21.4.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 135/4


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/652

z dnia 10 lutego 2021 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/891 w odniesieniu do działań i programów operacyjnych organizacji producentów w sektorze owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 37 lit. a) ppkt (ii) i (vi), lit. c) ppkt (i) i (ii) oraz lit. d), art. 173 ust. 1 lit. f), art. 223 ust. 2 lit. a) oraz art. 231 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W tytule II rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/891 (2) ustanowiono przepisy dotyczące działań i programów operacyjnych organizacji producentów w sektorze owoców i warzyw.

(2)

Państwa członkowskie mogą zezwolić organizacjom producentów na outsourcing niektórych działań. W niektórych państwach członkowskich organizacje producentów to duże przedsiębiorstwa, posiadające spółki zależne na wielu poziomach. Należy zatem przeformułować przepisy dotyczące outsourcingu, aby uwzględnić sytuacje, w których działania są zlecane w ramach outsourcingu podmiotom ściśle powiązanym z producentem.

(3)

W ostatnich latach produkcja grzybów nie ogranicza się już do rodzaju Agaricus. Organizacje producentów specjalizujące się w produkcji grzybów produkują inne odmiany grzybów uprawnych, takie jak Pleurotus, Shiitaké i Agrocybe, zgodnie z potrzebami rynkowymi i oczekiwaniami konsumentów. W związku z tym należy rozszerzyć zakres przepisów dotyczących podstawy obliczania wartości produkcji sprzedanej grzybów przeznaczonych do przetworzenia, aby uwzględnić większą liczbę odmian grzybów uprawnych.

(4)

Zgodnie z wnioskami ustawodawczymi Komisji dotyczącymi przyszłej wspólnej polityki rolnej (WPR) program pomocy w sektorze owoców i warzyw ma zostać włączony do przyszłych planów strategicznych WPR państw członkowskich. W oczekiwaniu na przyjęcie tych wniosków rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/2220 (3) ustanowiono niektóre przepisy przejściowe na lata 2021 i 2022. W szczególności, aby zapewnić sprawne włączenie tego programu pomocy do przyszłej WPR, istniejące programy operacyjne w sektorze owoców i warzyw, które są realizowane przez okres krótszy niż maksymalny okres pięciu lat, mogą zostać przedłużone maksymalnie do dnia 31 grudnia 2022 r. Ponadto nowe programy operacyjne w sektorze owoców i warzyw powinny być zatwierdzane jedynie na okres wynoszący maksymalnie trzy lata. Ponieważ przedmiotowe programy operacyjne muszą być zgodne ze strategią krajową, państwa członkowskie powinny mieć możliwość przedłużenia swojej strategii krajowej do dnia 31 grudnia 2025 r.

(5)

Odszkodowanie z tytułu ubezpieczenia otrzymane w niektórych przypadkach obniżenia wielkości produkcji może zostać uwzględnione przy obliczaniu wartości produkcji sprzedanej. Należy wyjaśnić, kiedy należy je uwzględnić, a mianowicie przy obliczaniu wartości produkcji sprzedanej w 12-miesięcznym okresie referencyjnym, w którym jest ona faktycznie wypłacana.

(6)

Wydatki kwalifikujące się do przyznania pomocy poniesione w ramach programów operacyjnych należy ograniczyć do rzeczywistych poniesionych kosztów. Do celów rozliczenia wydatków na działania i środki w ramach programów operacyjnych stosowanie przez państwa członkowskie stawek ryczałtowych, stawek jednostkowych lub kwot ryczałtowych powinno być jednak dostosowane do przepisów dotyczących programów rozwoju obszarów wiejskich.

(7)

Tytuł II rozdział III rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 zawiera przepisy dotyczące środków zapobiegania kryzysom i zarządzania w sytuacjach kryzysowych, w tym m. in. wycofywania z rynku. W swoim sprawozdaniu specjalnym nr 23/2019 pt. „Stabilizacja dochodów rolników – zapewniono kompleksowy zestaw narzędzi, ale należy upowszechnić ich stosowanie i zapobiec nadmiernym rekompensatom” z dnia 5 grudnia 2019 r. (4) Europejski Trybunał Obrachunkowy wyraził obawy co do niektórych aspektów systemu wycofywania owoców i warzyw, w szczególności w odniesieniu do produktów przetworzonych wytworzonych z wycofanych produktów, które mogą skutkować nadmierną rekompensatą. Europejski Trybunał Obrachunkowy zaleca określenie maksymalnej unijnej pomocy finansowej na wycofywanie w celu bezpłatnej dystrybucji przetworzonych owoców i warzyw, aby uniknąć ewentualnego efektu nadmiernej rekompensaty. Z tego względu przepisy dotyczące wsparcia wycofania z rynku w celu bezpłatnej dystrybucji przetworzonych owoców i warzyw powinny jasno określać, że płatności dokonywane na rzecz przetwórców mają rekompensować jedynie koszty przetwarzania i powinny wykluczać nadmierną rekompensatę.

(8)

Należy doprecyzować zasady dotyczące wsparcia na wycofywanie z rynku, związane ze stosowaniem limitu 5 % wielkości produkcji sprzedanej.

(9)

Biorąc pod uwagę, że ważne jest usprawnienie, uproszczenie i ulepszenie koordynacji istniejących instrumentów oraz, w razie potrzeby, uzupełnienie ich o nowe działania, przepisy dotyczące realizacji działań w zakresie ubezpieczania zbiorów należy dostosować do przepisów dotyczących programów rozwoju obszarów wiejskich.

(10)

W celu zwiększenia atrakcyjności środka w zakresie coachingu jako środka w zakresie zapobiegania kryzysom i zarządzania w sytuacjach kryzysowych należy złagodzić warunki kwalifikowalności odnoszące się do odbiorców usług coachingu.

(11)

Organizacje producentów są zobowiązane do oceny realizacji swoich programów operacyjnych. Ponieważ art. 24 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/892 (5) został zastąpiony, odniesienie do tego artykułu w przepisach dotyczących sprawozdania z oceny w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/891 należy skreślić.

(12)

Niektóre przepisy przejściowe są nieaktualne i w związku z tym należy je usunąć.

(13)

Na mocy art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 państwa członkowskie muszą powiadomić Komisję o średnich ważonych cenach producenta odnotowanych dla owoców i warzyw odpowiadających typom i odmianom produktów oraz ich wielkości i prezentacji, określonym w załączniku VI do wspomnianego rozporządzenia. Aby dokładnie odzwierciedlić sytuację na rynku, należy zaktualizować szczegółowe informacje na temat „typu/odmiany”, „prezentacji/wielkości” oraz „reprezentatywnych rynków”, odnoszące się do pomidorów i jabłek, jak określono w powyższym załączniku. Ponadto, aby w jak największym stopniu dostosować system powiadamiania o cenach przewidziany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/891 do przepisów określonych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2017/1185 (6), wykaz produktów, w odniesieniu do których państwa członkowskie muszą co tydzień zgłaszać Komisji swoje ceny, powinien zostać zmniejszony z 32 do 16 produktów. Ten ograniczony wykaz 16 produktów byłby identyczny z wykazem produktów ustanowionym w załączniku IV do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891. Ponadto z wykazu „reprezentatywnych rynków” należy usunąć Zjednoczone Królestwo.

(14)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2017/891,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/891

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/891 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 13 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Do celów art. 155 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 termin »jednostka zależna« obejmuje każdy podmiot w łańcuchu jednostek zależnych. Państwa członkowskie mogą jednak wyłączyć outsourcing działań do podmiotu wchodzącego w skład łańcucha jednostek zależnych.”;

b)

ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   Organizacja producentów zlecająca działalność w ramach outsourcingu zawiera pisemne porozumienie handlowe, w formie umowy, uzgodnienia lub protokołu, z innym podmiotem, w tym z jednym ze swoich członków lub większą ich liczbą, lub ze swoją spółką zależną lub z podmiotem w łańcuchu spółek zależnych, na prowadzenie odnośnej działalności. Dana organizacja producentów pozostaje odpowiedzialna za realizację działalności zleconej w ramach outsourcingu oraz za ogólną kontrolę zarządzania i nadzór nad porozumieniem handlowym na prowadzenie odnośnej działalności.

Uznaje się jednak, że działalność prowadzona jest przez organizację producentów, jeżeli jest ona prowadzona przez zrzeszenie organizacji producentów lub spółdzielnię, której członkami są spółdzielnie, w przypadku gdy organizacja producentów jest ich członkiem, bądź też jeżeli działalność prowadzona jest przez spółkę zależną lub podmiot w łańcuchu spółek zależnych, spełniającą wymóg 90 %, o którym mowa w art. 22 ust. 8.”;

2)

w art. 22 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 2 lit. f) otrzymuje brzmienie:

„f)

70 % dla grzybów Agaricus bisporus i innych grzybów uprawnych w puszkach, zakonserwowanych w solance;”;

b)

ust. 10 otrzymuje brzmienie:

„10.   W przypadku gdy obniżenie wielkości produkcji spowodowane jest klęską żywiołową, zjawiskiem klimatycznym, chorobami zwierząt lub roślin bądź inwazjami szkodników, odszkodowanie z tytułu ubezpieczenia otrzymane w związku z ubezpieczeniem zbiorów, o którym mowa w rozdziale III sekcja 7, lub działania o równoznacznym charakterze, którymi zarządza organizacja producentów lub producenci będący jej członkami w odniesieniu do wyżej wymienionych przyczyn, mogą zostać włączone do wartości produkcji sprzedanej w dwunastomiesięcznym okresie odniesienia, w którym jest ono faktycznie wypłacane.”;

3)

w art. 27 dodaje się ustęp 6 w brzmieniu:

„6.   Państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o przedłużeniu swojej strategii krajowej do dnia 31 grudnia 2025 r. Państwa członkowskie zawiadamiają Komisję o decyzji dotyczącej przedłużenia”;

4)

art. 31 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   Wydatki kwalifikujące się do przyznania pomocy poniesione w ramach programów operacyjnych są ograniczane do rzeczywistych poniesionych kosztów.

Państwa członkowskie mogą jednak ustalić standardowe stawki ryczałtowe, stawki jednostkowe i kwoty ryczałtowe, z wyjątkiem wydatków związanych ze środkami zapobiegania kryzysom i zarządzania w sytuacjach kryzysowych.

Ponadto państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o stosowaniu zróżnicowanych standardowych stawek ryczałtowych, stawek jednostkowych lub kwot ryczałtowych w celu uwzględnienia specyfiki regionalnej lub lokalnej.”;

5)

w art. 45 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Suma kosztów transportu, sortowania i pakowania produktów wycofanych z rynku w celu bezpłatnej dystrybucji przetworzonych owoców i warzyw, o których to kosztach jest mowa w art. 16 i 17 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/892 oraz w załącznikach IV i V do tego rozporządzenia, dodana do maksymalnej kwoty wsparcia na wycofywanie z rynku, o której mowa w niniejszym ustępie i w ust. 2 niniejszego artykułu, nie przekracza średniej ceny rynkowej EXW organizacja producentów lub EXW przetwórca danego produktu przetworzonego w ciągu ostatnich trzech lat.”;

b)

ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   Udział każdego produktu wycofanego z rynku przez daną organizację producentów w danym roku jest następujący:

a)

nie przekracza 10 % średniej wielkości produkcji sprzedanej przez tę organizację producentów w ciągu trzech poprzednich lat; oraz

b)

łącznie suma odsetków z trzech kolejnych lat nie przekracza 15 % po dodaniu udziału obliczonego zgodnie z lit. a) dla danego roku oraz udziałów produktów wycofanych z rynku w dwóch poprzednich latach, obliczonych na podstawie odpowiedniej wielkości produkcji sprzedanej przez daną organizację producentów w tych dwóch poprzednich latach.

Jeżeli informacje dotyczące wielkości produkcji sprzedanej z jednego z poprzednich lat lub z wszystkich poprzednich lat nie są dostępne, wykorzystuje się wielkość produkcji sprzedanej, w odniesieniu do której dana organizacja producentów została uznana.

W odsetku tym nie uwzględnia się jednak ilości produktów wycofanych, przekazanych na jeden z celów wymienionych w art. 34 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 lub inny cel zatwierdzony przez państwa członkowskie na podstawie art. 46 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.”;

6)

art. 51 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   Państwa członkowskie mogą przyznawać dodatkowe finansowanie krajowe w celu wsparcia działań w zakresie ubezpieczania zbiorów, które korzystają z funduszu operacyjnego. Łączne wsparcie publiczne na ubezpieczanie zbiorów nie przekracza jednak 80 % kosztów składek ubezpieczeniowych opłacanych przez producentów tytułem ubezpieczenia od strat.”;

7)

art. 51a ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3.   Odbiorcą usług coachingu jest uznana organizacja producentów, grupa producentów lub producenci indywidualni niebędący członkami organizacji producentów lub ich zrzeszeń.”;

8)

w art. 57 ust. 3 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

„Ocena przyjmuje formę sprawozdania w przedostatnim roku realizacji programu operacyjnego.”;

9)

w art. 80 uchyla się ust. 2 i 3;

10)

w załącznikach II, III i VI wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 lutego 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/891 z dnia 13 marca 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw, uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do kar, które mają być stosowane w tych sektorach, a także zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 (Dz.U. L 138 z 25.5.2017, s. 4).

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/2220 z dnia 23 grudnia 2020 r. ustanawiające niektóre przepisy przejściowe dotyczące wsparcia z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) i z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) w latach 2021 i 2022 oraz zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1305/2013, (UE) nr 1306/2013 i (UE) nr 1307/2013 w odniesieniu do zasobów i stosowania w latach 2021 i 2022 oraz rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do zasobów i rozdziału takiego wsparcia na lata 2021 i 2022 (Dz.U. L 437 z 28.12.2020, s. 1).

(4)  Sprawozdanie specjalne nr 23/2019 Trybunału Obrachunkowego pt. „Stabilizacja dochodów rolników: zapewniono kompleksowy zestaw narzędzi, ale należy upowszechnić ich stosowanie i zapobiec nadmiernym rekompensatom” – https://www.eca.europa.eu/en/Pages/DocItem.aspx?did=52395.

(5)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/892 z dnia 13 marca 2017 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw (Dz.U. L 138 z 25.5.2017, s. 57).

(6)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1185 z dnia 20 kwietnia 2017 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 i (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do przekazywanych Komisji powiadomień o informacjach i dokumentach oraz zmieniające i uchylające niektóre rozporządzenia Komisji (Dz.U. L 171 z 4.7.2017, s. 113).


ZAŁĄCZNIK

W załącznikach II, III i VI do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku II pkt 19 otrzymuje brzmienie:

„19.

Inwestycje lub działania podobnego rodzaju realizowane w gospodarstwach nienależących do organizacji producentów, zrzeszenia organizacji producentów lub jej członków będących producentami lub spółki zależnej lub podmiotu w łańcuchu spółek zależnych w sytuacji, o której mowa w art. 22 ust. 8.”;

2)

w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:

a)

w pkt 1 ostatni akapit otrzymuje brzmienie:

„W odniesieniu do każdej kategorii kosztów kwalifikowalnych, o których mowa w akapicie pierwszym, w celu obliczenia kosztów dodatkowych w zestawieniu z kosztami zwykłymi państwa członkowskie mogą ustalić standardowe stawki ryczałtowe, stawki jednostkowe lub kwoty ryczałtowe.”;

b)

pkt 3 otrzymuje brzmienie:

„3.

Koszty spotkań i programów szkoleniowych, w przypadku gdy są one związane z programem operacyjnym, w tym dzienne diety, koszty transportu i zakwaterowania.”;

3)

załącznik VI otrzymuje brzmienie:

„ZAŁĄCZNIK VI

Powiadomienia dotyczące cen, o których mowa w art. 55 ust. 1

Produkt

Typ/odmiana

Prezentacja/wielkość

Reprezentatywne rynki

Pomidory

Okrągłe

Wielkość 47-102 mm, luzem w opakowaniach o masie 5 lub 6 kg

Belgia

Bułgaria

Niemcy

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Niderlandy

Polska

Portugalia

Rumunia

Na gałązkach

Wszystkie rodzaje pomidorów na gałązkach, pod warunkiem że średnia wielkość poszczególnych pomidorów wynosi co najmniej 47 mm, w opakowaniach o masie 5 lub 6 kg

Specjalne/wiśniowe

Pomidory luzem lub na gałązkach, pomidory specjalne, pod warunkiem że średnia wielkość poszczególnych pomidorów wynosi mniej niż 47 mm (40 mm w przypadku pomidorów wiśniowych), w opakowaniach o masie około 250–500 g

Morele

Wszystkie typy i odmiany

Wielkość 45–50 mm

Tacki lub opakowania o masie ok. 6–10 kg

Bułgaria

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Nektaryny

Biały miąższ

Wielkość A/B

Tacki lub opakowania o masie ok. 6–10 kg

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Żółty miąższ

Wielkość A/B

Tacki lub opakowania o masie ok. 6–10 kg

Brzoskwinie

Biały miąższ

Wielkość A/B

Tacki lub opakowania o masie ok. 6–10 kg

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Portugalia

Żółty miąższ

Wielkość A/B

Tacki lub opakowania o masie ok. 6–10 kg

Winogrona stołowe

Wszystkie typy i odmiany z pestkami

Tacki lub opakowania o masie 1 kg

Tacki lub opakowania o masie 1 kg

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Portugalia

Wszystkie typy i odmiany bez pestek

Gruszki

Blanquilla

Wielkość 55/60, opakowania o masie ok. 5–10 kg

Belgia

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Niderlandy

Polska

Portugalia

Konferencja

Wielkość 60/65+, opakowania o masie ok. 5–10 kg

Williams

Wielkość 65+/75+, opakowania o masie ok. 5–10 kg

Rocha

Abbé Fétel

Wielkość 70/75, opakowania o masie ok. 5–10 kg

Kaiser

Doyenné du Comice

Wielkość 75/90, opakowania o masie ok. 5–10 kg

Jabłka

Braeburn

Wielkość 65/80, opakowania o masie ok. 5–20 kg

Belgia

Czechy

Niemcy

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy

Węgry

Niderlandy

Austria

Polska

Portugalia

Rumunia

Cox orange

Elstar

Gala

Golden delicious

Jonagold (lub Jonagored)

Idared

Fuji

Shampion

Granny smith

Red delicious lub inne odmiany czerwone

Boskoop

Mandarynki satsuma

Wszystkie odmiany

Wielkość 1-X-3, opakowania o masie ok. 10–20 kg

Hiszpania

Cytryny

Wszystkie odmiany

Wielkość 3–4, opakowania o masie ok. 10–20 kg

Grecja

Hiszpania

Włochy

Klementynki

Wszystkie odmiany

Wielkość 1-X-3, opakowania o masie ok. 10–20 kg

Grecja

Hiszpania

Włochy

Mandarynki

Wszystkie odmiany

Wielkość 1–2, opakowania o masie ok. 10–20 kg

Grecja

Hiszpania

Włochy

Portugalia

Pomarańcze

Salustiana

Navelinas

Navelate

Wielkość 3–6, opakowania o masie ok. 10-20 kg

Grecja

Hiszpania

Włochy

Portugalia

Lanelate

Valencia late

Tarocco

Navel

Kalafiory

Wszystkie typy i odmiany

Wielkość 16–20 cm

Niemcy

Hiszpania

Francja

Włochy

Polska

Bakłażany (oberżyny)

Wszystkie typy i odmiany

Wielkość 40+/70+

Hiszpania

Włochy

Rumunia

Arbuzy

Wszystkie typy i odmiany

Zwyczajowe normy na reprezentatywnym rynku

Grecja

Hiszpania

Włochy

Węgry

Rumunia

Melony

Wszystkie typy i odmiany

Zwyczajowe normy na reprezentatywnym rynku

Grecja

Hiszpania

Francja

Włochy