ISSN 1725-5228 doi:10.3000/17255228.C_2010.110.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 53 |
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
II Komunikaty |
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2010/C 110/01 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa COMP/M.5763 – Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business) ( 1 ) |
|
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Rada |
|
2010/C 110/02 |
||
|
Komisja Europejska |
|
2010/C 110/03 |
||
|
V Ogłoszenia |
|
|
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE |
|
|
Komisja Europejska |
|
2010/C 110/04 |
||
|
Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO) |
|
2010/C 110/05 |
||
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
Komisja Europejska |
|
2010/C 110/06 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5796 – Eni/Mobil Oil Austria) ( 1 ) |
|
2010/C 110/07 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5874 – Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa COMP/M.5763 – Dassault Systemes/IBM DS PLM Software business)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2010/C 110/01
W dniu 29 marca 2010 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną ze wspólnym rynkiem. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex jako numerem dokumentu 32010M5763 Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm). |
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Rada
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/2 |
DECYZJA RADY
z dnia 19 kwietnia 2010 r.
w sprawie mianowania członków oraz zastępców członków z Włoch – Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy
2010/C 110/02
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2003/C 218/01 z dnia 22 lipca 2003 r. ustanawiającą Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (1), w szczególności jej art. 3,
uwzględniając wykaz kandydatów przedłożony Radzie przez rządy państw członkowskich,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W swojej decyzji z dnia 16 lutego 2010 r. (2) Rada mianowała członków oraz zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy na okres od dnia 1 marca 2010 r. do dnia 28 lutego 2013 r., z wyjątkiem niektórych członków i zastępców członków wyżej wymienionego komitetu, w tym członków i zastępców członków z Włoch w kategorii przedstawicieli rządów, związków zawodowych i pracodawców. |
(2) |
Rząd Włoch zaproponował kandydatów na wolne stanowiska, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Członkami i zastępcami członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy na okres do dnia 28 lutego 2013 r. zostają niniejszym mianowani:
I. Przedstawiciele rządów
Członek |
Zastępcy członka |
Giuseppe Umberto MASTROPIETRO |
Lorenzo FANTINI Mauro FRANCIOSI |
II. Przedstawiciele związków zawodowych
Członek |
Zastępcy członka |
Gabriella GALLI |
Sebastiano CALLERI Cinzia FRASCHERI |
III. Przedstawiciele organizacji pracodawców
Członek |
Zastępcy członka |
Fabiola LEUZZI |
Giorgio RUSSOMANNO Pier Paolo MASCIOCCHI |
Sporządzono w Luksemburgu dnia 19 kwietnia 2010 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
E. SALGADO
(1) Dz.U. C 218 z 13.9.2003, s. 1.
(2) Dz.U. L 45 z 22.2.2010, s. 5.
Komisja Europejska
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/3 |
Kursy walutowe euro (1)
28 kwietnia 2010 r.
2010/C 110/03
1 euro =
|
Waluta |
Kurs wymiany |
USD |
Dolar amerykański |
1,3245 |
JPY |
Jen |
124,48 |
DKK |
Korona duńska |
7,4423 |
GBP |
Funt szterling |
0,87080 |
SEK |
Korona szwedzka |
9,6258 |
CHF |
Frank szwajcarski |
1,4341 |
ISK |
Korona islandzka |
|
NOK |
Korona norweska |
7,8750 |
BGN |
Lew |
1,9558 |
CZK |
Korona czeska |
25,570 |
EEK |
Korona estońska |
15,6466 |
HUF |
Forint węgierski |
269,90 |
LTL |
Lit litewski |
3,4528 |
LVL |
Łat łotewski |
0,7080 |
PLN |
Złoty polski |
3,9315 |
RON |
Lej rumuński |
4,1370 |
TRY |
Lir turecki |
1,9860 |
AUD |
Dolar australijski |
1,4343 |
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,3402 |
HKD |
Dolar hong kong |
10,2883 |
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,8475 |
SGD |
Dolar singapurski |
1,8198 |
KRW |
Won |
1 481,87 |
ZAR |
Rand |
9,8907 |
CNY |
Yuan renminbi |
9,0401 |
HRK |
Kuna chorwacka |
7,2510 |
IDR |
Rupia indonezyjska |
11 979,43 |
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,2616 |
PHP |
Peso filipińskie |
59,338 |
RUB |
Rubel rosyjski |
38,8205 |
THB |
Bat tajlandzki |
42,841 |
BRL |
Real |
2,3308 |
MXN |
Peso meksykańskie |
16,3284 |
INR |
Rupia indyjska |
59,1320 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE
Komisja Europejska
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/4 |
Zaproszenie do składania wniosków na 2010 r. – Projekt pilotażowy dotyczący opracowania działań zapobiegających pustynnieniu w Europie
2010/C 110/04
1. |
Komisja Europejska, Dyrekcja Generalna ds. Środowiska, dział ochrony środowiska wodnego ogłasza zaproszenie do składania wniosków w celu wybrania 3–5 projektów kwalifikujących się do wsparcia finansowego, promujących działania zapobiegające pustynnieniu i suszom w wybranych dorzeczach i przyczyniających się do wymiany najlepszych praktyk na szczeblu lokalnym w odniesieniu do czterech kwestii: ochrony zasobów wód deszczowych i powierzchniowych, alternatywnych metod nawadniana, środków związanych z oszczędzaniem wody lub oszczędnym gospodarowaniem wodą oraz upraw zużywających mniejsze ilości wody. Projekty pilotażowe są projektami demonstracyjnymi, które mają na celu zbadanie specjalnie zaprojektowanych technologii, technik lub praktyk. Będą one musiały wykazać potencjał w zakresie oszczędzania wody, przyczyniając się do poprawy warunków dla ludzi i środowiska w różnych regionach Unii Europejskiej, z wykorzystaniem podejścia niskokosztowego. |
2. |
Kryteria kwalifikowalności, regiony priorytetowe, sektory gospodarki, których dotyczy zaproszenie, czas trwania i warunki finansowania określono w odpowiednich wytycznych dotyczących przyznawania dotacji, zawierających ponadto szczegółowe instrukcje dotyczące miejsca i terminu składania wniosków. Wytyczne i odpowiednie formularze wniosków o dotacje można pobrać z następującej strony internetowej: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm |
3. |
Wnioski należy przesłać do Komisji na adres wskazany w wytycznych dotyczących przyznawania dotacji do dnia 30 czerwca 2010 r. Wnioski należy przesyłać pocztą lub prywatną pocztą kurierską najpóźniej do dnia 30 czerwca 2010 r. (poświadczenie stanowi data wysyłki, stempla pocztowego lub dowodu nadania). Wnioski można również doręczać osobiście pod adres podany w wytycznych najpóźniej do dnia 30 czerwca 2010 r., godz. 17:00 (poświadczenie stanowi pokwitowanie odbioru opatrzone datą i podpisem odpowiedzialnego urzędnika). Wnioski przedłożone za pośrednictwem faksu, poczty elektronicznej, wnioski niekompletne, przesłane w kilku częściach lub po terminie składania nie będą przyjmowane. |
4. |
Procedura przyznawania dotacji jest następująca:
Beneficjenci zostaną wybrani na podstawie kryteriów określonych w wytycznych oraz w ramach dostępnego budżetu. W przypadku zatwierdzenia wniosku przez Komisję zostanie zawarta umowa w sprawie przyznania dotacji (opiewająca na kwotę wyrażoną w EUR) między Komisją a stroną składającą wniosek. Procedura jest ściśle poufna. |
Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO)
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/5 |
OGŁOSZENIE O KONKURSACH OTWARTYCH
2010/C 110/05
Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) organizuje następujące konkursy otwarte:
— |
EPSO/AD/178/10 – Bibliotekoznawstwo/Informacja naukowa |
— |
EPSO/AD/179/10 – Serwis audiowizualny |
— |
EPSO/AD/180/10 – Bezpieczeństwo systemów informatycznych (INFOSEC) |
— |
EPSO/AD/181/10 – Prawo konkurencji |
— |
EPSO/AD/182/10 – Ekonomika przemysłu |
Ogłoszenie o konkursie zostanie opublikowane w 23 językach w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 110 A z dnia 29 kwietnia 2010 r.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie internetowej EPSO: http://eu-careers.eu
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/6 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.5796 – Eni/Mobil Oil Austria)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2010/C 110/06
1. |
W dniu 20 kwietnia 2010 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Agip Austria GmbH („Agip Austria”, Austria), kontrolowane w całości przez Eni S.p.A. („ENI”, Włochy), przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem „”ExxonMobil Central Europe Holding GmbH („EMCEH”, Niemcy), w drodze zakupu udziałów. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5796 – Eni/Mobil Oil Austria, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
29.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 110/7 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.5874 – Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2010/C 110/07
1. |
W dniu 21 kwietnia 2010 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Barclays Bank PLC („Barclays”, Zjednoczone Królestwo) oraz przedsiębiorstwo Hilton Hotels Corporation („Hilton”, Zjednoczone Królestwo), kontrolowane przez przedsiębiorstwo Blackstone Group („Blackstone”, Stany Zjednoczone), przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw wspólną kontrolę nad portfelem ośmiu europejskich hoteli („Portfolio Hotels”), obecnie wspólnie kontrolowanych przez przedsiębiorstwa Morgan Stanley Real Estate Fund VI International-T, L.P. („MSRF”, Stany Zjednoczone) oraz Hilton, w drodze operacji mieszanej polegającej na zakupie akcji i aktywów. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5874 – Barclays/Blackstone/Portfolio Hotels, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).