14.9.2018   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 231/13


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1232

z dnia 11 września 2018 r.

zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1354/2011 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na mięso baranie i kozie pochodzące z Norwegii i Nowej Zelandii

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 187 lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1354/2011 (2) przewidziano otwarcie unijnych rocznych kontyngentów taryfowych w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego, w tym tych pochodzących z Norwegii i Nowej Zelandii.

(2)

Art. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 stanowi, że kontyngentami taryfowymi otwartymi tym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (3).

(3)

W rozporządzeniu Rady (WE) nr 992/95 (4) przewidziano otwarcie rocznych unijnych kontyngentów taryfowych na przywóz niektórych produktów rolnych pochodzących z Norwegii. Art. 3 tego rozporządzenia stanowi, że kontyngentami taryfowymi otwartymi tym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447.

(4)

Unia Europejska i Norwegia zawarły porozumienie w formie wymiany listów w sprawie dodatkowych preferencji w handlu produktami rolnymi („porozumienie z Norwegią”). Porozumienie z Norwegią zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją Rady (UE) 2018/760 (5).

(5)

Porozumienie wchodzi w życie pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym złożono ostatni instrument zatwierdzenia. Ostatni instrument złożono w dniu 16 lipca 2018 r. Porozumienie z Norwegią ma zatem wejść w życie w dniu 1 października 2018 r. W załączniku IV do porozumienia z Norwegią przewidziano konsolidację dwóch kontyngentów produktów objętych kodami CN 0210 i 0204, określonych odpowiednio w rozporządzeniu (WE) nr 992/95 i w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011, w jeden kontyngent taryfowy.

(6)

W celu zapewnienia jasności i pewności prawnej jednolity kontyngent taryfowy powinien zostać otwarty i być zarządzany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 952/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady (6). W związku z tym kontyngent taryfowy na produkty pochodzące z Norwegii objęte kodem CN 0204 należy jednocześnie usunąć z przepisów rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(7)

Nowe rozporządzenie otwierające przywóz jednolitego kontyngentu taryfowego pochodzącego z Norwegii, przyjętego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 952/2013, będzie miało zastosowanie od dnia 1 października 2018 r. Odpowiednia zmiana w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011 powinna zatem mieć zastosowanie od tej samej daty.

(8)

Wraz z przystąpieniem Republiki Chorwacji rozszerzono obszar celny Unii. W związku z tym, zgodnie z zasadami Światowej Organizacji Handlu (WTO), Unia rozpoczęła negocjacje z członkami WTO, którzy mają prawa negocjacyjne w odniesieniu do przystępującego państwa członkowskiego, w celu uzgodnienia ewentualnego wyrównania.

(9)

W dniu 18 maja 2017 r. parafowano Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej („porozumienie z Nową Zelandią”). Decyzją Rady (UE) 2017/1363 (7) wyrażono zgodę na podpisanie tego porozumienia, a decyzją Rady (UE) 2018/1030 (8) je zawarto. W porozumieniu z Nową Zelandią przewidziano dodanie do rocznego kontyngentu taryfowego przydzielonego Nowej Zelandii ilości wynoszącej 135 ton (ekwiwalent wagowy tuszy) objętej kodem CN 0204.

(10)

Do celów właściwego zarządzania kontyngentem taryfowym przewidzianym w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1354/2011 dodatkowa ilość powinna zostać udostępniona w dniu 1 października 2018 r.

(11)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1354/2011. Zmiany powinny mieć zastosowanie od dnia wejścia w życie umów z Norwegią i Nową Zelandią.

(12)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1354/2011 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 października 2018 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 września 2018 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Phil HOGAN

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 z dnia 20 grudnia 2011 r. otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu do owiec, kóz, mięsa baraniego i koziego (Dz.U. L 338 z 21.12.2011, s. 36).

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558).

(4)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 992/95 z dnia 10 kwietnia 1995 r. otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii (Dz.U. L 101 z 4.5.1995, s. 1).

(5)  Decyzja Rady (UE) 2018/760 z dnia 14 maja 2018 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Królestwem Norwegii w sprawie dodatkowych preferencji w handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 129 z 25.5.2018, s. 1).

(6)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).

(7)  Decyzja Rady (UE) 2017/1363 z dnia 17 lipca 2017 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej (Dz.U. L 191 z 22.7.2017, s. 1).

(8)  Decyzja Rady (UE) 2018/1030 z dnia 13 lipca 2018 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej (Dz.U. L 185 z 23.7.2018, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK

MIĘSO BARANIE I KOZIE (W TONACH EKWIWALENTÓW WAGOWYCH TUSZ) UNIJNE KONTYNGENTY TARYFOWE

Kod CN

Cło »ad valorem«

%

Cło specyficzne

EUR/100 kg

Nr porządkowy w systemie »kto pierwszy, ten lepszy«

Pochodzenie

Roczna wielkość w tonach ekwiwalentów wagowych tusz

Żywe zwierzęta (współczynnik = 0,47)

Jagnięcina bez kości (1) (współczynnik = 1,67)

Baranina bez kości/mięso owcze bez kości (2) (współczynnik = 1,81)

Mięso z kością i tusze (współczynnik = 1,00)

 

 

0204

Zero

Zero

09.2101

09.2102

09.2011

Argentyna

23 000

09.2105

09.2106

09.2012

Australia

19 186

09.2109

09.2110

09.2013

Nowa Zelandia

228 389

09.2111

09.2112

09.2014

Urugwaj

5 800

09.2115

09.2116

09.1922

Chile (3)

8 000

09.2125

09.2126

09.0693

Grenlandia

100

09.2129

09.2130

09.0690

Wyspy Owcze

20

09.2131

09.2132

09.0227

Turcja

200

09.2171

09.2175

09.2015

Inne (4)

200

09.2178

09.2179

09.2016

Erga omnes  (5)

200

0104 10 30

0104 10 80

0104 20 90

10 %

Zero

09.2181

09.2019

Erga omnes  (5)

92


(1)  Oraz mięso koźląt.

(2)  Oraz mięso kozie inne niż mięso koźląt.

(3)  Kontyngent taryfowy dla Chile zwiększa się o 200 t rocznie.

(4)   »Inne« odnosi się do wszystkich członków WTO z wyjątkiem Argentyny, Australii, Nowej Zelandii, Urugwaju, Chile, Grenlandii oraz Islandii.

(5)   » Erga omnes « odnosi się do wszystkich miejsc pochodzenia, w tym państw wymienionych w niniejszej tabeli.