|
14.9.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 231/13 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1232
z dnia 11 września 2018 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1354/2011 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na mięso baranie i kozie pochodzące z Norwegii i Nowej Zelandii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 187 lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1354/2011 (2) przewidziano otwarcie unijnych rocznych kontyngentów taryfowych w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego, w tym tych pochodzących z Norwegii i Nowej Zelandii. |
|
(2) |
Art. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 stanowi, że kontyngentami taryfowymi otwartymi tym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (3). |
|
(3) |
W rozporządzeniu Rady (WE) nr 992/95 (4) przewidziano otwarcie rocznych unijnych kontyngentów taryfowych na przywóz niektórych produktów rolnych pochodzących z Norwegii. Art. 3 tego rozporządzenia stanowi, że kontyngentami taryfowymi otwartymi tym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447. |
|
(4) |
Unia Europejska i Norwegia zawarły porozumienie w formie wymiany listów w sprawie dodatkowych preferencji w handlu produktami rolnymi („porozumienie z Norwegią”). Porozumienie z Norwegią zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją Rady (UE) 2018/760 (5). |
|
(5) |
Porozumienie wchodzi w życie pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym złożono ostatni instrument zatwierdzenia. Ostatni instrument złożono w dniu 16 lipca 2018 r. Porozumienie z Norwegią ma zatem wejść w życie w dniu 1 października 2018 r. W załączniku IV do porozumienia z Norwegią przewidziano konsolidację dwóch kontyngentów produktów objętych kodami CN 0210 i 0204, określonych odpowiednio w rozporządzeniu (WE) nr 992/95 i w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011, w jeden kontyngent taryfowy. |
|
(6) |
W celu zapewnienia jasności i pewności prawnej jednolity kontyngent taryfowy powinien zostać otwarty i być zarządzany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 952/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady (6). W związku z tym kontyngent taryfowy na produkty pochodzące z Norwegii objęte kodem CN 0204 należy jednocześnie usunąć z przepisów rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. |
|
(7) |
Nowe rozporządzenie otwierające przywóz jednolitego kontyngentu taryfowego pochodzącego z Norwegii, przyjętego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 952/2013, będzie miało zastosowanie od dnia 1 października 2018 r. Odpowiednia zmiana w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011 powinna zatem mieć zastosowanie od tej samej daty. |
|
(8) |
Wraz z przystąpieniem Republiki Chorwacji rozszerzono obszar celny Unii. W związku z tym, zgodnie z zasadami Światowej Organizacji Handlu (WTO), Unia rozpoczęła negocjacje z członkami WTO, którzy mają prawa negocjacyjne w odniesieniu do przystępującego państwa członkowskiego, w celu uzgodnienia ewentualnego wyrównania. |
|
(9) |
W dniu 18 maja 2017 r. parafowano Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej („porozumienie z Nową Zelandią”). Decyzją Rady (UE) 2017/1363 (7) wyrażono zgodę na podpisanie tego porozumienia, a decyzją Rady (UE) 2018/1030 (8) je zawarto. W porozumieniu z Nową Zelandią przewidziano dodanie do rocznego kontyngentu taryfowego przydzielonego Nowej Zelandii ilości wynoszącej 135 ton (ekwiwalent wagowy tuszy) objętej kodem CN 0204. |
|
(10) |
Do celów właściwego zarządzania kontyngentem taryfowym przewidzianym w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011 dodatkowa ilość powinna zostać udostępniona w dniu 1 października 2018 r. |
|
(11) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1354/2011. Zmiany powinny mieć zastosowanie od dnia wejścia w życie umów z Norwegią i Nową Zelandią. |
|
(12) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 października 2018 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 11 września 2018 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Phil HOGAN
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 z dnia 20 grudnia 2011 r. otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego (Dz.U. L 338 z 21.12.2011, s. 36).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).
(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 992/95 z dnia 10 kwietnia 1995 r. otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii (Dz.U. L 101 z 4.5.1995, s. 1).
(5) Decyzja Rady (UE) 2018/760 z dnia 14 maja 2018 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Królestwem Norwegii w sprawie dodatkowych preferencji w handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 129 z 25.5.2018, s. 1).
(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
(7) Decyzja Rady (UE) 2017/1363 z dnia 17 lipca 2017 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej (Dz.U. L 191 z 22.7.2017, s. 1).
(8) Decyzja Rady (UE) 2018/1030 z dnia 13 lipca 2018 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej (Dz.U. L 185 z 23.7.2018, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
MIĘSO BARANIE I KOZIE (W TONACH EKWIWALENTÓW WAGOWYCH TUSZ) UNIJNE KONTYNGENTY TARYFOWE
|
Kod CN |
Cło »ad valorem« % |
Cło specyficzne EUR/100 kg |
Nr porządkowy w systemie »kto pierwszy, ten lepszy« |
Pochodzenie |
Roczna wielkość w tonach ekwiwalentów wagowych tusz |
|||
|
Żywe zwierzęta (współczynnik = 0,47) |
Jagnięcina bez kości (1) (współczynnik = 1,67) |
Baranina bez kości/mięso owcze bez kości (2) (współczynnik = 1,81) |
Mięso z kością i tusze (współczynnik = 1,00) |
|
|
|||
|
0204 |
Zero |
Zero |
— |
09.2101 |
09.2102 |
09.2011 |
Argentyna |
23 000 |
|
— |
09.2105 |
09.2106 |
09.2012 |
Australia |
19 186 |
|||
|
— |
09.2109 |
09.2110 |
09.2013 |
Nowa Zelandia |
228 389 |
|||
|
— |
09.2111 |
09.2112 |
09.2014 |
Urugwaj |
5 800 |
|||
|
— |
09.2115 |
09.2116 |
09.1922 |
Chile (3) |
8 000 |
|||
|
— |
09.2125 |
09.2126 |
09.0693 |
Grenlandia |
100 |
|||
|
— |
09.2129 |
09.2130 |
09.0690 |
Wyspy Owcze |
20 |
|||
|
— |
09.2131 |
09.2132 |
09.0227 |
Turcja |
200 |
|||
|
— |
09.2171 |
09.2175 |
09.2015 |
Inne (4) |
200 |
|||
|
— |
09.2178 |
09.2179 |
09.2016 |
Erga omnes (5) |
200 |
|||
|
0104 10 30 0104 10 80 0104 20 90 |
10 % |
Zero |
09.2181 |
— |
— |
09.2019 |
Erga omnes (5) |
92 |
(1) Oraz mięso koźląt.
(2) Oraz mięso kozie inne niż mięso koźląt.
(3) Kontyngent taryfowy dla Chile zwiększa się o 200 t rocznie.
(4) »Inne« odnosi się do wszystkich członków WTO z wyjątkiem Argentyny, Australii, Nowej Zelandii, Urugwaju, Chile, Grenlandii oraz Islandii.
(5) » Erga omnes « odnosi się do wszystkich miejsc pochodzenia, w tym państw wymienionych w niniejszej tabeli.