15.10.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 258/5 |
Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2226 z dnia 30 listopada 2017 r. ustanawiającego system wjazdu/wyjazdu (EES) w celu rejestrowania danych dotyczących wjazdu i wyjazdu obywateli państw trzecich przekraczających granice zewnętrzne państw członkowskich i danych dotyczących odmowy wjazdu w odniesieniu do takich obywateli oraz określającego warunki dostępu do EES na potrzeby ochrony porządku publicznego i zmieniającego konwencję wykonawczą do układu z Schengen i rozporządzenia (WE) nr 767/2008 i (UE) nr 1077/2011
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 327 z dnia 9 grudnia 2017 r. )
1. |
Strona 25, motyw 32, zdanie siódme: |
zamiast:
„W przypadku obywateli państw trzecich będących członkami rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa (…) i którzy nie posiadają karty pobytowej przewidzianej w dyrektywie 2004/38/WE, (…)”,
powinno być:
„W przypadku obywateli państw trzecich będących członkami rodziny obywatela Unii, do których ma zastosowanie dyrektywa (…) i którzy nie posiadają karty pobytowej przewidzianej w dyrektywie 2004/38/WE ani dokumentu pobytowego przewidzianego w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1030/2002 (1), (…)
2. |
Strona 29, art. 2 ust. 1 lit. b) ppkt (i): |
zamiast:
„(i) |
są członkami rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”, |
powinno być:
„(i) |
są członkami rodziny obywatela Unii, do których ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”. |
3. |
Strona 30, art. 2 ust. 3 lit. a): |
zamiast:
„a) |
obywateli państw trzecich będących członkami rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, i którzy posiadają kartę pobytową przewidzianą w tej dyrektywie; niezależnie od tego czy towarzyszą, czy dołączają do tego obywatela Unii;”, |
powinno być:
„a) |
obywateli państw trzecich będących członkami rodziny obywatela Unii, do których ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, i którzy posiadają kartę pobytową przewidzianą w tej dyrektywie; niezależnie od tego czy towarzyszą, czy dołączają do tego obywatela Unii;”. |
4. |
Strona 30, art. 2 ust. 3 lit. f): |
zamiast:
„f) |
obywateli Andory, Monako i San Marino, i posiadaczy paszportów wydanych przez Państwo Watykańskie;”, |
powinno być:
„f) |
obywateli Andory, Monako i San Marino, i posiadaczy paszportów wydanych przez Państwo Watykańskie lub Stolicę Apostolską;”. |
5. |
Strona 30, art. 2 ust. 4 lit. a): |
zamiast:
„a) |
są członkami rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”, |
powinno być:
„a) |
są członkami rodziny obywatela Unii, do których ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”. |
6. |
Strona 36, art. 11 ust. 1 akapit drugi lit. a): |
zamiast:
„a) |
którzy są członkami rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”, |
powinno być:
„a) |
którzy są członkami rodziny obywatela Unii, do których ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkami rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”. |
7. |
Strona 40, art. 16 ust. 2 akapit pierwszy lit. c) ppkt (i): |
zamiast:
„(i) |
jest członkiem rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkiem rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”, |
powinno być:
„(i) |
jest członkiem rodziny obywatela Unii, do którego to członka rodziny ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE, lub członkiem rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, (…)”. |
8. |
Strona 40, art. 16 ust. 2 akapit pierwszy lit. d): |
zamiast:
„d) |
numer naklejki wizowej wizy krótkoterminowej … oraz – w odpowiednich przypadkach – data upływu ważności wizy krótkoterminowej;”, |
powinno być:
„d) |
w odpowiednich przypadkach – numer naklejki wizowej wizy krótkoterminowej … oraz data upływu ważności wizy krótkoterminowej;”. |
9. |
Strona 45, art. 23 ust. 2, akapit drugi: |
zamiast:
„(…), przeglądają VIS zgodnie z art. 18 ust. 2a rozporządzenia (WE) nr 767/2008.”,
powinno być:
„(…), przeglądają VIS zgodnie z art. 18 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 767/2008.”.
10. |
Strona 49, art. 32 ust. 1 lit. a): |
zamiast:
„(…) do celów zapobiegania przestępstwom terrorystycznym lub innym poważnym przestępstwom, ich wykrywania lub prowadzenia w ich sprawie postępowań przygotowawczych;”,
powinno być:
„(…) do celów zapobieżenia przestępstwu terrorystycznemu lub innemu poważnemu przestępstwu, jego wykrycia lub prowadzenia w jego sprawie postępowania przygotowawczego;”.
11. |
Strona 52, art. 35 ust. 6 akapit drugi, zdanie pierwsze: |
zamiast:
„Jeżeli obywatel państwa trzeciego uzyskał obywatelstwo Andory, Monako lub San Marino lub jeżeli obywatel państwa trzeciego posiada paszport wydany przez Państwo Watykańskie, informuje (…)”,
powinno być:
„Jeżeli obywatel państwa trzeciego uzyskał obywatelstwo Andory, Monako lub San Marino lub jeżeli obywatel państwa trzeciego posiada paszport wydany przez Państwo Watykańskie lub Stolicę Apostolską, informuje (…)”.
12. |
Strona 67, art. 61 pkt 1 lit. b), nowa lit. l): |
zamiast:
„l) |
w stosownych przypadkach, status osoby wskazujący, że obywatel państwa trzeciego jest członkiem rodziny obywatela Unii, do którego ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (*), lub członkiem rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwem trzecim, z drugiej strony – z prawa do swobodnego przemieszczania się równoważnego prawu przysługującemu obywatelom Unii.”, |
powinno być:
„l) |
w stosownych przypadkach, status osoby wskazujący, że obywatel państwa trzeciego jest członkiem rodziny obywatela Unii, do którego to członka rodziny ma zastosowanie dyrektywa 2004/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (*), lub członkiem rodziny obywatela państwa trzeciego korzystającego – na mocy umowy między Unią i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwem trzecim, z drugiej strony – z prawa do swobodnego przemieszczania się równoważnego prawu przysługującemu obywatelom Unii.”. |