02023R0254 — PL — 07.02.2023 — 000.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/254 z dnia 6 lutego 2023 r. (Dz.U. L 035 z 7.2.2023, s. 4) |
sprostowane przez:
Sprostowanie, Dz.U. L 100, 13.4.2023, s. 101 ((UE) 2023/254) |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/254
z dnia 6 lutego 2023 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2020/761 w odniesieniu do niektórych przepisów technicznych dotyczących administrowania kontyngentami taryfowymi
Artykuł 1
Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/761
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/761 wprowadza się następujące zmiany:
art. 6 ust. 4 otrzymuje brzmienie:
art. 9 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 9
Zabezpieczenie, które należy wnieść przy składaniu wniosku o pozwolenie na przywóz lub na wywóz
W przypadku gdy wydanie pozwolenia jest uzależnione od wniesienia zabezpieczenia zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/760, wnioskodawca wnosi zabezpieczenie do organu wydającego pozwolenie przed upływem okresu składania wniosków w kwocie określonej dla każdego kontyngentu taryfowego w załącznikach II–XIII do niniejszego rozporządzenia.
Organ wydający pozwolenia może jednak zobowiązać podmioty do wniesienia zabezpieczenia zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/760 w dniu złożenia wniosku o pozwolenie, zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2016/1237.”;
art. 12 ust. 1 lit. e) otrzymuje brzmienie:
sekcja 24 pozwolenia na przywóz lub sekcja 22 pozwolenia na wywóz zawierają oświadczenie, że »art. 3 ust. 4 rozporządzenia (EWG, Euratom) nr 1182/71 nie ma zastosowania« ( *1 ).
art. 16 ust. 5 otrzymuje brzmienie:
Odpowiednio w ciągu 4 miesięcy lub 210 dni kalendarzowych od upływu okresu ważności przedmiotowych pozwoleń państwa członkowskie powiadamiają Komisję:
o niewykorzystanych ilościach objętych wydanymi pozwoleniami na przywóz lub wywóz; oraz
o ilości produktów objętych pozwoleniami na przywóz i dopuszczonych do swobodnego obrotu w poprzednim okresie obowiązywania przywozowego kontyngentu taryfowego.”;
w załącznikach I, VIII, IX, X, XII i XIV.5 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Art. 1 stosuje się do okresów składania wniosków o pozwolenie rozpoczynających się po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.
Niemniej:
art. 1 ust. 2 i pkt 3 lit. b) ppkt (i) i (ii) oraz pkt 3 lit. c) ppkt (i) i (ii), a także pkt 6 załącznika stosuje się od pierwszego dnia po upływie 90-dniowego okresu następującego po opublikowaniu niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub, w stosownych przypadkach, do pierwszego okresu składania wniosków, który rozpoczął się po tym okresie;
pkt 1 lit. b) i pkt 5 lit. b) załącznika stosuje się do okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego rozpoczynającego się w lipcu 2023 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach I, VIII, IX, X, XII i XIV.5 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/761 wprowadza się następujące zmiany:
w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:
skreśla się wiersz dotyczący kontyngentu taryfowego o numerze 09.4264;
wiersze odnoszące się do kontyngentów taryfowych o numerach porządkowych 09.4268 i 09.4269 otrzymują brzmienie:
„09.4268 |
Mięso drobiowe |
Przywozowy |
UE: równoczesne badanie |
Tak |
Tylko wówczas, gdy zastosowanie ma art. 9 ust. 9 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/760 |
Do końca okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego |
Tak |
09.4269 |
Mięso drobiowe |
Przywozowy |
UE: równoczesne badanie |
Tak |
Tylko wówczas, gdy zastosowanie ma art. 9 ust. 9 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/760 |
Do końca okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego |
Tak” |
w załączniku VIII w tabeli dotyczącej kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4281 wiersz „Ilość w kg” otrzymuje brzmienie:
„Ilość w kg |
15 000 000 kg (ekwiwalentu masy tuszy), w następującym podziale: 25 % przypadające na podokres od 1 stycznia do 31 marca 25 % przypadające na podokres od 1 kwietnia do 30 czerwca 25 % przypadające na podokres od 1 lipca do 30 września 25 % przypadające na podokres od 1 października do 31 grudnia” |
w załączniku IX wprowadza się następujące zmiany:
w tabeli dotyczącej kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4225 wiersz „Dowód handlu” zastępuje się następującym określeniem:
„Dowód handlu |
Nie” |
w tabeli dotyczącej kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4226 wprowadza się następujące zmiany:
wiersz „Opis produktu” otrzymuje brzmienie:
„Opis produktu (*1) |
Skyr |
(*1)
Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury scalonej opis produktu należy traktować jedynie orientacyjnie, ponieważ ustalenia preferencyjne w kontekście niniejszego załącznika określają kody CN. Tam, gdzie istnieje odniesienie do kodów ex CN, stosowanie ustaleń preferencyjnych określa się jednocześnie na podstawie kodu CN oraz odpowiadającego mu opisu.”; |
wiersz „Kody CN” otrzymuje brzmienie:
„Kody CN |
Ex 0406 10 50 (kod TARIC 0406 10 50 10 )” |
wiersz „Dowód handlu” otrzymuje brzmienie:
„Dowód handlu |
Nie” |
w tabeli dotyczącej kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4227 wprowadza się następujące zmiany:
wiersz „Opis produktu” otrzymuje brzmienie:
„Opis produktu (*1) |
Sery, z wyłączeniem »Skyr« o kodzie TARIC 0406 10 50 10 |
(*1)
Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury scalonej opis produktu należy traktować jedynie orientacyjnie, ponieważ ustalenia preferencyjne w kontekście niniejszego załącznika określają kody CN. Tam, gdzie istnieje odniesienie do kodów ex CN, stosowanie ustaleń preferencyjnych określa się jednocześnie na podstawie kodu CN oraz odpowiadającego mu opisu.”; |
wiersz „Kody CN” otrzymuje brzmienie:
„Kody CN |
Ex 0406 , z wyłączeniem »Skyr« o kodzie TARIC 0406 10 50 10 ” |
wiersz „Dowód handlu” otrzymuje brzmienie:
„Dowód handlu |
Nie” |
w załączniku X w tabeli dotyczącej kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4282 wiersz „Ilość w kg” otrzymuje brzmienie:
„Ilość w kg |
80 548 000 kg (ekwiwalentu masy tuszy), w następującym podziale: 25 % dla każdego podokresu obowiązywania kontyngentu taryfowego” |
w załączniku XII wprowadza się następujące zmiany:
skreśla się tabelę dotyczącą kontyngentu taryfowego o numerze 09.4264;
tabele odnoszące się do kontyngentów taryfowych o numerach porządkowych 09.4268 i 09.4269 otrzymują brzmienie:
wiersz „Dowód handlu” otrzymuje brzmienie:
„Dowód handlu |
Tak. Dowód handlu wymagany tylko wówczas, gdy zastosowanie ma art. 9 ust. 9 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/760 25 ton” |
wiersz „Ilość referencyjna” otrzymuje brzmienie:
„Ilość referencyjna |
Tak” |
wiersz „Podmiot zarejestrowany w bazie danych LORI” otrzymuje brzmienie:
„Podmiot zarejestrowany w bazie danych LORI |
Tak” |
w załączniku XIV.5 wprowadza się następujące zmiany:
( *1 )