ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 11

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 48
15 stycznia 2005


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

I   Informacje

 

Komisja

2005/C 011/1

Kursy walutowe euro

1

2005/C 011/2

Decyzja nr 1/95 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie wprowadzenia w życie ostatniego etapu unii celnej — Decyzja nr 2/97 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja z dnia 4 czerwca 1997 r. ustanawiająca wykaz instrumentów Wspólnoty dotyczących zniesienia barier technicznych w handlu oraz warunków i ustaleń regulujących ich wprowadzenie w życie przez Turcję, art. 4 lit. a) załącznika I pkt V ust. 2 załącznika II — Rodzaje gazu i odpowiadające im ciśnienia zasilające zgodnie z art. 2 ust. 2 dyrektywy Rady 90/396/EWG z dnia 29 czerwca 1990 r.

2

2005/C 011/3

Nowa strona narodowa obiegowych monet euro

3

2005/C 011/4

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3668 — DIFA/INVESTKREDIT/JV) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury ( 1 )

4

2005/C 011/5

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3690 — CNP/CAPITALIA/FINECO VITA) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury ( 1 )

5

2005/C 011/6

Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3653 — SIEMENS/VA TECH) ( 1 )

6

2005/C 011/7

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3639 — BRIDGEPOINT/SEA) ( 1 )

7

2005/C 011/8

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3633 — ALCADIS/ISUZU/MITSUBISHI/ISUZU BENELUX JV) ( 1 )

7

2005/C 011/9

Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa nr COMP/M.3638 — KKR/DSD) ( 1 )

8

 

III   Powiadomienia

 

Komisja

2005/C 011/0

Zaproszenie do składania wniosków 2005 — Wspólnotowy program działań w dziedzinie zdrowia publicznego (2003—2008) ( 1 )

9

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


I Informacje

Komisja

15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/1


Kursy walutowe euro (1)

14 stycznia 2005

(2005/C 11/01)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3091

JPY

Jen

134,32

DKK

Korona duńska

7,4398

GBP

Funt szterling

0,7006

SEK

Korona szwedzka

9,0483

CHF

Frank szwajcarski

1,5491

ISK

Korona islandzka

82,17

NOK

Korona norweska

8,175

BGN

Lew

1,9559

CYP

Funt cypryjski

0,5818

CZK

Korona czeska

30,365

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

246,98

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,6964

MTL

Lir maltański

0,4324

PLN

Złoty polski

4,0626

ROL

Lej rumuński

37 792

SIT

Tolar słoweński

239,77

SKK

Korona słowacka

38,58

TRY

Lir turecki

1,7708

AUD

Dolar australijski

1,7242

CAD

Dolar kanadyjski

1,5859

HKD

Dolar hong kong

10,2051

NZD

Dolar nowozelandzki

1,873

SGD

Dolar singapurski

2,1444

KRW

Won

1 366,05

ZAR

Rand

7,9051


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/2


Decyzja nr 1/95 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie wprowadzenia w życie ostatniego etapu unii celnej

Decyzja nr 2/97 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja z dnia 4 czerwca 1997 r. ustanawiająca wykaz instrumentów Wspólnoty dotyczących zniesienia barier technicznych w handlu oraz warunków i ustaleń regulujących ich wprowadzenie w życie przez Turcję,

art. 4 lit. a) załącznika I

pkt V ust. 2 załącznika II

Rodzaje gazu i odpowiadające im ciśnienia zasilające zgodnie z art. 2 ust. 2 dyrektywy Rady 90/396/EWG z dnia 29 czerwca 1990 r.

(2005/C 11/02)

(Niniejsza publikacja jest oparta na informacjach otrzymanych przez służby Komisji od Turcji)

Turcja

Państwo

Rodzina gazów

Liczba Wobbego (brutto) w

Ciśnienie zasilające mbar (4)

MJ/m3 lub kWh/m3

(0 °C)

MJ/m3 lub kWh/m3

(15 °C)

min.

nom.

maks.

TURCJA

DRUGA

 

 

 

 

 

Grupa H

 

45,7—54,7 MJ/m3

17 (1)

20 (1)

25 (1)

TRZECIA

 

 

 

 

 

Grupa P

 

72,9—76,8 MJ/m3  (2)

25

37

45

Grupa B/P

 

72,9—87,3 MJ/m3  (3)

25

28—30

35


(1)  Poziom ciśnienia powszechnie stosowany w niskociśnieniowych sieciach dystrybucji. Można stosować inne wyższe ciśnienia, najczęstszą wartością jest 300 mbar.

(2)  Propan dostępny w handlu.

(3)  Mieszanka propanu-butanu dostępna w handlu.

(4)  Ciśnienie na wejściu urządzenia gazowego.


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/3


NOWA STRONA NARODOWA OBIEGOWYCH MONET EURO

(2005/C 11/03)

Image

Narodowa strona nowej obiegowej monety okolicznościowej o nominale 2 euro wyemitowanej przez Luksemburg

Obiegowe monety euro posiadają status prawnego środka płatniczego na terenie całej strefy euro. W celu powiadamiania podmiotów zawodowo zajmujących się monetami oraz ogółu społeczeństwa, Komisja publikuje wszystkie nowe wzory monet euro (1) Zgodnie z odpowiednimi konkluzjami Rady z dnia 8 grudnia 2003 r. (2), dopuszcza się emisję pewnej liczby okolicznościowych obiegowych monet euro przez Państwa Członkowskie oraz państwa, które zawarły Układ Monetarny ze Wspólnotą przewidujący emisję obiegowych monet euro, pod warunkiem, że dane państwo wyemituje co najwyżej jeden nowy wzór monety na rok, i że wartość nominalna monety wynosi 2 €. Monety te odpowiadają właściwościom technicznym zwykłych obiegowych monet euro, ale posiadają cechę okolicznościową na rewersie narodowym.

Państwo emitujące: Luksemburg.

Cecha okolicznościowa: pięćdziesiąta rocznica Wielkiego Księcia Henryka, piąta rocznica jego wstąpienia na tron i setna rocznica śmierci Wielkiego Księcia Adolfa.

Opis wzoru: Moneta przedstawia po lewej stronie części wewnętrznej podobiznę Jego Królewskiej Wysokości, Wielkiego Księcia Henryka, skierowaną w prawo, nałożoną na wizerunek byłego Wielkiego Księcia Adolfa umieszczony po prawej stronie części wewnętrznej. Nad podobiznami widnieje, w formie półkolistej, legenda „GRANDS-DUCS DE LUXEMBOURG”. Napis „HENRI * 1955 ADOLPHE + 1905 ” wygrawerowany jest poniżej ich podobizn, odpowiednio. Na brzegu monety 12 gwiazd okalających wzór umieszczonych jest pomiędzy literami napisu „LËTZEBUERG”. Poniżej wygrawerowana jest data 2005 r. otoczona logo mennicy i literą „S”.

Wielkość emisji: maks. 2,8 milionów.

Przybliżony okres emisji: Styczeń 2005 r.


(1)  Patrz Dz.U. C 373 z 28.12.2001, str. 1—30 zawierający odniesienie do wszystkich narodowych stron, które zostały wyemitowane w 2002 r.

(2)  Patrz konkluzje Rady ds. Ogólnych z dnia 8 grudnia 2003 r. w sprawie zmian we wzorach narodowych stron monet euro. Patrz także zalecenie Komisji z dnia 29 września 2003 r. w sprawie powszechnego sposobu postępowania przy zmianie wzorów narodowych rewersów obiegowych monet euro (Dz.U. L 264 z 15.10.2003, str. 38—39).


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/4


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3668 — DIFA/INVESTKREDIT/JV)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury

(2005/C 11/04)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 6 stycznia 2005 r. do Komisji wpłynęło zgłoszenie planowanej koncentracji, wchodzącej w zakres art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), zgodnie z którym przedsiębiorstwa DIFA Deutsche Immobilien Fonds AG („DIFA”, Niemcy) kontrolowane przez DZ Bank AG („DZ”, Niemcy) oraz Investkredit Bank AG („IK”, Austria) nabywają wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwami ABP Real Estate Investment KFT („ABP”, Węgry), M 1 Business Park KFT („M1”, Węgry), Infopark KFT („Infopark”, Węgry), Olympia Teplice s.r.o. („OCT”, Czechy), Olympia Mladá Boleslav s.r.o. („OCM”, Czechy), RCP Alfa s.r.o. („RCP”, Czechy) i Europolis Technopark s.r.o. („ETP”, Czechy), które w chwili obecnej są wspólnie kontrolowane przez IK oraz Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (Wielka Brytania), w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wymienionego rozporządzenia w drodze zakupu akcji.

2.

Dziedziny działalności gospodarczej zainteresowanych przedsiębiorstw są następujące:

przedsiębiorstwo DIFA: fundusz inwestujący w nieruchomości,

przedsiębiorstwo DZ: usługi bankowe,

przedsiębiorstwo IK: bank specjalizujący się w usługach dla przedsiębiorstw,

przedsiębiorstwo ABP i M1: parki logistyczne w Budapeszcie,

przedsiębiorstwo Infopark: budynki biurowe w Budapeszcie,

przedsiębiorstwo OCT i OCM: centra sklepowe w Teplicach, oraz

przedsiębiorstwo RCP i ETP: budynki biurowe w Pradze.

3.

Po wstępnej analizie, Komisja uznała, iż zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004, jednocześnie zastrzegając sobie prawo ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zaprasza zainteresowane strony trzecie do przedłożenia jej ewentualnych uwag o planowanej koncentracji.

Spostrzeżenia te muszą dotrzeć do Komisji nie później niż w ciągu 10 dni od daty niniejszej publikacji. Mogą one zostać nadesłane Komisji za pomocą faksu (na nr (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, z zaznaczonym numerem referencyjnym: COMP/M.3668 — DIFA/INVESTKREDIT/JV, na adres:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dostępne na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/5


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3690 — CNP/CAPITALIA/FINECO VITA)

Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach uproszczonej procedury

(2005/C 11/05)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 10 stycznia 2005 r. do Komisji wpłynęło zgłoszenie planowanej koncentracji, wchodzącej w zakres art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), zgodnie z którym przedsiębiorstwa CNP Assurances S.A. („CNP”, Francja) oraz FinecoGroup S.p.A („FinecoGroup”, Włochy) kontrolowane przez Capitalia S.p.A. („Capitalia”, Włochy) nabywają wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem FinecoVita S.p.A. („FinecoVita”, Włochy) obecnie kontrolowanym przez Capitalia, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wymienionego rozporządzenia w drodze zakupu akcji.

2.

Dziedziny działalności gospodarczej zainteresowanych przedsiębiorstw są następujące:

przedsiębiorstwo CNP: ubezpieczenia na życie,

przedsiębiorstwo Capitalia: holding banków i przedsiębiorstw finansowych,

przedsiębiorstwo FinecoVita: ubezpieczenia na życie.

3.

Po wstępnej analizie, Komisja uznała, iż zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004, jednocześnie zastrzegając sobie prawo ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4.

Komisja zaprasza zainteresowane strony trzecie do przedłożenia jej ewentualnych uwag o planowanej koncentracji.

Spostrzeżenia te muszą dotrzeć do Komisji nie później niż w ciągu 10 dni od daty niniejszej publikacji. Mogą one zostać nadesłane Komisji za pomocą faksu (na nr (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, z zaznaczonym numerem referencyjnym: COMP/M.3690 — CNP/CAPITALIA/FINECO VITA, na adres:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.

(2)  Dostępne na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/6


Uprzednie zgłoszenie koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3653 — SIEMENS/VA TECH)

(2005/C 11/06)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1.

W dniu 10 stycznia 2005 r. do Komisji wpłynęło zgłoszenie planowanej koncentracji, wchodzącej w zakres art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), zgodnie z którym przedsiębiorstwo Siemens Österreich AG („Siemens”, Austria) kontrolowane przez Siemens Deutschland AG („Siemens”, Niemcy) nabywa kontrolę nad całością przedsiębiorstwa VA Tech AG („VA Tech”, Austria) w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wymienionego rozporządzenia w drodze publicznej oferty przejęcia ogłoszonej dnia 10 grudnia 2004 r.

2.

Dziedziny działalności gospodarczej zainteresowanych przedsiębiorstw są następujące:

przedsiębiorstwo Siemens: wytwarzanie energii elektrycznej, transmisja i dystrybucja energii elektrycznej, automatyka i technologie trakcji, prace inżynieryjne i budowa zakładów przemysłowych, usługi techniczne, inżynieria ruchu, inżynieria usług budowlanych, inżynieria motoryzacyjna, systemy logistyczne, technologie informacyjne oraz telekomunikacja,

przedsiębiorstwo VA Tech: wytwarzanie energii elektrycznej, transmisja i dystrybucja energii elektrycznej, prace inżynieryjne w zakresie metalurgii oraz infrastruktury (w tym: inżynieria usług budowlanych, technologii trakcji oraz elektrownii).

3.

Po wstępnej analizie, Komisja uznała, iż zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004, jednocześnie zastrzegając sobie prawo ostatecznej decyzji w tej kwestii.

4.

Komisja zaprasza zainteresowane strony trzecie do przedłożenia jej ewentualnych uwag o planowanej koncentracji.

Spostrzeżenia te muszą dotrzeć do Komisji nie później niż w ciągu 10 dni od daty niniejszej publikacji. Mogą one zostać nadesłane Komisji za pomocą faksu (na nr (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, z zaznaczonym numerem referencyjnym: COMP/M.3653 — SIEMENS/VA TECH, na adres:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/7


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3639 — BRIDGEPOINT/SEA)

(2005/C 11/07)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

W dniu 20 grudnia 2004 r. Komisja podjęła decyzję o nie sprzeciwianiu się wyżej wymienionej koncentracji oraz uznaniu jej za zgodną z regułami wspólnego rynku. Powyższa decyzja zostaje wydana na mocy art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji jest dostępny wyłącznie w języku włoskim i będzie opublikowany po uprzednim usunięciu ewentualnych tajemnic handlowych przedsiębiorstw. Tekst decyzji będzie dostępny:

na stronie internetowej: Europa — Dyrekcja Generalna do spraw Konkurencji (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Strona ta została wyposażona w różnorodne opcje wyszukiwania, takie jak spis firm, numerów spraw, dat oraz spis sektorów przemysłowych, które mogą być pomocne w znalezieniu poszczególnych decyzji w sprawach połączeń,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex, pod numerem dokumentu 32004M3639. EUR-Lex pozwala na dostęp on-line do dokumentacji prawa Europejskiego. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/7


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3633 — ALCADIS/ISUZU/MITSUBISHI/ISUZU BENELUX JV)

(2005/C 11/08)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

W dniu 21 grudnia 2004 r. Komisja podjęła decyzję o nie sprzeciwianiu się wyżej wymienionej koncentracji oraz uznaniu jej za zgodną z regułami wspólnego rynku. Powyższa decyzja zostaje wydana na mocy art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji jest dostępny wyłącznie w języku angielskim i będzie opublikowany po uprzednim usunięciu ewentualnych tajemnic handlowych przedsiębiorstw. Tekst decyzji będzie dostępny:

na stronie internetowej: Europa — Dyrekcja Generalna do spraw Konkurencji (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Strona ta została wyposażona w różnorodne opcje wyszukiwania, takie jak spis firm, numerów spraw, dat oraz spis sektorów przemysłowych, które mogą być pomocne w znalezieniu poszczególnych decyzji w sprawach połączeń,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex, pod numerem dokumentu 32004M3633. EUR-Lex pozwala na dostęp on-line do dokumentacji prawa Europejskiego. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/8


Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji

(Sprawa nr COMP/M.3638 — KKR/DSD)

(2005/C 11/09)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

W dniu 7 stycznia 2005 r. Komisja podjęła decyzję o nie sprzeciwianiu się wyżej wymienionej koncentracji oraz uznaniu jej za zgodną z regułami wspólnego rynku. Powyższa decyzja zostaje wydana na mocy art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Pełny tekst decyzji jest dostępny wyłącznie w języku angielskim i będzie opublikowany po uprzednim usunięciu ewentualnych tajemnic handlowych przedsiębiorstw. Tekst decyzji będzie dostępny:

na stronie internetowej: Europa — Dyrekcja Generalna do spraw Konkurencji (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Strona ta została wyposażona w różnorodne opcje wyszukiwania, takie jak spis firm, numerów spraw, dat oraz spis sektorów przemysłowych, które mogą być pomocne w znalezieniu poszczególnych decyzji w sprawach połączeń,

w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex, pod numerem dokumentu 32004M3638. EUR-Lex pozwala na dostęp on-line do dokumentacji prawa Europejskiego. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


III Powiadomienia

Komisja

15.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 11/9


Zaproszenie do składania wniosków 2005

Wspólnotowy program działań w dziedzinie zdrowia publicznego (2003—2008)

(2005/C 11/10)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

W dniu dzisiejszym Komisja wystosowuje zaproszenie do składania wniosków „Zdrowie publiczne — 2005” w ramach wspólnotowego programu działań w dziedzinie zdrowia publicznego (2003—2008) (1).

Termin składania wniosków upływa dnia 15 kwietnia 2005 r.

Wszelkie informacje, w szczególności dotyczące decyzji Komisji w sprawie przyjęcia programu pracy na rok 2005 w celu wdrożenia wspólnotowego planu działań w dziedzinie zdrowia publicznego (2003—2008) wraz z rocznym pracy dotyczącym dotacji oraz głównych zasad i kryteriów wyboru i przyznawania dotacji w ramach działań programu „Zdrowie publiczne”, są dostępne na stronie internetowej pod następującym adresem:

http://europa.eu.int/comm/health/ph_programme/howtoapply/how_to_apply_fr.htm


(1)  Decyzja nr 1786/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 września 2002 r. przyjmująca program działań wspólnotowych w dziedzinie zdrowia publicznego (2003—2008) — Oświadczenie Komisji — Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 271 z 9.10.2002, str. 1—12.