31.3.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 87/387


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/587

z dnia 14 lipca 2016 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów finansowych w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wymogów w zakresie przejrzystości dla systemów obrotu i firm inwestycyjnych w odniesieniu do akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych oraz dotyczących obowiązku realizowania transakcji na określonych akcjach w systemie obrotu lub za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 6, art. 7 ust. 2, art. 14 ust. 7, art. 20 ust. 3, art. 22 ust. 4 i art. 23 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Wysoki poziom przejrzystości jest konieczny, aby zadbać o to, by inwestorzy byli odpowiednio poinformowani o rzeczywistej skali faktycznych i potencjalnych transakcji na akcjach, kwitach depozytowych, funduszach inwestycyjnych typu ETF, certyfikatach i innych podobnych instrumentach finansowych, niezależnie od tego, czy transakcje te mają miejsce na rynkach regulowanych, wielostronnych platformach obrotu (MTF) oraz za pośrednictwem podmiotów systematycznie internalizujących transakcje, czy też poza tymi platformami. Wysoki poziom przejrzystości powinien również zapewnić, aby na przeszkodzie ustalaniu poziomu cen równowagi na podstawie czynników podaży i popytu w odniesieniu do instrumentów finansowych będących przedmiotem obrotu w różnych systemach obrotu nie stała fragmentacja płynności oraz by inwestorzy nie ponosili negatywnych konsekwencji tego zjawiska.

(2)

Należy jednocześnie uznać, że mogą istnieć okoliczności, w których należy zapewnić zwolnienia z obowiązków dotyczących przejrzystości przedtransakcyjnej lub odroczenie wykonania obowiązków dotyczących przejrzystości posttransakcyjnej, aby uniknąć ograniczenia płynności będącego niezamierzonym następstwem wykonania obowiązku ujawnienia zleceń i transakcji, a tym samym podania do wiadomości publicznej pozycji ryzyka. Właściwe jest zatem określenie dokładnych okoliczności, w jakich można udzielić zwolnienia z obowiązku przejrzystości przedtransakcyjnej i odroczenia wykonania obowiązku przejrzystości posttransakcyjnej.

(3)

Przepisy niniejszego rozporządzenia są ze sobą ściśle powiązane, gdyż regulują wymogi w zakresie przejrzystości mające zastosowanie do systemów obrotu i firm inwestycyjnych w odniesieniu do akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych. Aby zapewnić spójność między tymi przepisami, które powinny wejść w życie w tym samym czasie, oraz aby ułatwić całościowy wgląd w te przepisy zainteresowanym stronom, a w szczególności osobom lub podmiotom podlegającym tym obowiązkom, i zapewnić im skuteczny dostęp do tych przepisów, właściwe jest włączenie przedmiotowych przepisów do jednego rozporządzenia.

(4)

W przypadku udzielania przez właściwe organy zwolnienia z wymogów przejrzystości przedtransakcyjnej lub zezwolenia na odroczenie wykonania obowiązków w zakresie przejrzystości posttransakcyjnej, powinny one traktować wszystkie rynki regulowane, wielostronne platformy obrotu i firmy inwestycyjne prowadzące obrót poza systemami obrotu w równy i niedyskryminacyjny sposób.

(5)

Właściwe jest doprecyzowanie ograniczonej liczby terminów technicznych. Te definicje techniczne są konieczne, aby zapewnić jednolite stosowanie w Unii przepisów zawartych w niniejszym rozporządzeniu, a tym samym przyczynić się do ustanowienia jednolitego zbioru przepisów regulujących rynki finansowe w Unii. Definicje te pełnią czysto funkcjonalną rolę do celów ustanowienia obowiązków w zakresie przejrzystości w odniesieniu do udziałowych instrumentów finansowych lub instrumentów finansowych o podobnym charakterze i powinny one służyć wyłącznie lepszemu zrozumieniu niniejszego rozporządzenia.

(6)

W rozporządzeniu (UE) nr 600/2014 zakresem systemu przejrzystości objęto instrumenty udziałowe takie jak kwity depozytowe, fundusze inwestycyjne typu ETF i certyfikaty, a także akcje i inne instrumenty udziałowe będące przedmiotem obrotu wyłącznie na MTF. Aby ustanowić kompleksowy i jednolity system przejrzystości, należy skalibrować treść informacji przedtransakcyjnych, które mają być podawane do wiadomości publicznej przez systemy obrotu.

(7)

System obrotu prowadzący system zapytań o cenę (RFQ) powinien podawać do wiadomości publicznej przynajmniej gwarantowane oferty i ceny ofertowe lub wykonywalne deklaracje zainteresowania oraz głębokość rynku dla tych cen nie później niż w momencie, gdy składający zapytanie jest w stanie wykonać transakcję zgodnie z zasadami danego systemu. Ma to na celu zapewnienie, aby członkowie lub uczestnicy, którzy jako pierwsi przekazują swoje kwotowania składającemu zapytanie, nie znaleźli się w nieuprzywilejowanej sytuacji.

(8)

Do celów przejrzystości i innych wyliczeń określonych w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/577 (2) stosować należy szczególną metodykę i dane niezbędne do dokonania wyliczeń na potrzeby ustanowienia systemu przejrzystości mającego zastosowanie do udziałowych instrumentów finansowych i instrumentów finansowych o podobnym charakterze z uwzględnieniem wspólnych elementów dotyczących treści i częstotliwości wniosków o przekazanie danych kierowanych do systemów obrotu, zatwierdzonych podmiotów publikujących i dostawców informacji skonsolidowanych.

(9)

System przejrzystości przed- i posttransakcyjnej ustanowiony rozporządzeniem (UE) nr 600/2014 należy odpowiednio skalibrować względem rynku i stosować w jednolity sposób w całej Unii. W szczególności statyczne określenie najodpowiedniejszego rynku w sensie płynności, wielkości zleceń, których skala jest duża, oraz standardowej wielkości rynkowej nie pozwoliłoby w odpowiedni sposób uchwycić regularnych zmian schematów obrotu wpływających na instrumenty udziałowe i instrumenty o podobnym charakterze. Należy zatem określić niezbędne wyliczenia, które należy przeprowadzać, w tym okresy czasu, które należy uwzględnić przy dokonywaniu wyliczeń, oraz okresy czasu, przez jakie wyniki tych wyliczeń będą miały zastosowanie, metody przeprowadzania wyliczeń, a także wskazać właściwy organ odpowiedzialny za przeprowadzanie tych wyliczeń zgodnie z trybem określania odpowiedniego właściwego organu do celów art. 26 rozporządzenia (UE) nr 600/2014, jak określono w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/571 (3). W tym względzie w celu uniknięcia zakłóceń rynku okresy uwzględniane w wyliczeniach powinny gwarantować aktualizację stosownych progów przyjętych w systemie przejrzystości w odpowiednich odstępach czasu, aby odzwierciedlić warunki rynkowe. Należy również przewidzieć scentralizowaną publikację wyników wyliczeń, tak aby były dostępne dla wszystkich uczestników rynku finansowego i właściwych organów w Unii w jednym miejscu i w sposób wygodny dla użytkownika. W tym celu właściwe organy powinny powiadamiać ESMA o wynikach dokonanych przez siebie wyliczeń, a ESMA powinien publikować te wyniki na swoich stronach internetowych.

(10)

W celu przeprowadzenia wyliczeń pozwalających na określenie wymogów dotyczących przejrzystości przed- i posttransakcyjnej zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 należy określić treść i częstotliwość wniosków o przekazanie danych oraz formy i terminy, w których systemy obrotu, zatwierdzone podmioty publikujące i dostawcy informacji skonsolidowanych muszą udzielić odpowiedzi na te wnioski, zgodnie z art. 22 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014. Wyniki wyliczeń przeprowadzonych w oparciu o dane zgromadzone na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 należy publikować, aby informować o nich uczestników rynku i osiągnąć przejrzystość przed- i posttransakcyjną w praktyce. Należy również przewidzieć scentralizowaną publikację wyników wyliczeń, tak aby były dostępne dla wszystkich uczestników rynku finansowego i właściwych organów w Unii w jednym miejscu i w sposób wygodny dla użytkownika. W tym celu właściwe organy powinny powiadamiać Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) o wynikach przeprowadzonych przez siebie wyliczeń, a ESMA powinien publikować te wyniki na swoich stronach internetowych.

(11)

Wydaje się, że w przypadku funduszy inwestycyjnych typu ETF – inaczej niż w przypadku akcji, kwitów depozytowych, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych – średni dzienny obrót nie stanowi odpowiedniego wskaźnika na potrzeby kalibracji progów, powyżej których zlecenia uznaje się za zlecenia o dużej skali. Dla tych instrumentów średni dzienny obrót nie pozwala odpowiednio zilustrować poziomu faktycznej płynności, ponieważ mechanizmy tworzenia i umarzania jednostek, stanowiące nieodłączny aspekt funduszy inwestycyjnych typu ETF, umożliwiają dostęp do dodatkowej i nieujawnionej płynności. W celu ograniczenia ryzyka obejścia wymogów istotne jest również, by dla dwóch funduszy inwestycyjnych typu ETF, dla których instrumentem bazowym jest ten sam instrument, obowiązywały te same progi, powyżej których zlecenia uznaje się za zlecenia o dużej skali, niezależnie od tego, czy mają taki sam średni dzienny obrót, czy też nie. Dla wszystkich funduszy inwestycyjnych typu ETF należy zatem ustanowić jeden próg, powyżej którego zlecenia uznaje się za zlecenia o dużej skali, który powinien obowiązywać bez względu na ich instrument bazowy lub ich płynność.

(12)

Informacje, które podlegają obowiązkowi udostępnienia w czasie możliwie najbardziej zbliżonym do czasu rzeczywistego, powinny być udostępniane tak szybko, jak to technicznie możliwe, przyjmując rozsądny poziom wydajności i wydatków na systemy ze strony zainteresowanej osoby. Informacje te można publikować z poślizgiem zbliżonym do ustalonego maksymalnego okresu opóźnienia jedynie w wyjątkowych przypadkach, kiedy dostępne systemy nie pozwalają na ich publikację w krótszym czasie.

(13)

Firmy inwestycyjne powinny podawać do publicznej wiadomości, za pośrednictwem zatwierdzonego podmiotu publikującego, szczegóły transakcji wykonanych poza systemem obrotu. Należy zatem określić sposób zgłaszania przez firmy inwestycyjne szczegółów transakcji do zatwierdzonych podmiotów publikujących, a przepisy te należy stosować w związku z wymogami mającymi zastosowanie do tych podmiotów, określonymi w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/571.

(14)

Inwestorzy muszą mieć dostęp do wiarygodnych i aktualnych informacji na temat poziomu zainteresowania zawarciem transakcji, których przedmiotem są instrumenty finansowe. Informacje dotyczące określonych rodzajów transakcji, takich jak przeniesienie instrumentów finansowych tytułem zabezpieczenia, nie zapewniają inwestorom istotnych danych na temat poziomu faktycznego zainteresowania zawarciem transakcji na danym instrumencie finansowym. Nałożenie na firmy inwestycyjne obowiązku podawania tych transakcji do publicznej wiadomości byłoby źródłem znacznych wyzwań operacyjnych i kosztów, nie prowadząc do usprawnienia procesu ustalania cen. Obowiązki w zakresie przejrzystości posttransakcyjnej w odniesieniu do transakcji wykonywanych poza systemem obrotu powinny zatem mieć wyłącznie zastosowanie w przypadku zakupu lub sprzedaży akcji, kwitu depozytowego, jednostki funduszu inwestycyjnego typu ETF, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego. Istotne jest, aby niektóre transakcje, takie jak transakcje wiążące się z wykorzystaniem jakiegokolwiek tego rodzaju instrumentu do celów zabezpieczenia pożyczki lub do innych celów, gdy podstawę transakcji stanowią czynniki inne niż bieżąca wycena rynkowa, nie podlegały publikacji, ponieważ nie przyczyniają się one do ustalania cen równowagi na podstawie czynników podaży i popytu i mogłyby prowadzić do niepewności wśród inwestorów i zagrażać jak najlepszej realizacji zlecenia.

(15)

W odniesieniu do transakcji wykonywanych w innym trybie niż na podstawie zasad systemu obrotu należy sprecyzować, która firma inwestycyjna powinna podawać transakcję do wiadomości publicznej, w przypadku gdy obie strony transakcji są firmami inwestycyjnymi posiadającymi siedzibę w Unii, aby uniknąć dwukrotnego publikowania transakcji. Odpowiedzialność za podawanie transakcji do wiadomości publicznej powinna zatem zawsze spoczywać na firmie inwestycyjnej będącej sprzedającym, chyba że tylko jedna ze stron jest podmiotem systematycznie internalizującym transakcje i jest jednocześnie firmą kupującą.

(16)

W przypadku gdy tylko jedna ze stron jest podmiotem systematycznie internalizującym transakcje w odniesieniu do danego instrumentu finansowego i jest jednocześnie firmą kupującą w odniesieniu do tego instrumentu, firma ta powinna być odpowiedzialna za podanie transakcji do wiadomości publicznej, gdyż tego oczekują od niej jej klienci i jest lepiej przygotowana do wypełnienia pola w zgłoszeniu, w którym należy podać swój status jako podmiotu systematycznie internalizującego transakcje. Aby zapewnić publikowanie transakcji tylko raz, podmiot systematycznie internalizujący transakcje powinien poinformować drugą stronę o tym, że podaje transakcję do wiadomości publicznej.

(17)

Istotne jest utrzymanie obecnych standardów w zakresie publikacji transakcji przeprowadzanych jako transakcje „back-to-back”, aby uniknąć publikowania pojedynczej transakcji jako wielu transakcji i zapewnić pewność prawa co do tego, która firma inwestycyjna jest odpowiedzialna za publikowanie transakcji. W związku z tym dwie zbieżne transakcje zawarte w tym samym czasie i po tej samej cenie, w których pośredniczy jeden i ten sam kontrahent, należy publikować jako pojedynczą transakcję.

(18)

Aby zagwarantować, że nowy regulacyjny system przejrzystości jest w stanie skutecznie funkcjonować, należy przewidzieć gromadzenie określonych danych oraz odpowiednio wczesną publikację informacji na temat najodpowiedniejszych rynków w sensie płynności, wielości zleceń, których skala jest duża, progów na potrzeby odroczonej publikacji i standardowej wielkości rynkowej.

(19)

Ze względów spójności oraz w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania rynków finansowych konieczne jest, aby przepisy niniejszego rozporządzenia oraz przepisy ustanowione rozporządzeniem (UE) nr 600/2014 były stosowane od tej samej daty. Aby jednak zapewnić, by nowy regulacyjny system przejrzystości mógł skutecznie funkcjonować, niektóre przepisy niniejszego rozporządzenia powinny być stosowane od daty jego wejścia w życie.

(20)

Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt regulacyjnych standardów technicznych przedstawiony Komisji przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA).

(21)

ESMA przeprowadził otwarte konsultacje publiczne na temat projektu regulacyjnych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, dokonał analizy potencjalnych powiązanych kosztów i korzyści oraz zwrócił się o opinię do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych powołanej zgodnie z art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (4),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ I

PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł 1

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

1)

„transakcja portfelowa” oznacza transakcje, których przedmiotem jest co najmniej pięć różnych instrumentów finansowych, w przypadku gdy transakcje te są zawierane w tym samym czasie przez tego samego klienta w ramach jednego pakietu w oparciu o określoną cenę referencyjną;

2)

„transakcja typu »give-up«” lub „transakcja typu »give-in«” oznacza transakcję, w której firma inwestycyjna przekazuje zlecenie klienta innej firmie inwestycyjnej lub otrzymuje zlecenie klienta od innej firmy inwestycyjnej w celu obsługi posttransakcyjnej;

3)

„transakcja finansowana z użyciem papierów wartościowych” oznacza transakcję finansowaną z użyciem papierów wartościowych w rozumieniu art. 3 ust. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/577;

4)

„podmiot systematycznie internalizujący transakcje” oznacza firmę inwestycyjną w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 20 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE (5).

Artykuł 2

Transakcje, które nie wpływają na ustalanie poziomu cen rynkowych na podstawie czynników podaży i popytu

(Art. 23 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Transakcja na akcjach nie wpływa na ustalenie poziomu cen rynkowych na podstawie czynników podaży i popytu w którymkolwiek z poniższych przypadków:

a)

transakcja jest realizowana w oparciu o cenę, która jest wyliczana wielokrotnie w czasie według danej wartości referencyjnej, w tym transakcje wykonane w oparciu o średnią cenę ważoną wolumenem lub średnią cenę ważoną czasowo;

b)

transakcja stanowi część transakcji portfelowej;

c)

transakcja jest uzależniona od zakupu, sprzedaży, utworzenia lub wykupu instrumentu pochodnego lub innego instrumentu finansowego, w przypadku gdy wszystkie części składowe transakcji mają być wykonane wyłącznie w ramach jednego pakietu;

d)

transakcja jest realizowana przez spółkę zarządzającą w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. b) dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE (6) lub zarządzającego alternatywnym funduszem inwestycyjnym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. b) dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/61/UE (7), a w jej wyniku dochodzi do przeniesienia rzeczywistej własności akcji z jednego przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania na drugie, przy czym żadną ze stron tej transakcji nie jest firma inwestycyjna;

e)

transakcja jest transakcją typu „give-up” lub transakcją typu „give-in”;

f)

celem transakcji jest przeniesienie akcji tytułem zabezpieczenia w ramach dwustronnej transakcji lub w kontekście wykonania ustanowionych przez kontrahenta centralnego (CCP) wymogów dotyczących depozytu zabezpieczającego lub zabezpieczenia lub też w ramach stosowanej przez CCP procedury zarządzania przypadkiem niewykonania zobowiązania;

g)

wynikiem transakcji jest dostarczenie akcji w kontekście wykonania praw z obligacji zamiennych, opcji, warantów opcyjnych lub innych podobnych instrumentów pochodnych;

h)

transakcja jest transakcją finansowaną z użyciem papierów wartościowych;

i)

transakcja jest realizowana na podstawie zasad lub procedur systemu obrotu, CCP lub centralnego depozytu papierów wartościowych w celu dokonania zakupu na otwartym rynku na potrzeby nierozliczonych transakcji zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 909/2014 (8).

ROZDZIAŁ II

PRZEJRZYSTOŚĆ PRZEDTRANSAKCYJNA

Sekcja 1

Przejrzystość przedtransakcyjna dla systemów obrotu

Artykuł 3

Obowiązki dotyczące przejrzystości przedtransakcyjnej

(Art. 3 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące systemy obrotu podają do publicznej wiadomości zakres cen kupna i sprzedaży oraz poziom zainteresowania zawarciem transakcji po tych cenach. Informacje podaje się do publicznej wiadomości zgodnie z rodzajem prowadzonych przez te podmioty systemów obrotu, jak określono w załączniku I tabela 1.

2.   Wymogi przejrzystości, o których mowa w ust. 1, stosuje się również do każdej „wykonywalnej deklaracji zainteresowania” w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 33 i zgodnie z art. 8 rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

Artykuł 4

Najodpowiedniejszy rynek w sensie płynności

(Art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Do celów art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 600/2014 za najodpowiedniejszy rynek w sensie płynności dla akcji, kwitu depozytowego, funduszu inwestycyjnego typu ETF, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego uznaje się system obrotu o najwyższym obrocie w Unii dla danego instrumentu finansowego.

2.   Do celów określenia najodpowiedniejszego rynku w sensie płynności zgodnie z ust. 1 właściwe organy wyliczają obrót zgodnie z metodyką określoną w art. 17 ust. 4 w odniesieniu do każdego instrumentu finansowego, dla którego są właściwym organem, oraz dla każdego systemu obrotu, w którym prowadzony jest obrót tym instrumentem finansowym.

3.   Wyliczenia, o których mowa w ust. 2, cechują następujące właściwości:

a)

uwzględniają – dla każdego systemu obrotu – transakcje wykonane zgodnie z zasadami tego systemu obrotu, z wyłączeniem transakcji prowadzących do ustalenia kursu odniesienia oraz transakcji negocjowanych oznaczonych stosownym znacznikiem, jak określono w załączniku I tabela 4, oraz transakcji wykonanych w oparciu o przynajmniej jedno zlecenie, które skorzystało ze zwolnienia dla zleceń o dużej skali, a wielkość transakcji wykracza poza próg, powyżej którego zlecenia uznaje się za zlecenia o dużej skali, określony zgodnie z art. 7;

b)

obejmują albo poprzedni rok kalendarzowy, albo, w stosownych przypadkach, okres poprzedniego roku kalendarzowego, w którym to okresie dany instrument finansowy został dopuszczony do obrotu lub był przedmiotem obrotu w systemie obrotu i obrót nim nie był zawieszony.

4.   Dopóki najodpowiedniejszy rynek w sensie płynności dla danego instrumentu finansowego nie zostanie określony zgodnie z procedurą określoną w ust. 1–3, za najodpowiedniejszy rynek w sensie płynności uznaje się system obrotu, w którym ten instrument finansowy po raz pierwszy dopuszczono do obrotu lub w którym po raz pierwszy miał miejsce obrót tym instrumentem.

5.   Przepisów ust. 2 i 3 nie stosuje się do akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych, które po raz pierwszy dopuszczono do obrotu lub po raz pierwszy były przedmiotem obrotu w systemie obrotu nie więcej niż cztery tygodnie przed końcem poprzedniego roku kalendarzowego.

Artykuł 5

Specyficzne cechy transakcji negocjowanych

(Art. 4 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Za transakcję negocjowaną na akcjach, kwitach depozytowych, funduszach inwestycyjnych typu ETF, certyfikatach lub innych podobnych instrumentach finansowych uznaje się transakcję, która jest negocjowana prywatnie, lecz zgłaszana zgodnie z zasadami systemu obrotu, i w przypadku której występują którekolwiek z poniższych okoliczności:

a)

dwóch członków lub uczestników tego systemu obrotu zawiera transakcję w którymkolwiek z poniższych trybów:

(i)

jeden działa na własny rachunek, a drugi działa w imieniu klienta;

(ii)

obaj działają na własny rachunek;

(iii)

obaj działają w imieniu klienta;

b)

jeden członek lub uczestnik tego systemu obrotu:

(i)

działa w imieniu zarówno kupującego i sprzedającego; albo

(ii)

działa na własny rachunek, zestawiając swoje zlecenie ze zleceniem klienta.

Artykuł 6

Transakcje negocjowane, które podlegają warunkom innym niż bieżąca cena rynkowa

(Art. 4 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Transakcja negocjowana na akcjach, kwitach depozytowych, funduszach inwestycyjnych typu ETF, certyfikatach i innych podobnych instrumentach finansowych podlega warunkom innym niż bieżąca cena rynkowa instrumentu finansowego w którymkolwiek z poniższych przypadków:

a)

transakcja jest realizowana w oparciu o cenę, która jest wyliczana wielokrotnie w czasie według danej wartości referencyjnej, w tym transakcje wykonane w oparciu o średnią cenę ważoną wolumenem lub średnią cenę ważoną czasowo;

b)

transakcja stanowi część transakcji portfelowej;

c)

transakcja jest uzależniona od zakupu, sprzedaży, utworzenia lub wykupu instrumentu pochodnego lub innego instrumentu finansowego, w przypadku gdy wszystkie części składowe transakcji mają być wykonane wyłącznie w ramach jednego pakietu;

d)

transakcja jest realizowana przez spółkę zarządzającą w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2009/65/WE lub zarządzającego alternatywnym funduszem inwestycyjnym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2011/61/UE, a w jej wyniku dochodzi do przeniesienia rzeczywistej własności instrumentów finansowych z jednego przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania na drugie, przy czym żadną ze stron tej transakcji nie jest firma inwestycyjna;

e)

transakcja jest transakcją typu „give-up” lub transakcją typu „give-in”;

f)

celem transakcji jest przeniesienie instrumentów finansowych tytułem zabezpieczenia w ramach dwustronnej transakcji lub w kontekście wykonania ustanowionych przez CCP wymogów dotyczących depozytu zabezpieczającego lub zabezpieczenia lub też w ramach stosowanej przez CCP procedury zarządzania przypadkiem niewykonania zobowiązania;

g)

wynikiem transakcji jest dostarczenie instrumentów finansowych w kontekście wykonania praw z obligacji zamiennych, opcji, warantów opcyjnych lub innych podobnych finansowych instrumentów pochodnych;

h)

transakcja jest transakcją finansowaną z użyciem papierów wartościowych;

i)

transakcja jest realizowana na podstawie zasad lub procedur systemu obrotu, CCP lub centralnego depozytu papierów wartościowych w celu dokonania zakupu na otwartym rynku na potrzeby nierozliczonych transakcji zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 909/2014;

j)

jakakolwiek inna transakcja równoważna jednej z transakcji opisanych w lit. a)–i) pod tym względem, że uzależniona jest od aspektów technicznych, które nie mają związku z bieżącą wyceną rynkową instrumentu finansowego będącego przedmiotem transakcji.

Artykuł 7

Zlecenia, których skala jest duża

(Art. 4 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Zlecenie dotyczące akcji, kwitu depozytowego, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego uznaje się za zlecenie o dużej skali, w przypadku gdy wielkość zlecenia jest równa lub większa od minimalnej wielkości zleceń określonej w załączniku II tabele 1 i 2.

2.   Zlecenie dotyczące funduszu inwestycyjnego typu ETF uznaje się za zlecenie o dużej skali, w przypadku gdy wielkość zlecenia jest równa lub większa niż 1 000 000 EUR.

3.   Do celów określenia zleceń, których skala jest duża, właściwe organy wyliczają zgodnie z ust. 4 średni dzienny obrót akcjami, kwitami depozytowymi, certyfikatami i innymi podobnymi instrumentami finansowymi, będącymi przedmiotem obrotu w systemie obrotu.

4.   Wyliczenia, o których mowa w ust. 3, cechują następujące właściwości:

a)

uwzględniają wykonane w Unii transakcje na instrumencie finansowym, niezależnie od tego, czy obrót nim miał miejsce w systemie obrotu czy też poza nim;

b)

obejmują okres od dnia 1 stycznia poprzedniego roku kalendarzowego do dnia 31 grudnia poprzedniego roku kalendarzowego albo, w stosownych przypadkach, tę część roku kalendarzowego, podczas której dany instrument finansowy był dopuszczony do obrotu lub był przedmiotem obrotu w systemie obrotu i obrót nim nie był zawieszony.

Przepisów ust. 3 i 4 nie stosuje się do akcji, kwitów depozytowych, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych, które po raz pierwszy dopuszczono do obrotu lub po raz pierwszy były przedmiotem obrotu w systemie obrotu nie więcej niż cztery tygodnie przed końcem poprzedniego roku kalendarzowego.

5.   O ile cena lub inne istotne warunki wykonania zlecenia nie ulegną zmianie, zwolnienie, o którym mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014, stosuje się nadal w odniesieniu do zlecenia, którego skala jest duża w momencie wprowadzenia go do arkusza zleceń, lecz którego wielkość, po częściowym wykonaniu, spadnie poniżej progu mającego zastosowanie do tego instrumentu finansowego, wyliczonego zgodnie z ust. 1 i 2.

6.   Zanim akcja, kwit depozytowy, certyfikat lub inny podobny instrument finansowy po raz pierwszy jest przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, właściwy organ szacuje średni dzienny obrót dla tego instrumentu finansowego, uwzględniając dotychczasową historię transakcji na tym instrumencie finansowym oraz na innych instrumentach finansowych, które uznaje się za posiadające podobne cechy, i zapewnia publikację tych szacunków.

7.   Szacunkowy średni dzienny obrót, o którym mowa w ust. 6, stosuje się na potrzeby wyliczeń pozwalających ustalić zlecenia, których skala jest duża, w sześciotygodniowym okresie następującym po dniu, w którym akcję, kwit depozytowy, certyfikat lub inny podobny instrument finansowy dopuszczono do obrotu lub były one po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu.

8.   Właściwy organ wylicza średni dzienny obrót i zapewnia jego publikację na podstawie danych za pierwsze cztery tygodnie obrotu przed upływem sześciotygodniowego okresu, o którym mowa w ust. 7.

9.   Średni dzienny obrót, o którym mowa w ust. 8, stosuje się na potrzeby wyliczeń pozwalających ustalić zlecenia, których skala jest duża, dopóki nie zacznie obowiązywać średni dzienny obrót wyliczony zgodnie z ust. 3.

10.   Do celów niniejszego artykułu średni dzienny obrót wylicza się, dzieląc całkowity obrót danym instrumentem finansowym, jak określono w art. 17 ust. 4, przez liczbę dni sesyjnych w analizowanym okresie. Za liczbę dni sesyjnych w analizowanym okresie uznaje się liczbę dni sesyjnych na najodpowiedniejszym rynku w sensie płynności dla tego instrumentu finansowego, określonym zgodnie z art. 4.

Artykuł 8

Rodzaj i minimalna wielkość zleceń przechowywanych w podsystemie zarządzania zleceniami

(Art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Rodzajem zlecenia przechowywanego w podsystemie zarządzania zleceniami danego systemu obrotu do czasu ujawnienia, któremu może przysługiwać zwolnienie z obowiązków dotyczących przejrzystości przedtransakcyjnej, jest zlecenie, które:

a)

przewidziano do ujawnienia w arkuszu zleceń prowadzonym przez system obrotu i jest uzależnione od spełnienia obiektywnych warunków z góry określonych przez protokół danego systemu;

b)

nie może być zestawiane z innymi deklaracjami gotowości zawarcia transakcji przed ujawnieniem w arkuszu zleceń prowadzonym przez system obrotu;

c)

po ujawnieniu w arkuszu zleceń jest zestawiane z innymi zleceniami zgodnie z zasadami mającymi zastosowanie do zleceń tego rodzaju w momencie ujawnienia.

2.   Zlecenia przechowywane w podsystemie zarządzania zleceniami danego system obrotu do czasu ujawnienia, które mogą skorzystać ze zwolnienia z obowiązków dotyczących przejrzystości przedtransakcyjnej, mają – w momencie wprowadzenia do arkusza zleceń oraz po dokonaniu jakiejkolwiek zmiany – następującą wielkość:

a)

w przypadku zleceń z wielkością ujawnioną (ang. reserve order) – wielkość nie mniejszą niż 10 000 EUR;

b)

w przypadku wszelkich innych zleceń – wielkość nie mniejszą niż minimalna wielkość handlowa uprzednio określona przez operatora systemu zgodnie z jego zasadami i protokołami.

3.   Za zlecenie z wielkością ujawnioną, o którym mowa w ust. 2 lit. a), uznaje się zlecenie z limitem ceny, na które składa się zlecenie jawne opiewające na część wielkości całego zlecenia oraz zlecenie ukryte opiewające na pozostałą część wielkości zlecenia, z tym że ukryta wielkość zlecenia może zostać wykonana dopiero wówczas, gdy zostanie wprowadzona do arkusza zleceń jako nowe zlecenie jawne.

Sekcja 2

Przejrzystość przedtransakcyjna dla podmiotów systematycznie internalizujących transakcje i firm inwestycyjnych prowadzących obrót poza systemem obrotu

Artykuł 9

Rozwiązania dotyczące publikacji gwarantowanego kwotowania

(Art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Każde rozwiązanie przyjęte przez podmiot systematycznie internalizujący transakcje w celu wypełnienia obowiązku podawania do wiadomości publicznej gwarantowanych kwotowań spełnia następujące warunki:

a)

rozwiązanie to obejmuje wszelkie uzasadnione kroki, które są niezbędne, aby zapewnić, by informacje podlegające publikacji były wiarygodne, stale sprawdzane pod kątem błędów i korygowane natychmiast po wykryciu tych błędów;

b)

rozwiązanie to jest zgodne z rozwiązaniami technicznymi równoważnymi rozwiązaniom określonym dla zatwierdzonych podmiotów publikujących w art. 15 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/571, które ułatwiają konsolidację danych z podobnymi danymi pochodzącymi z innych źródeł;

c)

rozwiązanie to zapewnia podawanie informacji do wiadomości publicznej bez uprzywilejowywania jakiejkolwiek grupy odbiorców;

d)

rozwiązanie to przewiduje publikację godziny, o której kwotowania wprowadzono lub zmieniono, zgodnie z art. 50 dyrektywy 2014/65/UE, jak określono w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/574 (9).

Artykuł 10

Ceny odzwierciedlające istniejące warunki rynkowe

(Art. 14 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Ceny publikowane przez podmiot systematycznie internalizujący transakcje odzwierciedlają istniejące warunki rynkowe, w przypadku gdy są one zbliżone – w momencie publikacji – do ceny kwotowań o równorzędnej wielkości dla tego samego instrumentu finansowego na najodpowiedniejszym rynku w sensie płynności, określonym zgodnie z art. 4, dla tego instrumentu finansowego.

Artykuł 11

Standardowa wielkość rynkowa

(Art. 14 ust. 2 i 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Standardową wielkość rynkową dla akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych, dla których istnieje płynny rynek, ustala się w oparciu o średnią wartość transakcji na każdym instrumencie finansowym wyliczoną zgodnie z ust. 2 i 3 oraz zgodnie z załącznikiem II tabela 3.

2.   Do celów ustalania standardowej wielkości rynkowej mającej zastosowanie do konkretnego instrumentu finansowego zgodnie z ust. 1 właściwe organy wyliczają średnią wartość transakcji na wszystkich akcjach, kwitach depozytowych, funduszach inwestycyjnych typu ETF, certyfikatach i innych podobnych instrumentach finansowych będących przedmiotem obrotu w systemie obrotu, dla których istnieje płynny rynek i dla których organy te pełnią rolę właściwego organu.

3.   Wyliczenia, o których mowa w ust. 2, cechują następujące właściwości:

a)

uwzględniają wykonane w Unii transakcje na danym instrumencie finansowym, niezależnie od tego, czy wykonano je w systemie obrotu, czy też poza nim;

b)

obejmują albo poprzedni rok kalendarzowy, albo, w stosownych przypadkach, okres poprzedniego roku kalendarzowego, w którym to okresie dany instrument finansowy został dopuszczony do obrotu lub był przedmiotem obrotu w systemie obrotu i obrót nim nie był zawieszony;

c)

nie uwzględniają zrealizowanych transakcji o dużej skali, określonych w załączniku I tabela 4.

Przepisów ust. 2 i 3 nie stosuje się do akcji, kwitów depozytowych, certyfikatów, funduszy inwestycyjnych typu ETF i innych podobnych instrumentów finansowych, które po raz pierwszy dopuszczono do obrotu lub po raz pierwszy były przedmiotem obrotu w systemie obrotu nie więcej niż cztery tygodnie przed końcem poprzedniego roku kalendarzowego.

4.   Zanim akcja, kwit depozytowy, certyfikat, fundusz inwestycyjny typu ETF lub inny podobny instrument finansowy po raz pierwszy będzie przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, właściwy organ szacuje średni dzienny obrót dla tego instrumentu finansowego, uwzględniając dotychczasową historię transakcji na tym instrumencie finansowym oraz na innych instrumentach finansowych, które uznaje się za posiadające podobne cechy, i zapewnia publikację tych szacunków.

5.   Szacunkową średnią wartość transakcji, o której mowa w ust. 4, przyjmuje się jako standardową wielkość rynkową dla akcji, kwitu depozytowego, funduszu inwestycyjnego typu ETF, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego w sześciotygodniowym okresie następującym po dniu, w którym akcję, kwit depozytowy, fundusz inwestycyjny typu ETF, certyfikat lub inny podobny instrument finansowy po raz pierwszy dopuszczono do obrotu lub były one po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu.

6.   Właściwy organ wylicza średnią wartość transakcji i zapewnia jej publikację na podstawie danych za pierwsze cztery tygodnie obrotu przed upływem sześciotygodniowego okresu, o którym mowa w ust. 5.

7.   Średnia wartość transakcji, o której mowa w ust. 6, obowiązuje bezpośrednio po jej publikacji i dopóki nie zacznie obowiązywać nowa średnia wartość transakcji wyliczona zgodnie z ust. 2 i 3.

8.   Do celów niniejszego artykułu średnią wartość transakcji wylicza się, dzieląc całkowity obrót danym instrumentem finansowym, jak określono w art. 17 ust. 4, przez całkowitą liczbę transakcji wykonanych na tym instrumencie finansowym w analizowanym okresie.

ROZDZIAŁ III

PRZEJRZYSTOŚĆ POSTTRANSAKCYJNA DLA SYSTEMÓW OBROTU I FIRM INWESTYCYJNYCH PROWADZĄCYCH OBRÓT POZA SYSTEMEM OBROTU

Artykuł 12

Obowiązki dotyczące przejrzystości posttransakcyjnej

(Art. 6 ust. 1 oraz art. 20 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu oraz firmy inwestycyjne prowadzące obrót w innym trybie niż na podstawie zasad systemu obrotu podają do wiadomości publicznej szczegóły każdej transakcji, stosując tabele referencyjne 2, 3 i 4 w załączniku I.

2.   W przypadku anulowania uprzednio opublikowanego sprawozdania dotyczącego transakcji firmy inwestycyjne prowadzące obrót poza systemem obrotu oraz operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu podają do wiadomości publicznej nowe sprawozdanie dotyczące transakcji zawierające wszystkie szczegóły ujęte w pierwotnym sprawozdaniu dotyczącym transakcji oraz znacznik anulowania określony w załączniku I tabela 4.

3.   W przypadku zmiany uprzednio opublikowanego sprawozdania dotyczącego transakcji operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu oraz firmy inwestycyjne prowadzące obrót poza systemem obrotu podają do wiadomości publicznej następujące informacje:

a)

nowe sprawozdanie dotyczące transakcji zawierające wszystkie szczegóły ujęte w pierwotnym sprawozdaniu dotyczącym transakcji oraz znacznik anulowania określony w załączniku I tabela 4;

b)

nowe sprawozdanie dotyczące transakcji zawierające wszystkie szczegóły ujęte w pierwotnym sprawozdaniu dotyczącym transakcji wraz z wszystkimi niezbędnymi korektami tych szczegółów oraz znacznik zmiany określony w załączniku I tabela 4.

4.   W przypadku gdy transakcję między dwiema firmami inwestycyjnymi zawarto w trybie innym niż na zasadach systemu obrotu, czy to na własny rachunek, czy też w imieniu klienta, daną transakcję do wiadomości publicznej za pośrednictwem zatwierdzonego podmiotu publikującego podaje wyłącznie firma inwestycyjna, która sprzedaje dany instrument finansowy.

5.   Na zasadzie odstępstwa od przepisów ust. 4, jeżeli tylko jedna z firm inwestycyjnych będących stronami transakcji jest podmiotem systematycznie internalizującym transakcje na danym instrumencie finansowym i występuje ona w charakterze kupującego, tylko ta firma podaje tę transakcję do wiadomości publicznej za pośrednictwem zatwierdzonego podmiotu publikującego, informując sprzedawcę o podjętym działaniu.

6.   Firmy inwestycyjne podejmują wszelkie uzasadnione kroki, aby zapewnić, by transakcję podawano do wiadomości publicznej jako pojedynczą transakcję. W związku z tym dwie zbieżne transakcje zawarte w tym samym czasie i po tej samej cenie, w których pośredniczy jeden i ten sam kontrahent, uznaje się za pojedynczą transakcję.

Artykuł 13

Stosowanie wymogu przejrzystości posttransakcyjnej do niektórych rodzajów transakcji wykonywanych poza systemem obrotu

(Art. 20 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Obowiązek określony w art. 20 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 nie ma zastosowania do następujących transakcji:

a)

wyłączonych transakcji wymienionych w art. 2 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/590 (10), w stosownych przypadkach;

b)

transakcji realizowanych przez spółkę zarządzającą w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2009/65/WE lub zarządzającego alternatywnym funduszem inwestycyjnym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2011/61/UE, w wyniku której dochodzi do przeniesienia rzeczywistej własności instrumentów finansowych z jednego przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania na drugie, a żadną ze stron tej transakcji nie jest firma inwestycyjna;

c)

transakcji typu „give-up” i transakcji typu „give-in”;

d)

przeniesienia instrumentów finansowych tytułem zabezpieczenia w ramach dwustronnej transakcji lub w kontekście wykonania ustanowionych przez CCP wymogów dotyczących depozytu zabezpieczającego lub zabezpieczenia lub też w ramach stosowanej przez CCP procedury zarządzania przypadkiem niewykonania zobowiązania.

Artykuł 14

Publikacja transakcji w czasie rzeczywistym

(Art. 6 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Dla transakcji realizowanych w danym systemie obrotu informacje posttransakcyjne podaje się do wiadomości publicznej zgodnie z poniższym:

a)

dla transakcji realizowanej w codziennych godzinach handlu w systemie obrotu – w czasie jak najbardziej zbliżonym, uwzględniając możliwości techniczne, do czasu rzeczywistego, a w każdym razie w przeciągu jednej minuty od momentu realizacji danej transakcji;

b)

dla transakcji realizowanej poza codziennymi godzinami handlu w systemie obrotu – przed otwarciem kolejnego dnia sesyjnego w tym systemie obrotu.

2.   Dla transakcji realizowanych poza systemem obrotu informacje posttransakcyjne podaje się do wiadomości publicznej zgodnie z poniższym:

a)

dla transakcji realizowanej w codziennych godzinach handlu na najodpowiedniejszym rynku w sensie płynności, określonym zgodnie z art. 4, dla danej akcji, kwitu depozytowego, funduszu inwestycyjnego typu ETF, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego lub w codziennych godzinach handlu firmy inwestycyjnej – w czasie jak najbardziej zbliżonym, uwzględniając możliwości techniczne, do czasu rzeczywistego, a w każdym razie w przeciągu jednej minuty od momentu realizacji danej transakcji;

b)

dla transakcji realizowanej w przypadku innym niż określono w lit. a) – niezwłocznie po rozpoczęciu codziennych godzin handlu danej firmy inwestycyjnej, przy czym najpóźniej przed otwarciem kolejnego dnia sesyjnego na najodpowiedniejszym rynku w sensie płynności, określonym zgodnie z art. 4.

3.   Informacje dotyczące transakcji portfelowej podaje się do wiadomości publicznej w odniesieniu do każdej transakcji składowej w czasie jak najbardziej zbliżonym, uwzględniając możliwości techniczne, do czasu rzeczywistego, mając na względzie konieczność przypisania cen do poszczególnych akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych. Każdą transakcję składową ocenia się oddzielnie w celu określenia, czy możliwe jest w jej przypadku odroczenie publikacji zgodnie z art. 15.

Artykuł 15

Odroczona publikacja transakcji

(Art. 7 ust. 1 oraz art. 20 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   W przypadku zatwierdzenia przez właściwy organ odroczonej publikacji szczegółów transakcji na podstawie art. 7 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu oraz firmy inwestycyjne prowadzące obrót poza systemem obrotu podają do wiadomości publicznej każdą transakcję nie później niż na koniec odpowiedniego okresu określonego w załączniku II tabele 4, 5 i 6, pod warunkiem że spełnione zostały poniższe kryteria:

a)

transakcja zawierana jest między firmą inwestycyjną, która działa na własny rachunek w trybie innym niż obrót polegający na zestawianiu zleceń, a innym kontrahentem;

b)

wielkość transakcji jest nie mniejsza niż odpowiednia minimalna kwalifikująca się wielkość określona, stosownie do przypadku, w załączniku II tabele 4, 5 lub 6.

2.   Odpowiednią minimalną kwalifikującą się wielkość do celów ust. 1 lit. b) ustala się w oparciu o średni dzienny obrót wyliczony w sposób określony w art. 7.

3.   W przypadku transakcji, dla których dopuszczono odroczoną publikację do końca dnia sesyjnego, jako określono w załączniku II tabele 4, 5 i 6, firmy inwestycyjne prowadzące obrót poza systemem obrotu oraz operatorzy rynku i firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu podają do wiadomości publicznej szczegóły tych transakcji:

a)

w czasie jak najbardziej zbliżonym do czasu rzeczywistego po zakończeniu dnia sesyjnego, co obejmuje w stosownych przypadkach fixing na zamknięcie – dla transakcji wykonanych ponad dwie godziny przed zakończeniem dnia sesyjnego;

b)

nie później niż w południe czasu lokalnego w kolejnym dniu sesyjnym – dla transakcji nieuwzględnionych w lit. a).

Dla transakcji realizowanych poza systemem obrotu odniesienia do dni sesyjnych i fixingów na zamknięcie dotyczą dni sesyjnych i fixingów na zamknięcie na najodpowiedniejszym rynku w sensie płynności, określonym zgodnie z art. 4.

4.   W przypadku gdy transakcja między dwiema firmami inwestycyjnymi wykonywana jest w trybie innym niż na zasadach systemu obrotu, właściwym organem do celów ustalenia obowiązującego trybu odroczonej publikacji jest właściwy organ firmy inwestycyjnej odpowiedzialnej za podanie transakcji do wiadomości publicznej za pośrednictwem zatwierdzonego podmiotu publikującego zgodnie z art. 12 ust. 5 i 6.

Artykuł 16

Odniesienia do dnia sesyjnego i codziennych godzin handlu

1.   Odniesienie do dnia sesyjnego dla danego systemu obrotu stanowi odniesienie do dowolnego dnia, podczas którego ten system obrotu jest otwarty na potrzeby obrotu.

2.   Odniesie do codziennych godzin handlu dla danego systemu obrotu lub firmy inwestycyjnej stanowi odniesienie do godzin, które system obrotu lub firma inwestycyjna określają z wyprzedzeniem i podają do publicznej wiadomości jako swoje godziny handlu.

3.   Odniesienie do otwarcia dnia sesyjnego w danym systemie obrotu stanowi odniesienie do początku codziennych godzin handlu tego systemu obrotu.

4.   Odniesienie do zamknięcia dnia sesyjnego w danym systemie obrotu stanowi odniesienie do zakończenia codziennych godzin handlu tego systemu obrotu.

ROZDZIAŁ IV

PRZEPISY WSPÓLNE DLA WYLICZEŃ DOTYCZĄCYCH PRZEJRZYSTOŚCI PRZED- I POSTTRANSAKCYJNEJ

Artykuł 17

Metodyka, data publikacji i data rozpoczęcia stosowania wyliczeń dotyczących przejrzystości

(Art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

1.   Nie później niż 14 miesięcy po dacie rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014, a następnie do dnia 1 marca każdego roku właściwe organy – w odniesieniu do każdego instrumentu finansowego, dla którego pełnią rolę właściwego organu – gromadzą dane, dokonują wyliczeń i zapewniają publikację następujących informacji:

a)

systemu obrotu, który jest najodpowiedniejszym rynkiem w sensie płynności, jak określono w art. 4 ust. 2;

b)

średniego dziennego obrotu do celów ustalenia wielkości zleceń, których skala jest duża, jak określono w art. 7 ust. 3;

c)

średniej wartości transakcji do celów ustalenia standardowej wielkości rynkowej, jak określono w art. 11 ust. 2.

2.   Właściwe organy, operatorzy rynku i firmy inwestycyjne, w tym firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu, stosują informacje publikowane zgodnie z ust. 1 do celów art. 4 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 14 ust. 2 i 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 przez okres 12 miesięcy od dnia 1 kwietnia roku, w którym opublikowano te informacje.

W przypadku gdy informacje, o których mowa w akapicie pierwszym, zostaną zastąpione nowymi informacjami na podstawie ust. 3 w okresie 12 miesięcy, o którym mowa we wspomnianym akapicie, właściwe organy, operatorzy rynku i firmy inwestycyjne, w tym firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu, stosują te nowe informacje do celów art. 4 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 14 ust. 2 i 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

3.   Właściwe organy zapewniają, aby informacje podlegające podaniu do wiadomości publicznej na podstawie ust. 1 były regularnie aktualizowane do celów rozporządzenia (UE) nr 600/2014 oraz aby w tych aktualizacjach uwzględniano wszystkie zmiany dotyczące danej akcji, danego kwitu depozytowego, funduszu inwestycyjnego typu ETF, certyfikatu lub innego podobnego instrumentu finansowego, które w istotnym stopniu wpływają na wcześniejsze wyliczenia i opublikowane informacje.

4.   Do celów wyliczeń, o których mowa w ust. 1, obrót danym instrumentem finansowym wylicza się poprzez zsumowanie wyników przemnożenia, dla każdej transakcji wykonanej w określonym okresie, liczby jednostek tego instrumentu finansowego będących przedmiotem wymiany między kupującymi i sprzedającymi przez cenę jednostkową mającą zastosowanie do tej transakcji.

5.   Po zakończeniu dnia sesyjnego, lecz przed końcem dnia, systemy obrotu przekazują właściwym organom szczegóły określone w załączniku III tabele 1 i 2 każdorazowo, gdy instrument finansowy dopuszczono do obrotu lub jest on po raz pierwszy przedmiotem obrotu w tym systemie obrotu lub gdy uprzednio przekazane szczegóły uległy zmianie.

Artykuł 18

Odniesienie do właściwych organów

(Art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2014)

Właściwym organem dla danego instrumentu finansowego odpowiedzialnym za dokonanie wyliczeń i zapewnienie publikacji informacji, o których mowa w art. 4, 7, 11 i 17, jest właściwy organ najodpowiedniejszego rynku w sensie płynności, o którym to organie mowa w art. 26 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 i który określono w art. 16 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/571.

Artykuł 19

Przepisy przejściowe

1.   Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 17 ust. 1 właściwe organy gromadzą dane, dokonują wyliczeń i zapewniają publikację wyników tych wyliczeń niezwłocznie po ich ukończeniu z zachowaniem następujących terminów:

a)

jeżeli dzień, w którym instrumenty finansowe są po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, przypada co najmniej dziesięć tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014, właściwe organy publikują wyniki wyliczeń nie później niż cztery tygodnie przed datą rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia;

b)

jeżeli dzień, w którym instrumenty finansowe są po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, przypada w okresie rozpoczynającym się dziesięć tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014 i kończącym się w dniu poprzedzającym datę rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia, właściwe organy publikują wyniki wyliczeń nie później w dniu rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

2.   Wyliczenia, o których mowa w ust. 1, przeprowadza się w następujący sposób:

a)

jeżeli dzień, w którym instrumenty finansowe są po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, przypada co najmniej szesnaście tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014, podstawę wyliczeń stanowią dane dostępne za czterdziestotygodniowy okres referencyjny rozpoczynający się pięćdziesiąt dwa tygodnie przed datą rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia;

b)

jeżeli dzień, w którym instrumenty finansowe są po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, przypada w okresie rozpoczynającym się szesnaście tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014 i kończącym się dziesięć tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia, podstawę wyliczeń stanowią dane dostępne za pierwszy czterotygodniowy okres obrotu tym instrumentem finansowym;

c)

jeżeli dzień, w którym instrumenty finansowe są po raz pierwszy przedmiotem obrotu w systemie obrotu w Unii, przypada w okresie rozpoczynającym się dziesięć tygodni przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) nr 600/2014 i kończącym się w dniu poprzedzającym datę rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia, podstawę wyliczeń stanowi dotychczasowa historia transakcji na tych instrumentach finansowych lub innych instrumentach finansowych uznanych za posiadające podobne cechy do tych instrumentów finansowych.

3.   Właściwe organy, operatorzy rynku i firmy inwestycyjne, w tym firmy inwestycyjne prowadzące system obrotu, stosują informacje publikowane zgodnie z ust. 1 do celów art. 4 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 14 ust. 2 i 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014 przez okres piętnastu miesięcy rozpoczynający się w dniu rozpoczęcia stosowania tego rozporządzenia.

4.   W okresie, o którym mowa w ust. 3, właściwe organy – w odniesieniu do instrumentów finansowych, o których mowa w ust. 2 lit. b) i c) – zapewniają, aby:

a)

informacje publikowane zgodnie z ust. 1 były stale odpowiednie do celów art. 4 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 14 ust. 2 i 4 rozporządzenia (UE) nr 600/2014;

b)

informacje publikowane zgodnie z ust. 1 były w razie potrzeby aktualizowane w oparciu o dłuższy okres obrotu i bardziej kompletną historię transakcji.

Artykuł 20

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 3 stycznia 2018 r.

Art. 19 stosuje się jednak od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 lipca 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 173 z 12.6.2014, s. 84.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/577 z dnia 13 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów finansowych w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących mechanizmu pułapu wolumenu oraz przekazywania informacji na potrzeby przejrzystości i innych wyliczeń (zob. s. 174 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(3)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/571 z dnia 2 czerwca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących zezwoleń, wymogów organizacyjnych i publikacji transakcji dla dostawców usług w zakresie udostępniania informacji (zob. s. 126 niniejszego Dziennika Urzędowego).

(4)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84).

(5)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych oraz zmieniająca dyrektywę 2002/92/WE i dyrektywę 2011/61/UE (Dz.U. L 173, 12.6.2014, s. 349).

(6)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/65/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS) (Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 32).

(7)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/61/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie zarządzających alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi i zmiany dyrektyw 2003/41/WE i 2009/65/WE oraz rozporządzeń (WE) nr 1060/2009 i (UE) nr 1095/2010 (Dz.U. L 174 z 1.7.2011, s. 1).

(8)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 909/2014 z dnia 23 lipca 2014 r. w sprawie usprawnienia rozrachunku papierów wartościowych w Unii Europejskiej i w sprawie centralnych depozytów papierów wartościowych, zmieniające dyrektywy 98/26/WE i 2014/65/UE oraz rozporządzenie (UE) nr 236/2012 (Dz.U. L 257 z 28.8.2014, s. 1).

(9)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/574 z dnia 7 czerwca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących poziomu dokładności zegarów służbowych (zob. s. 148 niniejszego Dziennika Urzędowego).

(10)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/590 z dnia 28 lipca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących zgłaszania transakcji właściwym organom (zob. s. 449 niniejszego Dziennika Urzędowego).


ZAŁĄCZNIK I

Informacje podawane do wiadomości publicznej

Tabela 1

Opis rodzaju systemów transakcyjnych oraz odnośnych informacji podawanych do wiadomości publicznej zgodnie z art. 3

Rodzaj systemu transakcyjnego

Opis systemu transakcyjnego

Informacje podawane do wiadomości publicznej

System transakcyjny oparty na arkuszu zleceń realizowanych w trybie notowań ciągłych

System, który w oparciu o arkusz zleceń i algorytm transakcyjny funkcjonujący bez udziału człowieka zestawia w sposób ciągły zlecenia sprzedaży ze zleceniami kupna w oparciu o najlepszą dostępną cenę.

Łączna liczba zleceń oraz akcji, kwitów depozytowych, jednostek funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów oraz innych podobnych instrumentów finansowych, których dotyczą te zlecenia na każdym poziomie cenowym dla przynajmniej pięciu najlepszych poziomów cen kupna i cen sprzedaży.

System transakcyjny oparty na kwotowaniach cen

System, w którym transakcje zawiera się na podstawie gwarantowanych kwotowań, które udostępnia się uczestnikom w sposób ciągły, wymagający od animatorów rynku utrzymywania kwotowań w zakresie pozwalającym na zachowanie równowagi między potrzebami członków i uczestników, jeśli chodzi o zawieranie transakcji w skali komercyjnej, a ryzykiem, na jakie naraża się animator rynku.

Najlepsza cena kupna i sprzedaży oferowana przez każdego animatora rynku dla akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów oraz innych podobnych instrumentów finansowych będących przedmiotem obrotu w systemie transakcyjnym, wraz z wolumenem odpowiadającym tym cenom.

Kwotowania podawane do publicznej wiadomości to kwotowania, które stanowią wiążące zobowiązanie do sprzedaży lub kupna instrumentów finansowych i które wskazują cenę instrumentów finansowych, po jakiej zarejestrowani animatorzy rynku są gotowi je kupić lub sprzedać, oraz wolumen instrumentów finansowych, który animatorzy ci są gotowi kupić lub sprzedać. W wyjątkowych warunkach rynkowych dopuszcza się jednak przez ograniczony czas publikowanie cen orientacyjnych lub jednostronnych (tylko kupna lub tylko sprzedaży).

System transakcyjny oparty na okresowych fazach ustalania kursu jednolitego

System, który zestawia zlecenia w oparciu o okresowe fazy ustalania kursu jednolitego i algorytm transakcyjny funkcjonujący bez udziału człowieka.

Cena, przy której system transakcyjny stosujący fazy ustalania kursu jednolitego najpełniej zrealizuje założenia algorytmu transakcyjnego dla akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych będących przedmiotem obrotu w tym systemie, a także wolumen, który uczestnicy mogliby potencjalnie zrealizować w tym systemie po tej cenie.

System transakcyjny zapytań o kwotowanie

System transakcyjny, w którym kwotowanie lub kwotowania są przekazywane w odpowiedzi na zapytanie o kwotowanie złożone przez jednego członka lub uczestnika lub większą ich liczbę. Kwotowanie podlega wykonaniu wyłącznie przez członka lub uczestnika, który wystosował zapytanie. Członek lub uczestnik, który wystosował zapytanie, może zawrzeć transakcję poprzez przyjęcie kwotowania lub kwotowań przekazanych mu w odpowiedzi na jego zapytanie.

Kwotowania i wiążące się z nimi wolumeny udostępnione przez dowolnego członka lub uczestnika, które, jeżeli zostaną przyjęte, skutkowałyby zawarciem transakcji zgodnie z zasadami systemu. Wszystkie kwotowania przekazane w odpowiedzi na zapytanie o kwotowanie mogą być publikowane w tym samym czasie, przy czym nie później niż w momencie, gdy stają się wykonalne.

Wszelkie inne systemy transakcyjne

Każdy inny rodzaj systemu transakcyjnego, w tym system hybrydowy łączący w sobie cechy przynajmniej dwóch rodzajów systemów transakcyjnych, o których mowa w niniejszej tabeli.

Odpowiednie informacje na temat poziomu zleceń lub kwotowań oraz poziomu zainteresowania zawarciem transakcji dla akcji, kwitów depozytowych, funduszy inwestycyjnych typu ETF, certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych będących przedmiotem obrotu w danym systemie transakcyjnym; w szczególności poziomy pięciu najlepszych cen kupna i sprzedaży lub kwotowań kupna i sprzedaży oferowanych przez każdego animatora rynku prowadzącego obrót danym instrumentem, o ile pozwalają na to właściwości mechanizmu ustalania poziomu cen równowagi na podstawie czynników podaży i popytu.


Tabela 2

Tabela symboli dla tabeli 3

Symbol

Rodzaj danych

Definicja

{ALPHANUM-n}

Do n znaków alfanumerycznych

Pole na tekst dowolny

{CURRENCYCODE_3}

3 znaki alfanumeryczne

Trzyliterowy kod waluty zgodnie z kodami walut według ISO 4217

{DATE_TIME_FORMAT}

Format daty i czasu zgodnie z ISO 8601

Data i czas w następującym formacie:

RRRR-MM-DDThh:mm:ss.ddddddZ.

„RRRR” oznacza rok,

„MM” oznacza miesiąc,

„DD” oznacza dzień,

„T” – oznacza, że należy użyć litery „T”,

„hh” oznacza godzinę,

„mm” oznacza minutę,

„ss.dddddd” oznacza sekundę i ułamek sekundy,

Z oznacza czas UTC.

Datę i czas należy podawać według czasu UTC.

{DECIMAL-n/m}

Liczba dziesiętna złożona z maksymalnie n cyfr łącznie, z czego maksymalnie m cyfr mogą stanowić cyfry ułamkowe

Pole numeryczne zarówno dla wartości dodatnich, jak i ujemnych.

separatorem dziesiętnym jest „,” (przecinek),

liczby ujemne są poprzedzone znakiem „–” (minus),

W stosownych przypadkach wartości zaokrągla się, a nie skraca.

{ISIN}

12 znaków alfanumerycznych

Kod ISIN zgodnie z ISO 6166.

{MIC}

4 znaki alfanumeryczne

Kod identyfikacyjny rynku zgodnie z ISO 10383.


Tabela 3

Wykaz szczegółowych informacji do celów przejrzystości posttransakcyjnej

Identyfikator pola

Opis i szczegółowe informacje podlegające publikacji

Rodzaj miejsca wykonania lub publikacji transakcji

Format przekazywanych informacji, jak określono w tabeli 2

Data i godzina transakcji

Data i godzina wykonania transakcji.

W przypadku transakcji wykonywanych w systemie obrotu poziom szczegółowości musi być zgodny z wymogami określonymi w art. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/574.

W przypadku transakcji niewykonywanych w systemie obrotu – data i godzina uzgodnienia przez strony treści następujących pól: ilość, cena waluty z pól 31, 34 i 44, jak określono w tabeli 2 w załączniku 1 do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/590, kod identyfikacyjny instrumentu, klasyfikacja instrumentu i kod instrumentu bazowego, jeżeli ma zastosowanie. W przypadku transakcji niewykonywanych w systemie obrotu zgłaszany czas podaje się z dokładnością przynajmniej do pełnej sekundy.

W przypadku gdy transakcja jest wynikiem zlecenia przekazanego osobie trzeciej przez firmę realizującą zlecenie w imieniu klienta, w sytuacji gdy warunki przekazania zlecenia określone w art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/590 nie zostały spełnione, podaje się datę i godzinę zawarcia transakcji, a nie godzinę przekazania zlecenia.

Rynek regulowany (RM), wielostronna platforma obrotu (MTF), zorganizowana platforma obrotu (OTF),

zatwierdzony podmiot publikujący (APA),

dostawca informacji skonsolidowanych (CTP)

{DATE_TIME_FORMAT}

Kod identyfikacyjny instrumentu

Kod stosowany do identyfikacji instrumentu finansowego.

RM, MTF

APA

CTP

{ISIN}

Cena

Cena, po której zawarto transakcję, z wyłączeniem, w stosownych przypadkach, prowizji i naliczonych odsetek.

Jeżeli cena wyrażona jest jako wartość pieniężna, podaje się ją w walucie głównej.

W przypadku gdy cena nie jest obecnie dostępna, ale jej ustalanie jest w toku, należy wpisać „PNDG”.

Jeżeli cena nie ma zastosowania, tego pola nie należy wypełniać.

Informacje podane w tym polu muszą być zgodne z wartościami podanymi w polu „Ilość”.

RM, MTF

APA

CTP

{DECIMAL-18/13} – jeżeli cena jest wyrażona jako wartość pieniężna.

{DECIMAL-11/10} – jeżeli cena jest wyrażona procentowo lub jako stopa zwrotu.

„PNDG” – jeżeli cena jest niedostępna.

Waluta ceny

Waluta, w jakiem wyrażona jest cena (ma zastosowanie, jeżeli cena wyrażona jest jako wartość pieniężna).

RM, MTF

APA

CTP

{CURRENCYCODE_3}

Ilość

Liczba jednostek instrumentu finansowego.

Wartość nominalna lub pieniężna instrumentu finansowego.

Informacje podane w tym polu muszą być zgodne z wartościami podanymi w polu „Cena”.

RM, MTF

APA

CTP

{DECIMAL-18/17} – jeżeli ilość jest wyrażona jako liczba jednostek.

{DECIMAL-18/5} – jeżeli ilość jest wyrażona jako wartość pieniężna lub nominalna.

Miejsce wykonania transakcji

Oznaczenie miejsca wykonania transakcji.

Należy podać kod MIC segmentu według ISO 10383 dla transakcji wykonanych w systemie obrotu. Jeżeli kod MIC segmentu nie istnieje, należy podać operacyjny MIC.

Dla instrumentów finansowych dopuszczonych do obrotu lub będących przedmiotem obrotu w systemie obrotu jako kodu MIC należy użyć „XOFF”, jeżeli transakcja na danym instrumencie finansowym nie jest wykonywana w systemie obrotu, za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje lub na zorganizowanej platformie obrotu poza Unią.

Dla instrumentów finansowych dopuszczonych do obrotu lub będących przedmiotem obrotu w systemie obrotu należy użyć kodu „SINT”, jeżeli transakcja na danym instrumencie finansowym jest wykonywana za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje.

RM, MTF

APA

CTP

Systemy obrotu: {MIC}

Podmioty systematycznie internalizujące transakcje: „SINT”

Data i godzina publikacji

Data i godzina publikacji transakcji przez system obrotu lub zatwierdzony podmiot publikujący.

W przypadku transakcji wykonywanych w systemie obrotu poziom szczegółowości musi być zgodny z wymogami określonymi w art. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/574.

W przypadku transakcji niewykonywanych w systemie obrotu datę i godzinę podaje się z dokładnością przynajmniej do pełnej sekundy.

RM, MTF

APA

CTP

{DATE_TIME_FORMAT}

Miejsce publikacji

Kod stosowany do identyfikacji systemu obrotu lub zatwierdzonego podmiotu publikującego, który publikuje transakcję.

CTP

System obrotu: {MIC}

Zatwierdzony podmiot publikujący: kod MIC segmentu zgodnie z ISO 10383 (4 znaki), jeżeli istnieje. W innym przypadku – 4-znakowy kod opublikowany w wykazie dostawców usług w zakresie udostępniania informacji na stronie internetowej ESMA.

Kod identyfikacyjny transakcji

Alfanumeryczny kod nadany przez systemy obrotu (zgodnie z art. 12 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/580 (1)) i zatwierdzone podmioty publikujące, który jest stosowany w każdym późniejszym odwołaniu do danej transakcji.

Kod identyfikacyjny transakcji jest niepowtarzalny, konsekwentnie stosowany i trwały w odniesieniu do każdego kodu MIC segmentu zgodnie z normą ISO 10383 i do każdego dnia sesyjnego. Jeżeli system obrotu nie stosuje kodów MIC segmentów, kod identyfikacyjny transakcji musi być niepowtarzalny, konsekwentnie stosowany i trwały w odniesieniu do każdego operacyjnego MIC i do każdego dnia sesyjnego.

Jeżeli zatwierdzony podmiot publikujący nie stosuje kodów MIC, użyty kod powinien być niepowtarzalny, konsekwentnie stosowany i trwały w odniesieniu do każdego 4-znakowego kodu stosowanego do identyfikacji danego zatwierdzonego podmiotu publikującego i do każdego dnia sesyjnego.

Elementy składowe kodu identyfikacyjnego transakcji nie mogą zdradzać tożsamości stron transakcji, dla której przechowywany jest dany kod.

RM, MTF

APA

CTP

{ALPHANUM-52}


Tabela 4

Wykaz znaczników do celów przejrzystości posttransakcyjnej

Znacznik

Nazwa

Rodzaj miejsca wykonania lub publikacji transakcji

Opis

„BENC”

Znacznik transakcji referencyjnych

RM, MTF

APA

CTP

Transakcje wykonywane w oparciu o cenę, która jest wyliczana wielokrotnie w czasie według danej wartości referencyjnej, takiej jak średnia cena ważona wolumenem lub średnia cena ważona czasowo.

„ACTX”

Znacznik transakcji opartych o zlecenia typu „cross”

APA

CTP

Transakcje, w których firma inwestycyjna konsoliduje zlecenia klientów w ten sposób, że poszczególne zlecenia sprzedaży i zakupu realizowane są jako pojedyncza transakcja przy tym samym wolumenie i tej samej cenie.

„NPFT”

Znacznik transakcji niewpływających na poziom ceny

RM, MTF

CTP

Transakcje, w których o wymianie instrumentów finansowych decydują czynniki inne niż bieżąca wycena rynkowa instrumentu finansowego, jak wskazano w art. 13.

„TNCP”

Znacznik transakcji, które nie wpływają na ustalanie poziomu cen równowagi na podstawie czynników podaży i popytu do celów art. 23 rozporządzenia (UE) nr 600/2014

RM, MTF

APA

CTP

Transakcje, które nie wpływają na ustalanie poziomu cen równowagi na podstawie czynników podaży i popytu do celów art. 23 rozporządzenia (UE) nr 600/2014, jak określono w art. 2.

„SDIV”

Znacznik transakcji dających prawo do dywidendy specjalnej

RM, MTF

APA

CTP

Transakcje, które:

 

wykonano w okresie po ostatnim dniu uprawniającym do nabycia akcji z prawem do dywidendy, w przypadku których prawa do dywidendy lub innej formy podziału zysku nabywa kupujący, a nie sprzedający, albo

 

wykonano w okresie upływającym w ostatnim dniu uprawniającym do nabycia akcji z prawem do dywidendy włącznie, w przypadku których prawa do dywidendy lub innej formy podziału zysku nabywa sprzedający, a nie kupujący.

„LRGS”

Znacznik zrealizowanej transakcji o dużej skali

RM, MTF

APA

CTP

Transakcje, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, w przypadku których dopuszczono odroczoną publikację na podstawie art. 15.

„RFPT”

Znacznik transakcji z kursem odniesienia

RM, MTF

CTP

Transakcje, które wykonywano w systemach funkcjonujących zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

„NLIQ”

Znacznik transakcji negocjowanej na płynnych instrumentach finansowych

RM, MTF

CTP

Transakcje wykonane zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. b) pkt (i) rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

„OILQ”

Znacznik transakcji negocjowanej na niepłynnych instrumentach finansowych

RM, MTF

CTP

Transakcje wykonane zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. b) pkt (ii) rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

„PRIC”

Znacznik transakcji negocjowanej podlegającej warunkom innym niż bieżąca cena rynkowa

RM, MTF

CTP

Transakcje wykonane zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. b) pkt (iii) rozporządzenia (UE) nr 600/2014 oraz w trybie określonym w art. 6.

„ALGO”

Znacznik transakcji algorytmicznej

RM, MTF

CTP

Transakcje wykonane w wyniku prowadzenia przez firmę inwestycyjną handlu algorytmicznego w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 39 dyrektywy 2014/65/UE.

„SIZE”

Znacznik transakcji powyżej standardowej wielkości rynkowej

APA

CTP

Transakcje wykonane za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje, w ramach których wielkość otrzymanego zlecenia była powyżej standardowej wielkości rynkowej ustalonej zgodnie z art. 11.

„ILQD”

Znacznik transakcji na niepłynnym instrumencie

APA

CTP

Transakcje na niepłynnych instrumentach, określonych zgodnie z art. 1–9 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/567 (2), wykonane za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje.

„RPRI”

Znacznik transakcji wykonanych po korzystniejszej cenie

APA

CTP

Transakcje wykonane za pośrednictwem podmiotu systematycznie internalizującego transakcje, które wykonano po korzystniejszej cenie zgodnie z art. 15 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2014.

„CANC”

Znacznik anulowania

RM, MTF

APA

CTP

Stosowany w przypadku anulowania uprzednio opublikowanej transakcji.

„AMND”

Znacznik zmiany

RM, MTF

APA

CTP

Stosowany w przypadku zmiany uprzednio opublikowanej transakcji.

„DUPL”

Znacznik wielokrotnych zgłoszeń transakcji

APA

Stosowany w przypadku, gdy transakcja zgłaszana jest do dwóch APA lub większej ich liczby zgodnie z art. 17 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/571.


(1)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/580 z dnia 24 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych w zakresie przechowywania właściwych danych dotyczących zleceń, których przedmiotem są instrumenty finansowe (zob. s. 193 niniejszego Dziennika Urzędowego).

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/567 z dnia 18 maja 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w odniesieniu do definicji, przejrzystości, kompresji portfela i środków nadzorczych w zakresie interwencji produktowej i pozycji (zob. s. 90 niniejszego Dziennika Urzędowego).


ZAŁĄCZNIK II

Zlecenia, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, standardowe wielkości rynkowe oraz odroczona publikacja i opóźnienia

Tabela 1

Zlecenia, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, dla akcji i kwitów depozytowych

Średnie dzienne obroty (ŚDO) w EUR

ŚDO < 50 000

50 000 ≤ ŚDO < 100 000

100 000 ≤ ŚDO < 500 000

500 000 ≤ ŚDO < 1 000 000

1 000 000 ≤ ŚDO < 5 000 000

5 000 000 ≤ ŚDO < 25 000 000

25 000 000 ≤ ŚDO < 50 000 000

50 000 000 ≤ ŚDO < 100 000 000

ŚDO ≥ 100 000 000

Minimalna wielkość zleceń kwalifikujących się do kategorii zleceń, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, w EUR

15 000

30 000

60 000

100 000

200 000

300 000

400 000

500 000

650 000


Tabela 2

Zlecenia, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, dla certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych

Średnie dzienne obroty (ŚDO) w EUR

ŚDO < 50 000

ŚDO ≥ 50 000

Minimalna wielkość zleceń kwalifikujących się do kategorii zleceń, których skala jest duża w porównaniu ze standardową wielkością rynkową, w EUR

15 000

30 000


Tabela 3

Standardowe wielkości rynkowe

Średnia wartość transakcji (ŚWT) w EUR

ŚWT < 20 000

20 000 ≤ ŚWT < 40 000

40 000 ≤ ŚWT < 60 000

60 000 ≤ ŚWT < 80 000

80 000 ≤ ŚWT < 100 000

100 000 ≤ ŚWT < 120 000

120 000 ≤ ŚWT < 140 000

itd.

Standardowa wielkość rynkowa

10 000

30 000

50 000

70 000

90 000

110 000

130 000

itd.


Tabela 4

Progi i opóźnienia związane z odroczoną publikacją dla akcji i kwitów depozytowych

Średnie dzienne obroty (ŚDO) w EUR

Minimalna kwalifikująca się wielkość transakcji w EUR, dla której dopuszcza się opóźnienie publikacji

Maksymalne opóźnienie publikacji po wykonaniu transakcji

> 100 mln

10 000 000

60 minut

20 000 000

120 minut

35 000 000

Koniec dnia sesyjnego

50 mln – 100 mln

7 000 000

60 minut

15 000 000

120 minut

25 000 000

Koniec dnia sesyjnego

25 mln – 50 mln

5 000 000

60 minut

10 000 000

120 minut

12 000 000

Koniec dnia sesyjnego

5 mln – 25 mln

2 500 000

60 minut

4 000 000

120 minut

5 000 000

Koniec dnia sesyjnego

1 mln – 5 mln

450 000

60 minut

750 000

120 minut

1 000 000

Koniec dnia sesyjnego

500 000 – 1 mln

75 000

60 minut

150 000

120 minut

225 000

Koniec dnia sesyjnego

100 000 – 500 000

30 000

60 minut

80 000

120 minut

120 000

Koniec dnia sesyjnego

50 000 – 100 000

15 000

60 minut

30 000

120 minut

50 000

Koniec dnia sesyjnego

< 50 000

7 500

60 minut

15 000

120 minut

25 000

Koniec kolejnego dnia sesyjnego


Tabela 5

Progi i opóźnienia związane z odroczoną publikacją dla funduszy inwestycyjnych typu ETF

Minimalna kwalifikująca się wielkość transakcji w EUR, dla której dopuszcza się opóźnienie publikacji

Maksymalne opóźnienie publikacji po wykonaniu transakcji

10 000 000

60 minut

50 000 000

Koniec dnia sesyjnego


Tabela 6

Progi i opóźnienia związane z odroczoną publikacją dla certyfikatów i innych podobnych instrumentów finansowych

Średnie dzienne obroty (ŚDO) w EUR

Minimalna kwalifikująca się wielkość transakcji w EUR, dla której dopuszcza się opóźnienie publikacji

Maksymalne opóźnienie publikacji po wykonaniu transakcji

ŚDO < 50 000

15 000

120 minut

30 000

Koniec dnia sesyjnego

ŚDO ≥ 50 000

30 000

120 minut

60 000

Koniec dnia sesyjnego


ZAŁĄCZNIK III

Dane referencyjne, które należy przekazywać do celów wyliczeń dotyczących przejrzystości

Tabela 1

Tabela symboli

Symbol

Rodzaj danych

Definicja

{ALPHANUM-n}

Do n znaków alfanumerycznych

Pole na tekst dowolny

{ISIN}

12 znaków alfanumerycznych

Kod ISIN zgodnie z ISO 6166

{MIC}

4 znaki alfanumeryczne

Kod identyfikacyjny rynku zgodnie z ISO 10383


Tabela 2

Szczegóły danych referencyjnych, które należy przekazywać do celów wyliczeń dotyczących przejrzystości

Lp.

Pole

Szczegółowe informacje podlegające zgłoszeniu

Format i standardy zgłoszenia

1

Kod identyfikacyjny instrumentu

Kod wykorzystywany do identyfikacji instrumentu finansowego

{ISIN}

2

Pełna nazwa instrumentu

Pełna nazwa instrumentu finansowego

{ALPHANUM-350}

3

System obrotu

Kod MIC segmentu dla systemu obrotu lub podmiotu systematycznie internalizującego transakcje, jeśli jest dostępny; w innym przypadku operacyjny MIC

{MIC}

4

Identyfikator MiFIR

Identyfikacja udziałowych instrumentów finansowych

 

Akcje w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 44 lit. a) dyrektywy 2014/65/UE;

 

Kwity depozytowe w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 45 dyrektywy 2014/65/UE;

 

Fundusze inwestycyjne typu ETF w rozumieniu art. 4 ust. 1 pkt 46 dyrektywy 2014/65/UE;

 

Certyfikaty w rozumieniu art. 2 ust. 1 pkt 27 rozporządzenia (UE) nr 600/2014;

 

Inny udziałowy instrument finansowy oznacza zbywalny papier wartościowy, który jest instrumentem udziałowym podobnym do akcji, jednostki funduszu inwestycyjnego typu ETF, kwitu depozytowego lub certyfikatu, lecz nie jest akcją, jednostką funduszu inwestycyjnego typu ETF, kwitem depozytowym ani certyfikatem.

Udziałowe instrumenty finansowe:

 

SHRS = akcje

 

ETFS = fundusze inwestycyjne typu ETF

 

DPRS = kwity depozytowe

 

CRFT = certyfikaty

 

OTHR = inne udziałowe instrumenty finansowe