Dziennik Urzędowy L 163 , 21/06/2002 P. 0019 - 0020
Decyzja Komisji z dnia 20 czerwca 2002 r. ustanawiająca specjalne warunki dotyczące przywozu przetworzonych lub mrożonych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich z Japonii (notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2198) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2002/470/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 91/492/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne produkcji i wprowadzania na rynek małży [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE [2], w szczególności jej art. 9 ust. 3 lit. b), a także mając na uwadze, co następuje: (1) Ekspert Komisji przeprowadził kontrolę w Japonii w celu sprawdzenia warunków produkcji, przetwarzania, przechowywania i wysyłki małży do Wspólnoty. (2) Przepisy ustawodawcze Japonii czynią "Wydział Kontroli i Bezpieczeństwa (ISD) w Ministerstwie Zdrowia, Pracy i Opieki Społecznej" odpowiedzialnym za przeprowadzanie kontroli zdrowotnych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich oraz za monitorowanie higieny i warunków sanitarnych produkcji. Te same przepisy upoważniają ISD do wydawania zezwoleń lub zakazów połowów małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich w pewnych strefach. (3) ISD i laboratoria, jakimi dysponuje, są w stanie skutecznie sprawdzać stosowanie przepisów obowiązujących w Japonii. (4) Właściwe władze Japonii zobowiązały się do regularnego i szybkiego przekazywania do Komisji danych dotyczących obecności planktonu zawierającego toksyny w strefach połowów. (5) Właściwe władze Japonii przekazały oficjalne zapewnienia dotyczące zgodności z wymogami określonymi w rozdziale V załącznika do dyrektywy 91/492/EWG oraz z wymogami równoważnymi do ustanowionych w tej dyrektywie, w zakresie klasyfikacji obszarów produkcyjnych i obszarów przekaźnikowych, zatwierdzania centrów wysyłki i oczyszczania oraz kontroli zdrowia publicznego i monitorowania produkcji. (6) Ustalono, że Japonia kwalifikuje się do włączenia jej na listę państw trzecich spełniających warunki równoważności, o których mowa w art. 9 ust. 3 lit. a) dyrektywy 91/492/EWG. (7) Japonia pragnie wywozić do Wspólnoty mrożone lub przetworzone małże dwuskorupowe, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie, które zostały poddane sterylizacji lub obróbce termicznej zgodnie z wymogami decyzji Komisji 93/25/EWG [3], zmienionej decyzją 97/275/WE [4]. W tym celu należy określić obszary produkcyjne, z których można odławiać małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie oraz wywozić je do Wspólnoty. (8) Powinny obowiązywać specjalne warunki przywozu, bez wpływu na decyzje podjęte na mocy dyrektywy Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącej warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu na rynek zwierząt i produktów akwakultury [5], ostatnio zmienionej dyrektywą 98/45/WE [6]. (9) Biorąc pod uwagę wyniki inspekcji decyzja Komisji 92/91/EWG z dnia 6 lutego 1992 r. w sprawie pewnych środków ochronnych dotyczących przegrzebków pochodzących z Japonii [7], ostatnio zmieniona decyzją 94/206/WE [8], decyzja 94/205/WE z dnia 8 kwietnia 1994 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu mrożonych lub przetworzonych przegrzebków i innych pectinidae pochodzących z Japonii [9], ostatnio zmieniona decyzją 95/81/WE [10], i decyzja 95/119/WE z dnia 7 kwietnia 1995 r. dotycząca pewnych środków ochronnych w odniesieniu do produktów rybołówstwa pochodzących z Japonii [11], ostatnio zmieniona decyzją 95/537/WE [12], stały się nieaktualne i należy je uchylić. (10) Środki, o których mowa w niniejszej decyzji, są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 "Wydział Kontroli i Bezpieczeństwa (ISD) w Ministerstwie Zdrowia, Pracy i Opieki Społecznej" jest w Japonii właściwym organem do sprawdzania i zaświadczania, że małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie spełniają wymogi dyrektywy 91/492/EWG. Artykuł 2 Przetworzone lub mrożone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie pochodzące z Japonii i przeznaczone do spożycia przez ludzi muszą pochodzić z zatwierdzonych obszarów produkcyjnych wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji. Artykuł 3 Niniejszym uchyla się decyzje 92/91/EWG, 94/205/WE i 95/119/WE. Artykuł 4 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 24 czerwca 2002 r. Artykuł 5 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 20 czerwca 2002 r. W imieniu Komisji David Byrne Członek Komisji [1] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 1. [2] Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31. [3] Dz.U. L 16 z 25.1.1993, str. 22. [4] Dz.U. L 108 z 25.4.1997, str. 52. [5] Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. [6] Dz.U. L 189 z 3.7.1998, str. 12. [7] Dz.U. L 32 z 8.2.1992, str. 37. [8] Dz.U. L 99 z 19.4.1994, str. 44. [9] Dz.U. L 99 z 19.4.1994, str. 38. [10] Dz.U. L 66 z 24.3.1995, str. 24. [11] Dz.U. L 80 z 8.4.1995, str. 56. [12] Dz.U. L 304 z 16.12.1995, str. 51. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK OBSZARY PRODUKCYJNE ZGODNE Z PRZEPISAMI DYREKTYWY 91/492/EWG Liczba | Nazwa | Lokalizacja | Kategoria | 1 | Wschodnia część Zatoki Mutsu | Prefektura Aomori | a | --------------------------------------------------