02019R2201 — PL — 16.09.2021 — 001.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2201

z dnia 1 października 2019 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 o szczegółowe przepisy dotyczące wdrażania doraźnego zamknięcia łowisk krewetki północnej w cieśninie Skagerrak

(Dz.U. L 332 z 23.12.2019, s. 3)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/1473 z dnia 30 czerwca 2021 r.

  L 325

1

15.9.2021




▼B

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2201

z dnia 1 października 2019 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 o szczegółowe przepisy dotyczące wdrażania doraźnego zamknięcia łowisk krewetki północnej w cieśninie Skagerrak



Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wdrażania doraźnego zamknięcia łowisk w cieśninie Skagerrak w celu ochrony młodocianych krewetek północnych (Pandalus borealis).

Artykuł 2

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

a) 

„cieśnina Skagerrak” oznacza obszar ograniczony od zachodu linią poprowadzoną od latarni morskiej Hantsholm do latarni morskiej Lindesnes oraz od południa linią poprowadzoną od latarni morskiej Skagen do latarni morskiej Tistlarna, a stamtąd do najbliżej położonego punktu na wybrzeżu Szwecji;

b) 

„zaciąg” oznacza czynność między stawianiem i wyciąganiem sieci;

c) 

„wspólny plan rozmieszczenia” oznacza plan określony w ramach indywidualnego programu kontroli i inspekcji, ustanowionego na podstawie art. 95 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009;

d) 

„młodociane krewetki północne” oznacza okazy krewetki północnej (Pandalus borealis) o długości karapaksu poniżej 14,8 mm. Długość karapaksu jest mierzona jako długość karapaksu, równolegle do linii środkowej, od końca jednego z oczodołów do krawędzi dystalnej karapaksu;

e) 

„kratownica Nordmøre” (ang. Nordmøre grid) jest to urządzenie zapewniające selektywność wprowadzone do włoka, składające się z nachylonej kratownicy z otworem wyjściowym. Urządzenie to pozwala na przepływanie krewetek lub homarców, eliminując niechciane przyłowy ryb poprzez wyprowadzanie ich przez otwór wyjściowy.

▼M1

Artykuł 3

Poziom progowy połowu

Poziom progowy połowu, po osiągnięciu którego następuje doraźne zamknięcie łowisk na podstawie niniejszego rozporządzenia, wynosi 20 % liczby młodocianych krewetek północnych w stosunku do łącznej liczby krewetki północnej w próbce.

▼B

Artykuł 4

Inspekcje

▼M1

1.  
Źródłem informacji na potrzeby monitorowania poziomów progowych połowu są inspekcje na morzu prowadzone przez właściwe organy kontrolne w odniesieniu do statków rybackich poławiających krewetkę północną (Pandalus borealis) za pomocą włoków dennych o rozmiarze oczka sieci wynoszącym co najmniej 35 mm.

▼B

2.  
Nadbrzeżne państwo członkowskie lub państwo członkowskie uczestniczące we wspólnej operacji w ramach wspólnego planu rozmieszczenia określa obszary i okresy, w odniesieniu do których istnieje ryzyko osiągnięcia poziomu progowego połowu.
3.  
Inspekcje przeprowadza się, w szczególności w obszarach określonych zgodnie z ust. 2, w celu zmierzenia, czy odsetek młodocianych krewetek północnych osiągnął poziom progowy połowu.
4.  
Organy kontrolne przeprowadzają inspekcje połowów krewetki północnej z zastosowaniem procedury pobierania próbek określonej w załączniku I.
5.  
Szczegóły inspekcji oraz ilość młodocianych krewetek północnych w próbce zapisuje się w sprawozdaniu z pobrania próbek, jak określono w załączniku II. Formularz sprawozdania z pobrania próbek, określony w załączniku II, jest należycie wypełniany niezwłocznie po zbadaniu próbki.
6.  
Jeżeli ilość krewetki północnej w zaciągu jest mniejsza niż 100 kg, zaciąg ten nie może stanowić podstawy do zalecenia zamknięcia.

Artykuł 5

Powiadomienia o poziomie progowym

1.  
W przypadku gdy wyniki uzyskane z próbek pobranych zgodnie z art. 4 ust. 4 z co najmniej dwóch zaciągów wykonanych w okresie 96 godzin wskazują, że ilość młodocianych krewetek północnych osiąga poziom progowy, sprawozdanie(-a) z pobrania próbek, o którym (których) mowa w art. 4 ust. 5, jest (są) niezwłocznie wypełniane i przesyłane do punktu kontaktowego nadbrzeżnego państwa członkowskiego, które rozważa, czy należy ustanowić doraźne zamknięcie. Przekazanie sprawozdań z pobrania próbek może zostać uzupełnione zaleceniem organów kontrolnych odpowiedzialnych za inspekcje dotyczącym ustanowienia doraźnego zamknięcia.

▼M1

2.  
Jeżeli udział młodocianych krewetek północnych przekracza 40 % liczby tego gatunku w próbce, jak określono w art. 4 ust. 4, organy kontrolne mogą zalecić doraźne zamknięcie na podstawie jednej próbki.

▼B

Artykuł 6

Zamknięcie łowisk

▼M1

1.  
Na podstawie sprawozdań z pobrania próbek, o których mowa w art. 4 ust. 4, zainteresowane nadbrzeżne państwo członkowskie może zakazać połowów krewetki północnej przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczka sieci wynoszącym co najmniej 35 mm w obszarze określonym zgodnie z art. 7 („obszar zamknięty”).

▼B

2.  
Niezależnie od przepisów ust. 1 można zezwolić na prowadzenie połowów krewetki północnej w obszarze zamkniętym przez statki używające włoków wyposażonych w kratownicę Nordmøre sortującą według rozmiaru, o której mowa w załączniku III. Statki, które zamierzają skorzystać z tego wyłączenia, powiadamiają ośrodek monitorowania rybołówstwa nadbrzeżnego państwa członkowskiego o swoim zamiarze i o stosowanym narzędziu przed wpłynięciem na obszar zamknięty.

▼M1

3.  
Statki stosujące kratownicę Nordmøre sortującą według rozmiaru, o której mowa w załączniku III, podlegają szczególnemu programowi monitorowania, który ma zostać ustanowiony przez państwa członkowskie, w celu weryfikowania udziału młodocianych krewetek północnych w ogólnym połowie tego gatunku. Wyniki uzyskane w ramach tych programów są przekazywane Komisji nie później niż 6 miesięcy od daty rozpoczęcia programu, a następnie co 12 miesięcy.

▼B

4.  
Jeżeli inspekcja statku stosującego kratownicę Nordmøre sortującą według rozmiaru, o której mowa w załączniku III, w obszarze zamkniętym wykaże, że połów młodocianych krewetek północnych osiąga poziom progowy, statek opuszcza obszar zamknięty i pozostaje poza nim do końca okresu zamknięcia.
5.  
Statek może jednak powrócić do obszaru zamkniętego po dostosowaniu narzędzi i pozostać na tym obszarze, pod warunkiem uzyskania zezwolenia od właściwych organów kontrolnych. W takim przypadku organy kontrolne przeprowadzają inspekcję następnego zaciągu danego statku w celu upewnienia się, że połów młodocianych krewetek północnych nie osiąga poziomu progowego połowu.

Artykuł 7

Zasięg geograficzny obszaru zamkniętego

Granice geograficzne obszaru zamkniętego ustala się na podstawie następujących kryteriów:

a) 

Definicja obszaru uwzględnia w szczególności trajektorie zaciągu, które doprowadziły do decyzji o zamknięciu, krzywe głębokości, skład połowu i działalność połowową;

b) 

Obszar zamknięty nie może przekraczać 50 kwadratowych mil morskich.

Artykuł 8

Czas trwania doraźnego zamknięcia

1.  
Doraźne zamknięcie wchodzi w życie o godz. 24.00 uniwersalnego czasu koordynowanego (czasu UTC) w dniu podjęcia decyzji. Przyjęcie decyzji powinno nastąpić w taki sposób, aby zapewnić wystarczającą ilość czasu na poinformowanie statków prowadzących działalność w pobliżu obszaru zgodnie z art. 7 ust.
2.  
Obszar zamyka się na 14 dni, po upływie których zamknięcie automatycznie przestaje obowiązywać o północy czasu UTC.

Artykuł 9

Sąsiednie państwa nadbrzeżne

1.  
Nadbrzeżne państwa członkowskie mogą starać się nawiązać współpracę z sąsiednimi państwami nadbrzeżnymi w celu wprowadzenia doraźnego zamknięcia z wykorzystaniem wyników próby uzyskanych po obu stronach granicy.
2.  
Jeżeli obszar, który ma zostać zamknięty, obejmuje wody podlegające zwierzchnictwu lub jurysdykcji przynajmniej dwóch nadbrzeżnych państw członkowskich, nadbrzeżne państwo członkowskie niezwłocznie informuje sąsiednie nadbrzeżne państwo członkowskie i państwa trzecie o ustaleniach i decyzji o zamknięciu danego obszaru. Sąsiednie państwo nadbrzeżne może następnie rozważyć wprowadzenie zamknięcia na swoich wodach.
3.  
Nadbrzeżne państwo członkowskie może zwrócić się do sąsiednich państw nadbrzeżnych o pobranie próbek w jego imieniu na wodach podlegających ich zwierzchnictwu lub jurysdykcji.

Artykuł 10

Informacje

1.  

Po podjęciu decyzji o doraźnym zamknięciu zgodnie z art. 6 nadbrzeżne państwo członkowskie niezwłocznie:

a) 

zamieszcza na swojej stronie internetowej powiadomienie o doraźnym zamknięciu wraz z mapą, współrzędnymi i odpowiednim(-i) sprawozdaniem(-ami) z pobrania próbek, oraz

b) 

w jak najszerszym zakresie informuje statki znajdujące się w pobliżu zamkniętego obszaru; oraz

c) 

informuje, za pośrednictwem elektronicznego powiadomienia, Departament Rybołówstwa Norwegii, Komisję i ośrodki monitorowania rybołówstwa w odpowiednich państwach członkowskich oraz państwa trzecie, których statki rybackie są upoważnione do prowadzenia działalności na danym obszarze. Powiadomienie zawiera informacje dotyczące daty i godziny wejścia w życie zamknięcia, współrzędne geograficzne zamknięcia oraz odpowiedni adres strony internetowej, na której znajdują się dodatkowe informacje.

2.  
Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu dopilnowania, by ich ośrodki monitorowania rybołówstwa poinformowały pływające pod ich banderą statki, których dotyczy doraźne zamknięcie.
3.  
Nadbrzeżne państwo członkowskie, którego to dotyczy, przekazuje Komisji na jej wniosek szczegółowe sprawozdania z pobrania próbek oraz uzasadnienie decyzji w sprawie doraźnego zamknięcia podjętej zgodnie z art. 7.

Artykuł 11

Trawlery do połowu gatunków dennych wyposażone w kratownice Nordmøre

1.  

Bez uszczerbku dla art. 7 rozporządzenia (UE) nr 724/2010, trawlery do połowu gatunków dennych używające następujących narzędzi są wyłączone z zakazu połowów, co wynika z faktu spełnienia warunków określonych w tym przepisie:

— 
włoki denne o rozmiarze oczka sieci wynoszącym co najmniej 32 mm do połowu krewetki północnej (Pandalus borealis), które są wyposażone w kratownicę sortującą Nordmøre o maksymalnym rozstawie prętów wynoszącym 19 mm bez urządzenia do zatrzymywania ryb,
— 
włoki denne o rozmiarze oczka sieci powyżej 70 mm do połowu homarca (Nephrops norvegicus), które są wyposażone w kratownicę sortującą Nordmøre o maksymalnym rozstawie prętów wynoszącym 35 mm bez urządzenia do zatrzymywania ryb.

▼M1

2.  
Państwa członkowskie bandery statków używających narzędzi połowowych, o których mowa w ust. 1, ustanawiają specjalny program monitorowania w celu sprawdzenia, czy połowy nie osiągają wartości progowej. Jeżeli połowy osiągną poziom progowy, statki te przenoszą się poza obszar zamknięty do końca okresu zamknięcia. Wyniki uzyskane w ramach tych programów są przekazywane Komisji nie później niż 6 miesięcy od daty rozpoczęcia programu, a następnie co 12 miesięcy. Jeżeli wyniki takich programów wskazują, że połowy przekraczają wartości progowe, narzędzia te nie powinny być w dalszym ciągu wyłączone.

▼B

Artykuł 12

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2020 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.




ZAŁĄCZNIK I

Metodyka pobierania próbek

Próbki pobiera się i mierzy zgodnie z następującymi przepisami:

1. O ile to możliwe, próbki pobiera się i pomiarów dokonuje w ścisłej współpracy z kapitanem statku rybackiego i jego załogą. Kapitana statku rybackiego i jego załogę zachęca się do udziału w tym procesie. Zachęca się ich również do dzielenia się wszelkimi informacjami, które mogą być istotne z punktu widzenia wyznaczania granic obszaru zamkniętego.

2. Podstawą do oszacowania składu połowu jest całkowity połów w zaciągu.

3. Próbkę pobiera się i mierzy zgodnie z następującą procedurą:

▼M1

a) 

próbkę pobiera się w taki sposób, aby odzwierciedlała skład połowu krewetki północnej w zaciągu. W tym celu kapitan statku rybackiego lub wyznaczona przez niego osoba udziela wsparcia przy pobieraniu próbek;

b) 

minimalny rozmiar próbki wynosi 1 kg lub 2 litry krewetki północnej.

4. Ilość młodocianych krewetek północnych oblicza się jako odsetek całkowitej liczby krewetek północnych w próbce.

▼B

5. Sprawozdanie z pobrania próbek, określone w załączniku II, jest odpowiednio wypełniane niezwłocznie po dokonaniu pomiarów w próbce.

▼M1




ZAŁĄCZNIK II



DORAŹNE ZAMKNIĘCIA – SPRAWOZDANIE Z POBRANIA PRÓBEK DLA PAŃSTWA NADBRZEŻNEGO

Krewetka północna w odniesieniu do młodocianych krewetek północnych ()

Dane inspekcji/obserwacji

Platforma inspekcji

Nazwisko inspektora/obserwatora

Nazwisko inspektora/obserwatora

Data i godzina (2) inspekcji/obserwacji

Pozycja (3) inspekcji/obserwacji

 

 

 

 

 

Dane statku rybackiego

Nazwa

Sygnał wywoławczy

Numer rejestracyjny

Państwo bandery

Rodzaj narzędzi

Pojedyncze/podwójne

Rozmiar oczka sieci w mm

 

 

 

 

 

 

Środki selekcji

Kratownica (do sortowania krewetek Pandalus)

Kratownica, mm

Inne

 

Worek włoka

Rozmiar oczka sieci w worku włoka

 

 

 

 

 

 

Dane operacji połowowej

Początek

Data i godzina (2)

Pozycja (3)

 

 

 

 

 

 

Koniec

Data i godzina (2)

Pozycja (3)

Czas trwania operacji połowowej (4)

 

 

 

 

 

Dane połowu

Szacowany całkowity połów w zaciągu (kg)

 

Szacowany połów krewetki północnej w zaciągu (kg)

 

Wielkość próbki krewetki północnej (kg/litr)

 

Całkowita liczba krewetek północnych w próbce

 

Liczba młodocianych krewetek północnych w próbce

 

% młodocianych krewetek północnych (liczba osobników młodocianych krewetki północnej/liczba całkowita)

 

Obserwacje i dodatkowe informacje

Dodatkowe informacje z innych źródeł, np. otrzymane od kapitana.

Inspektor Podpis

Nie jest wymagany, jeżeli formularz wypełniono elektronicznie i przekazano państwu nadbrzeżnemu pocztą elektroniczną.

(1)   

Termin „młodociane krewetki północne” zdefiniowany w niniejszym rozporządzeniu odpowiada terminom „krewetki »Pandalus« poniżej poziomu progowego”, „krewetki »Pandalus« o wielkości mniejszej niż progowa” i „»Pandalus«” o wielkości mniejszej niż progowa w przypadku doraźnego zamknięcia”, jak określono w uzgodnionym protokole konsultacji między Unią Europejską a Norwegią z dnia 6 września 2018 r.

(2)   

dd/mm/rr hh mm (czasu lokalnego, zapis 24-godzinny).

(3)   

np. 56°24′ N 01°30′ E.

(4)   

hh mm.

▼B




ZAŁĄCZNIK III

▼M1

KRATOWNICA SORTUJĄCA DOZWOLONA DO POŁOWU KREWETKI PÓŁNOCNEJ NA OBSZARZE ZAMKNIĘTYM

▼B

Włok denny o rozmiarze oczka sieci wynoszącym co najmniej 35 mm w przedłużeniu i worku, wyposażony w kratownicę sortującą o maksymalnym rozstawie prętów wynoszącym 19 mm w górnej części kratownicy oraz o minimalnym rozstawie prętów wynoszącym 9,5 mm w dolnej części kratownicy. Za dolną częścią kratownicy znajduje się niezablokowany otwór wylotowy na dno morskie. Rozmiar oczka sieci wynoszący co najmniej 35 mm stosuje się w części włoka znajdującej się za kratownicą.