ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 222

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 49
15 września 2006


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

I   Informacje

 

Komisja

2006/C 222/1

Kursy walutowe euro

1

2006/C 222/2

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu ( 1 )

2

2006/C 222/3

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE — Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu ( 1 )

4

2006/C 222/4

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw ( 1 )

5

2006/C 222/5

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.4329 — Total/Cepsa) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

8

2006/C 222/6

Planowane zamknięcie akt skargi 2002/5367

9

2006/C 222/7

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.4352 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/SecurLog) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )

10

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


I Informacje

Komisja

15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/1


Kursy walutowe euro (1)

14 września 2006

(2006/C 222/01)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,2723

JPY

Jen

149,58

DKK

Korona duńska

7,4602

GBP

Funt szterling

0,67430

SEK

Korona szwedzka

9,2488

CHF

Frank szwajcarski

1,5878

ISK

Korona islandzka

88,49

NOK

Korona norweska

8,3320

BGN

Lew

1,9558

CYP

Funt cypryjski

0,5766

CZK

Korona czeska

28,468

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

273,13

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6960

MTL

Lir maltański

0,4293

PLN

Złoty polski

3,9621

RON

Lej rumuński

3,5028

SIT

Tolar słoweński

239,60

SKK

Korona słowacka

37,408

TRY

Lir turecki

1,8806

AUD

Dolar australijski

1,6839

CAD

Dolar kanadyjski

1,4207

HKD

Dolar hong kong

9,9013

NZD

Dolar nowozelandzki

1,9203

SGD

Dolar singapurski

2,0076

KRW

Won

1 218,35

ZAR

Rand

9,4251

CNY

Juan renminbi

10,1097

HRK

Kuna chorwacka

7,4248

IDR

Rupia indonezyjska

11 619,28

MYR

Ringgit malezyjski

4,674

PHP

Peso filipińskie

64,060

RUB

Rubel rosyjski

34,0550

THB

Bat tajlandzki

47,518


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/2


Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2006/C 222/02)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Data przyjęcia:

Nr środka pomocy: N 7/2006

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nazwa: Program budowy budynków o niskiej emisji CO2 (Low Carbon Buildings Programme)

Cel: Ochrona środowiska (energia)

Podstawa prawna: Science and Technology Act 1965 (Section 5)

Budżet: 25 mln GBP (37 mln EUR)

Czas trwania: 3 lata

Inne informacje: Sprawozdania roczne

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: N 102/2006

Państwo Członkowskie: Włochy (Friuli-Venezia Giulia)

Nazwa pomocy: Fissazione dell'aliquota dell'imposta regionale sulle attività produttive

Podstawa prawna: Legge regionale n. 2/2006, articolo 2 comma 2

Cel: Zatrudnienie (Wszystkie sektory)

Budżet: 54 mln EUR (2007-2008)

Czas trwania: nieograniczony

Inne informacje: Korzyści podatkowe

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia:

Numer pomocy: N 221/2006

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nazwa: Wspieranie rekultywacji terenów; przedłużenie

Podstawa prawna: Regional Development Agencies Act 1998, the Greater London Authority Act 1999, the Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990, the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993, the Local Government Act 2000, the Local Government in Scotland Act 2003, the Government of Wales Act (1998); and; the Welsh Development agency Act (1975)

Cel: Efektywne zagospodarowanie terenów zanieczyszczonych, poprzemysłowych i opuszczonych (wszystkie sektory)

Budżet: ok. 150 mln EUR rocznie;

Intensywność lub kwota pomocy: W zależności od rodzaju środka: 100 % lub 30 % + premie

Czas trwania: 6 lat

Inne informacje: Sprawozdania roczne

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: N 505/2005

Państwo członkowskie: Polska

Nazwa: Polski program dofinansowania przedsięwzięć z zakresu kinematografii

Podstawa prawna: Ustawa o kinematografii z dnia 30 czerwca 2005 r.; Rozporządzenie Ministra Kultury w sprawie udzielania przez Polski Instytut Sztuki Filmowej dofinansowania przedsięwzięć z zakresu kinematografii z dnia 27 października 2005 r. z późniejszymi zmianami

Cel: Promowanie kultury i ochrona polskiego dziedzictwa kulturowego poprzez rozwój polskiej kinematografii i wzmocnienie przemysłu filmowego

Budżet: 100 mln PLN (25,4 mln EUR) rocznie

Intensywność lub kwota pomocy: Dla wszystkich typów projektów maksymalna intensywność pomocy wynosi zasadniczo 50 % budżetu projektu

Czas trwania: nieokreślony, począwszy od dnia 1 stycznia 2006 r.

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: N 593/2005

Państwo członkowskie: Szwecja

Tytuł: Przedłużenie okresu obowiązywania podatku energetycznego o stawce zróżnicowanej w zależności od regionu jego uiszczenia, dla sektora usług (Szwecja)

Podstawa prawna: Lagen (1994:1776) om skatt på energi (11 kap. 3 och 4 §§)

Cel: Zmniejszenie obciążenia podatkowego związanego z opłatami za ogrzewanie w przedsiębiorstwach sektora usług w północnej Szwecji, gdzie koszty ogrzewania są względnie wysokie

Budżet: ok. 16 mln EUR rocznie; ogółem ok. 95 mln EUR rocznie

Czas trwania: 6 lat

Dodatkowe informacje: Sprawozdania roczne

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: NN 27/2006

Państwo członkowskie: Niemcy

Region: Berlin

Nazwa: Grundstücksverkauf — Landgericht Berlin

Rodzaj środka pomocy: Środek nie stanowi pomocy

Intensywność pomocy: Środek nie stanowi pomocy

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Land Berlin

Senatsverwaltung für Finanzen

Klosterstraße 59

D-10179 Berlin

Inne informacje: Jeżeli w przyszłości za beneficjentów drugiego poziomu pomocy uzna się przedsiębiorstwa lub jeśli zmiany w umowie z 2001 r. będą stanowiły podstawę przyznania pomocy państwa, to pomoc ta będzie zgodna z traktatem

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/4


Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2006/C 222/03)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: N 193/2006

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nazwa: Large R&D aid to Rolls-Royce et al. Environmentally Friendly Engine (EFE)

Podstawa prawna: Science and Technology Act 1965, Section 5

Rodzaj środka pomocy: Pomoc indywidualna

Cel pomocy: Badania i rozwój

Forma pomocy: Dotacja bezpośrednia

Budżet: 47 473 245 GBP

Intensywność pomocy: 50 %

Czas trwania:

Sektory gospodarki: Ograniczona do przemysłu wytwórczego

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Department of Trade and Industry, Ministry of Defence, Invest NI, EMDA, NWDA, SWRDA DTI,

151 Buckingham Palace Road, London SW1E

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji:

Numer pomocy: N 539/2005

Państwo członkowskie: Niemcy

Region: Freistaat Sachsen

Nazwa: Forschungsplattform für Nanoelektronik Dresden

Podstawa prawna: Bundesprogramm IT 2006;

Investitionszulagengesetz 2005;

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wissenschaft und Kunst betreffend Zuwendungen für Verbesserungen der Forschungsinfrastruktur;

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit betreffend FuE-Verbundprojektförderung;

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit betreffend Einzelbetriebliche FuE-Projektförderung

Rodzaj środka pomocy: Pomoc indywidualna

Cel pomocy: Badania i rozwój

Forma pomocy: Dotacja bezpośrednia

Budżet: 232 500 000 EUR

Intensywność pomocy: 33,21 %

Czas trwania:

Sektory gospodarki: Ograniczona do przemysłu wytwórczego

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Finanzamt Dresden II, Gutzkowstraße 10, D-01069 Dresden (Investitionszulage); Sächsisches Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst, Wigardstraße 17, D-01097 Dresden; Bundesministerium für Bildung und Forschung, Heinemannstraße 2, D-53175 Bonn; Sächsiches Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit, Wilhelm-Buck-Str. 2, D-01097 Dresden; Sächsische Aufbaubank — Förderbank, Abteilung Technologieförderung, Pirnaische Straße 9, D-01069 Dresden

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia:

Numer pomocy: NN 31/2006

Państwo członkowskie: Portugalia

Nazwa: Reestruturação financeira da emissora de serviço público RTP

Podstawa prawna: Acordo de Reestruturação Financeira entre o Estado Português e a Rádio e Televisão de Portugal, SGPS, S.A. de 22 de Setembro de 2003

Rodzaj środka: ad hoc

Cel: Usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym

Całkowita planowana kwota pomocy: 899,74 mln EUR (736,67 mln EUR na podstawie porozumienia restrukturyzacyjneg i 163,07 mln EUR w ramach wcześniejszych zastrzyków kapitału)

Czas trwania: 2003-2019

Sektory gospodarki: nadawanie

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: rząd Portugalii

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/5


Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(2006/C 222/04)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Numer pomocy

XS 74/04

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Calabria

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Umowa inwestycyjna

Podstawa prawna

Legge regionale 2 maggio 2001, n. 7, art 31 quater;

Legge regionale 26 giugno 2003, n. 8, art 26;

Deliberazione di Giunta regionale 26 aprile 2004, n. 242.

Planowane roczne wydatki lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi

Program pomocy

Całkowita kwota roczna

Kwota całkowita wynosi 25 mln EUR, przy czym szacowane wydatki w 2005 r. mają wynieść 10 mln, a w 2006 r. — 15 mln

Gwarantowane pożyczki

Nie udziela się wsparcia w odniesieniu do kredytów

Pomoc indywidualna

Całkowita kwota pomocy

Nie

Gwarantowane pożyczki

Nie

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia

Tak

 

Data realizacji

2.8.2004 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej

Do 31.12.2006 r.

Cel pomocy

Pomoc dla MŚP

Tak

 

Sektor(-y) gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP

Nie

Pomoc ograniczona do poszczególnych sektorów

Tak

Sektor wydobycia węgla

Nie

Wszystkie sektory związane z produkcją

Tak, sektory: włókienniczy, obuwniczy, informatyczny i turystyczny

Lub

 

Hutnictwo stali

Nie

Budownictwo okrętowe

Nie

Włókna syntetyczne

Nie

Przemysł motoryzacyjny

Nie

Inne sektory związane z produkcją

Nie

Wszystkie usługi

Nie

Lub

 

Usługi transportowe

Nie

Usługi finansowe

Nie

Inne usługi

Nie

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Nazwa:

Regione Calabria

Adres:

Via Massara, n.2

I-88100 Catanzaro

Duża indywidualna pomoc w formie dotacji

Zgodnie z art. 6 rozporządzenia

 

Nie


Numer pomocy

XS 108/01

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Sicilia

Nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

Pomoc inwestycyjna dla małych i średnich przedsiębiorstw rzemieślniczo-usługowych

Podstawa prawna

Art. 40 L.R. 23.12.2000 n. 32 con modificazioni ed integrazioni apportate dagli art. 110 e 111, commi 1 e 2 della L.R. 3.5.2001 n. 6

Maksymalna intensywność pomocy

35 % EDN + 15 % EDB

Data realizacji

Po zawarciu umowy z beneficjentami, którzy zostaną wyłonieni w następstwie publikacji zaproszenia do składania wniosków.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej

Do 2006 r.

Cel pomocy

Dotacje inwestycyjne dla przedsiębiorstw rzemieślniczych, ich konsorcjów lub spółdzielni

 

 

Sektor(-y) gospodarki

Usługi rzemieślnicze

 

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Nazwa:

Assessorato regionale Cooperazione, commercio, artigianato e pesca

Adres:

Via degli Emiri n. 43

I-Palermo

Inne informacje

Pomoc obejmuje dotacje kapitałowe

 

 


Numer pomocy

XS 131/05

Państwo członkowskie

Włochy

Region

Sicilia (Sycylia)

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną

„Promowanie i wspieranie regionalnych programów na rzecz badań naukowych i innowacji”; obejmuje dwa działania: Działanie A — „Pomoc na rzecz MŚP na przygotowanie regionalnych i europejskich projektów badań naukowych” oraz działanie B — „Wsparcie na rzecz innowacyjnych i eksperymentalnych projektów realizowanych w sieciach współpracy”

Podstawa prawna

art. 38 della legge della Regione Siciliana n. 32 del 23 dicembre 2000 (S.O. GURS n. 61 del 23 dicembre 2000) contenente disposizioni per l'attuazione del Programma Operativo Regionale (POR) Sicilia 2000/2006 e riordino dei regimi di aiuto alle imprese; POR Sicilia 2000-2006 approvato, da ultimo, con Decisione CE C(2004) n. 5184 del 15.12.2004 e relativo Complemento di Programmazione, misura 3.14; D.D.G. del 17 marzo 2005 (GURS n. 15 dell'8 aprile 2005) concernente il bando relativo alle procedure per la richiesta, la concessione e l'erogazione delle agevolazioni di cui alla misura 3.14 del POR Sicilia 2000-2006; Regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione del 12 gennaio 2001 (G.U.C.E. serie L-10 del 13.1.2001); Regolamento (CE) n. 364/2004 della Commissione del 25 febbraio 2004 (G.U.C.E. serie L-63 del 28 febbraio 2004)

Planowane roczne wydatki lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi

Program pomocy

Całkowita kwota roczna pomocy

2005 r.: 66 mln EUR

2006 r.: 14 mln EUR

Gwarantowane pożyczki

 

Pomoc indywidualna

Całkowita kwota pomocy

 

Gwarantowane pożyczki

 

Maksymalna intensywność pomocy

Zgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia,

w granicach pułapów określonych w art. 5a „Pomoc na badania i rozwój” oraz 5b „Pomoc na techniczną analizę możliwości wykonania” rozporządzenia (WE) nr 70/2001 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 364/2004

Tak

 

Data realizacji

8 kwietnia 2005 r. (data opublikowania zaproszenia do składania wniosków w dzienniku urzędowym dla regionu Sycylia — GURS); pomoc może być przyznawana od 1 listopada 2005 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej

Do 31 grudnia 2006 r.

Cel pomocy

Pomoc dla MŚP

Działanie A:

zachęcenie przedsiębiorstw do określenia najlepszych rozwiązań w dziedzinie organizacji, zarządzania i technologii w odniesieniu do stojących przed nimi problemów, jak również do wskazania strategii ochrony i zastosowania know-how oraz opracowania planów wykorzystania i rozpowszechnienia wyników;

Działanie B:

podniesienie standardów jakości w przedsiębiorstwie, zwiększenie konkurencyjności oraz zapewnienie lepszych powiązań przedsiębiorstwa z ośrodkami badawczymi oraz wymiana technologii z innymi przedsiębiorstwami

Tak

 

Sektor(-y) gospodarki

Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP:

sekcje B, C, D, E, F i I „Klasyfikacji działalności gospodarczej ISTAT ATECO 2002” — z wyłączeniem zakazów i ograniczeń wynikających z obowiązujących przepisów wspólnotowych UE

Tak

Wszystkie usługi

Tak

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc

Nazwa:

Regione Siciliana — Assessorato dell'industria — Dipartimento regionale industria

Adres:

via Ugo La Malfa n. 87/89

I-90146 Palermo

Duża indywidualna pomoc w formie dotacji

Zgodnie z art. 6 rozporządzenia

Tak

 


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/8


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.4329 — Total/Cepsa)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(2006/C 222/05)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 8 września 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo TOTAL S.A. („TOTAL”, Francja) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady całkowitą kontrolę nad przedsiębiorstwem Compañía Española de Petróleos S.A. („Cepsa”, Hiszpania) w drodze zakupu akcji.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku przedsiębiorstwa TOTAL: działalność związana z produkcją benzyny i gazu, rafinacją oraz dystrybucją ropy naftowej, produktów petrochemicznych i chemicznych,

w przypadku przedsiębiorstwa Cepsa: produkcja benzyny i gazu, rafinacja, dystrybucja ropy naftowej i produktów petrochemicznych.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, że zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie procedury uproszczonej stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4329 — Total/Cepsa, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/9


Planowane zamknięcie akt skargi 2002/5367

(2006/C 222/06)

Służby Komisji zakończyły badanie sprawy dotyczącej skargi zbiorowej 2002/5367 odnoszącej się do planowanej rozbudowy portu lotniczego we Frankfurcie w Niemczech. Tekst zawierający szczegóły wyników oceny został opublikowany w języku niemieckim na następującej stronie internetowej:

http://ec.europa.eu/community_law/complaints/multiple_complaints/doc/2002-5367_prop-to-close-the-case_de.pdf.


15.9.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 222/10


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.4352 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/SecurLog)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(2006/C 222/07)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 7 września 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa The Goldman Sachs Group Inc. („Goldman Sachs”, USA) i MatlinPatterson LLC („MatlinPatterson”, USA) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem SecurLog GmbH („SecurLog”, Germany) w drodze zakupu udziałów i innych papierów wartościowych.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

w przypadku Goldman Sachs: międzynarodowa bankowość inwestycyjna oraz papiery wartościowe,

w przypadku Matlin Patterson: fundusz inwestycyjny specjalizujący się w pomocy przedsiębiorstwom będącym w trudnej sytuacji finansowej i kierujący ich reorganizacją,

w przypadku SecurLog: świadczenie usług w zakesie doręczania gotówki i bezpiecznej dostawy przesyłek kurierskich.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, że zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie procedury uproszczonej stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4352 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/SecurLog, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.