Dziennik Urzędowy L 133 , 07/05/1998 P. 0010 - 0011
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 954/98 z dnia 6 maja 1998 r. uzupełniająca Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2301/97 w sprawie wpisu niektórych nazw do "Rejestru świadectw szczególnego charakteru", przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2082/92 w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2082/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], w szczególności jego art. 9 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: zgodnie z art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2082/92 Państwa Członkowskie przysłały Komisji wnioski w sprawie rejestracji pewnych nazw jako świadectw szczególnego charakteru; zarejestrowane nazwy można stosować z adnotacją "gwarantowana tradycyjnie specjalność", która jest dla nich zarezerwowana; po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich [2] nazw wymienionych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia do Komisji wysłano sprzeciw, zgodnie z art. 7 tego rozporządzenia, który następnie wycofano; w wyniku tego nazwy te mogą zostać wprowadzone do "Rejestru świadectw szczególnego charakteru" i tym samym podlegać ochronie na obszarze całej Wspólnoty jako gwarantowane tradycyjnie specjalności; Załącznik do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2301/97 [3] uzupełnia się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Nazwy wymienione w Załączniku do niniejszego rozporządzenia dodaje się do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 2301/97 i wpisuje do "Rejestru świadectw szczególnego charakteru", zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2082/92. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 6 maja 1998 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1. [2] Dz.U. L 21 z 21.1.1997, str. 5–16. [3] Dz.U. L 319 z 21.11.1997, str. 8. -------------------------------------------------- L-ANNESS - "Kriek", "Kriek-Lambic", "Framboise-Lambic", "Fruit-Lambic"/"Kriek", "Kriekenlambiek", "Frambozenlambiek", "Vruchtenlambiek" [1], - "Lambic", "Gueuze-Lambic",/"Geuze"/"Lambiek", "Geuze-Lambiek", "Geuze"(L-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2082/92) [2]. [1] Il-punti ewlenin ta' l-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinsabu f'ĠU K 21, 21.1.1997, pp. 5-16. [2] Il-punti ewlenin ta' l-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinsabu f'ĠU K 21, 21.1.1997, pp. 5-16. --------------------------------------------------