punkt ten jest omawiany ze Służbą Audytu Wewnętrznego Komisji.

Punkt 25

Rada Zarządzająca przyjęła w dniu 25 listopada 2010 r. kartę Służby Audytu Wewnętrznego Komisji. Zasady finansowe ARTEMIS zostaną odpowiednio zmienione przy stosownej okazji.

Punkt 26

Wspólne przedsiębiorstwo ARTEMIS w dalszym ciągu prowadzi współpracę w zakresie wdrażania postanowień umowy z państwem przyjmującym i czeka na wynik kolejnych etapów procedury prowadzącej do podpisania umowy.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/8


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

2011/C 368/02

WPROWADZENIE

1.

Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo”, z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w grudniu 2007 r. (1) na okres 10 lat.

2.

Zadaniem Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” jest przyspieszenie opracowania, walidacji i demonstracji w UE czystych technologii transportu lotniczego w celu ich jak najszybszego zastosowania (2). Koordynowane przez Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo” działania badawcze podzielono na sześć obszarów techniki, zwanych inaczej „zintegrowanymi demonstratorami technologii” (ZDT).

3.

Członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” są: Unia Europejska reprezentowana przez Komisję oraz partnerzy przemysłowi jako liderzy ZDT i członkowie stowarzyszeni z poszczególnymi ZDT.

4.

Maksymalny wkład UE do Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” na pokrycie kosztów bieżących i działalności badawczej w wysokości 800 mln euro jest wypłacany z budżetu siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych (3). Inni członkowie Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” wnoszą środki równe co najmniej wkładowi Unii, wliczając w to wkłady rzeczowe.

5.

Wspólne Przedsiębiorstwo rozpoczęło autonomiczną działalność dnia 16 listopada 2009 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień artykułu 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (4) Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo”, obejmujące „sprawozdanie finansowe” (5) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (6) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (7).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo”, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (8). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (9) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (10), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości, wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (11) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje wykazane w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej danej organizacji związany ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, jak również ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

13.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, sytuację finansową Wspólnego Przedsiębiorstwa na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

14.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

15.

Uwagi przedstawione w pkt 16–25 nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Wykonanie budżetu

16.

Struktura i prezentacja budżetu na 2010 r. były niezgodne z wymogami rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo oraz z jego regulaminem finansowym (12).

17.

Ostateczny budżet obejmował środki na zobowiązania w wysokości 168 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 129 mln euro. Choć wskaźnik wykorzystania środków na zobowiązania sięgnął 96 %, poziom wykorzystania środków na płatności wyniósł zaledwie 58 %. Świadczy to o znacznych opóźnieniach w realizacji działań w porównaniu z początkowym planem (13). Niski wskaźnik wykonania budżetu znajduje także odzwierciedlenie w wysokości salda gotówkowego, które na koniec roku wyniosło 53 mln euro (41 % dostępnych środków na płatności w 2010 r.).

Systemy kontroli wewnętrznej

18.

Wspólne Przedsiębiorstwo nie wdrożyło w pełni systemów kontroli wewnętrznej i informacji finansowej w 2010 r. W szczególności dalsze prace są konieczne w zakresie procedur kontroli ex ante stosowanych do zatwierdzania zestawień poniesionych wydatków. Są to istotne elementy systemu kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa.

19.

Trybunał odnotował, że w tych przypadkach, gdzie członek lub członek stowarzyszony nie przedstawił wymaganego poświadczenia z kontroli (14), Wspólne Przedsiębiorstwo słusznie nie uznało zestawienia poniesionych wydatków. Jednakże w czterech przypadkach Wspólne Przedsiębiorstwo przy zatwierdzaniu zestawień poniesionych wydatków nie uwzględniło wyjątków ujętych w poświadczeniach z kontroli.

20.

Częściowy przegląd kontroli informatycznych wykazał, że poziom zarządzania systemami informatycznymi i praktyki w tym zakresie Wspólnego Przedsiębiorstwa były adekwatne do jego rozmiaru i zadań, jednak w niektórych obszarach odnotowano opóźnienia w formalizowaniu polityk i procedur (15).

21.

Księgowy Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” zatwierdził systemy finansowe i rachunkowości (ABAC i SAP). Jednakże procedury, które stanowią podstawę systemu i dostarczają informacji finansowych, nie były zatwierdzone, w szczególności system dostarczający informacji finansowych na temat zatwierdzania zestawień poniesionych wydatków.

22.

W październiku 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo przyjęło kompleksowy strategiczny plan kontroli wewnętrznej na okres 2010–2012. Odnotowuje się jednak, że według planu niektóre kluczowe procesy, takie jak zatwierdzanie ex ante zestawień poniesionych wydatków, zostaną poddane badaniu w 2011 r. oraz że rozpoczęcie kontroli ex post, które są kluczowym mechanizmem kontrolnym mającym ocenić legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw rozliczeń, zaplanowano dopiero na 2011 r.

INNE KWESTIE

Ochrona własności intelektualnej

23.

Na koniec 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo nie ukończyło jeszcze opracowywania procedur wewnętrznych służących do nadzoru stosowania postanowień umowy konsorcjum i umowy w sprawie dotacji w zakresie ochrony, wykorzystania i rozpowszechniania wyników badań naukowych.

Funkcja audytu wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

24.

W swoim poprzednim sprawozdaniu Trybunał wskazał na potrzebę objaśnienia zapisów w statucie Wspólnego Przedsiębiorstwa dotyczących roli audytora wewnętrznego Komisji. Chociaż regulamin finansowy Wspólnego Przedsiębiorstwa nie został zmieniony, tak aby uwzględnić zapis odnoszący się do uprawnień audytora wewnętrznego Komisji, Komisja i Wspólne Przedsiębiorstwo podjęły działania, aby zagwarantować, że odpowiednie zakresy odpowiedzialności Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa zostaną jasno określone.

Brak umowy z państwem przyjmującym

25.

Jak już odnotował Trybunał, zgodnie z rozporządzeniem Rady ustanawiającym Wspólne Przedsiębiorstwo, Belgia i Wspólne Przedsiębiorstwo powinny zawrzeć umowę w sprawie biura, przywilejów i immunitetów oraz innego wsparcia, które Belgia udzieli Wspólnemu Przedsiębiorstwu. Do końca 2010 r. taka umowa nie została jednak zawarta.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 71/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. ustanawiające wspólne przedsiębiorstwo „Czyste niebo” (Dz.U. L 30 z 4.2.2008, s. 1).

(2)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje, działania i dostępne zasoby Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(3)  Siódmy program ramowy, przyjęty na mocy decyzji nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, skupia wszystkie inicjatywy UE związane z badaniami naukowymi i odgrywa kluczową rolę w osiąganiu celów wzrostu, konkurencyjności i zatrudnienia. Jest on także podstawą Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

(4)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(5)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(6)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(7)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(8)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(9)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(10)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości są określone w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w takiej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(11)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(12)  Budżet nie został zaprezentowany jako osobny dokument, ale jako część rocznego planu realizacji i nie obejmował wszystkich wymaganych elementów (na przykład planu zatrudnienia).

(13)  Działania zaplanowane na 2008 i 2009 r. nie zostały w pełni zrealizowane na koniec 2009 r., co doprowadziło do odzyskania kwot w wysokości 4,9 mln euro w 2010 r. Na koniec 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo nie otrzymało jeszcze zestawień poniesionych wydatków w związku z działaniami prowadzonymi w 2010 r. Powinny one zostać przesłane przez beneficjentów po dniu 1 marca 2011 r.

(14)  Do zestawienia poniesionych wydatków musi być dołączone niezależne sprawozdanie wydane przez biegłego rewidenta zgodnie z zakresem wymagań i obowiązków umów o dotację.

(15)  a) Niekompletny cykl informatycznego planowania strategicznego i monitorowania; b) brak formalnych polityk i zasad bezpieczeństwa; c) niekompletne zarządzanie ryzykiem informatycznym; i d) brak formalnego planu ciągłości biznesowej oraz kompletnego i przetestowanego planu przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej.


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste Niebo” (Bruksela)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

(fragmenty art. 171 i 172 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej)

Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego przewiduje wkład w Unii w tworzenie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w postaci wspólnych inicjatyw technologicznych, które można realizować poprzez wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 171 Traktatu.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 71/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. ustanawiające Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo” (Dz.U. L 30 z 4.2.2008, s. 1).

Kompetencje Wspólnego Przedsiębiorstwa

(rozporządzenie Rady (WE) nr 71/2008)

Cele

Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo” przyczynia się do realizacji programu ramowego, w szczególności tematu siódmego „Transport (w tym aeronautyka)” szczegółowego programu „Współpraca”,

przyspieszenie opracowania, walidacji i demonstracji w UE czystych technologii transportu lotniczego w celu ich jak najszybszego zastosowania,

zapewnienie spójnego wdrażania europejskich wysiłków badawczych w dziedzinie transportu lotniczego mających na celu poprawę ochrony środowiska,

stworzenie wybitnie innowacyjnego systemu transportu lotniczego w oparciu o integrację zaawansowanych technologii i modele demonstracyjne w rzeczywistej skali w celu zmniejszenia oddziaływania transportu lotniczego na środowisko poprzez znaczne zmniejszenie hałasu i emisji gazów oraz obniżenie zużycia paliwa przez statki powietrzne,

przyspieszanie tworzenia nowej wiedzy, innowacji i wykorzystywania wyników badań w objętych przedsiębiorstwem technologiach i w pełni zintegrowanym systemie, we właściwym środowisku roboczym, a w rezultacie wzmacnianie konkurencyjności przemysłu.

Zadania

Połączenie prac nad szeregiem ZDT z położeniem nacisku na innowacyjne technologie i opracowanie modeli demonstracyjnych w rzeczywistej skali,

skoncentrowanie wysiłków podejmowanych w ramach ZDT na osiągnięciu głównych zakładanych wyników, które pomogą Europie w realizacji celów w zakresie środowiska i konkurencyjności,

usprawnienie procesu weryfikacji technologicznej w celu zidentyfikowania i usunięcia przeszkód na drodze do przyszłej penetracji rynku,

połączenie różnorodnych wymagań użytkowników, aby skierować inwestycje badawczo-rozwojowe w stronę sprawnych i poszukiwanych na rynku rozwiązań,

realizacja niezbędnych prac badawczo-rozwojowych, w razie potrzeby poprzez przyznanie dotacji w następstwie zaproszeń do składania wniosków,

przyznawanie dotacji na wsparcie badań prowadzonych przez jego członków i przez inne jednostki wybrane w wyniku zaproszeń do składania wniosków zgodnie z otwartymi kryteriami uzgodnionymi przez Radę Zarządzającą,

publikowanie informacji dotyczących projektów, w tym nazw podmiotów otrzymujących dotacje i kwot wkładu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” w przeliczeniu na podmioty otrzymujące dotacje,

zawieranie umów w sprawie usług lub dostaw, w odpowiednich przypadkach w drodze zaproszeń do składania ofert,

mobilizowanie niezbędnych funduszy ze źródeł publicznych i prywatnych,

łączność z krajowymi i międzynarodowymi działaniami prowadzonymi w dziedzinie technicznej, którą zajmuje się Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo”, w szczególności ze Wspólnym Przedsięwzięciem SESAR,

informowanie za pomocą okresowych spotkań grupy przedstawicieli państw narodowych i współpraca z ACARE,

powiadamianie podmiotów prawnych, które zawarły ze Wspólnym Przedsiębiorstwem „Czyste niebo” umowę o dotację, o możliwościach zaciągnięcia pożyczki w Europejskim Banku Inwestycyjnym, a w szczególności o mechanizmie finansowania opartym na podziale ryzyka utworzonym na mocy siódmego programu ramowego.

Zarządzanie

1 –   Rada Zarządzająca

Rada Zarządzająca jest organem zarządzającym Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo”.

2 –   Dyrektor

Dyrektor wykonawczy odpowiada za bieżące zarządzanie Wspólnym Przedsiębiorstwem „Czyste niebo” i jest jego prawnym przedstawicielem. Odpowiada za swoje działania przed Radą Zarządzającą.

3 –   Komitety sterujące ds. ZDT

Rada Zarządzająca ustanawia komitety sterujące ds. ZDT dla każdego z sześciu ZDT. Ustanawia się następujące ZDT:

inteligentny stałopłat,

proekologiczny samolot regionalny,

proekologiczny wiropłat,

systemy proekologicznej eksploatacji,

proekologiczny i trwały silnik,

ekoprojekt.

Dla całego okresu funkcjonowania Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” ustanawia się niezależnego eksperta ds. technologii.

4 –   Grupa przedstawicieli państwa narodowego

Grupa przedstawicieli państwa narodowego składa się z jednego przedstawiciela każdego państwa członkowskiego i każdego innego kraju będącego członkiem stowarzyszonym z programem ramowym. Grupa wybiera przewodniczącego spośród swoich członków.

5 –   Forum ogólne

Forum ogólne jest organem doradczym Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo”. W jego skład wchodzą przedstawiciele:

wszystkich członków Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo”,

wszystkich partnerów.

6 –   STAB

Naukowo-technologiczny komitet doradczy jest organem doradzającym Radzie Zarządzającej. Składa się on z wysokiej klasy naukowców i inżynierów, a jego celem jest skoncentrowanie się na analizie naukowo-technicznej Wspólnego Przedsiębiorstwa „Czyste niebo” z różnej perspektywy: oddziaływanie środowiskowe, prognoza technologiczno-naukowa, aspekty społeczne, gospodarka.

7 –   Kontrola zewnętrzna

Trybunał Obrachunkowy.

8 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament działający na zalecenie Rady.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsiębiorstwu w 2010 r.

Budżet

168 553 053 euro

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

24 stanowiska w planie zatrudnienia (pracownicy zatrudnieni na czas określony oraz pracownicy kontraktowi), z czego obsadzonych 20 stanowisk

Inni pracownicy:

oddelegowani eksperci narodowi: 0

pracownicy kontraktowi: 3

personel lokalny: 0

całkowite zatrudnienie: 20

Z czego wykonujący zadania:

operacyjne: 8

administracyjne: 9

mieszane: 3

Działania i usługi w 2010 r.

Inteligentny stałopłat

Aerodynamiczna definicja projektu skrzydła laminarnego. Zrealizowano studium wykonalności w zakresie integracji dwuprzepływowego silnika ze śmigłem przeciwbieżnym oraz stanowiska dla prób w locie dwuprzepływowego silnika ze śmigłem przeciwbieżnym, obejmujące symulację numeryczną oraz testy naziemne ograniczonego zasięgu. Etap inicjacji koncepcji i produkcji elementów do prób w locie modelu demonstracyjnego wysokich prędkości został pomyślnie zakończony. Pierwszy naziemny model demonstracyjny skrzydła laminarnego (górny płat skrzydła) został pomyślnie wyprodukowany.

Proekologiczny samolot regionalny

W trzech obszarach działalności, LWC, LNC i AEA, odnotowano znaczne postępy w 2010 r.: wstępna definicja modelu 3D naturalnego skrzydła laminarnego, struktura koncepcji samolotu o napędzie wyłącznie elektrycznym (All Electrical Aircraft), demonstracja inteligentnego systemu diagnostyki strukturalnej (Structural Health Monitoring) w skali płatu skrzydła, poprawa charakterystyki materiałów kompozytowych (pozytywne testy laboratoryjne w zakresie wpływu opadu gradu). Obszary te stanowią część testów w locie, które są w chwili obecnej w fazie planowania z wykorzystaniem samolotu ATR.

Proekologiczny wiropłat

(tylko najważniejsze elementy) Koncepcja aktywnego skrętu w ramach projektu Friendcopter została zbadana i oceniona. Opracowano metody konieczne do optymalizacji projektu śmigła, integracji systemu uruchamiania, transmisji danych sensorycznych, przeniesienia napędu oraz algorytmy sterowania. Zdefiniowano testy w zakresie modelowania oraz tunelu aerodynamicznego. Uruchomienie działania partnerskiego w zakresie elektrycznego wirnika ogonowego miało miejsce w listopadzie, co stanowi ogromny postęp dla GRC3. Rozpoczęto studium dotyczące silnika dieslowego oraz optymalizacji śmigłowca o takim napędzie. Ustalono harmonogram integracji modelu demonstracyjnego w locie śmigłowca, z adaptacją specyfikacji śmigłowca do aeronautycznego silnika dieslowego oraz przekształceniem lekkiego śmigłowca turbinowego. Określono specyfikację torów lotu przyjaznych dla środowiska oraz procedur niskohałasowych, w następstwie przeglądu istniejących wymogów mających zastosowanie do lotów H/C. Znaczne starania poświęcono wdrożeniu platformy symulacyjnej PHOENIX (z ang. Platform Hosting Operational & Environmental Investigations for Rotorcraft).

Proekologiczne i trwałe silniki (między innymi)

Analiza danych testowych silnika dwuprzepływowego w tunelu aerodynamicznym postępuje, a narzędzia modelowania hałasu zostały zmienione, aby uwzględnić nowe wnioski wyciągnięte z prób na stanowisku badawczym. Dokonano analizy porównawczej między napędem bezpośrednim a przekładniowym silnikiem dwuprzepływowym.

Przegląd wyboru koncepcji projektu złączki łopatki turbiny

Przegląd procesu produkcji złączki łopatki turbiny

Przegląd procesu produkcji nadwozia kompozytowego

Wstępny przegląd koncepcji projektów modułów i modyfikacji silnika

Wstępny przegląd koncepcji projektu kompresora wysokociśnieniowego

Wstępny przegląd koncepcji projektu turbiny niskociśnieniowej o dużej prędkości

Przegląd projektu w zakresie podstawowego studium i pełnego studium silnika. Dokonano przeglądu wielu technologii oraz wybrano model demonstracyjny.

Systemy proekologicznej eksploatacji

Przeanalizowano wymogi dla dużych samolotów oraz regionalnych samolotów. Dalszy rozwój narzędzi modelingowych w celu oceny różnych rozwiązań projektowych na poziomie samolotu, dalsza specyfikacja rozwiązań projektowych w zakresie elektryki.

Dalsze doskonalenie technologii różnych komponentów, np. systemów przeciwoblodzeniowych, generatorów/konwerterów mocy, elektronicznych systemów kontroli środowiska, elektronicznych systemów gondoli silników.

Obiecujące funkcje MTM zostały poddane dalszemu badaniu, a następujące funkcje zostały utrzymane:

funkcja ekologicznego startu i wznoszenia,

funkcja ekologicznego lotu ze stałą prędkością (wznoszenie schodkowe oraz wznoszenie ciągłe),

funkcja ekologicznego podchodzenia.

Ekoprojekt

Uruchomienie komputerowej platformy modelowania: wymogi systemu oraz plan zatwierdzania wydano w listopadzie 2010 r.

Wybór narzędzia symulacji dla elektronicznego modelu analizy sieci (ENAM) (SABER) oraz odpowiednia specyfikacja/dokumentacja zostały wydane w październiku 2010 r.

Opracowanie oprogramowania konwersji SABER: Zaproszenie do składania wniosków w zakresie projektu SMART wystosowano we wrześniu 2010 r.

Ekspert ds. technologii

Analiza rezultatów zewnętrznych powiązanych projektów (w tym Sourdine II, OPTIMAL i ERAT) oraz powiązanych sieci doskonałości. Zakres obejmował zbadanie doświadczeń z używanymi modelami, danymi i procedurami oceny w celu weryfikacji możliwości synergii i współpracy.

Rozpoczęto także wymianę z SESAR, wraz z SGO, i zorganizowano kilka tematycznych warsztatów. W 2011 r. możliwe będzie wdrożenie bardziej szczegółowej współpracy, dzięki protokołowi ustaleń podpisanemu między Wspólnym Przedsiębiorstwem „Czyste niebo” a Wspólnym Przedsięwzięciem SESAR.

Źródło: Informacje dostarczone przez Wspólne Przedsiębiorstwo.


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA „CZYSTE NIEBO”

Punkt 16

Wspólne Przedsiębiorstwo podjęło kroki mające na celu poprawę struktury i prezentacji budżetu na 2011 r., aby spełnić wymagania ram prawnych.

Punkt 17

Mimo że Trybunał jest świadomy przyczyny opóźnień w wykonaniu budżetu, to Wspólne Przedsiębiorstwo w 2010 r. podjęło kroki mające zapewnić w jak najszerszym zakresie wyeliminowanie dalszych opóźnień, i tym samym zwiększenie wykonania budżetu w czasie trwania programu. Po otrzymaniu zestawienia poniesionych kosztów za 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo zauważyło poprawę w zakresie wskaźnika działań i wykonania budżetu. Wspólne Przedsiębiorstwo dokłada starań, aby nadal wprowadzać ulepszenia wraz z członkami i partnerami.

Punkt 18

Wspólne Przedsiębiorstwo wyciągnęło wnioski z pierwszego zadania i wprowadziło ulepszenia do prowadzonych przez siebie w 2011 r. kontroli ex ante. W 2011 r. przeprowadzono spójniejszą i dokładniejszą kontrolę, w tym przegląd poniesionych wydatków za 2008 i 2009 r.

Punkt 19

Jak wspomniano powyżej, poprzez przegląd kontroli ex ante dotyczący poniesionych kosztów w 2008 i 2009 r., przypadki wymienione przez Trybunał zostały ponownie zbadane i podjęto już działania mające na celu znalezienie rozwiązania sytuacji w przypadku odbiorców płatności, których ta kwestia dotyczy przed końcem 2011 r.

Punkt 20

Wspólne Przedsiębiorstwo ściśle współpracuje z innymi wspólnymi przedsiębiorstwami w celu uporządkowania niezbędnej dokumentacji. Podjęto już działania odnośnie do wszystkich kwestii, na które Trybunał zwrócił uwagę. Działania zostaną zakończone w 2011 r.

Punkt 21

Księgowy wziął pod uwagę różne wskazówki w tej kwestii i w sierpniu 2011 r. zaczął je wdrażać we Wspólnym Przedsiębiorstwie.

Punkt 22

Zgodnie z uwagami Trybunału i w oparciu o wyspecjalizowaną ocenę ryzyka wewnętrznego systemu kontroli Wspólnego Przedsiębiorstwa specjalista ds. kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa udzielił specjalistycznych porad w związku z zatwierdzeniem ex ante zestawień poniesionych wydatków w latach 2010 i 2011. W 2011 r. specjalista koordynował proces kontroli Wspólnego Przedsiębiorstwa i zarządzał nim. Przewiduje się, że z przyczyn obiektywnych Służba Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) przeprowadzi kontrolę wdrażania z finansowego punktu widzenia zarządzania dotacjami Wspólnego Przedsiębiorstwa w 2012 r.

Punkt 23

Wspólne Przedsiębiorstwo podejmuje działania mające na celu zakończenie procedur wewnętrznych nadzorujących stosowanie postanowień zawartych już w umowach o dotacje i umowach konsorcyjnych dotyczących ochrony, stosowania i rozpowszechniania wyników badań.

Punkt 24

W kontekście rewizji ramowego rozporządzenia finansowego Komisji dotyczącego wspólnych przedsiębiorstw, Wspólne Przedsiębiorstwo dokona oceny, czy istnieje zapotrzebowanie na zmianę przepisów finansowych odnoszących się do „Czystego nieba”, biorąc pod uwagę zakres obowiązków audytora wewnętrznego Komisji.

Punkt 25

Projekt umowy z państwem przyjmującym przedstawiono belgijskim władzom celem jego zatwierdzenia. Istnieje już nieformalna zgoda, ale nadal oczekiwane jest oficjalne potwierdzenie. Po przyjęciu dokumentu przez Radę Zarządzającą zostanie od podpisany przez Wspólne Przedsiębiorstwo i rząd Belgii.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/17


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

2011/C 368/03

WPROWADZENIE

1.

Europejskie Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych (zwane dalej Wspólnym Przedsiębiorstwem IMI), z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w grudniu 2007 r. (1) na okres 10 lat.

2.

Celem Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI jest istotna poprawa wydajności i skuteczności procesu opracowywania leków, w wyniku czego sektor farmaceutyczny ma długofalowo produkować skuteczniejsze i bezpieczniejsze leki innowacyjne (2).

3.

Członkami założycielami wspólnego przedsiębiorstwa IMI jest Unia Europejska reprezentowana przez Komisję i Europejska Federacja Producentów Leków i Stowarzyszeń Farmaceutycznych (EFPIA). Każdy podmiot prawny, który wspiera, w sposób pośredni lub bezpośredni, badania i rozwój w państwie członkowskim lub w kraju stowarzyszonym w ramach siódmego programu ramowego (3) może wnioskować o członkowstwo we Wspólnym Przedsiębiorstwie IMI.

4.

Maksymalny wkład UE do Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI na pokrycie bieżących kosztów i działalności badawczej w wysokości 1 mld euro jest wypłacany z budżetu siódmego programu ramowego. Unia Europejska i EFPIA, jako członkowie założyciele, wniosą równy wkład na pokrycie bieżących kosztów, przy czym każdy z nich wniesie kwotę nieprzekraczającą 4 % łącznego wkładu Unii Europejskiej. Pozostali członkowie wniosą wkład na pokrycie bieżących kosztów proporcjonalnie do swoich wkładów na rzecz działalności badawczej. Podmioty prowadzące badania, które są zrzeszone w EFPIA, wniosą wkład rzeczowy (4) na finansowanie działalności badawczej, którego wartość jest co najmniej równa wkładowi finansowemu UE (5).

5.

Wspólne Przedsiębiorstwo rozpoczęło autonomiczną działalność w dniu 16 listopada 2009 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień art. 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (6) Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI obejmujące „sprawozdanie finansowe” (7) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (8) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (9).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (10). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (11) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (12), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (13) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur, w tym ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów, zależy od osądu kontrolerów Trybunału. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej danej organizacji związany ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, jak również ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

13.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z jego regulaminem finansowym.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

14.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

15.

Uwagi przedstawione w pkt 16–24 nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Wykonanie budżetu

16.

Roczny budżet na 2010 r. oraz plan wykonania budżetu zostały przyjęte przez Radę Zarządzającą dopiero dnia 16 marca 2010 r. (14). Wynikało to z długotrwałego procesu ustalania i uzgadniania przez członków Wspólnego Przedsiębiorstwa priorytetów naukowych, które mają być uwzględnione w rocznym planie wykonania. Opóźniło to ogłoszenie zaproszenia do składania wniosków. W ciągu roku Wspólne Przedsiębiorstwo ogłosiło trzecie zaproszenie do składania wniosków (15), sfinalizowało negocjacje w związku z drugim zaproszeniem do składania wniosków (16) oraz rozpoczęło przyjmowanie i regulowanie wniosków o zwrot kosztów od beneficjentów uczestniczących w projektach finansowanych w ramach pierwszego zaproszenia (17).

17.

Ostateczny budżet zawierał środki na zobowiązania w wysokości 107 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 29 mln euro. Ponadto środki na zobowiązania w wysokości 3 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 78,6 mln euro zostały przeniesione z 2009 r. Wskaźniki wykorzystania dostępnych środków na zobowiązania i płatności wyniosły odpowiednio 6 % i 35 %, środki na zobowiązania w wysokości 98,6 mln euro zostały przeniesione na 2011 r., a środki na płatności w wysokości 64 mln euro przeniesione z 2009 r. zostały umorzone na koniec roku. Niskie wskaźnik wykonania budżetu znajduje również swoje odzwierciedlenie w saldzie dostępnych środków pieniężnych, które na koniec roku wynosiło 71 mln euro (65 % dostępnych środków na płatności w 2010 r.).

Systemy kontroli wewnętrznej

18.

Wspólne Przedsiębiorstwo w 2010 r. nie wdrożyło w pełni systemów kontroli wewnętrznej i informacji finansowej. W szczególności niezbędne są dalsze prace w zakresie ustanowienia i dokumentowania procedur księgowych, a także kontroli dotyczących zamykania ksiąg rachunkowych oraz wykazywania i obliczania wydatków operacyjnych.

19.

Ponadto na koniec 2010 r. podstawowe procedury operacyjne nie były jeszcze sformalizowane ani też zatwierdzone przez księgowego, jak przewiduje regulamin finansowy Wspólnego Przedsiębiorstwa.

20.

W następstwie częściowego przeglądu kontroli informatycznych odnotowano, że poziom zarządzania systemami informatycznymi i praktyki Wspólnego Przedsiębiorstwa są odpowiednie do jego wielkości i zadań, jednakże w niektórych obszarach proces sformalizowania polityk i procedur jest opóźniony (18).

21.

W dniu 14 grudnia 2010 r. (19) decyzją Rady Zarządzającej została przyjęta strategia kontroli ex post Wspólnego Przedsiębiorstwa, która jest kluczowym mechanizmem kontroli służącym do oceny legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń. Strategia ta zakłada, że populacja objęta kontrolą (20) będzie sukcesywnie rosnąć od 2011 r., w którym to projekty związane z kilkoma zaproszeniami do składania wniosków będą realizowane równocześnie i w związku z którymi zostaną złożone wnioski o zwrot kosztów.

Metody oceny wkładów rzeczowych

22.

Rada Zarządzająca nie zatwierdziła jeszcze metod oceny wkładów rzeczowych (21). W rezultacie członkowie EFPIA nie mieli możliwości poinformowania o poniesionych kosztach w pierwszym okresie sprawozdawczym, jak postanowiono w umowach o dotację.

INNE KWESTIE

Funkcja audytu wewnętrznego oraz Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

23.

W swoim poprzednim sprawozdaniu Trybunał wskazał na konieczność doprecyzowania zapisu w statucie Wspólnego Przedsiębiorstwa na temat roli Komisji jako audytora wewnętrznego. Pomimo iż nie wprowadzono jeszcze zmian do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa, polegających na włączeniu zapisu dotyczącego uprawnień Komisji jako audytora wewnętrznego, Komisja oraz Wspólne Przedsiębiorstwo podjęły działania, które mają zapewnić jasne określenie zadań Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

Brak umowy z państwem przyjmującym

24.

Zgodnie z poprzednim sprawozdaniem Trybunału oraz rozporządzeniem Rady ustanawiającym Wspólne Przedsiębiorstwo, pomiędzy Wspólnym Przedsiębiorstwem a Belgią powinna zostać zawarta umowa w sprawie pomieszczeń biurowych, przywilejów i immunitetów oraz pozostałego wsparcia, które Belgia zapewni Wspólnemu Przedsiębiorstwu IMI. Do końca 2010 r. taka umowa nie została jednak zawarta.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 73/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. ustanawiające Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych (Dz.U. L 30 z 4.2.2008, s. 38).

(2)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje i działania Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(3)  Siódmy program ramowy przyjęty decyzją nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. skupia wszystkie inicjatywy UE z dziedziny badań i odgrywa kluczową rolę w osiąganiu celów wzrostu, konkurencji i zatrudnienia. Jest on również filarem Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

(4)  Zgodnie z art. 11 ust. 4 załącznika do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo wkłady rzeczowe oznaczają „wkłady niepieniężne firm farmaceutycznych działających na podstawie badań naukowych i będących członkami EFPIA, w postaci zasobów, takich jak pracownicy, sprzęt, materiały eksploatacyjne itp.”.

(5)  Zgodnie z art. 11 ust. 5 załącznika do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo firmy farmaceutyczne działające na podstawie badań naukowych, uczestniczące w IMI i będące członkami EFPIA, nie są uprawnione do otrzymywania od Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI wsparcia dla żadnego rodzaju działań.

(6)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(7)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(8)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(9)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(10)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(11)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(12)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości określone są w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w tej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(13)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(14)  Do czasu przyjęcia budżetu przy dokonywaniu płatności stosowano zasadę budżetową 1/12.

(15)  Trzecie zaproszenie do składania wniosków zostało ogłoszone w dniu 22 października 2010 r.

(16)  Drugie zaproszenie do składania wniosków zostało ogłoszone w dniu 27 listopada 2009 r.

(17)  Pierwsze zaproszenie do składania wniosków zostało ogłoszone dnia 30 kwietnia 2008 r., a za zarządzanie nim odpowiadała Komisja.

(18)  a) Niekompletny cykl informatycznego planowania strategicznego i monitorowania; b) brak formalnych polityk i zasad bezpieczeństwa; c) niekompletne zarządzanie ryzykiem informatycznym; i d) brak formalnego planu ciągłości biznesowej oraz kompletnego i przetestowanego planu przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej.

(19)  Art. 12 ust. 4 rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo stanowi, że „Wspólne Przedsiębiorstwo IMI przeprowadza kontrole na miejscu oraz audyty finansowe u uczestników działań badawczych finansowanych przez Wspólne Przedsiębiorstwo IMI”.

(20)  Populację objętą kontrolą stanowią wnioski o zwrot kosztów otrzymane od beneficjentów projektów na podstawie kwalifikowalnych kosztów oraz od członków EFPIA na podstawie wkładów rzeczowych. Wartość wniosków o zwrot kosztów odnoszących się do 2010 r. szacowana jest na 24,6 mln euro.

(21)  Art. 11 ust. 4 załącznika do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo stanowi, że „Metody oceny wkładów rzeczowych określa się w regulaminie i opisie procedur Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI, w zgodzie z jego przepisami finansowymi i na podstawie zasad uczestnictwa w siódmym programie ramowym”.


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych (Bruksela)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

(fragmenty artykułów 187 i 188 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej)

Artykuł 187:

Unia może zakładać wspólne przedsiębiorstwa lub tworzyć dowolne struktury niezbędne do skutecznej realizacji unijnych programów badawczych, rozwoju technologicznego i demonstracyjnych.

Artykuł 188:

Rada, na wniosek Komisji i po konsultacji z Parlamentem Europejskim oraz Komitetem Ekonomiczno-Społecznym, uchwala przepisy określone w artykule 187.

Parlament Europejski i Rada, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą prawodawczą i po konsultacji z Komitetem Ekonomiczno-Społecznym, uchwalają przepisy określone w artykułach 183, 184 i 185. Przyjęcie programów uzupełniających wymaga zgody zainteresowanych państw członkowskich.

Kompetencje Wspólnego Przedsiębiorstwa

Cele

(art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008 ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo)

Wspólne Przedsiębiorstwo IMI przyczynia się do realizacji siódmego programu ramowego oraz w szczególności tematu „Zdrowie” programu szczegółowego „Współpraca” wdrażającego siódmy program ramowy. Celem Wspólnego Przedsiębiorstwa jest znaczna poprawa efektywności i skuteczności procesu opracowywania leków, w wyniku czego sektor farmaceutyczny ma długofalowo produkować skuteczniejsze i bezpieczniejsze leki innowacyjne. W szczególności:

a)

wspiera przedkonkurencyjne badania farmaceutyczne i prace rozwojowe w państwach członkowskich i państwach stowarzyszonych z siódmym programem ramowym przez skoordynowane podejście mające na celu przezwyciężenie stwierdzonych zastojów w badaniach w procesie opracowywania leków;

b)

wspiera realizację priorytetów badawczych określonych w programie badawczym wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie leków innowacyjnych (zwanych dalej „działaniami badawczymi”), głównie poprzez przyznawanie dotacji w drodze organizowanych na zasadzie konkursu zaproszeń do składania wniosków;

c)

dba, by podejmowane działania uzupełniały się z innymi działaniami siódmego programu ramowego;

d)

jest publiczno-prywatnym partnerstwem mającym na celu zwiększenie inwestycji w sektorze biofarmaceutycznym w państwach członkowskich i państwach stowarzyszonych z siódmym programem ramowym, co ma nastąpić poprzez łączenie zasobów sektorów: publicznego i prywatnego oraz wspieranie współpracy między tymi sektorami;

e)

propaguje włączenie MŚP do swoich działań zgodnie z celami siódmego programu ramowego.

Zadania

(art. 1 załącznika – Statut Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych)

Głównymi zadaniami i działaniami Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI są:

a)

zapewnianie utworzenia wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie leków innowacyjnych i zrównoważonego zarządzania nią;

b)

określenie i wykonanie rocznego planu realizacji, o którym mowa w art. 18, poprzez ogłoszenie zaproszeń do składania wniosków w sprawie projektu;

c)

regularne przeprowadzanie przeglądów i wprowadzanie koniecznych korekt do programu badań wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie leków innowacyjnych w świetle rozwoju nauki w trakcie jego realizacji;

d)

mobilizowanie potrzebnych zasobów sektora publicznego i prywatnego;

e)

nawiązywanie i rozwijanie bliskiej i długotrwałej współpracy między Unią, sektorem przemysłu i pozostałymi stronami zainteresowanymi, takimi jak organy nadzorcze, organizacje zrzeszające pacjentów, środowisko akademickie i ośrodki kliniczne, a także współpracy między sektorem przemysłu a środowiskiem akademickim;

f)

ułatwianie koordynacji z działaniami krajowymi i międzynarodowymi w tej dziedzinie;

g)

podejmowanie działań w zakresie komunikacji i upowszechniania;

h)

komunikowanie się i współdziałanie z państwami członkowskimi i państwami stowarzyszonymi z siódmym programem ramowym za pośrednictwem specjalnie w tym celu powołanej grupy;

i)

organizowanie przynajmniej raz w roku spotkań (zwanych dalej „forum stron zainteresowanych”) z grupami interesów w celu zagwarantowania otwartości i przejrzystości działań badawczych Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI wobec stron zainteresowanych;

j)

powiadamianie podmiotów prawnych, które zawarły ze Wspólnym Przedsiębiorstwem IMI umowę o dotację o możliwościach zaciągania pożyczek w Europejskim Banku Inwestycyjnym, w szczególności o mechanizmie finansowego podziału ryzyka stworzonym na mocy siódmego programu ramowego;

k)

publikowanie informacji o projektach, w tym nazw uczestników i kwoty wkładu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI w przeliczeniu na uczestnika;

l)

zapewnienie sprawnego działania wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie leków innowacyjnych;

m)

wykonywanie wszelkich innych działań niezbędnych do realizacji celów, o których mowa w art. 2 rozporządzenia.

Zarządzanie

(art. 4 załącznika do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008 – Statut Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych)

1 –   Rada Zarządzająca

2 –   Dyrektor Wykonawczy

3 –   Komitet Naukowy

4 –   Dwa organy doradcze

Grupa Przedstawicieli Państw IMI oraz forum stron zainteresowanych

5 –   Audyt wewnętrzny

Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

(art. 10 załącznika do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008 – Statut Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych)

zdolność IMI do prowadzenia audytu wewnętrznego

(art. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008)

6 –   Kontrola zewnętrzna

Europejski Trybunał Obrachunkowy

(art. 17 ust. 5 Statutu załączonego do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008) oraz art. 126 regulaminu finansowego IMI)

7 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament działający na zalecenie Rady

(art. 11 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008) oraz art. 129 regulaminu finansowego IMI).

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsiębiorstwu w 2010 r.

Budżet

(art. 7 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2008 dotyczący personelu)

Ostateczny budżet obejmował środki na zobowiązania w wysokości 107 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 29 mln euro. Ponadto środki na zobowiązania w wysokości 3 mln euro oraz środki na płatności 78,6 mln euro w wysokości 78,6 mln euro zostały przeniesione z 2009 r.

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

29 stanowisk w planie zatrudnienia, w tym 18 obsadzonych

Inni pracownicy:

oddelegowani eksperci narodowi: 0

pracownicy kontraktowi: 4

personel lokalny: 0

pracownicy ogółem: 22

z czego wykonujący zadania:

operacyjne: 4

administracyjne: 7 (1)

mieszane: 11

Działania i usługi w 2010 r.

Ogłoszenie lub przygotowanie nowych zaproszeń do składania wniosków, dokonywanie ocen, prowadzenie negocjacji, zarządzanie dotacjami, bieżące kontakty z beneficjentami i innymi uczestnikami oraz udzielanie im wsparcia i wytycznych, organizowanie spotkań i wydarzeń z najważniejszymi podmiotami zainteresowanymi oraz informowanie o nich, jak również zapewnienie konsultacji i wsparcia członkom założycielom w zakresie strategii dotyczącej badań nad innowacyjnymi lekami oraz powiązanych działań.

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsiębiorstwo IMI.


(1)  Liczba ta odnosi się do asystentów administracyjnych wykonujących zadania administracyjne.


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA NA RZECZ REALIZACJI WSPÓLNEJ INICJATYWY TECHNOLOGICZNEJ W ZAKRESIE LEKÓW INNOWACYJNYCH

Wykonanie budżetu

Punkty 16 i 17

Wspólne Przedsiębiorstwo podjęło szereg inicjatyw mających na celu ułatwienie i przyspieszenie wykonania budżetu, w tym dokonało przeglądu programu badań naukowych, rozpoczęło trzecią i czwartą serię zaproszeń do składania wniosków, zakończyło negocjacje i podpisało umowy o dotacje na nowe projekty finansowane w ramach drugiego zaproszenia do składania wniosków, zwróciło się również do beneficjentów uczestniczących w projektach finansowanych w ramach pierwszego zaproszenia do składania wniosków o zapłatę poniesionych kosztów. Również we współpracy z członkami-założycielami biuro wykonawcze poszukuje sposobów ułatwienia i usprawnienia procesów zarządzania zaproszeń do składania wniosków i skrócenia terminów ich składania.

Systemy kontroli wewnętrznej

Punkt 18 i 21

System kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI poddawany jest dalszej konsolidacji w drodze systematycznego przeglądu, wzmacniania i formalizacji procesów wewnętrznych, w tym polityki i procedur w zakresie informacji technologicznej. Kontrole ex post pierwszych poniesionych kosztów otrzymanych od beneficjentów projektu rozpoczną się pod koniec 2011 r.

Jednocześnie stworzenie nowego kierowniczego stanowiska odpowiedzialnego za sprawy administracyjno-finansowe oraz ustanowienie kontroli wewnętrznej i funkcji audytu wewnętrznego udoskonalą dodatkowo ogólne zarządzanie i nadzór nad wdrażaniem ram kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI.

W czerwcu 2011 r. księgowy zakończył zatwierdzanie podstawowych procedur operacyjnych wspierających system rachunkowy. Wdrożenie wynikłych zaleceń wynikających jeszcze bardziej wzmocni kontrolę wewnętrzną.

Metody oceny wkładów rzeczowych

Punkt 22

Obecnie trwają konsultacje w sprawie metod stosowanych przy ocenie wkładów rzeczowych w projektach Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI przez przedsiębiorstwa będące członkami Europejskiej Federacji Producentów Leków i Stowarzyszeń Farmaceutycznych (EFPIA). Indywidualne sprawozdania dotyczące wkładów rzeczowych zostaną złożone po zatwierdzeniu przez Radę Zarządzającą zrewidowanego wzoru umowy o dotacje.

Jednostka Audytu Wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

Punkt 23

W marcu 2011 r. zatwierdzono rozdziały poświęcone IAS i IAC, w których sprecyzowano i sformalizowano rolę kierownika kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI (IAC) i Służby Audytu Wewnętrznego Komisji Europejskiej (IAS). W trakcie przygotowań jest również skoordynowany strategiczny plan kontroli na lata 2012–2014 w celu zapewnienia optymalizacji wpływu zaplanowanych kontroli i ograniczenia do minimum dublowania zadań IAS i IAC.

Po zakończeniu trwającego przeglądu ramowego rozporządzenia finansowego Komisji Europejskiej zostanie zbadane, czy konieczne jest doprecyzowanie roli IAS w przepisach finansowych IMI.

Brak umowy z państwem przyjmującym

Punkt 24

Umowa z państwem przyjmującym jest przedmiotem negocjacji z władzami Belgii. Jej podpisanie zaplanowano na koniec 2011 r.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/24


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsięwzięcia

2011/C 368/04

WPROWADZENIE

1.

Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER (1) i Rozwoju Energii Termojądrowej zostało ustanowione w marcu 2007 r. (2) na okres 35 lat. Główne urządzenia do syntezy jądrowej mają zostać zbudowane w Cadarache we Francji, natomiast siedziba Wspólnego Przedsięwzięcia ITER znajduje się w Barcelonie.

2.

Zadania Wspólnego Przedsięwzięcia ITER są następujące (3):

a)

wnoszenie wkładu Euratomu w działalność Międzynarodowej Organizacji Energii Termojądrowej (organizacji ITER) (4);

b)

wnoszenie wkładu Euratomu w realizowane wspólnie z Japonią działania w ramach „szerszego podejścia” (dodatkowe, wspólne badania w dziedzinie syntezy jądrowej) na rzecz szybkiego rozwoju energii termojądrowej; oraz

c)

przygotowanie i koordynacja programu działań mających na celu przygotowanie do budowy demonstracyjnych reaktorów syntezy jądrowej wraz z instalacjami towarzyszącymi, w tym międzynarodowej instalacji napromieniowywania materiałów przeznaczonych do syntezy jądrowej (IFMIF – International Fusion Materials Irradiation Facility).

3.

Członkami Wspólnego Przedsięwzięcia ITER są Euratom, reprezentowany przez Komisję Europejską, państwa członkowskie Euratomu oraz inne kraje, które zawarły z Euratomem umowy o współpracy w dziedzinie kontrolowanej syntezy jądrowej i które wyraziły wolę stania się członkami Wspólnego Przedsięwzięcia ITER (na dzień 31 grudnia 2010 r.: Szwajcaria).

4.

W momencie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia całkowite środki oceniane jako niezbędne na lata 2007–2041 wynosiły orientacyjnie 9 653 mln euro. Łączny wkład Euratomu ustalono na 7 649 mln euro, z czego maksymalnie 15 % przeznaczono na wydatki administracyjne. Na pozostałe zasoby składają się wkład Francji jako państwa, gdzie powstają urządzenia ITER, roczne składki członkowskie, dobrowolne składki członków innych niż Euratom oraz dodatkowe zasoby otrzymywane zgodnie z warunkami zatwierdzonymi przez Radę Zarządzającą. Trybunał zwraca uwagę na wymóg znacznego zwiększenia zasobów na projekt ITER (zob. pkt 27–29).

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

5.

Na mocy postanowień art. 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (5) Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej obejmujące „sprawozdanie finansowe” (6) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (7) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

6.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (8).

Zadania dyrektora

7.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsięwzięcia, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (9). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (10) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (11), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości, wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

8.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

9.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (12) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

10.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje wykazane w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej danej organizacji związany ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, jak również ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

11.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

12.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

13.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

14.

Przedstawione poniżej uwagi nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Wykonanie budżetu

15.

Ostateczny budżet obejmował środki na zobowiązania w wysokości 444,1 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 241,7 mln euro. Kwoty przeniesione z 2009 r. wyniosły 106,8 mln euro w środkach na zobowiązania i 52,2 mln euro w środkach na płatności (głównie w zgromadzonych środkach pochodzących z państwa przyjmującego ITER i przeznaczonych na budowę ITER). Wskaźnik wykorzystania środków na płatności wyniósł zaledwie 63,4 % (13) na skutek opóźnień w realizacji działań, co znajduje także odzwierciedlenie w wysokości salda gotówkowego, które na koniec roku wyniosło 78,8 mln euro (26,8 % dostępnych środków na płatności w 2010 r.).

Reorganizacja systemów kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsięwzięcia

16.

W swoich dwóch poprzednich specjalnych sprawozdaniach rocznych Trybunał informował, że systemy kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsięwzięcia nie zostały w pełni ustanowione i wdrożone, jak wymaga tego jego regulamin finansowy (14). Podobną opinię wydał w dniu 31 maja 2010 r. audytor wewnętrzny Wspólnego Przedsięwzięcia w sprawozdaniu na temat obiegu środków finansowych, w którym podniósł kwestię obiegu środków finansowych oraz rozdziału zadań.

17.

W odpowiedzi na to Rada Zarządzająca w czerwcu 2010 r. przyjęła plan poprawy zarządzania, a w październiku wniosek w sprawie zmian struktury organizacyjnej. Nowa struktura organizacyjna (15) zaczęła funkcjonować z dniem 1 stycznia 2011 r.

18.

Pomimo tych zmian odpowiedzialność za obieg środków finansowych wciąż nie została w pełni przypisana w momencie kontroli (kwiecień 2011 r.), gdyż kilka stanowisk wciąż nie było obsadzonych (16) (np. kierownik działu ITER, kierownik administracji i kierownik działu budżetowo-finansowego).

Systemy informatyczne

19.

Systemy finansowe i rachunkowości (ABAC i SAP) wykorzystywane przez Wspólne Przedsięwzięcie są własnością Komisji i zostały zatwierdzone przez księgowego, jednakże inne ważne procedury dostarczające informacji finansowych nie zostały jeszcze zatwierdzone. Jak wspomniano w sprawozdaniu Trybunału za 2009 r. (17), wciąż nie ma odpowiedniego narzędzia do zarządzania umowami operacyjnymi (umowami ABAC lub podobnymi), które byłoby zintegrowane z systemami sprawozdawczości budżetowej i finansowej.

INNE KWESTIE

Dotacje i zamówienia publiczne

20.

Trybunał zbadał próbę dziewięciu procedur udzielania zamówień i sześciu procedur przyznawania dotacji. W przypadku trzech z dziewięciu zbadanych procedur udzielania zamówień Wspólne Przedsięwzięcie otrzymało tylko jedną ofertę. W przypadku dotacji średnia liczba otrzymanych wniosków wyniosła tylko jedno na zaproszenie. Trybunał uznaje fakt, że Wspólne Przedsięwzięcie działa w wysoce wyspecjalizowanym obszarze przemysłowym, jednak zaleca dalsze starania, aby zmaksymalizować konkurencję i stosować zasadę gospodarnego wykorzystywania środków na etapie przygotowywania zaproszenia, publikacji, oceny i zarządzania zamówieniami.

21.

Kontrole stosowane przez Wspólne Przedsięwzięcie przed dokonaniem płatności na podstawie umów o dotację nie są wystarczająco udokumentowane, aby mogły dostarczyć pewności co do zgodności z wymogami finansowymi oraz co do kwalifikowalności kosztów (18).

22.

Trybunał z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Wspólne Przedsięwzięcie rozpoczęło opracowywanie strategii kontroli ex post, która ma być wdrażana w 2012 r. Strategia kontroli ex post jest kluczowym mechanizmem kontrolnym służącym do oceny legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń i powinna być ustanowiona jak najszybciej. Powinna ona także obejmować umowy o dotację i umowy operacyjne zawarte w wyniku procedur przetargowych.

Opóźniona wpłata składek członkowskich

23.

W 2008 i 2009 r. Trybunał odnotował, że szereg członków Wspólnego Przedsięwzięcia nie wpłaciło swoich składek członkowskich w terminie określonym przez Radę Zarządzającą. W 2010 r. termin upływał dnia 31 maja, jednak tylko 14 z 28 członków dokonało wpłaty na czas.

Służba Kontroli Wewnętrznej Komisji

24.

Trybunał wskazał w swojej opinii nr 4/2008, że regulamin finansowy Wspólnego Przedsięwzięcia nie zawiera odniesienia do uprawnień audytora wewnętrznego Komisji w zakresie prowadzenia kontroli Wspólnego Przedsięwzięcia. Chociaż regulamin finansowy Wspólnego Przedsięwzięcia nie został jeszcze zmieniony, aby uwzględnić zapis odnoszący się do uprawnień audytora wewnętrznego Komisji (19), Komisja i Wspólne Przedsięwzięcie podjęły działania, aby zagwarantować, że odpowiednie zakresy odpowiedzialności Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsięwzięcia zostaną jasno określone.

Komitet kontroli Wspólnego Przedsięwzięcia

25.

Trybunał w swojej opinii nr 4/2008 wskazał także, że z uwagi na wielkość budżetu i złożony charakter zadań Wspólnego Przedsięwzięcia należy ustanowić komitet kontroli odpowiadający bezpośrednio przed Radą Zarządzającą. Trybunał z zadowoleniem przyjmuje decyzję Rady Zarządzającej o ustanowieniu komitetu kontroli (20).

Umowa z państwem przyjmującym

26.

Umowa dotycząca lokalizacji, wsparcia, przywilejów i immunitetów, podpisana między Królestwem Hiszpanii a Wspólnym Przedsięwzięciem w dniu 28 czerwca 2007 r., stanowi, że stała siedziba zostanie udostępniona Wspólnemu Przedsięwzięciu nie później niż 3 lata po podpisaniu umowy. W trakcie kontroli stała siedziba nie była udostępniona Wspólnemu Przedsięwzięciu.

Status finansowania projektu ITER

27.

W maju 2010 r. Komisja sporządziła komunikat do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie stanu zaawansowania i możliwości rozwoju projektu ITER (21), w którym oceniła, że wkład Euratomu na rzecz ITER w 2012 i 2013 r. będzie musiał wynieść około 1,4 mld euro, aby uwzględnić wzrost kosztów.

28.

W lipcu 2010 r. Komisja złożyła wniosek o zmianę obecnych wieloletnich ram finansowych oraz o uwzględnienie dodatkowych potrzeb finansowych na 2012 i 2013 r. (22) Parlament Europejski i Rada nie osiągnęły porozumienia w sprawie tego wniosku. W momencie kontroli (kwiecień 2011 r.) kwestia finansowania wkładu UE w projekt ITER pozostawała nierozwiązana.

29.

Trybunał zauważa, że zmiany te mogą mieć znaczny wpływ na działania i budżet Wspólnego Przedsięwzięcia oraz mogą opóźnić wkład Euratomu w fazę budowy projektu ITER.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  ITER: ang. International Thermonuclear Experimental Reactor – międzynarodowy eksperymentalny reaktor termojądrowy.

(2)  Decyzja Rady 2007/198/Euratom z dnia 27 marca 2007 r. powołująca Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznająca mu określone korzyści (Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 58).

(3)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje, działania i dostępne zasoby Wspólnego Przedsięwzięcia.

(4)  Międzynarodowa Organizacja Energii Termojądrowej została powołana w październiku 2007 r. na początkowy okres 35 lat w celu realizacji projektu ITER mającego wykazać realność wykorzystania syntezy jądrowej pod względem naukowym i technicznym. Jej członkami są Euratom, Chińska Republika Ludowa, Republika Indii, Japonia, Republika Korei, Federacja Rosyjska oraz Stany Zjednoczone Ameryki.

(5)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(6)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(7)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(8)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(9)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(10)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(11)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości są określone w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w takiej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej.

(12)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(13)  55,8 mln euro środków na płatności zostało przeniesionych na 2011 r., a 51,8 mln euro środków na płatności przeniesionych z 2009 r. zostało umorzonych na koniec roku.

(14)  W pkt 21 sprawozdania za 2009 r. odniesiono się do zmian struktury organizacyjnej Wspólnego Przedsięwzięcia, które w opinii Trybunału rodziły pytania dotyczące wymogu rozdziału zadań finansowych i operacyjnych.

(15)  Nowa struktura organizacyjna jest ukierunkowana na „zarządzanie projektowe”.

(16)  Oczekuje się, że stanowiska te zostaną obsadzone w 2011 r.

(17)  Pkt 20 sprawozdania Trybunału za 2009 r.

(18)  Audytor wewnętrzny Wspólnego Przedsięwzięcia odnotował także, że prowadzenie kontroli ex ante w przypadku płatności dokonywanych na podstawie zestawień poniesionych wydatków nie jest skuteczne i nie jest adekwatne do celów przetwarzania zestawień poniesionych wydatków, chociaż transakcje leżące u podstaw rozliczeń są legalne i prawidłowe.

(19)  Zob. opinia Trybunału nr 4/2008.

(20)  Komitet kontroli został wstępnie ustanowiony na okres dwóch lat, a w jego skład wchodzi pięć osób, z których jedna jest mianowana przez Euratom.

(21)  Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady: Stan zaawansowania i możliwości rozwoju projektu ITER, COM(2010) 226 wersja ostateczna z dnia 4 maja 2010 r.

(22)  Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami w zakresie wieloletnich ram finansowych, w celu zaspokojenia dodatkowych potrzeb finansowych projektu ITER, COM(2010) 403 wersja ostateczna z dnia 20 lipca 2010 r.


ZAŁĄCZNIK

Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej (Barcelona)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Wspólnoty według Traktatu

(fragmenty art. 45 i 49 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej)

Rozdział 5 „Wspólne przedsiębiorstwa” Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności:

 

Artykuł 45:

„Przedsiębiorstwa o podstawowym znaczeniu dla rozwoju przemysłu jądrowego we Wspólnocie mogą być tworzone jako wspólne przedsiębiorstwa w rozumieniu niniejszego Traktatu, zgodnie z postanowieniami poniższych artykułów”.

 

Artykuł 49:

„Wspólne przedsiębiorstwa tworzy się decyzją Rady. Każde wspólne przedsiębiorstwo ma osobowość prawną”.

Kompetencje Wspólnego Przedsięwzięcia

(decyzja Rady 2007/198/Euratom)

Cele

Wnoszenie wkładu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej („Euratom”) na rzecz Międzynarodowej Organizacji Energii Termojądrowej ITER,

wnoszenie wkładu Euratomu na rzecz realizowanych wspólnie z Japonią działań w ramach działań „szerszego podejścia”, mających na celu szybkie uzyskanie energii termojądrowej,

przygotowanie i koordynacja programu działań mających na celu przygotowanie do budowy demonstracyjnych reaktorów syntezy jądrowej wraz z instalacjami towarzyszącymi, w tym międzynarodowej instalacji napromieniowywania materiałów przeznaczonych do syntezy jądrowej (IFMIF – International Fusion Materials Irradiation Facility).

Zadania

Nadzór przygotowania obiektu do realizacji projektu ITER,

dostarczanie organizacji ITER komponentów, sprzętu, materiałów i innych zasobów,

zarządzanie zamówieniami na podstawie ustaleń zawartych z organizacją ITER oraz, w szczególności, zarządzanie związanymi z tym procedurami zapewnienia jakości,

przygotowanie i koordynacja udziału Euratomu w naukowym i technicznym wykorzystaniu projektu ITER,

koordynacja badań naukowych i technicznych oraz prac rozwojowych w ramach wkładu Euratomu w organizację ITER,

przekazywanie wkładu finansowego Euratomu na rzecz organizacji ITER,

organizacja udostępniania zasobów ludzkich na rzecz organizacji ITER,

utrzymywanie kontaktów z organizacją ITER i prowadzenie wszelkich innych działań na rzecz realizacji umowy ITER.

Zarządzanie

1 –   Rada Zarządzająca

Rada Zarządzająca odpowiada za nadzorowanie Wspólnego Przedsięwzięcia ITER w realizacji jego celów oraz zapewnia bliską współpracę między Wspólnym Przedsięwzięciem ITER i jego członkami w ramach prowadzonej przez nie działalności.

2 –   Komitet Wykonawczy

Komitet Wykonawczy wspiera Radę Zarządzającą w przygotowywaniu decyzji i podejmuje wszelkie inne zadania, które mogą zostać mu powierzone przez Radę Zarządzającą.

3 –   Naukowa Rada Programowa

Naukowa Rada Programowa doradza Radzie Zarządzającej i dyrektorowi w sprawach związanych z przyjęciem i wykonaniem planu realizacji projektu oraz programów prac.

4 –   Dyrektor

Dyrektor pełni obowiązki szefa zarządu, odpowiada za bieżące zarządzanie Wspólnym Przedsięwzięciem ITER i jest jego prawnym przedstawicielem.

5 –   Kontrola zewnętrzna

Trybunał Obrachunkowy.

6 –   Audyt wewnętrzny

Ustanowiony w dniu 1 lipca 2009 r.

7 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament działający na zalecenie Rady.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsięwzięciu w 2010 r.

Budżet

241,70 mln euro, z czego 93 % pochodziło z dotacji unijnych.

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

234 stanowiska stałe w planie zatrudnienia, z czego 185 stanowisk obsadzonych.

Inni pracownicy:

oddelegowani eksperci narodowi: 6

pracownicy kontraktowi: 84

personel lokalny: nd.

całkowite zatrudnienie: 275

z czego wykonujący zadania (w przybliżeniu):

operacyjne: 160

administracyjne: 60

mieszane: 55

Działania i usługi w 2010 r.

Umowy operacyjne: 44 udzielone zamówienia o łącznej wartości 826 mln euro (rozpoczęto realizację 42)

Umowy administracyjne: 7 udzielonych zamówień o łącznej wartości 6 mln euro (rozpoczęto realizację 5)

Dotacje: 23 o łącznej wartości 8 mln euro (rozpoczęto realizację 16)

Wykonanie budżetu:

99,9 % w środkach na zobowiązania (99,8 % zobowiązania operacyjne i 99 % zobowiązania administracyjne)

63,4 % w środkach na płatności (61,8 % płatności operacyjne i 77 % płatności administracyjne)

Ustalenia w sprawie zamówień:

4 dla projektu ITER (384,44 kIUA (1) odpowiadające 615 mln euro) (łącznie 8037 z 1 135,9 kIUA lub 66 % wszystkich planowanych europejskich wkładów rzeczowych)

5 dla działań szerszego podejścia (98,4 kBAUA odpowiadających 66 mln euro z łącznej wartości 236,4 kBAUA planowanej na wszystkie wkłady europejskie)

udzielone kredyty ITER: 10,4 kIUA (odpowiadające 16,6 mln euro).

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsięwzięcie ITER.


(1)  IUA: jednostka obrachunkowa ITER.


ODPOWIEDZI EUROPEJSKIEGO WSPÓLNEGO PRZEDSIĘWZIĘCIA NA RZECZ PROJEKTU ITER I ROZWOJU ENERGII TERMOJĄDROWEJ

Uwagi dotyczące zarządzania budżetem i finansami

Reorganizacja Wspólnego Przedsięwzięcia i systemów kontroli wewnętrznej

Punkty 16, 17 i 18

Po zmianie w zarządzie w lutym 2010 r. F4E przeszedł poważną reorganizację w drugiej połowie roku, polegającą przede wszystkim na wdrożeniu zarządzania projektami i wzmocnieniu środowiska kontroli wewnętrznej. W ramach reorganizacji, i w odpowiedzi na zalecenia audytora wewnętrznego dotyczące kontroli obiegów finansowych, wzmocniono zarządzanie finansowe poprzez wprowadzenie przeglądu obiegów finansowych, a w styczniu 2011 r. utworzono jednostkę budżetowo-finansową. W tym samym czasie ustanowiono grupę roboczą ds. obiegu finansowego w celu dokumentacji procedur finansowych, kontroli przeglądu i list kontrolnych i udzielania uwag informacyjnych usprawniających system zarządzania finansowego w F4E.

Równocześnie mianowano koordynatora kontroli wewnętrznej odpowiedzialnego za całokształt koordynacji środowiska kontroli w F4E w jednostce budżetowo-finansowej.

Reorganizację zarządzania F4E kontynuowano przez cały 2011 r. Stopniowo wdrażano nowe kontrole i wypełniano stanowiska kierownicze. Nowe obiegi finansowe są już w pełni wdrożone, wprowadzono zasadę składania sprawozdań na szczeblu kierowniczym, a systemy zarządzania stają się w pełni operacyjne.

Biorąc pod uwagę, w jak wysoce wyspecjalizowanej dziedzinie przemysłu funkcjonuje F4E, od 2009 r. organizacja stosuje system zapewniania jakości ISO. Zgodnie z potrzebami organizacji i w celu uniknięcia dublowania działań zapewnienie jakości i kontrola wewnętrzna zostaną włączone do obszerniejszego systemu zarządzania F4E.

Systemy informatyczne

Punkt 19

F4E w pełni zdaje sobie sprawę z problemów związanych z włączaniem danych finansowo-budżetowych do działań operacyjnych. Między innymi nałożone przez właściciela systemu ograniczenia techniczne dotyczące dostępu do danych finansowych doprowadziły do opóźnień w opracowaniu narzędzi zarządzania i sprawozdawczości. Powyższy problem niedawno rozwiązano za pomocą umowy o świadczenie usług z DG ds. Budżetu.

Ponadto złożona struktura projektu ITER, a także zarządzanie wynikającymi z niego zobowiązaniami prawnymi, zarówno na poziomie administracyjnym, jak i operacyjnym, doprowadziły do ustanowienia jedynego w swoim rodzaju systemu zarządzania umowami. W momencie przygotowywania obecnych odpowiedzi zarząd był w trakcie przyjmowania centralnego systemu zarządzania umowami, a obecnie trwają prace nad planem działania mającym rozwiązać kwestię zaległości w kodowaniu i unormować sytuację.

Inne sprawy

Dotacje i zamówienia

Punkt 20

F4E uznaje, że zalecenie Trybunału zostało już wprowadzone za pomocą istniejących procesów i strategii publikacji. Należy wziąć pod uwagę, że w mniej wyspecjalizowanych sektorach przemysłu F4E otrzymała 33 odpowiedzi na zaproszenia do udziału w przetargu, co jasno pokazuje, że problem sam w sobie nie wynika z metod komunikacji i przekazywania informacji stosowanych przez F4E, lecz raczej wynika ze specjalistycznego charakteru sektora przemysłu, co podkreślił sam audytor. F4E nie może wpłynąć na poziom wiedzy specjalistycznej na rynku.

Punkt 21

Sprawozdania z oceny technicznej oraz noty przyjęcia zostały zakończone i potwierdzają, że poniesione koszty są zgodne z działaniami. Ponadto koszty do zwrotu są poddawane kontrolom finansowym. F4E zgadza się jednak z opinią, że istnieje możliwość udoskonaleń, jeśli chodzi o dokumentację poddawaną kontroli. Tą sprawą zajmuje się grupa robocza ds. kontroli wewnętrznych, przy jednoczesnym wzmacnianiu procedur.

Opóźniona wpłata składek członkowskich

Punkt 23

Statut F4E nie przewiduje żadnych innych środków prawnych, poza wysyłaniem przypomnień, w celu zmuszenia państw członkowskich do zapłaty składek. W związku z powtarzającymi się opóźnieniami w zapłacie składek członkowskich podjęto decyzję o włączeniu powyższej kwestii do porządku obrad na posiedzeniu Rady Zarządzającej w maju 2011 r.

Na posiedzeniu przyjęto instrumenty umożliwiające potrącanie odsetek z rocznej składki członkowskiej w przypadku zwłoki w jej zapłacie. Ponadto przyjęto i wdrożono ramy określające rodzaje odsetek i not debetowych.

Umowa z państwem przyjmującym

Punkt 26

Umowa z państwem przyjmującym podpisana między Wspólnym Przedsięwzięciem F4E a Królestwem Hiszpanii w 2007 r. przewiduje, że Hiszpania udostępni Agencji stałą siedzibę nie później niż 3 lata po podpisaniu umowy. Umowa również przewiduje, że w międzyczasie – i przed udostępnieniem ostatecznego lokalu – Hiszpania zapewni lokal tymczasowy. Jako że Hiszpania nie zapewniła jeszcze stałej siedziby, Wspólne Przedsięwzięcie zajmuje bezpłatnie lokal tymczasowy, gdyż władze hiszpańskie pokrywają całkowity koszt lokalu (wynajem i utrzymanie przewidziane w umowie z państwem przyjmującym, natomiast F4E pokrywa koszt przypadający najemcy). W niedawnej dyskusji z państwem przyjmującym F4E, Hiszpania oświadczyła, że poszukuje stałej siedziby dla agencji i, zgodnie z planem, powinna przedstawić rozwiązanie do akceptacji przed końcem 2011 r.

Należy jednocześnie podkreślić, że obecna sytuacja nie ma negatywnego wpływu na organizację.

Status finansowania projektu ITER

Punkty 27, 28 i 29

W ramach przygotowania się do Rady ITER w lipcu 2010 r. F4E dokonał oceny wykonalności podstawy odniesienia ITER (dalej zwaną podstawą odniesienia), zgodnie z którą zakończenie etapu budowy przewiduje się na listopad 2019 r., oraz zasobów potrzebnych do jej wdrożenia. W tym celu F4E dokonało analizy ewentualnych ścieżek produkcyjnych oraz oceny kosztów związanych z ryzykiem i kosztami. Podstawę odniesienia zatwierdzono na posiedzeniu Rady ITER. Unia Europejska udzieliła wsparcia ad referendum, ponieważ władze budżetowe jeszcze nie zatwierdziły i nie zabezpieczyły finansowania ITER.

W 2010 r. F4E prowadził działalność związaną z ITER zgodnie z podstawą odniesienia. 95 % działań w programie pracy F4E na 2010 r. rozpoczęto zgodnie z planem. W przypadkach opóźnienia działań podjęto działania mające na celu ograniczenie zwłoki i zachowanie pierwotnych terminów.

W 2011 r. F4E kontynuował działalność związaną z ITER zgodnie z podstawą odniesienia i w wielu przypadkach dokonał znacznych postępów. Jednocześnie wystąpiły opóźnienia w pewnych kluczowych kwestiach unijnych i pozaunijnych. Ponadto wpływ trzęsienia ziemi w marcu we wschodniej Japonii również wpłynął na opóźnienia w harmonogramie ITER. Na niedawnym posiedzeniu ITER w czerwcu br. UE zabiegała, aby w szczególności organizacja międzynarodowa, wspólnie z innymi agencjami wewnętrznymi, utworzyła specjalną grupę zadaniową pod przewodnictwem dyrektora generalnego w celu opracowania planów minimalizujących skutki opóźnień w kluczowych pozycjach, zachowując przy tym ogólne szacunkowe koszty.

Niezależnie od optymalizacji harmonogramu dodatkowe środki na lata 2012–2013 zostaną wykorzystane w szczególności na pokrycie bardzo dużych umów na główne budynki ITER, których budowę przewiduje się na lata 2012–2013.

Na posiedzeniu Komitetu Budżetowego Rady 27 września br. z państwami członkowskimi omawiano dodatkowe środki budżetowe na lata 2012–2013. Obecna prezydencja zamierza przedstawić własny projekt wniosku w sprawie mandatu, który zostanie omówiony z Parlamentem Europejskim na posiedzeniu trójstronnym w sprawie budżetu w dniu 19 października br. w celu jego uzgodnienia przed posiedzeniem Rady ITER zaplanowanej na połowę listopada, podczas której zatwierdzona zostanie nowa podstawa odniesienia.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/32


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsięwzięcia

2011/C 368/05

WPROWADZENIE

1.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR, z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w lutym 2007 r. (1) w celu kierowania działaniami w ramach projektu SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research – Program badań w dziedzinie zarządzania ruchem lotniczym w kontekście jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej).

2.

Celem projektu SESAR jest modernizacja zarządzania ruchem lotniczym (ATM) w Europie; projekt obejmuje trzy fazy:

a)

rozpoczętą w 2005 r. „fazę planowania” prowadzoną przez Europejską Organizację do spraw Bezpieczeństwa Żeglugi Powietrznej (Eurocontrol), współfinansowaną z budżetu Unii Europejskiej (UE) w ramach programu Transeuropejskich Sieci Transportowych. Rezultatem tej fazy jest powstanie centralnego planu zarządzania ruchem lotniczym w Europie, który określa plany dotyczące zawartości, opracowania i rozmieszczenia systemu ATM nowej generacji;

b)

„fazę opracowania” (w latach 2008–2013) prowadzoną przez Wspólne Przedsięwzięcie SESAR (2), która ma prowadzić do powstania nowych systemów technologicznych, urządzeń i procedur operacyjnych określonych w centralnym planie zarządzania ruchem lotniczym w Europie.

c)

„fazę rozmieszczenia” (w latach 2014–2020), która ma być prowadzona przez przemysł i zainteresowane podmioty, obejmującą utworzenie i wdrażanie na dużą skalę nowej infrastruktury zarządzania ruchem lotniczym.

3.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR zostało zaplanowane jako partnerstwo publiczno-prywatne. Członkami założycielami są Unia Europejska reprezentowana przez Komisję Europejską oraz Eurocontrol reprezentowana przez swoją agencję. W odpowiedzi na zaproszenie do wyrażenia zainteresowania członkami Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR zostało piętnaście publicznych i prywatnych przedsiębiorstw z branży żeglugi powietrznej. Wśród nich znajdują się instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej, przemysł aerokosmiczny i producenci urządzeń naziemnych, producenci samolotów, władze lotnisk oraz producenci wyposażenia pokładowego.

4.

Budżet przeznaczony na fazę opracowania projektu SESAR wynosi 2,1 mld euro i ma być w równych częściach zapewniony przez UE, Eurocontrol oraz uczestniczących w projekcie partnerów publicznych i prywatnych. Wkład UE finansowany jest z siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych oraz z programu Transeuropejskich Sieci Transportowych. Około 90 % finansowania pochodzącego z Eurocontrol i od innych partnerów ma formę wkładu rzeczowego.

5.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR rozpoczęło samodzielną działalność w dniu 10 sierpnia 2007 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień artykułu 287 ust. 1 akapit drugi Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (3) Wspólnego Przedsięwzięcia, obejmujące „sprawozdanie finansowe” (4) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (5) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z przepisami finansowymi Wspólnego Przedsięwzięcia (7), na własną odpowiedzialność oraz w ramach zatwierdzonych środków (8). Dyrektor odpowiada za wdrożenie struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (9), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości, wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (10) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej danej organizacji związany ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, a także ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

13.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, sytuację finansową Wspólnego Przedsięwzięcia na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z jego regulaminem finansowym.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

14.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

15.

Przedstawione poniżej uwagi nie podważają opinii Trybunału.

ZARZĄDZANIE BUDŻETEM I FINANSAMI

16.

Przyjęty przez zarząd budżet ostateczny na rok 2010 obejmował środki na zobowiązania w wysokości 135 mln euro oraz środki na płatności w wysokości 143 mln euro. Wskaźniki wykorzystania środków na zobowiązania i środków na płatności wyniosły odpowiednio 97,3 % i 82,2 %.

17.

W 2010 r. wkłady członków (55,6 mln euro) wraz z wynikiem z poprzedniego roku (86,5 mln euro) wyniosły 142,1 mln euro, wobec płatności w wysokości 84,9 mln euro i kwotą środków przeniesionych w wysokości 3,7 mln euro. Doprowadziło to do pozytywnego wyniku budżetowego w kwocie 53,5 mln euro i depozytów na rachunkach bankowych na koniec roku w kwocie 57,2 mln euro. Było to sprzeczne z budżetową zasadą równowagi.

18.

Zgodnie z art. 6 regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR nie można zaciągać zobowiązań na środki przeznaczonych na wydatki ani zatwierdzać wydatków, które przekraczają środki zatwierdzone w budżecie. W przypadku dwóch tytułów – wydatki administracyjne oraz badania i rozwój – zatwierdzone wydatki przekroczyły środki budżetowe odpowiednio o 11 % i 9 %.

INNE KWESTIE

Systemy kontroli wewnętrznej

19.

W 2010 r. Wspólne Przedsięwzięcie zaczęło stosować systemy sprawozdawczości finansowej wykorzystywane również przez Komisję (ABAC i SAP). Jednakże system zarządzania programem operacyjnym Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR nie jest zintegrowany z tymi systemami. Pod koniec 2010 r. procesy biznesowe nie były zatwierdzone przez księgowego, jak przewiduje regulamin finansowy Wspólnego Przedsięwzięcia.

Opóźniona wpłata wkładów członkowskich

20.

Przypadający na dzień 1 lipca 2010 r. termin płatności wkładów na rzecz Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2010 nie został dotrzymany przez jego członków. Opóźnienia w płatnościach sięgały od 12 do 113 dni. Dwóch członków nie wniosło żadnego wkładu do końca 2010 r.

Funkcja audytu wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

21.

W swoim poprzednim sprawozdaniu Trybunał wskazał na konieczność doprecyzowania zapisu w statucie Wspólnego Przedsięwzięcia na temat roli wewnętrznego audytora Komisji. Chociaż nie wprowadzono zmian do statutu, Trybunał odnotowuje, że Komisja i Wspólne Przedsięwzięcie podjęły działania, tak aby zapewnić bardziej przejrzystą definicję roli operacyjnej Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsięwzięcia.

22.

Zgodnie z opinią wyrażoną przez Trybunał Dyrektor Generalny Służby Audytu Wewnętrznego potwierdził w wystosowanej do wszystkich wspólnych przedsiębiorstw UE nocie wynikające z ogólnego rozporządzenia finansowego zadania Służby Audytu Wewnętrznego polegające na działaniu w charakterze audytora wewnętrznego wspólnych przedsiębiorstw. Zarząd Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR skorygował odpowiednio swoją kartę funkcji audytu wewnętrznego.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę II, której przewodniczył Harald NOACK, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 12 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 219/2007 w sprawie utworzenia wspólnego przedsięwzięcia w celu opracowania europejskiego systemu zarządzania ruchem lotniczym nowej generacji (SESAR) (Dz.U. L 64 z 2.3.2007, s. 1), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1361/2008 (Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 12).

(2)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje i działania Wspólnego Przedsięwzięcia.

(3)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(4)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w kapitale oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(5)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(6)  Dz.U L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(7)  Regulamin finansowy SESAR przyjęty przez zarząd w dniu 28 lipca 2009 r.

(8)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(9)  Zasady dotyczące przedstawiania przez agencje sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości są określone w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w takiej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR.

(10)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR (Bruksela)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

(art. 187)

Badania i rozwój technologiczny i przestrzeń

Skuteczne wykonywanie unijnych programów badawczych, rozwoju technologicznego i demonstracyjnych.

Kompetencje Wspólnego Przedsięwzięcia

(rozporządzenie Rady (WE) nr 219/2007, ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1361/2008)

Główne cele

Celem Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR jest zapewnienie modernizacji europejskiego systemu zarządzania ruchem lotniczym poprzez skoordynowanie i skoncentrowanie wszystkich działań badawczo-rozwojowych z tej dziedziny w Unii. Wspólne Przedsięwzięcie odpowiada za realizację centralnego planu ATM, a w szczególności realizowanie następujących zadań:

organizowanie i koordynowanie fazy opracowania projektu SESAR zgodnie z centralnym planem ATM – będącym rezultatem fazy planowania tego projektu pod kierunkiem Eurocontrol – poprzez połączenie funduszy sektora publicznego i prywatnego w jednej strukturze,

zapewnienie niezbędnych funduszy dla fazy opracowania projektu SESAR zgodnie z centralnym planem ATM,

zapewnienie udziału zainteresowanych stron z sektora zarządzania ruchem lotniczym w Europie, a w szczególności: instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej, użytkowników przestrzeni powietrznej, stowarzyszeń pracowniczych, portów lotniczych, przemysłu wytwórczego, jak również odpowiednich instytucji naukowych lub środowiska naukowego zajmującego się odnośną dziedziną,

organizowanie prac technicznych – w zakresie działań badawczo-rozwojowych, walidacji i analiz – które mają być realizowane pod jego nadzorem, unikając przy tym rozdrabniania działań,

zapewnienie nadzoru nad działaniami związanymi z opracowaniem wspólnych produktów odpowiednio określonych w centralnym planie ATM oraz – w razie potrzeby – ogłaszanie konkretnych przetargów.

Zarządzanie

1 –   Zarząd

Zadania:

a)

przyjęcie centralnego planu ATM zatwierdzonego przez Radę zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia SESAR oraz przyjmowanie propozycji modyfikowania tego planu;

b)

udzielanie wytycznych i podejmowanie decyzji niezbędnych do realizacji fazy opracowywania w projekcie SESAR, a także za całościowy nadzór nad jej realizacją;

c)

zatwierdzanie planu prac oraz rocznych planów prac Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR określonych w art. 16 ust. 1, a także budżetu rocznego wraz z planem zatrudnienia;

d)

udzielanie zgody na podjęcie negocjacji, oraz podejmowanie decyzji o przyjęciu nowych członków i o związanych z tym umowach, o których mowa w art. 1 ust. 3;

e)

nadzorowanie realizacji umów zawartych pomiędzy członkami a Wspólnym Przedsięwzięciem SESAR;

f)

mianowanie dyrektora wykonawczego i odwoływanie go oraz zatwierdzanie struktury organizacyjnej i monitorowanie wyników pracy dyrektora wykonawczego;

g)

podejmowanie decyzji o kwotach wkładów finansowych członków i procedurach przekazywania tych wkładów oraz ocena wkładów niepieniężnych;

h)

przyjmowanie regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR;

i)

zatwierdzanie rocznego sprawozdania finansowego i bilansu;

j)

przyjmowanie rocznego sprawozdania w sprawie postępów fazy opracowywania w projekcie SESAR i sytuacji finansowej projektu określonego w art. 16 ust. 2;

k)

podejmowanie decyzji w sprawie kierowanych do Komisji propozycji przedłużenia działalności Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR lub propozycji jego rozwiązania;

l)

określenie procedur przyznawania praw dostępu do dóbr materialnych i niematerialnych, które są własnością Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR, oraz procedur przekazywania tych dóbr;

m)

ustalanie zasad i procedur udzielania zamówień niezbędnych do realizacji centralnego planu ATM, wraz ze szczegółowymi procedurami na wypadek konfliktów interesu;

n)

podejmowanie decyzji w sprawie kierowanych do Komisji wniosków w sprawie zmiany statutu zgodnie z art. 24;

o)

wykonywanie wszelkich innych uprawnień oraz sprawowanie wszelkich innych funkcji, w tym powoływanie jednostek zależnych, jakie mogą być niezbędne dla celów fazy opracowywania w projekcie SESAR;

p)

przyjmowanie rozwiązań koniecznych do wykonania art. 8 w sprawie delegowania pracowników do Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR.

2 –   Dyrektor wykonawczy

Dyrektor wykonawczy zachowuje pełną niezależność w wykonywaniu swoich obowiązków w zakresie przyznanych mu uprawnień.

Dyrektor wykonawczy kieruje realizacją projektu SESAR zgodnie z wytycznymi sformułowanymi przez Zarząd, przed którym jest on odpowiedzialny. Przekazuje Zarządowi wszelkie informacje niezbędne do sprawowania jego funkcji.

Dyrektor wykonawczy:

a)

zatrudnia pracowników Wspólnego Przedsięwzięcia – w tym pracowników, o których mowa w art. 8 – oraz sprawuje nad nimi kierownictwo i nadzór;

b)

organizuje działalność wspólnego przedsięwzięcia oraz sprawuje nad nią kierownictwo i nadzór;

c)

przedstawia Zarządowi swoje propozycje dotyczące struktury organizacyjnej;

d)

sporządza i systematycznie uaktualnia całościowy i roczny program prac wspólnego przedsięwzięcia – w tym także kalkulację kosztów programu – i przedstawia je Zarządowi;

e)

sporządza zgodnie z regulaminem finansowym projekt budżetu rocznego, w tym także plan zatrudnienia, i przedkłada go Zarządowi;

f)

czuwa nad przestrzeganiem zobowiązań wspólnego przedsięwzięcia, które wynikają z zawartych przez nie kontraktów i umów;

g)

czuwa nad tym, by działalność Wspólnego Przedsięwzięcia prowadzona była w warunkach pełnej niezależności i by nie zakłócały jej konflikty interesów;

h)

sporządza i przedstawia Zarządowi roczne sprawozdanie dotyczące postępów w realizacji projektu SESAR i jego kondycji finansowej, a także wszelkie inne sprawozdania wymagane przez Zarząd;

i)

przestawia Zarządowi roczne sprawozdania finansowe i bilans;

j)

przedstawia Zarządowi wszystkie propozycje wymagające zmian w koncepcji projektu SESAR.

3 –   Audyt wewnętrzny

Audytor Wewnętrzny Komisji.

4 –   Kontrola zewnętrzna

Europejski Trybunał Obrachunkowy.

5 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament Europejski, Rada oraz Zarząd SESAR.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsięwzięciu SESAR w 2010 r. (2009 r.)

Budżet

134,7 mln euro (325,1 mln euro)

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

Budżet operacyjny na rok 2010 zakłada plan zatrudnienia obejmujący 39 pracowników zatrudnionych na czas określony oraz 3 oddelegowanych ekspertów narodowych, co daje łącznie 42 stanowiska, z czego na koniec roku 2010 obsadzonych było 37 (18):

23 pracowników zatrudnionych na czas określony, z naboru zewnętrznego,

10 pracowników oddelegowanych przez członków SESAR zgodnie z art. 8 rozporządzenia Rady (WE) nr 219/2007,

2 pracowników kontraktowych,

2 oddelegowanych ekspertów narodowych.

Przydział stanowisk:

zadania operacyjne: 21

zadania administracyjne i pomocnicze: 15

zadania mieszane: 1.

Produkty i usługi w 2010 r.

Po zainicjowaniu działań w ramach programu SESAR w czerwcu 2009 r.:

a)

do końca 2010 r. rozpoczęto 285 projektów i przystąpiono do realizacji 232 projektów; trwa integracja działań przydzielonych w ramach drugiego zaproszenia do składania ofert; blisko 1 800 osób bierze udział w różnych projektach realizowanych w ramach programu SESAR. Działania założone w programie przebiegają zgodnie z planem i stanowią podstawę dalszego rozwoju, tak aby przyczynić się do osiągnięcia celów strategicznych na 2012 r.;

b)

w czerwcu 2010 r. zorganizowano pierwszą sesję dotyczącą przeglądu inżynieryjnego, tj. ocenę postępów w osiąganiu przez różne pakiety prac/projekty celów wyznaczonych przez Wspólne Przedsięwzięcie SESAR. W przeglądzie zwrócono uwagę przede wszystkim na to, w jaki sposób powstały istotne zależności i jak przyczyniły się one do spójnej realizacji celów przez projekty oraz na konieczność podjęcia pewnych działań naprawczych w celu dostosowania harmonogramów, zawartości oraz metodyki inżynieryjnej;

c)

w odniesieniu do sprawozdawczości na temat programu Wspólne Przedsięwzięcie wprowadziło ustrukturyzowane kwartalne sprawozdanie na podstawie poniesionych nakładów, które członkowie są zobowiązani przedkładać, począwszy od III kwartału 2010 r. Sprawozdanie to umożliwia Wspólnemu Przedsięwzięciu dodatkowy monitoring stopnia dostosowania nakładów członków do celów programu oraz ponoszonego ryzyka;

d)

w związku z walidacją partnerzy SESAR uzgodnili plan działań w zakresie walidacji i weryfikacji, w którym podkreślono przede wszystkim, jak ważne jest, by we wszystkich działaniach związanych z walidacją pozostać jak najbliżej autentycznego środowiska operacyjnego;

e)

uruchomiono pakiet prac E (badania długoterminowe) oraz pakiet prac 11 (systemy centrów operacyjno-lotniczych), a działania zostały podjęte odpowiednio do końca roku i do końca pierwszego kwartału 2011 r.;

f)

aby zapewnić udział w Programie wszystkich zainteresowanych stron, SESAR zapewniło ich uczestnictwo poprzez przyznanie im zamówień w drodze procedur udzielania zamówień, bezpośrednio lub za pośrednictwem organizacji Eurocontrol:

w ciągu pierwszych miesięcy 2010 r. podpisano umowę, aby wnieść dodatkową wiedzę na temat niskokosztowych użytkowników przestrzeni powietrznej. Związana z tym kwota zobowiązań wyniosła w 2010 r. 1,5 mln euro,

jeśli chodzi o zaangażowanie militarne, rośnie liczba umów zawieranych z różnymi administracjami obrony narodowej i za pośrednictwem Eurocontrol DCMAC. Zatrudnienie starszego doradcy wojskowego w maju 2010 r. sprawiło, że wyraźnie wzrosła w strukturach wojskowych wiedza na temat SESAR,

zapewnienie udziału stowarzyszeń pracowniczych poprzez podpisanie z każdym z nich przez Eurocontrol w imieniu SESAR 5 umów. Kwota zobowiązań na okres 2010–2012 wynosi 1 mln euro jako wkład pieniężny Eurocontrol. Administracją i płatnościami zarządza Eurocontrol po zatwierdzeniu przez SESAR rezultatów;

g)

rozpoczęto i zakończono drugą fazę procedury udzielenia zamówień dotyczących AIRE (atlantycka inicjatywa interoperacyjności na rzecz zmniejszenia emisji). W rezultacie udzielono 18 zamówień różnym konsorcjom odpowiedzialnym za wykonanie działań. Łączna kwota zobowiązań wynosi 2,7 mln euro;

h)

w maju 2010 r. SESAR rozpoczęło badanie na temat komunikacji bezprzewodowej i podpisało 2 umowy opiewające na kwotę 0,5 mln euro;

i)

po podpisaniu przez UE i amerykańskie federalne władze lotnicze porozumienia o współpracy, SESAR we współpracy z Komisją Europejską i Eurocontrol ustalą najbardziej odpowiednie ramy wdrożenia tego porozumienia przy pomocy konkretnych działań. SESAR zamierza w tym kontekście zagwarantować, że jego członkowie czynnie zaangażowani w projekty będą punktami kontaktowymi wraz z ich amerykańskimi odpowiednikami w różnych stosownych dziedzinach. Ponadto we współpracy z KE i Eurocontrol ustanowiono relacje zewnętrzne z różnymi obszarami strategicznymi na całym świecie, w szczególności w Brazylii, Chinach, Indiach i na Bliskim Wschodzie;

j)

wdrożono plan komunikacji zgodnie z budżetem zatwierdzonym przez Zarząd. W ramach wykonywanych przez zespół komunikacji działań, doroczna konferencja poświęcona kontroli ruchu powietrznego na świecie organizowana w marcu w Amsterdamie stanowi przykład wydajności i skuteczności przy wykorzystaniu ograniczonych zasobów;

k)

w maju 2010 r. sfinalizowano wdrożenie systemów ABAC i SAP. Wdrożenie modułu aktywów ABAC i modułu umów ABAC jest planowane na koniec 2011 r.

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsięwzięcie SESAR.


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘWZIĘCIA SESAR

17.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR uważa, że poczyniło wyraźne postępy pod względem realizowania budżetowej zasady równowagi. Saldo środków pieniężnych na koniec 2010 r. w wysokości 57,2 mln euro jest niższe o 34 % w porównaniu z 2009 r. Z 55,6 mln euro z wkładów członków 43,8 mln euro otrzymano w ostatnich tygodniach roku w celu zapewnienia finansowania operacji w 2011 r.

18.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR przyjmuje uwagę Trybunału, ale okres istnienia Wspólnego Przedsięwzięcia jest ograniczony, zatem WP SESAR uważa, że może jednorazowo uwzględnić wszystkie środki na płatności w ramach całkowitego budżetu na lata 2007–2016, aby uniknąć przekroczenia całkowitego pułapu budżetu pod koniec etapu rozwoju SESAR w 2016 r.

19.

Wspólne Przedsięwzięcie SESAR opracowało system zarządzania programami operacyjnymi, uzupełniający informacje finansowe i budżetowe, oraz uważa, że dokonało maksymalnej integracji systemów, uwzględniając ograniczenia wynikające ze stosowania ABAC i SAP. Wspólne Przedsięwzięcie SESAR planuje wdrożyć moduły ABAC Aktywa i ABAC Kontrakty do końca 2011 r. Sprawozdanie księgowego WP SESAR na temat zatwierdzenia systemów lokalnych zostanie ukończone w 2011 r.

20.

Łączna wysokość wkładów dwóch członków, którzy nie przesłali środków do końca 2010 r., wynosi 18 000 euro. Opóźnienie wynika z nieporozumienia przy przekazywaniu informacji w obrębie konsorcjum członków. Wkłady te otrzymano na początku 2011 r.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/40


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

2011/C 368/06

WPROWADZENIE

1.

Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych (Wspólne Przedsiębiorstwo FCH), z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w maju 2008 r. (1) na okres do dnia 31 grudnia 2017 r.

2.

Cele Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH obejmują wspieranie działań w dziedzinie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji w państwach członkowskich i państwach stowarzyszonych z siódmym programem ramowym (2) pod postacią skoordynowanej współpracy z przemysłem i organizacjami naukowo-badawczymi w celu rozwoju zastosowań rynkowych, wspomagając w ten sposób dodatkowe wysiłki przemysłu mające na celu szybkie wprowadzenie ogniw paliwowych i technologii wodorowych (3).

3.

Członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH jest Unia Europejska, reprezentowana przez Komisję oraz zrzeszenie branżowe europejskiej wspólnej inicjatywy technologicznej na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych („zrzeszenie branżowe”).

4.

Maksymalny wkład UE na pokrycie kosztów bieżących i działalności badawczej Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH wynosi 470 mln euro; wkład wnoszony jest ze środków budżetu siódmego programu ramowego, przy czym na pokrycie kosztów bieżących może być przeznaczone nie więcej niż 20 mln euro. Zrzeszenie branżowe wnosi swój wkład pokrywający 50 % kosztów bieżących Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH (maksymalnie 10 mln euro) oraz wkład rzeczowy (4) na finansowanie działalności badawczej o wartości co najmniej równej wkładowi finansowemu UE.

5.

Wspólne Przedsiębiorstwo uzyskało niezależność finansową w dniu 15 listopada 2010 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień artykułu 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (5) Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych, obejmujące „sprawozdanie finansowe” (6) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (7) za rok budżetowy zakończony 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (8).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (9). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (10) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (11), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości, wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (12) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych i zawodowych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę systemy kontroli wewnętrznej danej organizacji związane ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, jak również ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

13.

W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych rzetelnie przedstawia, we wszystkich istotnych aspektach, sytuację finansową Wspólnego Przedsiębiorstwa na dzień 31 grudnia 2010 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z jego regulaminem finansowym.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

14.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

15.

Przedstawione poniżej uwagi nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Opóźniona niezależność finansowa

16.

Trybunał uważa, że okres 28 miesięcy, który upłynął od daty wejścia w życie rozporządzenia Rady do uzyskania przez Wspólne Przedsiębiorstwo rzeczywistej niezależności finansowej, tj. dnia 15 listopada 2010 r., był zbyt długi. W wyniku opóźnień w uzyskaniu niezależności finansowej wszystkie płatności operacyjne w roku 2010 na rzecz beneficjentów zostały dokonane w ciągu ostatnich sześciu tygodni 2010 r.

Systemy kontroli wewnętrznej

17.

Na koniec 2010 r. podstawowe procedury operacyjne nie były jeszcze sformalizowane ani też zatwierdzone przez księgowego, czego wymaga regulamin finansowy Wspólnego Przedsiębiorstwa.

18.

Częściowy przegląd kontroli informatycznych wykazał, że poziom zarządzania systemami informatycznymi i praktyka Wspólnego Przedsiębiorstwa w tym zakresie są odpowiednie do jego wielkości i zadań, jednak w niektórych obszarach odnotowano opóźnienia w formalizowaniu polityk i procedur (13).

Metodyka oceny wkładów rzeczowych

19.

Metodyka oceny wkładów rzeczowych nie została dotąd opracowana (14). Wspólne Przedsiębiorstwo zobowiązało się do opracowania takiej metodyki w roku 2011, aby uzyskać zdolność weryfikacji zestawień poniesionych wydatków.

INNE KWESTIE

Funkcja audytu wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

20.

Trybunał wskazuje na potrzebę zmiany regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa, tak aby zawierał on przepisy dotyczące uprawnień audytora wewnętrznego według rozporządzenia ramowego Komisji mającego zastosowanie do wspólnych przedsiębiorstw (15). Komisja i Wspólne Przedsiębiorstwo podjęły działania w celu wyraźnego zdefiniowania zadań operacyjnych Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz funkcji audytu wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

Brak umowy z państwem przyjmującym

21.

Zgodnie z rozporządzeniem Rady ustanawiającym Wspólne Przedsiębiorstwo pomiędzy Wspólnym Przedsiębiorstwem FCH i państwem przyjmującym powinna zostać zawarta umowa dotycząca biura, przywilejów i immunitetów oraz pozostałego wsparcia, które zapewnić ma Belgia. Jednakże do końca 2010 r. taka umowa nie została zawarta.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) 521/2008 z dnia 30 maja 2008 r. ustanawiające wspólne przedsiębiorstwo na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych (Dz.U. L 153 z 12.6.2008, s. 1).

(2)  Siódmy program ramowy przyjęty na mocy decyzji nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 412 z 30.12.2006, s. 1) skupia wszystkie inicjatywy naukowo-badawcze UE i odgrywa kluczową rolę w osiąganiu celów rozwoju, konkurencyjności i zatrudnienia. Jest on również filarem Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

(3)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje, działania oraz dostępne zasoby Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(4)  Art. 12 ust. 3 załącznika do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo FCH stanowi, że koszty operacyjne Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH są pokrywane z wkładu finansowego Unii oraz z wkładów rzeczowych wnoszonych przez podmioty prawne uczestniczące w jego działaniach.

(5)  Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi wskaźnik wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących przesunięć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

(6)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz uwag do sprawozdania finansowego zawierających opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(7)  Sprawozdanie z wykonania budżetu składa się z rachunku wyniku budżetowego, uzgodnienia pomiędzy wynikiem budżetowym a rachunkiem dochodów i wydatków oraz ze sprawozdania z wykonania budżetu za rok 2010.

(8)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(9)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(10)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(11)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości określone są w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w tej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH.

(12)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(13)  a) Niekompletny cykl informatycznego planowania strategicznego; b) brak odpowiedniej klasyfikacji danych na podstawie kryteriów poufności i integralności; oraz c) brak formalnego planu ciągłości działania oraz kompletnego i sprawdzonego planu przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej.

(14)  Art. 12 ust. 7 załącznika do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo stanowi, że metody wyceny wkładów rzeczowych określa Wspólne Przedsiębiorstwo FCH w zgodzie z jego przepisami finansowymi i na podstawie zasad uczestnictwa w siódmym programie ramowym.

(15)  Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art. 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich.


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

Fragmenty art. 187 i 188 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. dotycząca siódmego programu ramowego przewiduje wkład w Unii w tworzenie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w postaci wspólnych inicjatyw technologicznych, które można realizować poprzez Wspólne Przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 187 TFUE.

Kompetencje Wspólnego Przedsiębiorstwa

(rozporządzenie Rady (WE) nr 521/2008)

Cele

Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych przyczynia się do realizacji siódmego programu ramowego, w szczególności tematów „Współpraca”, „Energia”, „Nanonauki, nanotechnologie, materiały i nowe technologie produkcyjne”, „Środowisko (w tym zmiany klimatu)” oraz „Transport (w tym aeronautyka)”.

W szczególności przedsiębiorstwo to:

dąży do zapewnienia Europie wiodącej pozycji w dziedzinie technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych oraz do stworzenia warunków dla dokonania się przełomu rynkowego w zakresie technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych, umożliwiając w ten sposób siłom rynkowym urzeczywistnienie znacznego potencjału korzyści dla społeczeństwa,

w sposób skoordynowany wspiera badania, rozwój technologiczny i demonstracje (zwane dalej „BRT + D”) w państwach członkowskich i krajach stowarzyszonych z siódmym programem ramowym (dalej zwanych „krajami stowarzyszonymi”), aby przezwyciężyć niewydolność mechanizmów rynkowych, oraz koncentruje się na rozwoju zastosowań rynkowych, wspomagając w ten sposób dodatkowe wysiłki sektora przemysłu, mające na celu szybkie wprowadzenie technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych,

wspiera realizację priorytetów w zakresie BRT + D wspólnej inicjatywy technologicznej na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych, zwłaszcza przez przyznawanie dotacji na podstawie zgodnych z zasadami konkurencji zaproszeń do składania wniosków,

stwarza zachęty do zwiększania inwestycji sektora publicznego i prywatnego w badania w dziedzinie technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych w państwach członkowskich i w krajach stowarzyszonych.

Zadania

Zapewnienie ustanowienia wspólnej inicjatywy technologicznej na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych,

osiągnięcie masy krytycznej prac badawczych, pozwalającej przemysłowi, inwestorom publicznym i prywatnym, decydentom i innym zainteresowanym podmiotom nabrać zaufania do uczestnictwa w długoterminowym programie,

pozyskanie od przemysłu oraz ze źródeł krajowych i regionalnych dalszych środków na BRT + D,

integracja BRT + D, koncentracja na osiągnięciu zrównoważonego rozwoju w długim okresie oraz na realizacji zakładanej konkurencyjności przemysłu w zakresie kosztów, sprawności i trwałości, a także rozwiązanie najważniejszych problemów natury technicznej,

pobudzanie innowacji i powstawania nowych łańcuchów wartości obejmujących MŚP,

ułatwianie współpracy przemysłu, uczelni wyższych i ośrodków badawczych, między innymi w dziedzinie badań podstawowych,

promowanie uczestnictwa MŚP w swoich działaniach zgodnie z celami siódmego programu ramowego,

zachęcanie do uczestnictwa instytucji ze wszystkich państw członkowskich i z krajów stowarzyszonych,

realizacja szeroko zakrojonych badań socjotechnoekonomicznych mających na celu ocenę i monitorowanie postępu technicznego oraz pozatechnicznych barier utrudniających wejście na rynek,

realizacja badań wspierających opracowanie nowych oraz zmianę obowiązujących regulacji prawnych i norm, w celu usunięcia sztucznych barier utrudniających wejście na rynek oraz w celu wspierania wymienności, interoperacyjności, transgranicznego handlu wodorem oraz rynków eksportowych, przy jednoczesnym zapewnieniu bezpieczeństwa eksploatacji i nieutrudnianiu innowacji,

podejmowanie działań związanych z informowaniem i upowszechnianiem oraz zapewnienie społeczeństwu rzetelnych informacji w celu budowania świadomości i akceptacji społecznej w zakresie bezpieczeństwa wodoru oraz związanych z nowymi technologiami korzyści dla środowiska, bezpieczeństwa dostaw, kosztów energii oraz zatrudnienia,

opracowanie i wykonywanie wieloletniego planu realizacji,

zapewnianie wkładu finansowego Wspólnoty oraz mobilizowanie zasobów sektora prywatnego i innych zasobów pochodzących z sektora publicznego potrzebnych do realizacji działań Wspólnego Przedsiębiorstwa w zakresie BRT + D,

zapewnienie należytej realizacji działań BRT + D i należytego zarządzania zasobami,

przekazywanie i rozpowszechnianie informacji o projektach, w tym nazw uczestników, wyników działań BRT + D i kwot wkładu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH,

informowanie podmiotów prawnych, które zawarły ze Wspólnym Przedsiębiorstwem FCH umowę o przyznanie dotacji, o możliwościach zaciągnięcia pożyczki w Europejskim Banku Inwestycyjnym, w szczególności o mechanizmie finansowania opartym na podziale ryzyka utworzonym na mocy siódmego programu ramowego,

zapewnienie wysokiego poziomu przejrzystości i uczciwej konkurencji w warunkach równoprawnego dostępu wszystkim podmiotom ubiegającym się o uczestnictwo w działaniach badawczych i demonstracyjnych Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH, niezależnie od tego, czy należą do zrzeszenia podmiotów badawczych lub zrzeszenia branżowego (zwłaszcza MŚP),

śledzenie rozwoju sytuacji w przedmiotowej dziedzinie na arenie międzynarodowej oraz w stosownych przypadkach uczestniczenie we współpracy międzynarodowej,

rozwijanie ścisłej współpracy i zapewnianie koordynacji z ramowym programem w zakresie badań i innymi działaniami, podmiotami i zainteresowanymi stronami na szczeblu europejskim, krajowym i ponadnarodowym,

monitorowanie postępu w realizacji celów Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH,

wykonywanie wszelkich innych działań niezbędnych do realizacji celów.

Zarządzanie

Organami Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH są:

a)

Rada Zarządzająca;

b)

Dyrektor Wykonawczy;

c)

Komitet Naukowy

1 –   Rada Zarządzająca

Rada Zarządzająca jest najważniejszym organem decyzyjnym Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH.

2 –   Dyrektor

Dyrektor Wykonawczy odpowiada za bieżące zarządzanie Wspólnym Przedsiębiorstwem i jest jego prawnym przedstawicielem. Odpowiada za swoje działania przed Radą Zarządzającą.

3 –   Komitety

Komitet Naukowy – w jego skład wchodzi nie więcej niż dziewięciu członków. W komitecie reprezentowani są w sposób zrównoważony światowej klasy eksperci ze środowisk akademickich, sektora przemysłu i organów regulacyjnych.

Komitet Naukowy wykonuje następujące zadania:

a)

doradza w sprawie priorytetów naukowych na potrzeby wniosku w sprawie rocznego i wieloletniego planu realizacji;

b)

doradza w sprawie osiągnięć naukowych opisanych w rocznym sprawozdaniu z działalności;

c)

doradza w kwestii składu komitetów wzajemnej oceny.

Zewnętrznymi organami doradczymi Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH są:

Grupa przedstawicieli państw FCH oraz Walne Zgromadzenie Wspólników.

4 –   Grupa przedstawicieli państw FCH

Grupa przedstawicieli państw FCH zawiera w swoim składzie po jednym przedstawicielu z każdego państwa członkowskiego i każdego kraju stowarzyszonego.

W szczególności dokonuje ona przeglądu informacji i wydaje opinie na temat postępu w realizacji programu Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH, monitoruje przestrzeganie i poszanowanie celów oraz koordynację programów krajowych w celu uniknięcia powielania prac.

5 –   Walne Zgromadzenie Wspólników

Walne Zgromadzenie Wspólników jest istotnym kanałem komunikacyjnym w odniesieniu do działań Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH i jako takie jest otwarte dla wszystkich zainteresowanych podmiotów z sektora prywatnego oraz dla międzynarodowych grup interesów z państw członkowskich oraz krajów stowarzyszonych i krajów trzecich. Walne Zgromadzenie Wspólników zwoływane jest raz w roku. Walne Zgromadzenie Wspólników informowane jest o działaniach Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH i zachęcane do przedstawienia swoich uwag.

Kontroler wewnętrzny i zewnętrzny oraz organ udzielającym absolutorium Wspólnemu Przedsiębiorstwu FCH to:

6 –   Audyt wewnętrzny

Dyrektor ds. Audytu Wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa FCH (tj. funkcji kontroli wewnętrznej),

Służba Audytu Wewnętrznego Komisji.

7 –   Kontrola zewnętrzna

Trybunał Obrachunkowy.

8 –   Organ udzielający absolutorium

Parlament działający na zalecenie Rady.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsiębiorstwu w 2010 r.

Budżet

97,4 mln euro środków na zobowiązania, z czego 94,2 mln euro to wkład finansowy UE na działania (wkład rzeczowy członków z sektora prywatnego planowany jest na takim samym poziomie) oraz 3,2 mln euro na koszty bieżące.

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

18 stanowisk dla pracowników zatrudnionych na czas określony w planie zatrudnienia, z czego 14 obsadzonych na dzień 31 grudnia 2010 r.

Inni pracownicy:

oddelegowani eksperci narodowi: nie dotyczy

pracownicy kontraktowi: 2

personel lokalny: nie dotyczy

Z czego wykonujący zadania:

operacyjne: 6

administracyjne: 6

mieszane: 6.

Działania i usługi świadczone w 2010 r.

Osiągnięcia operacyjne

Korekta wieloletniego planu działań (MAIP), którego realizację rozpoczęto w listopadzie 2010 r. z naciskiem na aktualizację celów i priorytetów programowych,

opracowanie priorytetów w zakresie badań i rozwoju technologicznego oraz tematów zaproszeń do składania wniosków na 2010 r. (25), z uwzględnieniem przybliżonego finansowania FCH JU w wysokości 89,1 mln euro,

opublikowanie zaproszeń do składania wniosków na 2010 r. w czerwcu z terminem składania w październiku 2010 r.,

ocena zaproszeń do składania wniosków na 2010 r. w listopadzie 2010 r. oraz przygotowanie listy projektów, w przypadku których można rozpocząć negocjacje; lista zostanie przedłożona Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia w pierwszym kwartale 2011 r.,

negocjacje zaproszenia do składania wniosków z 2009 r. dotyczące wybranych wniosków po zatwierdzeniu przez Radę Zarządzającą współczynnika korygującego i zawarcie powiązanych umów o dotację (28),

rozwój międzynarodowej współpracy z kluczowymi partnerami (USA, Japonia i Korea),

wymiana informacji z państwami członkowskimi i krajami stowarzyszonymi (sesje informacyjne),

współpraca z regionami Europy (za pośrednictwem HyRaMP),

współpraca ze Wspólnym Centrum Badawczym (JRC) na poziomie projektowym i programowym. Uzgodnienie działań w ramach wspólnego planu prac dotyczącego pomiaru, analizy technologii i doradztwa strategicznego – Walne Zgromadzenie Wspólników odbyło się w dniach 9–10 listopada z udziałem 444 zarejestrowanych uczestników – oraz inne działania w zakresie komunikacji, z naciskiem na komercjalizację technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych, zwłaszcza w sektorze transportu.

Inne główne osiągnięcia

Opracowanie systemu kontroli wewnętrznej; przyjęcie standardów kontroli wewnętrznej; opracowanie procesu zarządzania ryzykiem; przyjęcie strategii kontroli ex post,

przyznanie autonomii Wspólnemu Przedsiębiorstwu FCH w dniu 15 listopada 2010 r.,

negocjacje w sprawie nowych lokali dla FCH wraz z czterema innymi wspólnymi inicjatywami technologicznymi i wprowadzenie nowej infrastruktury informatycznej przygotowanej do przeprowadzki (obowiązujące od połowy stycznia 2011 r.).

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsiębiorstwo FCH.


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA NA RZECZ TECHNOLOGII OGNIW PALIWOWYCH I TECHNOLOGII WODOROWYCH (FCH)

Punkt 16

Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych (FCH) podziela opinię Trybunału, iż okres, który upłynął od dnia wejścia w życie rozporządzenia Rady ustanawiającego wspólne przedsiębiorstwo do dnia uzyskania rzeczywistej niezależności finansowej, był długi. Wspólne Przedsiębiorstwo FCH pragnie jednak zauważyć, iż podjęło wszelkie kroki konieczne do uzyskania niezależności (np. w terminie przedstawiono Komisji sprawozdanie z oceny gotowości potwierdzające zgodność z kryteriami niezależności), a tym samym opóźnienie w przyznaniu niezależności wynikało z okoliczności niezależnych od Wspólnego Przedsiębiorstwa.

Płatności z tytułu działalności operacyjnej w 2010 r. dokonano w ostatnich tygodniach 2010 r. nie z powodu opóźnienia w uzyskaniu niezależności finansowej, ale z powodu spełnienia w tym czasie operacyjnych i finansowych warunków realizacji płatności. Gdyby warunki te zostały spełnione wcześniej, Komisja dokonałaby tych płatności, nawet przed przyznaniem wspólnemu przedsiębiorstwu niezależności finansowej, podobnie jak miało to miejsce we wcześniejszym zaproszeniu do składania wniosków zgodnie z art. 16 rozporządzenia Rady.

Punkt 17

Wspólne Przedsiębiorstwo FCH zamierza zatwierdzić system rachunkowości w ciągu 2011 r., ponieważ nie było to realne ani wykonalne z powodu zasobów dostępnych w 2010 r. Zastosujemy się do wytycznych Komisji dotyczących zatwierdzania systemów, z uwzględnieniem wyrywkowej kontroli transakcji we wszystkich istotnych obszarach.

Punkt 18

Wspólne przedsiębiorstwo FCH zamierza sformalizować swoją strategię informatyczną, zasady bezpieczeństwa w zakresie dostępu do dokumentów oraz plan ciągłości działania, w tym plan przywrócenia gotowości do pracy po katastrofie, w terminie do końca 2011 r.

Punkt 19

Wspólne przedsiębiorstwo FCH opracowało w II kwartale 2011 r. projekt metodyki, który zostanie przedstawiony do zatwierdzenia Radzie Zarządzającej na jej najbliższym posiedzeniu w listopadzie 2011 r.

Punkt 20

Komisja i wspólne przedsiębiorstwo, jak zauważa Trybunał, podjęły działania w celu wyraźnego zdefiniowania zadań Służby Audytu Wewnętrznego Komisji oraz Dyrektora ds. Audytu Wewnętrznego Wspólnego Przedsiębiorstwa. W szczególności: Rada Zarządzająca na posiedzeniu w dniu 10 listopada 2010 r. potwierdziła uprawnienia Służby Audytu Wewnętrznego zgodnie z ramowym rozporządzeniem finansowym; Rada Zarządzająca i Dyrektor Wykonawczy w dniach, odpowiednio, 10 marca 2011 r. i 18 marca 2011 r. zatwierdzili karty audytu Służby Audytu Wewnętrznego i kierownika ds. audytu wewnętrznego, a ponadto Rada Zarządzająca przyjęła w dniu 19 maja 2011 r.„Skoordynowany plan audytu strategicznego Służby Audytu Wewnętrznego i kierownika ds. audytu wewnętrznego na lata 2011–2013”, który jest obecnie w sposób planowy realizowany.

Biorąc pod uwagę opisane powyżej działania, które uściślają zadania Służby Audytu Wewnętrznego i kierownika ds. audytu wewnętrznego, Wspólne Przedsiębiorstwo FCH wyraża pogląd, że zmiana regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa nie jest konieczna. Po zakończeniu toczącej się obecnie procedury zmiany ramowego rozporządzenia finansowego Komisji Wspólne Przedsiębiorstwo przeprowadzi jednak ocenę pod kątem konieczności i adekwatności zmiany swojego regulaminu finansowego we wszystkich istotnych aspektach, w tym także funkcji audytu.

Punkt 21

Wspólne przedsiębiorstwa ponownie skontaktowały się z władzami belgijskimi na początku czerwca 2011 r. w celu uzgodnienia możliwego do przyjęcia brzmienia tekstu w oparciu o propozycję belgijską i uwagi Komisji. Wspólne Przedsiębiorstwo pragnie jednak podkreślić, że ryzyko rezydualne opóźnienia podpisania takiej umowy z państwem przyjmującym jest (bardzo) ograniczone, ponieważ 1) protokół w sprawie przywilejów i immunitetów ma bezpośrednie zastosowanie do wspólnych przedsiębiorstw i ich personelu na mocy rozporządzenia ustanawiającego wspólne przedsiębiorstwa, a 2) władze belgijskie stosują go w praktyce bez żadnych trudności.


16.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 368/48


SPRAWOZDANIE

dotyczące sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami Wspólnego Przedsiębiorstwa

2011/C 368/07

WPROWADZENIE

1.

Europejskie Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Nanoelektroniki (zwane dalej „Wspólnym Przedsiębiorstwem ENIAC”, z siedzibą w Brukseli, zostało ustanowione w grudniu 2007 r. (1) na okres 10 lat.

2.

Nadrzędnym celem Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC jest opracowanie oraz realizacja programu badań na rzecz rozwoju kluczowych technologii w zakresie nanoelektroniki w różnych obszarach zastosowań w celu wzmocnienia konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju w Europie oraz umożliwienia powstawania nowych rynków i zastosowań społecznych (2).

3.

Członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC są: Unia Europejska, reprezentowana przez Komisję, państwa członkowskie: Belgia, Estonia, Francja, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Szwecja, Włochy, Zjednoczone Królestwo oraz stowarzyszenie AENEAS występujące jako przedstawiciel przedsiębiorstw i innych podmiotów badawczo-rozwojowych działających w Europie w dziedzinie nanoelektroniki (zwane dalej AENEAS). Inne państwa członkowskie i kraje stowarzyszone, a także każdy inny kraj lub podmiot prawny mogący wnieść znaczący wkład finansowy na rzecz realizacji celów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC mogą zostać członkami Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC.

4.

Maksymalny wkład UE do Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC na pokrycie bieżących kosztów i działalności badawczej w wysokości 450 mln euro jest wypłacany z budżetu siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych (3). AENEAS wnosi wkład finansowy do kwoty 30 mln euro na pokrycie bieżących kosztów Wspólnego Przedsiębiorstwa. Państwa członkowskie ENIAC wnoszą wkłady rzeczowe na pokrycie bieżących kosztów (umożliwiając realizację projektów) oraz wnoszą wkłady finansowe w kwocie co najmniej 1,8 razy większej od wkładu Unii Europejskiej. Organizacje badawcze uczestniczące w projektach również wnoszą wkłady rzeczowe. Organizacje uczestniczące w projektach badawczych muszą wnieść wkłady rzeczowe o wartości co najmniej równej kwocie wkładu Komisji i państw członkowskich.

5.

Wspólne Przedsiębiorstwo uzyskało niezależność finansową w dniu 26 lipca 2010 r.

POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

6.

Na mocy postanowień art. 287 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Trybunał zbadał roczne sprawozdanie finansowe (4) Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC obejmujące „sprawozdanie finansowe” (5) oraz „sprawozdanie z wykonania budżetu” (6) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2010 r., jak również zbadał legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

7.

Niniejsze poświadczenie jest skierowane do Parlamentu Europejskiego i Rady na mocy art. 185 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (7).

Zadania dyrektora

8.

Jako urzędnik zatwierdzający, dyrektor realizuje dochody i wydatki budżetu zgodnie z regulaminem finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, na własną odpowiedzialność oraz w granicach zatwierdzonych środków (8). Dyrektor odpowiada za ustanowienie (9) struktury organizacyjnej oraz systemów i procedur zarządzania i kontroli wewnętrznej związanych ze sporządzaniem ostatecznego sprawozdania finansowego (10), które jest wolne od istotnych nieprawidłowości, wynikających z nadużyć lub błędów, a także za zapewnienie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

Zadania Trybunału

9.

Zadaniem Trybunału jest przedstawienie, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

10.

Trybunał przeprowadził kontrolę zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej wydanymi przez IFAC i Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI) (11) oraz opracowanymi przez te organizacje kodeksami etyki. Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest przestrzegać wymogów etycznych oraz zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych nieprawidłowości, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

11.

W ramach kontroli Trybunał stosuje procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolerów Trybunału, podobnie jak ocena ryzyka wystąpienia istotnych nieprawidłowości w sprawozdaniu finansowym lub nielegalnych bądź nieprawidłowych transakcji, wynikających z nadużyć lub błędów. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę systemy kontroli wewnętrznej danej organizacji związane ze sporządzaniem i prezentacją jej sprawozdania finansowego. Kontrola Trybunału obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych sporządzonych przez kierownictwo, jak również ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

12.

Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli są wystarczające i właściwe, aby stanowić podstawę do wydania poniższych opinii.

Podstawa do wydania opinii z zastrzeżeniem na temat wiarygodności rozliczeń

13.

Budżetowy rachunek wyniku i jego uzgodnienie z rachunkiem dochodów i wydatków, wymagane zgodnie z zasadą rachunkowości KE nr 16 „Prezentacja informacji budżetowych w sprawozdaniu finansowym”, nie zostały włączone do sprawozdania.

Opinia z zastrzeżeniem na temat wiarygodności rozliczeń

14.

W opinii Trybunału, z wyjątkiem implikacji kwestii poruszonych w akapicie zawierającym podstawę do wydania opinii z zastrzeżeniem, roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa przedstawia rzetelnie, we wszystkich istotnych aspektach, jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2010 r., wyniki jego transakcji i przepływy pieniężne za rok kończący się w tym dniu, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego.

Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

15.

W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2010 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

16.

Uwagi przedstawione w pkt 17–25 nie podważają opinii Trybunału.

UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM I FINANSAMI

Wykonanie budżetu

17.

Wersja ostateczna budżetu na rok 2010 obejmowała środki na zobowiązania i środki na płatności w wysokości 38 mln euro. Wskaźniki wykorzystania dostępnych środków na zobowiązania i środków na płatności wyniosły odpowiednio 99 % i 24 %. Środki na płatności w wysokości 29 mln euro zostały przeniesione na rok 2011. Niski poziom realizacji płatności jest wynikiem opóźnionego przekazywania Wspólnemu Przedsiębiorstwu przez Komisję działań operacyjnych i funduszy na te działania (zob. pkt 23) (12). Sytuacja ta znajduje również odzwierciedlenie w saldzie środków pieniężnych, których wartość pod koniec roku sięgała 20 mln euro (53 % dostępnych środków na płatności w 2010 r.).

Systemy kontroli wewnętrznej

18.

Wspólne Przedsiębiorstwo nie wprowadziło jeszcze w pełni systemu kontroli wewnętrznej i systemu informacji finansowej. W szczególności wymagane są dalsze prace w zakresie ustanowienia i dokumentowania procedur księgowych i systemów kontroli związanych z zamykaniem rachunków, a także uznawaniem i szacowaniem wydatków operacyjnych. Są to istotne elementy systemu kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsiębiorstwa.

19.

Wykryto uchybienia w systemie kontroli w obszarze weryfikacji finansowej ex ante płatności zaliczkowych, zwłaszcza w odniesieniu do obliczania i zatwierdzania kwot, które mają być wypłacone. Odnotowano również, że w odniesieniu do płatności zaliczkowych i zatwierdzania kosztów polegano całkowicie na poświadczeniach krajowych organów finansujących, a także, że nie przeprowadzono innych kontroli w celu zapewnienia legalności i prawidłowości (13) zadeklarowanych wydatków.

20.

Obowiązek przeprowadzenia kontroli ex post zestawień poniesionych wydatków projektowych został w całości przekazany państwom członkowskim, a samo Wspólne Przedsiębiorstwo nie przeprowadza żadnych kontroli (14). Sytuacja taka stanowi utrudnienie dla Wspólnego Przedsiębiorstwa w zakresie: (i) zapewnienia należytej ochrony interesów finansowych swoich członków zgodnie z wymogami rozporządzenia Rady (15); oraz (ii) zagwarantowania legalności i prawidłowości transakcji leżących u ich podstaw.

21.

W dniu 20 grudnia 2010 r. księgowy Wspólnego Przedsiębiorstwa zatwierdził systemy finansowe i księgowe (ABAC i SAP), jednak dotąd nie zatwierdził procedur operacyjnych leżących u ich podstaw, które to procedury dostarczają informacji finansowych, a zwłaszcza procedury, która zapewnia informacje finansowe na temat zatwierdzenia i płatności zestawień poniesionych wydatków, otrzymanych od władz krajowych.

22.

Częściowy przegląd kontroli informatycznych wykazał, że poziom zarządzania systemami informatycznymi i praktyka Wspólnego Przedsiębiorstwa w tym zakresie są odpowiednie do jego wielkości i zadań, jednak w niektórych obszarach odnotowano opóźnienia w formalizowaniu polityk i procedur (16).

Opóźniona niezależność finansowa

23.

Rozporządzenie Rady ustanawiające Wspólne Przedsiębiorstwo weszło w życie w lutym 2008 r. W maju 2010 r. uruchomiono i z powodzeniem przetestowano systemy finansowe i księgowe, a także przekazano Wspólnemu Przedsiębiorstwu środki na wydatki administracyjne. Jednakże operacyjne linie budżetowe nie zostały przekazane i były niedostępne w systemie księgowym aż do uzyskania przez Wspólne Przedsiębiorstwo formalnej niezależności finansowej w dniu 26 lipca 2010 r. W dniu 22 września 2010 r. Komisja przekazała środki pieniężne do Wspólnego Przedsiębiorstwa na pokrycie środków operacyjnych. Dopiero od tego dnia Wspólne Przedsiębiorstwo było w stanie dokonywać płatności operacyjnych.

INNE KWESTIE

Funkcja audytu wewnętrznego i Służba Audytu Wewnętrznego Komisji

24.

W dniu 18 listopada 2010 r. Rada Zarządzająca przyjęła kartę obowiązków Służby Audytu Wewnętrznego Komisji. Nie wprowadzono jednak jeszcze zmian w regulaminie finansowym Wspólnego Przedsiębiorstwa, polegających na włączeniu do niego przepisów rozporządzenia ramowego (17) dotyczących uprawnień audytora wewnętrznego Komisji.

Brak umowy z państwem przyjmującym

25.

Zgodnie z rozporządzeniem Rady ustanawiającym Wspólne Przedsiębiorstwo, pomiędzy Wspólnym Przedsiębiorstwem ENIAC i państwem przyjmującym powinna zostać zawarta umowa dotycząca pomieszczeń biurowych, przywilejów i immunitetów oraz pozostałego wsparcia, które zapewnić ma Belgia. Jednakże do końca 2010 r. taka umowa nie została zawarta.

Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Igors LUDBORŽS, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 25 października 2011 r.

W imieniu Trybunału Obrachunkowego

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Prezes


(1)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 72/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. ustanawiające Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC (Dz.U. L 30 z 4.2.2008, s. 21).

(2)  Do celów informacyjnych w załączniku skrótowo przedstawiono kompetencje, działania i dostępne zasoby Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(3)  Siódmy program ramowy przyjęty na mocy decyzji nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. skupia wszystkie inicjatywy UE związane z badaniami naukowymi i odgrywa kluczową rolę w osiąganiu celów wzrostu, konkurencyjności i zatrudnienia. Jest on również filarem Europejskiej Przestrzeni Badawczej.

(4)  Roczne sprawozdanie finansowe wpłynęło do Trybunału w dniu 1 lipca 2011 r., a sprostowanie do tego sprawozdania – w dniu 7 października 2011 r. Do sprawozdania tego dołączone jest sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w ciągu roku, zawierające między innymi informacje na temat stopnia wykorzystania środków.

(5)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz rachunku dochodów i wydatków, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz załącznika zawierającego opis istotnych zasad rachunkowości i inne informacje dodatkowe.

(6)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

(7)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(8)  Art. 33 rozporządzenia Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 (Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72).

(9)  Art. 38 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002.

(10)  Zasady dotyczące przedstawiania przez organy UE sprawozdania finansowego oraz prowadzenia przez nie rachunkowości określone są w rozdziale 1 tytułu VII rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2343/2002, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 652/2008 (Dz.U. L 181 z 10.7.2008, s. 23), i w tej postaci zostały włączone do regulaminu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa.

(11)  Międzynarodowa Federacja Księgowych (IFAC) i Międzynarodowe Standardy Najwyższych Organów Kontroli (ISSAI).

(12)  Płatności dokonane od dnia 22 września 2010 r. dotyczące projektów wyłonionych w ramach naborów z lat 2008 i 2009.

(13)  Art. 13 ust. 6 statutu Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC załączonego do rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC stanowi, że państwa członkowskie ENIAC zawierają z uczestnikami projektów umowy o dotację zgodnie z ich przepisami krajowymi, zwłaszcza w zakresie kryteriów kwalifikowalności oraz innych niezbędnych wymogów finansowych i prawnych.

(14)  Porozumienia administracyjne zawarte z krajowymi organami finansującymi (KOF) nie precyzują ustaleń praktycznych w odniesieniu do kontroli ex post (np. metodyki kontroli, procedur do zastosowania) prowadzonych przez KOF. KOF mają prawny obowiązek przekazywania wyników takich kontroli Wspólnemu Przedsiębiorstwu.

(15)  Art. 12 rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo stanowi, że Wspólne Przedsiębiorstwo zapewnia należytą ochronę interesów finansowych swoich członków przez przeprowadzanie lub zlecanie odpowiednich kontroli wewnętrznych i zewnętrznych oraz że przeprowadza kontrole na miejscu oraz audyty finansowe u podmiotów otrzymujących publiczne środki finansowe od Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC. Kontrole i audyty mogą być przeprowadzane bezpośrednio przez Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC lub przez państwa członkowskie ENIAC w jego imieniu.

(16)  a) Niekompletny cykl informatycznego planowania strategicznego; b) brak odpowiedniej klasyfikacji danych na podstawie kryteriów poufności i integralności; c) brak formalnego planu przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej.

(17)  Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art. 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich.


ZAŁĄCZNIK

Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC (Bruksela)

Kompetencje i działania

Zakres kompetencji Unii według Traktatu

(art. 187 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej)

Wspólne Przedsiębiorstwo jest organem unijnym, zatem wykonanie jego budżetu musi uzyskać absolutorium od Parlamentu Europejskiego, który uwzględnia jego specyficzny charakter wynikający z faktu, że wspólne inicjatywy technologiczne są partnerstwami prywatno-publicznymi oraz w szczególności z wkładu sektora prywatnego.

Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC zostało ustanowione na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 72/2008 z dnia 20 grudnia 2007 r. (Dz.U. L 30 z 4.2.2008, s. 21).

Kompetencje Wspólnego Przedsiębiorstwa

(rozporządzenie Rady (WE) nr 72/2008)

Cele

Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC przyczynia się do realizacji siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w dziedzinie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013) oraz tematu „Technologie informacyjno-komunikacyjne” programu szczegółowego „Współpraca” wdrażającego siódmy program ramowy Wspólnoty Europejskiej w dziedzinie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007–2013). W szczególności Przedsiębiorstwo to:

definiuje i realizuje program badań na rzecz rozwoju kluczowych kompetencji w zakresie nanoelektroniki w różnych obszarach zastosowań w celu wzmocnienia konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju w Europie oraz umożliwienia powstawania nowych rynków i zastosowań społecznych,

wspiera realizację działań wymaganych dla realizacji programu badań (zwanych dalej badaniami badawczo-rozwojowymi), zwłaszcza poprzez przyznawanie środków finansowych uczestnikom projektów wybranych na podstawie organizowanych na zasadzie konkursu zaproszeń do składania wniosków,

promuje partnerstwo publiczno-prywatne, mające na celu mobilizację i połączenie wysiłków wspólnotowych, krajowych i prywatnych, aby zwiększyć łączne nakłady na badania i rozwój w dziedzinie nanoelektroniki oraz ułatwić współpracę sektorów publicznego i prywatnego,

zapewnia skuteczność i trwałość wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie nanoelektroniki,

zapewnia synergię i koordynację europejskich wysiłków badawczo-rozwojowych w dziedzinie nanoelektroniki, w tym stopniowe włączanie do Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC powiązanych działań w tej dziedzinie, realizowanych obecnie w ramach międzyrządowych struktur badawczo-rozwojowych (EUREKA).

Zarządzanie

1 –   Członkowie

Członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC są:

Unia Europejska, reprezentowana przez Komisję,

Belgia, Estonia, Francja, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Szwecja, Włochy, Zjednoczone Królestwo,

stowarzyszenie AENEAS („AENEAS”).

Następujące podmioty mogą zostać członkami Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, pod warunkiem że poprą cele określone w art. 2 rozporządzenia ustanawiającego ENIAC:

inne państwa członkowskie oraz kraje stowarzyszone z 7. programem ramowym,

każdy inny kraj (zwany dalej „krajem trzecim”) realizujący strategie lub programy badawczo-rozwojowe w dziedzinie nanoelektroniki,

każdy inny podmiot prawny mogący wnieść znaczący wkład finansowy na rzecz realizacji celów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC.

Członkowie założyciele i nowi członkowie zwani są dalej „członkami”.

Państwa członkowskie i kraje stowarzyszone będące członkami Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC zwane są dalej „państwami członkowskimi ENIAC”.

2 –   Rada Zarządzająca

W skład Rady Zarządzającej wchodzą przedstawiciele członków Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC oraz przewodniczący Komitetu Przemysłowo-Badawczego.

Rada Zarządzająca ponosi ogólną odpowiedzialność za działalność Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC i sprawuje nadzór nad realizacją jego działań. W szczególności Rada Zarządzająca:

ocenia wnioski o członkostwo i przyjmuje lub zaleca zmiany w składzie członkowskim,

decyduje o wypowiedzeniu członkostwa każdego członka, który nie wykonuje swoich obowiązków i nie zaradzi temu w rozsądnym terminie wyznaczonym przez Dyrektora Wykonawczego, nie naruszając przepisów Traktatu, zapewniających zgodność z prawem wspólnotowym,

przyjmuje przepisy finansowe Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

zatwierdza inicjatywy w sprawie zmiany statutu,

zatwierdza wieloletni plan strategiczny, w tym program badań,

sprawuje nadzór nad ogółem działań Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

nadzoruje postępy w realizacji wieloletniego planu strategicznego,

zatwierdza roczny plan realizacji i roczny plan budżetu, w tym plan zatrudnienia,

zatwierdza roczne sprawozdanie z działalności oraz roczne sprawozdanie finansowe i zestawienie bilansowe,

mianuje, zwalnia lub wyznacza osobę zastępującą dyrektora wykonawczego, dostarcza mu wskazówek i monitoruje wyniki jego pracy,

odpowiada za należyte wykonanie funkcji powierzonych audytorowi wewnętrznemu Komisji na mocy przepisów art. 185 ust. 3 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002,

przyjmuje niezbędne środki wykonawcze dotyczące regulaminu pracowniczego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

w razie konieczności powołuje komitety lub grupy robocze do wykonywania specjalnych zadań,

przyjmuje swój regulamin wewnętrzny,

oraz przydziela zadania, które nie zostały konkretnie przydzielone żadnemu z pozostałych organów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC.

3 –   Rada Władz Publicznych

W skład Rady Władz Publicznych wchodzą władze publiczne Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC. Rada Władz Publicznych:

zapewnia właściwe stosowanie zasad sprawiedliwości i przejrzystości przy przydzielaniu środków publicznych uczestnikom projektów,

na podstawie wniosków Komitetu Przemysłowo-Badawczego omawia i zatwierdza roczny program prac, w tym budżety zaproszeń do składania wniosków,

zatwierdza regulaminy ogłaszania zaproszeń do składania wniosków, oceny i wyboru wniosków oraz monitorowania projektów,

na wniosek przedstawiciela Wspólnoty podejmuje decyzje o wysokości wkładu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC do budżetu każdego zaproszenia do składania wniosków,

zatwierdza zakres i ogłaszanie zaproszenia do składania wniosków,

zatwierdza wybór wniosków dotyczących projektów, które uzyskają wsparcie ze środków publicznych na podstawie zaproszeń do składania wniosków,

na wniosek przedstawiciela Wspólnoty podejmuje decyzje o obowiązującej w danym roku procentowej wysokości wkładu finansowego Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, na rzecz uczestników projektów wybranych na podstawie zaproszeń do składania wniosków,

oraz przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.

4 –   Komitet Przemysłowo-Badawczy

Członków Komitetu Przemysłowo-Badawczego mianuje AENEAS. W skład Komitetu Przemysłowo-Badawczego wchodzi nie więcej niż 25 członków.

Komitet Przemysłowo-Badawczy:

opracowuje projekt wieloletniego planu strategicznego, w tym zawartość i aktualizacje programu badań, oraz przedstawia go Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia,

przygotowuje projekt rocznego programu prac, w tym wnioski dotyczące zawartości zaproszeń do składania wniosków, które ogłosi Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC,

opracowuje wnioski dotyczące strategii technologicznej, badawczej i innowacyjnej Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

opracowuje wnioski dotyczące realizacji działań w zakresie tworzenia otwartych środowisk innowacyjnych, promowania uczestnictwa MŚP, opracowywania norm w sposób przejrzysty i otwarty, współpracy międzynarodowej, upowszechniania informacji i public relations,

powiadamia pozostałe organy o każdej kwestii związanej z planowaniem i realizacją programów badawczo-rozwojowych, wspieraniem partnerstw oraz wykorzystaniem zasobów w Europie w ramach realizacji celów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

w celu zrealizowania powyższych zadań powołuje w razie potrzeby grupy robocze w porozumieniu z co najmniej jednym członkiem komitetu,

przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.

5 –   Dyrektor Wykonawczy

Dyrektor Wykonawczy jest najważniejszym organem wykonawczym odpowiedzialnym za bieżące zarządzanie Wspólnym Przedsiębiorstwem ENIAC zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą i jest jego prawnym przedstawicielem. Dyrektor wykonuje swoje obowiązki całkowicie niezależnie i jest odpowiedzialny przed Radą Zarządzającą. Dyrektor wykonuje w odniesieniu do pracowników uprawnienia ustalone w art. 7 ust. 2 rozporządzenia Rady ustanawiającego Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC.

Rola i zadania Dyrektora Wykonawczego:

przygotowanie we współpracy z Komitetem Przemysłowo-Badawczym rocznego planu realizacji oraz rocznego planu budżetu oraz przedstawienie ich Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia,

nadzór nad organizacją i realizacją wszystkich działań niezbędnych do wykonania rocznego planu realizacji w ramach niniejszego statutu i zgodnie z jego przepisami oraz z późniejszymi decyzjami przyjmowanymi przez Radę Zarządzającą i Radę Władz Publicznych,

przygotowanie rocznego sprawozdania z działalności, rocznego sprawozdania finansowego i bilansu oraz przedstawienie ich Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia,

przedstawianie Radzie Zarządzającej do zatwierdzenia wniosków dotyczących wewnętrznego funkcjonowania Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

przedstawianie Radzie Władz Publicznych do zatwierdzenia wniosków dotyczących regulaminów ogłaszania zaproszeń do składania wniosków organizowanych przez Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC, w tym związanego z nimi procesu oceny i wyboru wniosków dotyczących projektów,

zarządzanie ogłaszaniem zaproszeń do składania wniosków, procesem oceny i wyboru wniosków dotyczących projektów oraz negocjowaniem umów o dotację dla wybranych wniosków, a następnie okresowe monitorowanie projektów i ich kontrola w ramach mandatu udzielonego przez Radę Władz Publicznych,

zawieranie umów o dotację w związku z realizacją działań badawczo-rozwojowych oraz zamówień na usługi i dostawy niezbędne do funkcjonowania Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

zatwierdzanie wszystkich płatności dokonywanych przez Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC,

określanie i realizowanie środków i działań niezbędnych do oceny postępów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC w realizacji celów, w tym niezależne monitorowanie i kontrolowanie w celu oceny skuteczności i wyników Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

organizowanie ocen i technicznych audytów projektów w celu oceny wyników badawczo-rozwojowych oraz składanie Radzie Zarządzającej sprawozdań z ogólnych wyników,

przeprowadzanie w miarę potrzeb audytów finansowych u uczestników projektów, bezpośrednio lub za pośrednictwem krajowych władz publicznych, zgodnie z przepisami finansowymi Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

negocjowanie warunków przystąpienia nowych członków do Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC w imieniu Rady Zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu,

przeprowadzanie wszelkich innych działań niezbędnych do pomyślnej realizacji celów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, nieprzewidzianych w rocznym planie realizacji z uwzględnieniem ograniczeń i warunków określonych przez Radę Zarządzającą,

zwoływanie lub organizowanie posiedzeń Rady Zarządzającej i Rady Władz Publicznych oraz, w stosownych przypadkach, uczestniczenie w tych posiedzeniach w roli obserwatora,

dostarczanie Radzie Zarządzającej wszelkich informacji, o które wystąpi,

przedstawianie Radzie Zarządzającej swoich propozycji dotyczących struktury organizacyjnej sekretariatu,

ponoszenie pełnej odpowiedzialności za decyzje w zakresie zarządzania personelem w odniesieniu do pracowników Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC,

przeprowadzanie oceny ryzyka i analizy zarządzania ryzykiem oraz proponowanie Radzie Zarządzającej zawarcia ubezpieczenia, które może być konieczne dla Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC ze względu na realizację jego zobowiązań.

6 –   Kontrola zewnętrzna

Trybunał Obrachunkowy.

7 –   Organ udzielający absolutorium z wykonania budżetu

Parlament działający na zalecenie Rady.

Środki udostępnione Wspólnemu Przedsiębiorstwu w 2010 r.

Budżet

Przegłosowany budżet na 2010 r. w euro

 

Zobowiązania

Płatności

TYTUŁ I – Pracownicy

1 136 000

1 136 000

TYTUŁ II – Wydatki administracyjne

1 136 000

1 136 000

RAZEM TYTUŁY I i II

2 272 000

2 272 000

TYTUŁ III – Wydatki operacyjne

36 168 000

36 168 000

RAZEM TYTUŁY I, II i II

38 440 000

38 440 000

Zatrudnienie na dzień 31 grudnia 2010 r.

 

W planie zatrudnienia na 2010 r.

Obsadzone na dzień 31.12.2010 r.

Pracownicy zatrudnieni na czas określony:

6

5

Pracownicy kontraktowi:

6

5

Pracownicy ogółem:

12

10

z czego wykonujący zadania:

 

 

operacyjne:

4

 

administracyjne:

4

 

mieszane:

2

 

Działania i usługi w 2010 r.

Wspólne przedsiębiorstwo ENIAC poczyniło duże postępy w 2010 r. Nie zmienili się jego członkowie (1), ale wzrosło zaangażowanie organów Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC w zakresie wykonywania zadań określonych w statucie:

w działania Komitetu Przemysłowo-Badawczego powołanego przez AENEAS do zaproponowania programu badań zaangażowano także grupę wsparcia, stanowiącą uzupełnienie dla komitetu sterującego, którego członkowie rzadko (jeżeli w ogóle) uczestniczyli w posiedzeniach. Komitet Przemysłowo-Badawczy nie przyjął jeszcze regulaminu; AENEAS w dalszym ciągu zwołuje posiedzenia i nimi kieruje,

Rada Władz Publicznych zatwierdziła roczny plan prac, wybrała projekty do sfinansowania w 2010 r. i pracowała nad zasadami wyboru projektów i „wytyczaniem” w odniesieniu do CATRENE. Niemcy i Francja, niezadowolone z „wytyczania”, głosowały w styczniu przeciwko rocznemu planowi prac na 2010 r., a w grudniu 2010 r. Niemcy wstrzymały się od głosu w głosowaniu nad rocznym planem prac na 2011 r.,

Dyrektor Wykonawczy i sekretariat zapewnili Wspólnemu Przedsiębiorstwu ENIAC zdolność do wykonania swojego budżetu i rocznego planu wykonania (RPW 2010),

Rada Zarządzająca zakończyła ustanawianie ram prawnych i została zobowiązana do skrócenia czasu spędzanego na sprawach administracyjnych i skoncentrowania się na opracowywaniu strategii. Istotnie należy skoncentrować się obecnie na strategii, jako że Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC jest zdolne do wykonania swojego budżetu i zaczęło wykonywać swoje zadania w sposób niezależny. Aby to osiągnąć, zakończono rekrutację i szkolenie pracowników, wdrożono obieg środków finansowych i zaczęto korzystać ze środków na funkcjonowanie (5 maja 2010 r.), wdrożono ramy kontroli wewnętrznej, otrzymano środki operacyjne (22 września 2010 r.), określono procedury kontroli, wybrano nową siedzibę w budynku White Atrium itp.

Pod koniec roku Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC przyznało wszystkie środki na projekty wyłonione z trzeciego naboru (2010 r.), wykonało 21,1 % płatności z tytułu działalności operacyjnej i zamknęło budżet funkcjonalny na poziomie 1,92 mln euro przydzielonych środków, w porównaniu z budżetem wynoszącym 2,27 mln euro; zaoszczędzone środki w wysokości 352 tys. euro zostaną przekazane Komisji i AENEAS proporcjonalnie do wysokości ich wkładów.

Ponadto Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC zintensyfikowało swoje działania w zakresie komunikacji: opublikowało i rozpowszechniło broszurę i profile projektów dla pierwszego i drugiego naboru, zaktualizowało stronę internetową, współorganizowało Europejskie Forum Nanoelektroniczne (Madryt), aktywnie uczestniczyło w imprezach w Austrii, Niemczech, we Włoszech i w Rumunii oraz w konferencjach międzynarodowych, takich jak ICT2010 (Bruksela), DATE2010 (Drezno) i Sematech Litho Workshop (Nowy Jork). Choć przedsiębiorstwa przemysłowe w dalszym ciągu dążą do realizacji rozsądnych celów biznesowych oraz wciąż wdrażają silne strategie krajowe w zakresie półprzewodników, w ogólnym rozrachunku wydaje się oczywiste, że europejska pozycja pod względem konkurencji globalnej pogarsza się.

Aby zachować konkurencyjną pozycję, Europa musi wznieść swoje programy w zakresie badania i rozwoju oraz przemysłowe na nowy poziom, co zostanie prawdopodobnie zaproponowane przez grupę wysokiego szczebla ds. kluczowych technologii wspomagających. Głównym czynnikiem ryzyka dla Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC jest zakończenie misji bez wywarcia wpływu na ewolucję europejskiego przemysłu półprzewodników.

W realistycznym ujęciu Europa potrzebuje kompleksowego podejścia, aby wprowadzić swój przemysł półprzewodników na ścieżkę wzrostu, w tym ram dla Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, choć nie ograniczając się do nich. Europejski plan uwzględniający wsparcie krajowe jest trudną propozycją, co potwierdzają niewystarczające środki finansowe od kluczowych państw należących do ENIAC. Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC musi jednak realizować ten cel poprzez dalsze zwiększanie swoich możliwości uwalniania środków udostępnianych przez władzę budżetową i wpływania na rzeczywisty rozwój w tym zakresie.

W tym celu Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC musi współpracować ze wszystkimi swoimi zaangażowanymi podmiotami, trzymając się trzech linii działania:

praca z AENEAS i szeroko pojętym przemysłem, aby generować przekonujące propozycje projektów zapewniających strategiczne oddziaływanie zgodne z programem badań,

praca z krajowymi organami władzy, aby poprawić zbieżność ze strategiami realizowanymi przez państwa należące do ENIAC i zwiększyć skuteczność ich zaangażowania finansowego,

angażowanie dodatkowych podmiotów publicznych, które mogą uczestniczyć w programie na poziomie krajowym.

Jeżeli półprzewodniki maja rzeczywiście być jedną z kluczowych technologii wspomagających w Europie, te cele powinny być możliwe do spełnienia.

Źródło: Informacje przekazane przez Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC.


(1)  Członkowie Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC to: AENEAS, Komisja Europejska i państwa należące do ENIAC (Austria, Belgia, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Łotwa, Niderlandy, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Republika Czeska, Rumunia, Słowacja, Szwecja, Węgry, Włochy i Zjednoczone Królestwo).


ODPOWIEDZI WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA ENIAC

Przedstawienie rocznego sprawozdania za 2010 r.

Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC przyznaje, że w sprawozdaniu końcowym brakuje kilku elementów i zwróci szczególną uwagę na to, by w następnym roku wprowadzić do sprawozdania niezbędne zmiany.

Punkt 18

Procedury księgowe i systemy kontroli związane z zamykaniem, a także uznawaniem i oszacowaniem wydatków operacyjnych, ustanowiono, udokumentowano i w pełni wdrożono w związku z zamknięciem rachunków na 2011 r.

Punkt 19

Z powodu różnych metod stosowanych przez niektóre władze krajowe do obliczania swoich składek, wprowadzanie danych doprowadziło w pewnym momencie do różnic w płatności kwot zaliczkowanych. Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC zidentyfikowało niedociągnięcia i podjęło środki mające na celu naprawę sytuacji.

Mając na uwadze art. 66 przepisów finansowych Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC, zatwierdzenie wszelkich wydatków będzie się odbywać na podstawie stanu rzeczywistego i wysokości roszczenia wniesionego przez właściwe krajowe organy finansujące. Ponadto Wspólne Przedsiębiorstwo na własną odpowiedzialność przeprowadzi wyrywkowe kontrole. W przyszłości Wspólne Przedsiębiorstwo będzie przeprowadzać te badania, aby zapewnić legalność i regularność deklarowanych wydatków.

Punkt 20

Wspólne Przedsiębiorstwo gromadzi obecnie różne krajowe strategie i procedury kontroli oraz wyniki kontroli ex post z państw ENIAC oraz wspólnie z audytorem wewnętrznym (IAS) zbada możliwości ulepszenia i przeglądu strategii kontroli ex post Wspólnego Przedsiębiorstwa.

Punkt 21

Mimo że systemy finansowe i rachunkowe zostały zatwierdzone (ABAC i SAP) w 2010 r., to zarząd przyznaje, że konieczne są dodatkowe działania w celu zatwierdzenia niektórych podstawowych procedur rejestracyjnych udostępniających informacje finansowe. Zatwierdzenie tych procesów zostanie sfinalizowane w 2011. z uwzględnieniem wskazówek Komisji w tym względzie.

Punkt 22

Z powodu nadchodzącej przeprowadzki do nowej siedziby na początku 2011 r., w 2010 r. Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC odroczyło wszelkie plany opracowania własnego oprogramowania, wdrożenia archiwum danych oraz korzystało z planu na wypadek sytuacji awaryjnej Komisji, która udostępniła infrastrukturę informatyczną.

Punkt 24

Po zakończeniu trwającego przeglądu rozporządzenia finansowego Komisji Europejskiej mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Unii Europejskiej zostanie zbadane, czy istnieje konieczność doprecyzowania roli IAS w przepisach finansowych Wspólnego Przedsiębiorstwa ENIAC.

Punkt 25

Wspólne Przedsiębiorstwo ENIAC podjęło niezbędne kroki w celu podpisania umowy z państwem przyjmującym, gdyż w dniu 17 grudnia 2010 r. wysłało do władz Belgii dwa egzemplarze podpisane przez dyrektora wykonawczego z prośbą o zwrot jednego egzemplarza z podpisem.