|
ISSN 1725-5228 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 51 |
|
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
|
II Informacje |
|
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja |
|
|
2008/C 150/01 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu ( 1 ) |
|
|
2008/C 150/02 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu ( 1 ) |
|
|
|
IV Zawiadomienia |
|
|
|
ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
|
Komisja |
|
|
2008/C 150/03 |
||
|
|
ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH |
|
|
2008/C 150/04 |
||
|
2008/C 150/05 |
||
|
|
V Ogłoszenia |
|
|
|
PROCEDURY ADMINISTRACYJNE |
|
|
|
Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO) |
|
|
2008/C 150/06 |
||
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
|
PL |
|
II Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/1 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 150/01)
|
Data przyjęcia decyzji |
20.5.2008 |
|
Numer pomocy |
N 458/07 |
|
Państwo członkowskie |
Włochy |
|
Region |
Regione Marche |
|
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Intervento sul capitale di rischio delle società cooperative |
|
Podstawa prawna |
Legge regionale 24 gennaio 2006, n. 1 «Modifiche alla legge regionale 16 aprile 2006, n. 5 “Provvedimenti per favorire la cooperazione”» |
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|
Cel pomocy |
Kapitał podwyższonego ryzyka |
|
Forma pomocy |
Dostarczenie kapitału podwyższonego ryzyka |
|
Budżet |
Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 10 mln EUR |
|
Intensywność pomocy |
— |
|
Czas trwania |
Do 31.12.2013 |
|
Sektory gospodarki |
Wszystkie sektory |
|
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
— |
|
Inne informacje |
— |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data przyjęcia decyzji |
27.5.2008 |
|||
|
Numer pomocy |
N 753/07 |
|||
|
Państwo członkowskie |
Włochy |
|||
|
Region |
Toscana |
|||
|
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Aiuti a favore di ricerca sviluppo e innovazione della Regione Toscana |
|||
|
Podstawa prawna |
Proposta di decreto dirigenziale n. 7013/2007 «Modalità di attuazione degli interventi in materia di aiuti a favore di ricerca sviluppo e innovazione previsti dal Programma Operativo obiettivo “Competitività regionale e occupazione” POR/FESR 2007-2013, dal Piano regionale dello sviluppo economico — PRSE 2007-2010 e dal DOCUP obiettivo 2 2000-2006» |
|||
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|||
|
Cel pomocy |
Badania i rozwój, Innowacyjność |
|||
|
Forma pomocy |
Dotacje bezpośrednie, Dotacja podlegająca zwrotowi |
|||
|
Budżet |
Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 57,3 mln EUR Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 344 mln EUR |
|||
|
Intensywność pomocy |
80 % |
|||
|
Czas trwania |
27.5.2008-31.12.2013 |
|||
|
Sektory gospodarki |
Wszystkie sektory |
|||
|
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||
|
Inne informacje |
— |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/3 |
Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE
Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 150/02)
|
Data przyjęcia decyzji |
30.4.2008 |
|||||
|
Numer pomocy |
N 14/08 |
|||||
|
Państwo członkowskie |
Zjednoczone Królestwo |
|||||
|
Region |
Scotland |
|||||
|
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Broadband in Scotland — Extending Broadband Reach |
|||||
|
Podstawa prawna |
Section 53 of the Scotland Act 1998 |
|||||
|
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
|||||
|
Cel pomocy |
Rozwój regionalny, Rozwój sektorowy |
|||||
|
Forma pomocy |
Dotacje bezpośrednie |
|||||
|
Budżet |
Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 3,4 mln GBP |
|||||
|
Intensywność pomocy |
60 % |
|||||
|
Czas trwania |
1.4.2008-31.3.2013 |
|||||
|
Sektory gospodarki |
Poczta i telekomunikacja |
|||||
|
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
|
|||||
|
Inne informacje |
— |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Zawiadomienia
ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/4 |
Kursy walutowe euro (1)
16 czerwca 2008 r.
(2008/C 150/03)
1 euro=
|
|
Waluta |
Kurs wymiany |
|
USD |
Dolar amerykański |
1,5459 |
|
JPY |
Jen |
167,26 |
|
DKK |
Korona duńska |
7,4581 |
|
GBP |
Funt szterling |
0,78730 |
|
SEK |
Korona szwedzka |
9,3458 |
|
CHF |
Frank szwajcarski |
1,6129 |
|
ISK |
Korona islandzka |
122,49 |
|
NOK |
Korona norweska |
8,0310 |
|
BGN |
Lew |
1,9558 |
|
CZK |
Korona czeska |
24,211 |
|
EEK |
Korona estońska |
15,6466 |
|
HUF |
Forint węgierski |
247,23 |
|
LTL |
Lit litewski |
3,4528 |
|
LVL |
Łat łotewski |
0,7061 |
|
PLN |
Złoty polski |
3,3893 |
|
RON |
Lej rumuński |
3,6628 |
|
SKK |
Korona słowacka |
30,305 |
|
TRY |
Lir turecki |
1,9231 |
|
AUD |
Dolar australijski |
1,6434 |
|
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,5888 |
|
HKD |
Dolar hong kong |
12,0766 |
|
NZD |
Dolar nowozelandzki |
2,0534 |
|
SGD |
Dolar singapurski |
2,1275 |
|
KRW |
Won |
1 608,12 |
|
ZAR |
Rand |
12,4984 |
|
CNY |
Juan renminbi |
10,6673 |
|
HRK |
Kuna chorwacka |
7,2451 |
|
IDR |
Rupia indonezyjska |
14 400,06 |
|
MYR |
Ringgit malezyjski |
5,0566 |
|
PHP |
Peso filipińskie |
68,638 |
|
RUB |
Rubel rosyjski |
36,6305 |
|
THB |
Bat tajlandzki |
51,440 |
|
BRL |
Real |
2,5189 |
|
MXN |
Peso meksykańskie |
15,9862 |
Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.
ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/5 |
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
(2008/C 150/04)
Numer XA: XA 68/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Principado de Asturias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asturiana de Control Lechero, Coop. Ltda (ASCOL)
Podstawa prawna: Convenio de colaboración con Asturiana de Control Lechero, Coop. Ltda (ASCOL) para el desarrollo de un programa de mejora genética de la cabaña ganadera asturiana de raza frisona durante 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 498 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Koszty kwalifikowalne |
Maksymalna intensywność pomocy |
||
|
70 % |
||
|
70 % |
||
|
40 % |
||
|
100 % |
Data realizacji: Decyzja (resolución) w sprawie przyznania pomocy ma zostać uchwalona dnia 30.1.2008 (pod warunkiem, że co najmniej 10 dni roboczych wcześniej niniejsze zgłoszenie zostanie przekazane Komisji)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2008 r.
Cel pomocy: Rozwijanie programu udoskonalania rasy bydła frisona na terenie Asturii.
Pomoc przyznawana jest na podstawie następujących artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006:
Artykuł 15 — Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Koszty kwalifikowalne: koszty organizowania programów szkoleniowych, uczestniczenia w takich programach, organizowania konkursów i wystaw oraz wydawania publikacji.
Artykuł 16 — Wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej. Koszty kwalifikowalne: koszty związane z przeprowadzaniem badań w celu określenia jakości genetycznej i wydajności bydła, koszty związane z wprowadzaniem nowatorskich technik reprodukcji zwierząt
Sektor(-y) gospodarki: Sektor hodowli bydła mlecznego
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias |
|
C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
|
E-33071 Oviedo (Asturias) |
Adres internetowy: Tekst umowy o współpracy (convenio de colaboración) dostępny jest na portalu www.asturias.es, w zakładce temáticas/ganadería/ayudas:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Inne informacje: —
El jefe del servicio de producción y bienestar animal
Luis Miguel Alvarez Morales
Numer XA: XA 69/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Principado de Asturias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asociación Española de Criadores de Ganado Vacuno Selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA)
Podstawa prawna: Convenio de colaboración con la Asociación Española de Criadores de Ganado Vacuno Selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA) para el desarrollo de un programa de mejora genética de dicha raza durante 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 541 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Koszty kwalifikowalne |
Maksymalna intensywność pomocy |
||
|
100 % |
||
|
70 % |
||
|
40 % |
||
|
100 % |
Data realizacji: Decyzja (resolución) w sprawie przyznania pomocy ma zostać uchwalona dnia 30.1.2008 (pod warunkiem, że co najmniej 10 dni roboczych wcześniej niniejsze zgłoszenie zostanie przekazane Komisji)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2008 r.
Cel pomocy: Rozwijanie programu polepszenia jakości genetycznej bydła rasy Asturiana de los Valles.
Pomoc przyznawana jest na podstawie następujących artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006:
Artykuł 15 — Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Koszty kwalifikowalne: koszty organizowania programów szkoleniowych, uczestniczenia w takich programach, koszty dotyczące usług doradczych świadczonych przez osoby trzecie, koszty wydawania publikacji i przygotowywania stron internetowych.
Artykuł 16 — Wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej. Koszty kwalifikowalne: koszty prowadzenia księgi hodowlanej, koszty związane z przeprowadzaniem badań w celu określenia jakości genetycznej i wydajności bydła, koszty związane z wprowadzaniem nowatorskich technik reprodukcji zwierząt
Sektor(-y) gospodarki: Sector hodowli bydła
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias |
|
C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
|
E-33071 Oviedo (Asturias) |
Adres internetowy: Tekst umowy o współpracy (convenio de colaboración) dostępny jest na portalu www.asturias.es, w zakładce temáticas/ganadería/ayudas:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Inne informacje: —
El jefe del servicio de producción y bienestar animal
Luis Miguel Alvarez Morales
Numer XA: XA 71/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Principado de Asturias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias (ACOXA)
Podstawa prawna: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Oveya Xalda de Asturias para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 51 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Koszty kwalifikowalne |
Maksymalna intensywność pomocy |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
Data realizacji: Decyzja (resolución) w sprawie przyznania pomocy ma zostać uchwalona dnia 30.1.2008 (pod warunkiem, że co najmniej 10 dni roboczych wcześniej niniejsze zgłoszenie zostanie przekazane Komisji)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2008 r.
Cel pomocy: Rozwijanie programu zachowania rasy owiec Xalda.
Pomoc przyznawana jest na podstawie następujących artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006:
Artykuł 15 — Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Koszty kwalifikowalne: koszty organizowania programów szkoleniowych, uczestniczenia w takich programach, organizowania konkursów i wystaw oraz wydawania publikacji.
Artykuł 16 — Wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej. Koszty kwalifikowalne: koszty prowadzenia księgi hodowlanej
Sektor(-y) gospodarki: Sektor hodowli owiec
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias |
|
C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
|
E-33071 Oviedo (Asturias) |
Adres internetowy: Tekst umowy o współpracy (convenio de colaboración) dostępny jest na portalu www.asturias.es, w zakładce temáticas/ganadería/ayudas:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Inne informacje: —
El jefe del servicio de producción y bienestar animal
Luis Miguel Alvarez Morales
Numer XA: XA 72/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Principado de Asturias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asociación de Criadores de Ponis de Raza Asturcón (ACPRA)
Podstawa prawna: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Poni de Raza Asturcón para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008
Planowane w ramach systemu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznana podmiotowi: 123 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Działanie kwalifikujące się do wsparcia |
Maksymalna intensywność pomocy |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
Data realizacji: Decyzja w sprawie przyznania pomocy ma zostać uchwalona dnia 30.1.2008 (pod warunkiem, że co najmniej 10 dni roboczych wcześniej niniejsze zgłoszenie zostanie przekazane Komisji)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2008 r.
Cel pomocy: Rozwój programu zachowania rasy kuców Asturcón.
Pomoc przyznawana jest na podstawie następujących artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006:
Artykuł 15 — Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Koszty kwalifikowalne: koszty organizacji programów szkoleniowych, uczestnictwa w takich programach szkoleń, koszty organizacji konkursów i wystaw oraz koszty wydawania publikacji.
Artykuł 16 — Wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej Koszty kwalifikowalne: koszty prowadzenia księgi hodowlanej
Sektor(-y) gospodarki: Sektor hodowli koni
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias |
|
C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
|
E-33071 Oviedo (Asturias) |
Adres internetowy: Tekst umowy współpracy znajduje się na portalu www.asturias.es w zakładce temáticas/ganadería/ayudas pod adresem:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Inne informacje: —
El jefe del servicio de producción y bienestar animal
Luis Miguel Alvarez Morales
Numer XA: XA 73/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Principado de Asturias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Asociación de Criadores de Cabra Bermeya (ACRIBER)
Podstawa prawna: Convenio de colaboración con la Asociación de Criadores de Cabra Bermeya para el desarrollo de un programa de conservación y fomento de dicha raza durante 2008
Planowane w ramach systemu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznana podmiotowi: 41 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
|
Działanie kwalifikujące się do wsparcia |
Maksymalna intensywność pomocy |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
Data realizacji: Decyzja w sprawie przyznania pomocy ma zostać uchwalona dnia 30.1.2008 (pod warunkiem, że co najmniej 10 dni roboczych wcześniej niniejsze zgłoszenie zostanie przekazane Komisji)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do grudnia 2008 r.
Cel pomocy: Rozwój programu zachowania rasy kóz Bermeja.
Pomoc przyznawana jest na podstawie następujących artykułów rozporządzenia (WE) nr 1857/2006:
Artykuł 15 — Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym. Koszty kwalifikowalne: koszty organizacji programów szkoleniowych, uczestnictwa w takich programach szkoleń, koszty organizacji konkursów i wystaw oraz koszty wydawania publikacji.
Artykuł 16 — Wsparcie dla sektora produkcji zwierzęcej Koszty kwalifikowalne: koszty prowadzenia księgi hodowlanej
Sektor(-y) gospodarki: Sektor hodowli kóz
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural del Principado de Asturias |
|
C/ Coronel Aranda, s/n, 4a planta |
|
E-33071 Oviedo (Asturias) |
Adres internetowy: Tekst umowy współpracy znajduje się na portalu www.asturias.es w zakładce temáticas/ganadería/ayudas pod adresem:
http://www.asturias.es/portal/site/Asturias/menuitem.fe57bf7c5fd38046e44f5310bb30a0a0/?vgnextoid=959f4749be187110VgnVCM10000097030a0aRCRD&vgnextchannel=d2907989c258f010VgnVCM100000b0030a0aRCRD&i18n.http.lang=es
Inne informacje: —
El jefe del servicio de producción y bienestar animal
Luis Miguel Alvarez Morales
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/9 |
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
(2008/C 150/05)
Numer XA: XA 74/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Galicia
Nazwa programu: Ayudas a asociaciones de ganaderos y criadores de ganado vacuno de raza frisona
Podstawa prawna: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética de la leche y el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convovan para el año 2008
Planowane w ramach programu wydatki roczne: 2 680 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia jakości genetycznej lub mleczności bydła.
40 % kosztów wprowadzenia do gospodarstwa nowatorskich technik lub praktyk hodowli zwierząt
Data realizacji:
Czas trwania programu:
Cel pomocy: Pomoc przeznaczona jest na następujące działania:
Poprawa właściwości produkcyjnych i hodowlanych inwentarza oraz jego zdrowia poprzez:
określenie jakości genetycznej lub wydajności inwentarza na użytek programów poprawy jakości genetycznej. Pomoc przyznawana jest na pokrycie kosztów badań,
stosowanie nowych technik lub nowatorskich praktyk w hodowli zwierząt w celu poprawienia właściwości genetycznych rasy. Pomoc przyznawana jest programom dotyczącym hodowli.
Niniejszy program jest zgodny z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, który stwierdza, że pomoc tego typu jest zgodna z zasadami wspólnego rynku
Sektory gospodarki: Produkcja hodowlana
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural
Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria
Strona internetowa: http://mediorural.xunta.es/
http://mediorural.xunta.es/externos/borrador_orde_cria_frison_2008.pdf
Inne informacje: Adres poczty elektronicznej:
dxpica.mrural@xunta.es
gerardo.rivero.cuesta@xunta.es
Santiago de Compostela, dnia 18 grudnia 2007 r.
O Secretario Xeral
Asdo. Alberte Souto Souto
Numer XA: XA 101/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Provincia autonoma di Bolzano
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Criteri e modalità per la concessione di contributi per il primo insediamento di giovani agricoltori
Podstawa prawna: Articolo 4, comma 1, lett. r), della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 3 000 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 32 500 EUR na beneficjenta
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji — Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31.12.2013
Cel pomocy: Podejmowanie działalności przez młodych rolników w rozumieniu art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Sektor(-y) gospodarki: Uprawa warzyw, winogron, jabłek i owoców pestkowych, hodowla bydła mlecznego, hodowla bydła dla innych celów, hodowla koni, owiec i kóz, trzody chlewnej, drobiu
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Provincia autonoma di Bolzano |
|
Ripartizione provinciale agricoltura |
|
Via Brennero, 6 |
|
I-39100 Bolzano |
Strona internetowa: http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2549
Inne informacje: Niniejszy program pomocy zastępuje program zarejestrowany pod numerem XA 201/07, gdyż warunki w nim przewidziane zostały dostosowane do środka przeznaczonego dla młodych rolników, przewidzianego w Programie prowincji na rzecz rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013, zatwierdzonym w dniu 12 września 2007 r.
Il direttore di ripartizione
Dr. Martin Pazeller
Numer XA: XA 102/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Provincia autonoma di Bolzano
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Criteri e modalità per agevolare gli investimenti nelle imprese agricole
Podstawa prawna: Articolo 4, comma 1, lett. a) della legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modifiche
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 26 700 000 EUR na bezzwrotne dotacje.
5 000 000 na kredyty preferencyjne
Maksymalna intensywność pomocy:
|
— |
Maksymalnie 50 % wydatków kwalifikowalnych na inwestycje na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania. |
|
— |
Maksymalnie 40 % wydatków kwalifikowalnych na inwestycje na innych obszarach |
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji — Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31.12.2013
Cel pomocy: Artykuł 4
Sektor(-y) gospodarki: Uprawy wieloletnie i inne.
Hodowla zwierząt (bydła mlecznego, hodowla bydła dla innych celów, hodowla koni i innych zwierząt koniowatych, hodowla owiec i kóz, trzody chlewnej, drobiu i innych zwierząt)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc oraz jego strona internetowa:
|
Provincia autonoma di Bolzano |
|
Ripartizione provinciale agricoltura |
|
Via Brennero, 6 |
|
I-39100 Bolzano |
|
http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2535 |
|
http://www.provincia.bz.it/agricoltura/dema/dema_getreso.asp?DRES_ID=2536 |
Il direttore di ripartizione
Dr. Martin Pazeller
Numer XA: XA 103/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunidad Valenciana
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Régimen de ayudas para paliar los daños producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas
Podstawa prawna: Resolución de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se establecen ayudas para paliar los daños producidos en las explotaciones agrícolas de determinados municipios de la Comunitat Valenciana en agosto y septiembre de 2007 como consecuencia de las adversidades climatológicas
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Planowane wydatki na działania ukierunkowane na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej wynoszą 567 392 EUR w 2009 r., 378 261 EUR w 2010 r. i 189 131 EUR w 2011 r.
Planowane wydatki na pomoc przeznaczoną na odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego wynoszą 47 500 EUR w 2008 r. i 840 580 EUR w 2009 r.
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy, w tym koszty wyceny, w żadnym przypadku nie przekroczy 80 % w odniesieniu do budynków i sprzętu rolniczego oraz 75 % w odniesieniu do działań ukierunkowanych na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej
Data realizacji: Po upływie dziesięciu dni od opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnoty Autonomicznej Walencji (Diario Oficial de la Comunidad Valenciana)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Pomoc na preferencyjne kredyty przeznaczone na odzyskanie struktury wegetacyjnej ważna do dnia 30.9.2011.
Pomoc na odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego ważna do dnia 30.11.2008
Cel pomocy: Pomoc ma na celu odzyskanie zdolności produkcyjnych gospodarstw rolnych dotkniętych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi poprzez działania ukierunkowane na odzyskanie uszkodzonej struktury wegetacyjnej oraz odbudowę do ich pierwotnego stanu budynków i sprzętu rolniczego.
Artykuł 11: Pomoc na rzecz strat spowodowanych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi.
Pomoc na zrekompensowanie rolnikom strat w strukturze wegetacyjnej i szkód poniesionych w budynkach i sprzęcie rolniczym w wyniku niekorzystnych zjawisk klimatycznych
Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji rolnej: migdałowce, winorośl, drzewa oliwne i cytrusowe
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación |
|
C/ Amadeo de Saboya, no 2 |
|
E-46010 Valencia |
Strona internetowa: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ayudas_adversidadesclimatologicas_agosto_septiembre_2007.pdf
Walencja, dnia 23 stycznia 2008 r.
Directora General de Produccion Agraria
Laura Peñarroya Fabregat
Numer XA: XA 107/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Navarra
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada.
Podstawa prawna: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la potenciación, creación y desarrollo de las entidades promotoras y consejos reguladores de productos agroalimentarios protegidos con signos de calidad diferenciada, y se aprueba la convocatoria para el año 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 1 100 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na tworzenie i rozwój podmiotów promujących i rad regulacyjnych funkcjonujących krócej niż pięć lat od daty uznania ich za organizacje producentów.
Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na działalność związaną ze wspieraniem produkcji produktów rolno-spożywczych wysokiej jakości.
Pomoc w wysokości do 80 % wydatków kwalifikowalnych poniesionych na działalność związaną ze wsparciem technicznym i promowaniem produktów rolno-spożywczych, prowadzoną przez podmioty promujące i rady regulacyjne funkcjonujące krócej niż pięć lat od daty uznania ich za organizacje producentów
Data realizacji:
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od dnia 1.3.2008 do dnia 31.12.2013
Cel pomocy:
|
1) |
Głównym celem pomocy jest wspieranie tworzenia, umacniania i rozwoju stowarzyszeń typu non-profit oraz uznanych organizacji producentów promujących oznaczenia jakości produktów rolno-spożywczych. |
|
2) |
Do celów drugorzędnych należy: zaoferowanie konsumentom wartości dodanej, podniesienie gwarancji jakości, bezpieczeństwa i walorów zdrowotnych produktów rolno-spożywczych oraz ochrona środowiska. |
Artykuł 9 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006: Pomoc dla stowarzyszeń producentów odpowiedzialnych za nadzór oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia. Koszty kwalifikowalne: koszty związane z tworzeniem, rozpoczęciem funkcjonowania i rozwojem.
Artykuł 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: koszty związane ze wspieraniem produktów rolnych wysokiej jakości.
Artykuł 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006. Koszty kwalifikowalne: koszty związane ze wsparciem technicznym dla stowarzyszeń producentów
Sektory gospodarki: Producenci z sektora produkcji zwierzęcej i roślinnej w zakresie produktów rolno-spożywczych posiadających oznaczenie jakości
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
|
Gobierno de Navarra |
|
Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente |
|
C/ Tudela, no 20 |
|
E-31003 Pamplona (Navarra) |
Strona internetowa: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07078%20OF.pdf
Inne informacje:
|
Gobierno de Navarra |
|
Dirección General de Desarrollo Rural |
|
C/ Tudela, no 20 |
|
E-31003 Pamplona |
|
Tlf: 848 42 29 33 |
|
E-mail: izabalzv@cfnavarra.es |
V Ogłoszenia
PROCEDURY ADMINISTRACYJNE
Europejskie Biuro Doboru Kadr (EPSO)
|
17.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 150/12 |
OGŁOSZENIE O KONKURSIE OTWARTYM EPSO/AST/64/08
(2008/C 150/06)
Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) organizuje konkurs otwarty EPSO/AST/64/08 w celu rekrutacji korektorów tekstów (grupa zaszeregowania AST3), których głównym językiem jest język fiński.
Ogłoszenie o konkursie opublikowano w Dzienniku Urzędowym C 150 A z dnia 17 czerwca 2008 r. wyłącznie w języku fińskim.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie internetowej EPSO: http://europa.eu/epso