28.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 313/22 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/2195
z dnia 9 lipca 2015 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Standardowe stawki jednostkowe i kwoty ryczałtowe określone do celów refundacji wydatków poniesionych przez państwa członkowskie należy ustanowić na podstawie metod zgłoszonych przez państwa członkowskie i ocenionych przez Komisję, w tym na podstawie metod określonych w art. 67 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 (2) i w art. 14 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) nr 1304/2013. |
(2) |
Ze względu na różne rodzaje operacji wspieranych przez Europejski Fundusz Społeczny definicja i wysokość standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych mogą się różnić w zależności od rodzaju operacji, tak aby odzwierciedlały one cechy charakterystyczne tych operacji. |
(3) |
Między państwami członkowskimi oraz, w niektórych przypadkach, między regionami w danym państwie członkowskim istnieją znaczne różnice w poziomie kosztów w odniesieniu do danej operacji. Zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami Europejskiego Funduszu Społecznego definicja i wysokość standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych określone przez Komisję powinny również odzwierciedlać charakterystyczne cechy każdego państwa członkowskiego i regionu. |
(4) |
Aby wysokość standardowych stawek jednostkowych odzwierciedlała poziom faktycznie poniesionych kosztów, ustanawia się metodę dostosowywania tych stawek, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres stosowania
W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się standardowe stawki jednostkowe i kwoty ryczałtowe, które Komisja może stosować w celu refundacji wydatków poniesionych przez państwa członkowskie.
Artykuł 2
Rodzaje operacji
Rodzaje operacji objętych refundacją na podstawie standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1304/2013 określono w załącznikach.
Artykuł 3
Definicja standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych oraz ich wysokości
Definicję i wysokość standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych, o których mowa w art. 14 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1304/2013, określono w załącznikach w odniesieniu do każdego rodzaju operacji.
Artykuł 4
Dostosowywanie wysokości standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych
1. Określone w załącznikach wysokości standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych dostosowuje się za pomocą metod określonych w załącznikach.
2. Kwoty dostosowane zgodnie z ust. 1 stosuje się w celu refundacji wydatków związanych z częściami operacji zrealizowanymi w dniu dostosowania i po tym dniu.
Artykuł 5
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 lipca 2015 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
ZAŁĄCZNIK I
Warunki refundacji wydatków poniesionych przez Szwecję na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaje operacji (1) |
Nazwa wskaźnika |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danego wskaźnika |
Wysokość stawki |
|||||
|
Przepracowane godziny pracy |
Wynagrodzenie personelu pracującego na rzecz danej operacji |
Liczba przepracowanych godzin pracy (2) |
Grupa płacowa (kod SSYK (3)) |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK (4)) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12-33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
|||
1 (912 – 913 -19 -921) |
229 |
234 |
|||||||
2 (414 – 415 – 421 – 422 -512 – 513 – 514 – 515 – 522 – 611 -612 -613 – 614 -826) |
257 |
254 |
|||||||
3 (331 – 348 – 411 – 412 – 413 – 419 – 711 – 712 – 713 – 714 – 721 – 722 – 723 – 724 – 731 – 732 – 734 – 741 – 742 – 743 – 811 – 812 – 813 – 814 – 815 – 816 – 817 – 821 – 822 – 823 -824 – 825 – 827 -828 -829 -831 – 832 – 833 – 834 – 914 – 915 – 931 – 932 – 933) |
297 |
282 |
|||||||
4 (223 – 232 – 233 – 234 – 235 – 243 – 249 – 313 – 322 – 323 – 324 – 332 – 342 – 343 – 344 – 345 – 346 – 347 – 511 – 011) |
338 |
313 |
|||||||
5 (213 – 221 – 231 – 241 – 244 – 245 – 246 – 247 – 248 – 311 – 312 – 315 – 321 – 341) |
419 |
366 |
|||||||
6 (211 – 212 – 214 – 222 – 242 – 314) |
554 |
517 |
|||||||
7 A (121) |
739 |
739 |
|||||||
7 B (111-123) |
801 |
625 |
|||||||
7 C (131-122) |
525 |
429 |
|||||||
|
Godziny uczestnictwa w operacji |
Wynagrodzenie uczestnika |
Liczba godzin uczestnictwa (2) |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12-33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
||||
229 |
234 |
||||||||
|
Przepracowane godziny pracy |
Wynagrodzenie personelu pracującego na rzecz danej operacji |
Liczba przepracowanych godzin pracy (2) |
Kategoria zawodowa |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12-33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
|||
Kierownik projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia przekraczają 20 mln SEK |
535 |
435 |
|||||||
Kierownik projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia wynoszą maksymalnie 20 mln SEK/zastępca kierownika projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia przekraczają 20 mln SEK |
478 |
405 |
|||||||
Osoba pracująca przy realizacji projektu |
331 |
300 |
|||||||
Ekonomista pracujący przy realizacji projektu |
427 |
363 |
|||||||
Administrator |
297 |
270 |
|||||||
|
Godziny uczestnictwa w operacji |
Kwota wypłacana uczestnikom |
Liczba godzin uczestnictwa (2) |
Pomoc finansowa (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
18–24 lata |
32 |
||||||||
25–29 lat |
40 |
||||||||
30–64 lata |
46 |
||||||||
|
|||||||||
Finansowa zachęta do aktywizacji i dodatek na rozwój (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
15–19 lat |
17 |
||||||||
20–24 lata |
33 |
||||||||
25–29 lat |
51 |
||||||||
30–44 lata |
55 |
||||||||
45–69 lat |
68 |
||||||||
|
|||||||||
Świadczenie z zabezpieczenia społecznego i świadczenie chorobowe (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
19–29 lat (świadczenie z zabezpieczenia społecznego) |
51 |
||||||||
30–64 lata (świadczenie chorobowe) |
58 |
||||||||
|
|||||||||
Świadczenie chorobowe, świadczenie rehabilitacyjne oraz świadczenie z tytułu choroby zawodowej |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
– 19 lat |
48 |
||||||||
20–64 lata |
68 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Stawki jednostkowe podane w tabeli stosuje się do godzin przepracowanych lub godzin uczestnictwa w 2015 r. Wyjąwszy podane w pkt 4 tabeli koszty jednostkowe związane z kwotami wypłacanymi uczestnikom, które to koszty nie będą dostosowywane, wysokość stawek będzie automatycznie podnoszona o 2 % dnia 1 stycznia każdego roku, począwszy od 2016 r., do 2023 r.
(1) Podane wysokości standardowych stawek jednostkowych stosuje się wyłącznie do części operacji obejmujących kategorie kosztów określone w niniejszym załączniku.
(2) Łączna liczba godzin deklarowanych w danym roku nie może przekraczać standardowej liczby godzin przepracowanych rocznie w Szwecji, tj. 1 862.
(3) Stosowany w Szwecji kod zawodu.
(4) Waluta obowiązująca w Szwecji.
ZAŁĄCZNIK II
Warunki refundacji wydatków Francji na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaje operacji |
Nazwa wskaźnika |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danego wskaźnika |
Wysokość stawki (w EUR) |
||||||||||||||||
„Garantie Jeunes” wspierana w ramach osi priorytetowej 1 „Accompagner les jeunes NEET vers et dans l'emploi” programu operacyjnego „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER”(CCI-2014FR05M9OP001) |
Młodzież NEET (1), w przypadku której operacja „Garantie Jeunes” przyniosła pozytywne skutki najpóźniej 12 miesięcy po rozpoczęciu coachingu |
|
Liczba młodzieży NEET, w przypadku której operacja „Garantie Jeunes” przyniosła jeden z poniższych pozytywnych skutków najpóźniej 12 miesięcy po rozpoczęciu coachingu:
|
3 600 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Standardowa stawka jednostkowa podana w tabeli opiera się częściowo na standardowej stawce jednostkowej finansowanej w całości przez Francję. Z podanej kwoty 3 600 EUR kwota 1 600 EUR odpowiada standardowej stawce jednostkowej określonej przez „instruction ministérielle du 11 octobre 2013 relative à l'expérimentation Garantie Jeunes prise pour l'application du décret 2013-80 du 1er octobre 2013 ainsi que par l'instruction ministérielle du 20 mars 2014 ” w celu pokrycia kosztów poniesionych przez „Missions Locales” – publiczne służby zatrudnienia młodzieży – przy prowadzeniu coachingu każdej osoby z grupy młodzieży NEET rozpoczynającej udział w operacji „Garantie Jeunes”.
Standardowa stawka jednostkowa określona w sekcji 1 będzie aktualizowana przez odnośne państwo członkowskie zgodnie z dostosowaniami, na podstawie przepisów krajowych, standardowej stawki jednostkowej w wysokości 1 600 EUR, o której mowa w ust. 1 powyżej, pokrywającej koszty ponoszone przez publiczne służby zatrudnienia młodzieży.
(1) Młodzież niekształcąca się, niepracująca ani nieszkoląca się, która uczestniczy w operacji wspieranej w ramach „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER”.