20.11.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 299/45 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1927
z dnia 19 listopada 2019 r.
w sprawie odstępstw od reguł dotyczących „produktów pochodzących” określonych w Umowie o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru, które mają zastosowanie w granicach rocznych kontyngentów na niektóre produkty z Singapuru
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 58 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2018/1599 (2) Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru została podpisana dnia 19 października 2018 r. Zawarcie tej umowy („Umowa”) zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją Rady (UE) 2019/1875 (3). |
(2) |
Protokół 1 do Umowy dotyczy definicji pojęcia „produktów pochodzących” oraz metod współpracy administracyjnej. Załącznik B do tego protokołu zawiera wykaz procesów obróbki lub przetwarzania, którym należy poddać materiały bez statusu pochodzenia, aby wytworzony produkt mógł uzyskać status pochodzenia. Dodatek do tego załącznika (o którym mowa w załączniku B(a)) ustanawia alternatywne reguły, które mogą być stosowane zamiast reguł określonych w załączniku B w odniesieniu do niektórych produktów, aby mogły one zostać uznane za pochodzące z Singapuru, ale korzystanie z tych alternatywnych reguł jest ograniczone rocznym kontyngentem. |
(3) |
Produkty, do których stosuje się reguły alternatywne ustanowione w załączniku B(a), mogą być przywożone do Unii, pod warunkiem że spełniają warunki określone w załączniku B(a). |
(4) |
Rocznymi kontyngentami określonymi w załączniku B(a) należy zarządzać na podstawie chronologicznego porządku dat przyjęcia zgłoszeń celnych w celu dopuszczenia do obrotu zgodnie z zasadami zarządzania kontyngentami taryfowymi ustanowionymi w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/2447 (4). |
(5) |
Umowa ma wejść w życie w dniu 21 listopada 2019 r. zgodnie z odpowiednim zawiadomieniem opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (5). W celu zapewnienia skutecznego zarządzania i terminowego stosowania kontyngentów pochodzenia określonych w załączniku B(a) niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od tej daty w celu zapewnienia zainteresowanym stronom wystarczającej ilości czasu na przygotowanie się do stosowania niniejszego rozporządzenia. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Odstępstwa określone w załączniku B(a) do Protokołu 1 do Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru („Protokół 1”) stosuje się, w odniesieniu do produktów wymienionych w załączniku do niniejszego rozporządzenia, w granicach kontyngentów określonych w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Kontyngentami określonymi w załączniku do niniejszego rozporządzenia zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.
Artykuł 3
Aby produkty mogły zostać objęte kontyngentem określonym w załączniku do niniejszego rozporządzenia, dołącza się do nich deklarację pochodzenia podpisaną przez upoważnionego eksportera (określoną w Protokole 1), potwierdzającą, że produkty te spełniają warunki określone w załączniku B(a) do Protokołu 1. Deklaracja pochodzenia musi spełniać wymogi Protokołu 1 i zawierać następującą adnotację w języku angielskim: „Derogation — Annex B(a) of Protocol Concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation of the EU-Singapore FTA”.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 listopada 2019 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 listopada 2019 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
(2) Decyzja Rady (UE) 2018/1599 z dnia 15 października 2018 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru (Dz.U. L 267 z 25.10.2018, s. 1).
(3) Decyzja Rady (UE) 2019/1875 z dnia 8 listopada 2019 r. w sprawie podpisania Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru (Dz.U. L 294 z 14.11.2019, s. 1).
(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).
(5) Zawiadomienie o wejściu w życie Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru (Dz.U. L 293 z 14.11.2019, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, zakres systemu preferencyjnego określają, w kontekście niniejszego załącznika, kody CN określone w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (1), w wersji zmienionej rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/1602 (2), oraz opis produktu w czwartej kolumnie tabeli w niniejszym załączniku, rozpatrywane łącznie.
Numer porządkowy |
Kod CN |
Podpozycja TARIC |
Opis produktu |
Okres obowiązywania kontyngentu |
Wielkość kontyngentu (masa netto w tonach) |
|
09.7951 |
ex |
1601 00 10 |
11, 91 |
Kiełbasy „waxed sausages” (lap-cheong) z kurczaka, wieprzowiny i świeżej wątroby |
Od 21.11.2019 do 31.12.2019 Od 1.1.2020 do 31.12.2020 i każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 |
56 ton |
ex |
1601 00 91 |
05 |
||||
ex |
1601 00 99 |
11, 91 |
||||
ex |
1602 32 11 |
10 |
Konserwa mielonka z kurczaka; „Chicken floss” (Rousong) (suszone mięso z kurczaka w postaci cienkich nitek); Ryż kleisty z kurczakiem; Samosa z mielonego kurczaka; Pierożki z mięsa drobiowego; Pierożki Shaomai z kurczakiem; Pierożki gyoza z kurczakiem |
|||
ex |
1602 32 19 |
10 |
500 ton |
|||
ex |
1602 32 30 |
10 |
||||
ex |
1602 32 90 |
10 |
||||
ex |
1602 49 19 |
20 |
Konserwa mielonka z wieprzowiny; „Pork floss” (Rousong) (suszone mięso wieprzowe w postaci cienkich nitek) |
|||
ex |
1602 50 10 |
10 |
Konserwa mielonka z wołowiny; |
|||
ex |
1602 50 95 |
10 |
||||
ex |
1902 20 30 |
21 |
Samosa z mielonego kurczaka; Pierożki z mięsa drobiowego; Pierożki Shaomai z kurczakiem; Pierożki gyoza z kurczakiem; Samosa z mielonej wołowiny |
|||
|
|
91 |
||||
ex |
1602 41 10 |
10 |
Różne rodzaje szynek schłodzonych |
|||
ex |
1602 41 90 |
10 |
||||
ex |
1603 00 10 |
10 |
Esencja z kurczaka w butelkach |
|||
ex |
1603 00 80 |
10 |
||||
09.7952 |
ex |
1604 20 10 |
05 |
Kulki rybne o smaku curry, wytworzone z mięsa z ryb, curry, skrobi pszennej, soli, cukru i złożonych przypraw; Rolki czterokolorowe wytworzone z mięsa z ryb, paluszków krabowych, wodorostów morskich, skórki z tofu, oleju roślinnego, cukru, soli, skrobi ziemniaczanej, glutaminianu monosodowego i przypraw |
Od 21.11.2019 do 31.12.2019 Od 1.1.2020 do 31.12.2020 i każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 |
45 ton |
ex |
1604 20 30 |
05 |
||||
ex |
1604 20 40 |
05 |
||||
ex |
1604 20 50 |
05 |
||||
ex |
1604 20 90 |
05 |
400 tonna |
|||
ex |
1604 16 00 |
10 |
Pikantne chrupiące sardele (sambal ikan bilis) wytworzone z sardeli, cebuli, pasty chili, tamaryndu, pasty krewetkowej („belachan”), brązowego cukru i soli |
|||
09.7953 |
ex |
1605 10 00 |
05 |
Kulki krabowe ze skrobi pszennej, soli, cukru, złożonych przypraw, mięsa z kraba i nadzienia |
Od 21.11.2019 do 31.12.2019 Od 1.1.2020 do 31.12.2020 i każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 |
39 ton |
ex |
1902 20 10 |
21 |
Pierożki har gow wytworzone z krewetek, skrobi pszennej, tapioki, wody, zielonego szczypiorku, imbiru, cukru i soli; Pierożki Shaomai wytworzone głównie z krewetek, kurczaka, skrobi kukurydzianej, oleju roślinnego, czarnego pieprzu, oleju sezamowego i wody; Smażone pierożki wonton wytworzone z krewetek, soli, oleju, cukru, imbiru, pieprzu, jajek, octu i sosu sojowego |
|||
|
|
91 |
||||
ex |
1605 21 10 |
05 |
350 ton |
|||
ex |
1605 21 90 |
05 |
||||
ex |
1605 29 00 |
05 |
||||
ex |
1605 54 00 |
10 |
Kulki z mątwy wytworzone z nadzienia z mątwy, skrobi pszennej, soli, cukru i złożonych przypraw; Kulki o smaku homara: mięso z mątwy, mięso z ryb i mięso z kraba |
(1) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1602 z dnia 11 października 2018 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 273 z 31.10.2018, s. 1).