ISSN 1977-1002

doi:10.3000/19771002.C_2011.357.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 357

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 54
7 grudnia 2011


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Komunikaty

 

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2011/C 357/01

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.6420 – Dong Energy/Shell Gas Direct) ( 1 )

1

 

IV   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja Europejska

2011/C 357/02

Kursy walutowe euro

2

 

INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2011/C 357/03

Aktualizacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 85; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 15; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 18; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 7; Dz.U. C 304 z 10.11.2010, s. 6; Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 11)

3

2011/C 357/04

Informacje o zamknięciu łowisk przekazane przez państwa członkowskie

11

 

V   Ogłoszenia

 

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja Europejska

2011/C 357/05

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

12

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Komunikaty

KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

7.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 357/1


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa COMP/M.6420 – Dong Energy/Shell Gas Direct)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2011/C 357/01

W dniu 1 grudnia 2011 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:

w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32011M6420 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm).


IV Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja Europejska

7.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 357/2


Kursy walutowe euro (1)

6 grudnia 2011 r.

2011/C 357/02

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3394

JPY

Jen

104,15

DKK

Korona duńska

7,4348

GBP

Funt szterling

0,85655

SEK

Korona szwedzka

9,0552

CHF

Frank szwajcarski

1,2388

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

7,7160

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,230

HUF

Forint węgierski

300,20

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6978

PLN

Złoty polski

4,4548

RON

Lej rumuński

4,3540

TRY

Lir turecki

2,4618

AUD

Dolar australijski

1,3094

CAD

Dolar kanadyjski

1,3640

HKD

Dolar Hongkongu

10,4095

NZD

Dolar nowozelandzki

1,7209

SGD

Dolar singapurski

1,7223

KRW

Won

1 513,76

ZAR

Rand

10,7993

CNY

Yuan renminbi

8,4847

HRK

Kuna chorwacka

7,5100

IDR

Rupia indonezyjska

12 124,79

MYR

Ringgit malezyjski

4,1990

PHP

Peso filipińskie

58,111

RUB

Rubel rosyjski

41,8780

THB

Bat tajlandzki

41,294

BRL

Real

2,3995

MXN

Peso meksykańskie

18,1040

INR

Rupia indyjska

68,7310


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

7.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 357/3


Aktualizacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 85; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 15; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 18; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 7; Dz.U. C 304 z 10.11.2010, s. 6; Dz.U. C 273 z 16.9.2011, s. 11)

2011/C 357/03

Publikacja wzorów kart wydawanych przez ministerstwa spraw zagranicznych państw członkowskich akredytowanym członkom misji dyplomatycznych i przedstawicielstw konsularnych oraz członkom ich rodzin zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen), opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz niniejszej publikacji w Dzienniku Urzędowym, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.

HISZPANIA

Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 247 z 13.10.2006

„Dokument akredytacyjny misji dyplomatycznych” ze wzmianką „personel dyplomatyczny” (kolor czerwony).

Legitymacja ta wydawana jest członkom personelu misji dyplomatycznych mających status dyplomatów akredytowanych w Hiszpanii, jak również ich małżonkom i dzieciom. W przypadku akredytowanych ambasadorów w lewej dolnej części legitymacji zamieszcza się oznaczenie „ambasador”.

Image

Image

„Dokument akredytacyjny misji dyplomatycznych” ze wzmianką „personel administracyjny i techniczny” (kolor żółty).

Legitymacja ta wydawana jest członkom personelu administracyjnego i technicznego misji dyplomatycznych akredytowanym w Hiszpanii, jak również ich małżonkom i dzieciom.

Image

Image

„Dokument akredytacji konsularnej” z oznaczeniem „urzędnik konsularny” (kolor ciemnozielony).

Legitymacja ta wydawana jest urzędnikom konsularnym oraz konsulom honorowym akredytowanym w Hiszpanii, jak również ich małżonkom i dzieciom. W lewej dolnej części legitymacji zaznacza się, czy dana osoba jest urzędnikiem, czy też pełni funkcje honorowe.

Image

Image

„Dokument akredytacji konsularnej” ze wzmianką „pracownik konsularny” (kolor jasnozielony).

Legitymacja ta wydawana jest pracownikom konsularnym akredytowanym w Hiszpanii, jak również ich małżonkom i dzieciom.

Image

Image

„Dokument akredytacyjny organizacji międzynarodowych” (kolor niebieski).

Legitymacja ta wydawana jest akredytowanym członkom personelu organizacji międzynarodowych oraz przedstawicielstw Unii Europejskiej w Hiszpanii, jak również ich małżonkom i dzieciom.

Image

Image

„Dokument akredytacyjny misji dyplomatycznych i konsularnych” ze wzmianką „personel służby” (kolor szary).

Legitymacja ta wydawana jest członkom personelu służby misji dyplomatycznych i konsularnych oraz osobom pełniącym indywidualną służbę przy członkach personelu dyplomatycznego i urzędnikach konsularnych, w tym w organizacjach międzynarodowych, jak również ich małżonkom i dzieciom.

Image

Image

„Dokument akredytacyjny misji dyplomatycznych i konsularnych” ze wzmianką „członek rodziny pozostający na utrzymaniu” (kolor beżowy).

Legitymacja ta wydawana jest rodzicom akredytowanego personelu oraz dzieciom, których wiek wynosił 23 lata lub więcej w momencie akredytacji posiadacza legitymacji, na którego utrzymaniu pozostają.

Image

Image

Cechy ogólne

Dokument identyfikacyjno-akredytacyjny wydawany jest akredytowanym członkom personelu misji dyplomatycznych, urzędów konsularnych i organizacji międzynarodowych mających siedzibę lub przedstawicielstwo w Hiszpanii, jak również członkom ich rodzin, pozostających na ich utrzymaniu.

Sporządzany jest w formacie ID-1 (85,6 × 53,98 mm) z PCV. Numerem dokumentu jest numer identyfikacji podatkowej danej akredytowanej osoby.

Dokument wyposażony jest ponadto w pasek magnetyczny służący kontrolowaniu danych oraz nowe, ulepszone elementy bezpieczeństwa: niewidzialny atrament, który przybiera niebieską barwę, tło zabezpieczające złożone z cienkich linii, mikrodruki na tylnej stronie legitymacji, zakodowane nadruki, przejrzysty laminat zabezpieczający oraz hologram hiszpańskiego emitenta (FNMT-RCM).

Aby ułatwić i przyśpieszyć identyfikację wizualną ustalono siedem nowych rodzajów dokumentów w różnych kolorach, które odpowiadają poszczególnym kategoriom akredytowanego personelu:

czerwony: personel misji dyplomatyczny mający status dyplomatyczny,

żółty: personel administracyjny i techniczny misji dyplomatycznych,

ciemnozielony: urzędnicy konsularni i konsule honorowi,

jasnozielony: pracownicy konsularni,

niebieski: akredytowany personel organizacji międzynarodowych i przedstawicielstw UE,

szary: personel służby misji dyplomatycznych i urzędów konsularnych oraz personel pełniący indywidualną służbę przy członkach personelu dyplomatycznego i urzędnikach konsularnych, w tym w organizacjach międzynarodowych,

beżowy: rodzice akredytowanego personelu oraz dzieci, których wiek wynosił 23 lata lub więcej w momencie akredytacji posiadacza legitymacji, na którego utrzymaniu pozostają.


7.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 357/11


Informacje o zamknięciu łowisk przekazane przez państwa członkowskie

2011/C 357/04

Zgodnie z art. 35 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiającego wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (1) podjęto decyzję o zamknięciu łowiska, jak określono w tabeli poniżej:

Data i godzina zamknięcia łowiska

15.11.2011

Czas trwania

15.11.2011–31.12.2011

Państwo członkowskie

Polska

Stado lub grupa stad

HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.; HER/3D29.; HER/3D32. (HER/3D-R30)

Gatunek

Śledź (Clupea harengus)

Obszar

Wody UE podrejonów 25–27, 28.2, 29 i 32

Rodzaj(-e) statków rybackich

Numer referencyjny

Link do strony internetowej, na której opublikowano decyzję państwa członkowskiego:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm


(1)  Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.


V Ogłoszenia

POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja Europejska

7.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 357/12


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2011/C 357/05

1.

W dniu 25 listopada 2011 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Europcar Groupe SA („Europcar”, Francja), należące do Eurazeo SA (Francja), oraz car2go GmbH („car2go”, Niemcy), należące do grupy Daimler AG („Daimler”, Niemcy), przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem car2go Europe GmbH („car2go Europe”, Niemcy) w drodze zakupu akcji w nowo utworzonej spółce będącej wspólnym przedsiębiorstwem.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku Europcar: usługi w zakresie wynajmu samochodów w państwach należących do EOG. Europcar należy do Eurazeo, funduszu inwestycyjnego notowanego na francuskiej giełdzie papierów wartościowych, który inwestuje w przedsiębiorstwa działające w wielu branżach takich, jak hotelarstwo, przemysł tekstylny, usługi wynajmu czy nieruchomości,

w przypadku car2go: przedsiębiorstwo stworzone do realizacji projektu pilotażowego na rynku krótkoterminowego wynajmu samochodów, a następnie do wprowadzenia tej usługi na skalę światową w przedsiębiorstwie Daimler. Daimler jest światowym aktywnym producentem samochodów i pojazdów użytkowych,

w przypadku car2go Europe: usługi krótkoterminowego wynajmu samochodów w licznych miastach i obszarach metropolitalnych EOG.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6421 – Daimler/Europcar/car2go Europe JV, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).