ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 69

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 51
14 marca 2008


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

IV   Zawiadomienia

 

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2008/C 069/01

Informacja dotycząca oświadczeń Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej i Republiki Słowenii w sprawie uznania przez nie właściwości Trybunału Sprawiedliwości do orzekania w trybie prejudycjalnym w sprawach aktów, o których mowa w art. 35 Traktatu o Unii Europejskiej

1

 

Komisja

2008/C 069/02

Kursy walutowe euro

2

 

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2008/C 069/03

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw ( 1 )

3

2008/C 069/04

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw ( 1 )

6

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


IV Zawiadomienia

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

14.3.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 69/1


Informacja dotycząca oświadczeń Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej i Republiki Słowenii w sprawie uznania przez nie właściwości Trybunału Sprawiedliwości do orzekania w trybie prejudycjalnym w sprawach aktów, o których mowa w art. 35 Traktatu o Unii Europejskiej

(2008/C 69/01)

Republika Łotewska, Republika Litewska i Republika Słowenii oświadczają, że uznają właściwość Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 35 ust. 2 i ust. 3 lit. b) Traktatu o Unii Europejskiej.

Republika Węgierska wycofuje swoje poprzednie oświadczenie o uznaniu właściwości Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 35 ust. 2 i ust. 3 lit. a) Traktatu o Unii Europejskiej i oświadcza, że uznaje właściwość Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 35 ust. 2 i ust. 3 lit. b) Traktatu o Unii Europejskiej.

Wobec powyższego stan oświadczeń dotyczących uznania właściwości Trybunału Sprawiedliwości do orzekania w trybie prejudycjalnym o ważności i wykładni aktów, o których mowa w art. 35 Traktatu o Unii Europejskiej, jest następujący:

Królestwo Hiszpanii oświadcza, że uznaje właściwość Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 35 ust. 2 i ust. 3 lit. a) (1),

Królestwo Belgii, Republika Czeska, Republika Federalna Niemiec, Republika Grecka, Republika Francuska, Republika Włoska, Republika Łotewska, Republika Litewska, Wielkie Księstwo Luksemburga, Republika Węgierska, Królestwo Niderlandów, Republika Austrii, Republika Portugalska, Republika Słowenii, Republika Finlandii i Królestwo Szwecji oświadczają, że uznają właściwość Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 35 ust. 2 i ust. 3 lit. b) (2),

składając wyżej wspomniane oświadczenia, Królestwo Belgii, Republika Czeska, Republika Federalna Niemiec, Królestwo Hiszpanii, Republika Francuska, Republika Włoska, Wielkie Księstwo Luksemburga, Królestwo Niderlandów, Republika Austrii i Republika Słowenii zastrzegły sobie prawo wprowadzenia w prawie krajowym przepisu stanowiącego, że w przypadku gdy pytanie dotyczące ważności lub wykładni aktu, o którym mowa w art. 35 ust. 1, podniesiono w sprawie zawisłej przed sądem krajowym, którego orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu według prawa krajowego, sąd ten zobowiązany jest wnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości.


(1)  Informację dotyczącą oświadczenia Królestwa Hiszpanii opublikowano w Dz.U. L 114 z 1.5.1999, str. 56 i Dz.U. C 120 z 1.5.1999, str. 24.

(2)  Informację dotyczącą oświadczenia Republiki Czeskiej opublikowano w Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 980. Informację dotyczącą oświadczenia Republiki Francuskiej opublikowano w Dz.U. L 327 z 14.12.2005, str. 19 i Dz.U. C 318 z 14.12.2005, str. 1. Informację dotyczącą oświadczeń pozostałych wymienionych państw członkowskich, oprócz Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej i Republiki Słowenii, opublikowano w Dz.U. L 114 z 1.5.1999, str. 56Dz.U. C 120 z 1.5.1999, str. 24.


Komisja

14.3.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 69/2


Kursy walutowe euro (1)

13 marca 2008 r.

(2008/C 69/02)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,5577

JPY

Jen

156,45

DKK

Korona duńska

7,4576

GBP

Funt szterling

0,76580

SEK

Korona szwedzka

9,4510

CHF

Frank szwajcarski

1,5727

ISK

Korona islandzka

109,82

NOK

Korona norweska

7,9005

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

25,120

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

259,81

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6970

PLN

Złoty polski

3,5435

RON

Lej rumuński

3,7140

SKK

Korona słowacka

32,309

TRY

Lir turecki

1,9312

AUD

Dolar australijski

1,6616

CAD

Dolar kanadyjski

1,5362

HKD

Dolar hong kong

12,1261

NZD

Dolar nowozelandzki

1,9281

SGD

Dolar singapurski

2,1494

KRW

Won

1 530,75

ZAR

Rand

12,3588

CNY

Juan renminbi

11,0441

HRK

Kuna chorwacka

7,2555

IDR

Rupia indonezyjska

14 354,21

MYR

Ringgit malezyjski

4,9200

PHP

Peso filipińskie

64,489

RUB

Rubel rosyjski

36,8650

THB

Bat tajlandzki

48,959

BRL

Real

2,6364

MXN

Peso meksykańskie

16,8037


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

14.3.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 69/3


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 69/03)

Numer pomocy

XS 15/08

Państwo członkowskie

Niemcy

Region

Gesamtes Bundesgebiet

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Turn Around Beratung der KfW Mittelstandsbank

Podstawa prawna

ESF-Zuwendungsbescheid vom 8.12.2003 in der Fassung des Änderungsbescheids vom 22.1.2008 zur Förderung der KfW-Turn Around Beratung

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 4,5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

1.2.2008

Czas trwania

30.6.2008

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

KfW Mittelstandsbank

Palmengartenstraße 5-9

D-60325 Frankfurt


Numer pomocy

XS 30/08

Państwo członkowskie

Hiszpania

Region

Comunitat Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Ayudas Leader

Podstawa prawna

Orden de convocatoria de ayudas Leader de la Estrategia para los Territorios Rurales Valencianos Ruralter

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 8,7 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

1.3.2008

Czas trwania

31.12.2013

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory związane z produkcją, wszystkie usługi

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación de la Generalitat

C/ Amadeo de Saboya, 2

E-Valencia


Numer pomocy

XS 32/08

Państwo członkowskie

Niderlandy

Region

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Corpus Experience Beheer B.V., Wassenaar

Podstawa prawna

Artikel 1 t/m 4 van de Wet van 5 maart 2007 tot vaststelling van de begrotingsstaten van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (XIV) voor het jaar 2007

Rodzaj środka pomocy

Pomoc indywidualna

Budżet

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 0,357 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

1.3.2008

Czas trwania

1.3.2010

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Edukacja, ochrona zdrowia i opieka społeczna

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

Nederland


Numer pomocy

XS 33/08

Państwo członkowskie

Hiszpania

Region

Comunidad Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Programa de Investigación y Desarrollo Tecnológico para PYMES y del Programa de Creación de Empresas de Base Tecnológica para los ejercicios 2008 y 2009

Podstawa prawna

Resolución de 15 de enero de 2008, de la Presidenta del IMPIVA, por la que se convocan las ayudas dirigidas a empresas: creación de empresas de base tecnológica, investigación y desarrollo tecnológico para PYME y Grandes Empresas para los ejercicios 2008 y 2009. [2008/583] DOCV — Núm. 5.683 de 18.1.2008

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 25,89 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

1.1.2008

Czas trwania

31.12.2009

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana

Plaza del Ayuntamiento

E-46002 Valencia

Tel. (34-6) 398 62 91


Numer pomocy

XS 34/08

Państwo członkowskie

Niemcy

Region

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

ERP-Energieeffizienzprogramm

Podstawa prawna

ERP-Wirtschaftsplangesetz, ERP-Richtlinie „ERP-Energieeffizienzprogramm“ sowie „Allgemeine Bedingungen für die Vergabe von ERP-Mitteln“

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 350 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

15.2.2008

Czas trwania

31.12.2009

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

KfW-Bankengruppe im Auftrag des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie

Palmengartenstraße 5-9

D-60325 Frankfurt am Main


14.3.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 69/6


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 69/04)

Numer pomocy

XS 31/08

Państwo członkowskie

Hiszpania

Region

Comunitat Valenciana

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Ayudas RURALTER-PAISAJE

Podstawa prawna

Orden de convocatoria de ayudas para la ejecución de la Estrategia para los Territorios Rurales Valencianos RURALTER-PAISAJE

Rodzaj środka pomocy

Program pomocy

Budżet

Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 7,3 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z artykułem 4 ust. 2–6 i art. 5 rozporządzenia

Data realizacji

1.1.2008

Czas trwania

31.12.2013

Cel pomocy

Małe i średnie przedsiębiorstwa

Sektory gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación de la Generalit

C/Amadeo de Saboya, 2

E-46010 Valencia