20.3.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 77/76


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/449

z dnia 18 marca 2019 r.

zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/715 określającą środki w odniesieniu do niektórych owoców pochodzących z niektórych państw trzecich w celu zapobieżenia wprowadzeniu do Unii i rozprzestrzenianiu się na jej terytorium organizmu szkodliwego Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa

(notyfikowana jako dokument nr C(2019) 2024)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (1), w szczególności jej art. 16 ust. 3 zdanie czwarte,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/715 (2) ustanowiono środki w odniesieniu do owoców Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. i ich hybryd, innych niż owoce Citrus aurantium L. i Citrus latifolia Tanaka („określone owoce”), pochodzących z Argentyny, Brazylii, Republiki Południowej Afryki lub Urugwaju, aby zapobiec wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Phyllosticta citricarpa („określony organizm”).

(2)

Wzrost liczby przypadków zatrzymania przywozu w ciągu ostatnich trzech lat wskazuje, że środki przewidziane w decyzji wykonawczej (UE) 2016/715 nadal są konieczne w celu ochrony terytorium Unii przed określonym organizmem.

(3)

Ponadto w 2018 r. państwa członkowskie zgłosiły znaczną liczbę przypadków wykrycia określonego organizmu w wyniku przeprowadzonych przez nie kontroli przywozu określonych owoców pochodzących z Brazylii. Należy zatem wzmocnić wymogi dotyczące wprowadzania do Unii tych owoców pochodzących z Brazylii.

(4)

W celu zapewnienia, by określone owoce pochodzące z Brazylii były wolne od określonego organizmu, należy ustanowić wobec nich te same wymogi dotyczące kontroli przywozu co wobec owoców z Argentyny, Republiki Południowej Afryki i Urugwaju.

(5)

Ponieważ określone owoce pochodzące z Brazylii będą musiały zostać poddane zabiegom przeciwko określonemu organizmowi, wymóg szczegółowych informacji dotyczących zabiegów przed zbiorem plonu i po nim powinien również mieć zastosowanie do tych owoców na potrzeby identyfikowalności.

(6)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2016/715.

(7)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zmiany w decyzji wykonawczej (UE) 2016/715

W decyzji wykonawczej (UE) 2016/715 wprowadza się następujące zmiany:

1)

skreśla się art. 4;

2)

w art. 5a wprowadza się następujące zmiany:

a)

tytuł otrzymuje brzmienie:

„Wprowadzanie do Unii określonych owoców pochodzących z Argentyny i Brazylii”;

b)

formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Określonym owocom pochodzącym z Argentyny i Brazylii towarzyszy świadectwo fitosanitarne, o którym mowa w art. 13 ust. 1 ppkt (ii) akapit pierwszy dyrektywy 2000/29/WE, zawierające w rubryce »Deklaracja dodatkowa« następujące elementy:”;

3)

w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:

a)

tytuł otrzymuje brzmienie:

„Wymogi dotyczące inspekcji określonych owoców pochodzących z Argentyny, Brazylii, Republiki Południowej Afryki i Urugwaju wprowadzonych do Unii”;

b)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Określone owoce pochodzące z Argentyny, Brazylii, Republiki Południowej Afryki i Urugwaju poddaje się kontroli wzrokowej w miejscu wprowadzenia lub w miejscu przeznaczenia określonym zgodnie z dyrektywą Komisji 2004/103/WE (*1). Inspekcje te przeprowadza się na próbkach co najmniej 200 owoców każdego gatunku określonych owoców z każdej partii 30 ton lub jej części, wybranych na podstawie ewentualnych objawów Phyllosticta citricarpa.

(*1)  Dyrektywa Komisji 2004/103/WE z dnia 7 października 2004 r. w sprawie kontroli tożsamości i zdrowia roślin, produktów roślinnych lub innych produktów wymienionych w części B załącznika V do dyrektywy Rady 2000/29/WE, które mogą być przeprowadzane w miejscu innym niż miejsce wprowadzenia do Wspólnoty lub w miejscu znajdującym się w pobliżu oraz określającej wymogi odnoszące się do wymienionych kontroli (Dz.U. L 313 z 12.10.2004, s. 16).”;"

4)

art. 7 lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

szczegółowe informacje dotyczące zabiegów przed zbiorem plonu i po nim zostały zachowane.”;

5)

art. 22 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 22

Data utraty mocy

Niniejsza decyzja traci moc z dniem 31 marca 2022 r.”.

Artykuł 2

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 marca 2019 r.

W imieniu Komisji

Vytenis ANDRIUKAITIS

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1.

(2)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/715 z dnia 11 maja 2016 r. określająca środki w odniesieniu do niektórych owoców pochodzących z niektórych państw trzecich w celu zapobieżenia wprowadzeniu do Unii i rozprzestrzenianiu się na jej terytorium organizmu szkodliwego Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa (Dz.U. L 125 z 13.5.2016, s. 16).