02016D2323 — PL — 12.02.2020 — 005.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 345 z 20.12.2016, s. 119) |
zmieniona przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
nr |
strona |
data |
||
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/684 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 4 maja 2018 r. |
L 116 |
47 |
7.5.2018 |
|
L 249 |
6 |
4.10.2018 |
||
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/1906 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 30 listopada 2018 r. |
L 310 |
29 |
6.12.2018 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/995 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 17 czerwca 2019 r. |
L 160 |
28 |
18.6.2019 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/95 Tekst mający znaczenie dla EOG z dnia 22 stycznia 2020 r. |
L 18 |
6 |
23.1.2020 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2323
z dnia 19 grudnia 2016 r.
ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
Artykuł 1
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków na podstawie art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 określony jest w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
ZAŁĄCZNIK
EUROPEJSKI WYKAZ ZAKŁADÓW RECYKLINGU STATKÓW, O KTÓRYM MOWA W ART. 16 ROZPORZĄDZENIA (UE) NR 1257/2013
CZĘŚĆ A
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddawać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) |
Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
BELGIA |
||||||
NV Galloo Recycling Ghent Scheepszatestraat 9 9000 Gent Belgia Telefon: +32 92512521 E-mail: peter.wyntin@galloo.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 265 m Szerokość: 37 m Zanurzenie: 12,5 m |
|
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
34 000 (4) |
31 marca 2025 r. |
DANIA |
||||||
FAYARD A/S Kystvejen 100 DK-5330 Munkebo Dania www.fayard.dk Telefon: +45 75920000 E-mail: fayard@fayard.dk |
Suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 415 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 7,8 m |
Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z obowiązującymi przepisami i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z dnia 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także zawiera warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (5) |
7 listopada 2023 r. |
Fornæs ApS Rolshøjvej 12-16 8500 Grenaa Dania www.fornaes.dk Telefon: +45 86326393 E-mail: recycling@fornaes.dk |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 25 m Zanurzenie: 6 m Pojemność brutto: 10 000 |
Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
30 000 (6) |
30 czerwca 2021 r. |
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S) Sandholm 60 9900 Frederikshavn Dania Strona internetowa: http://www.modernamericanrecyclingservices.com/ E-mail: kim@mars-eu.dk |
Pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 290 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 14 m |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. wydanym przez gminę Frederikshavn. Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków. Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (7) |
23 sierpnia 2023 r. |
Smedegaarden A/S Vikingkaj 5 6700 Esbjerg Dania www.smedegaarden.net |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 170 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 7,5 m |
|
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
20 000 (8) |
15 września 2021 r. |
Stena Recycling A/S Grusvej 6 6700 Esbjerg DANIA Telefon: +45 20699190 Strona internetowa: https://www.stenarecycling.dk/ E-mail: jakob.kristensen@stenarecycling.com |
Suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 40 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 10 m |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 5 października 2017 r. wydanym przez gminę Esbjerg. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (9) |
7 lutego 2024 r. |
ESTONIA |
||||||
BLRT Refonda Baltic OÜ Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonia Telefon: +372 6102933 Faks: +372 6102444 E-mail: refonda@blrt.ee www.refonda.ee |
Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 197 m Szerokość: 32 m Zanurzenie: 9,6 m Pojemność brutto: 28 000 |
Zezwolenie na składowanie odpadów nr L.JÄ/327249. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0222. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR-Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13 Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
21 852 (10) |
15 lutego 2021 r. |
HISZPANIA |
||||||
DDR VESSELS XXI, S.L. Port „El Musel” Gijon Hiszpania Telefon: +34 630144416 E-mail: abarredo@ddr-vessels.es |
Rampa do demontażu |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m (Statki o długości przekraczającej 169,9 m, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być przyjmowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.) |
Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
0 (11) |
28 lipca 2020 r. |
FRANCJA |
||||||
Démonaval Recycling ZI du Malaquis Rue François Arago 76580 LE TRAIT Telefon: +33 769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 140 m Szerokość: 25 m Głębokość: 5 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
0 (12) |
11 grudnia 2022 r. |
GARDET & DE BEZENAC Recycling /Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG 616, Boulevard Jules Durand 76600 Le Havre Francja Telefon: +33 235951634 E-mail: infos@gardet-bezenac.com |
Urządzenia pływające i pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 18 m Głębokość: 7 m LDT: 7 000 |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
16 000 (13) |
30 grudnia 2021 r. |
Grand Port Maritime de Bordeaux 152, Quai de Bacalan - CS 41320 - 33082 Bordeaux Cedex Francja Telefon: +33 556905800 E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 240 m Szerokość: 37 m Głębokość: 17 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
18 000 (14) |
21 października 2021 r. |
Les Recycleurs bretons Zone Industrielle de Kerbriant - 29 610 Plouigneau Francja Telefon: +33 298011106 E-mail: navaleo@navaleo.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 225 m Szerokość: 34 m Głębokość: 27 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
5 500 (15) |
24 maja 2021 r. |
WŁOCHY |
||||||
San Giorgio del Porto S.p.A. Calata Boccardo 8 16128 – Genova – Włochy Tel. +39 10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 350 m Szerokość: 75 m Głębokość: 16 m Pojemność brutto: 130 000 |
Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźna zgoda |
38 564 (16) |
6 czerwca 2023 r. |
ŁOTWA |
||||||
A/S „Tosmares kuģubūvētava” Ģenerāļa Baloža street 42/44 Liepaja, LV-3402 Łotwa Telefon: +371 63401919 E-mail: shipyard@tosmare.lv |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 22 m Głębokość: 7 m Pojemność brutto: 12 000 |
Zob. zezwolenie krajowe nr LI10IB0024. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
0 (17) |
11 czerwca 2020 r. |
„Galaksis N”, Ltd. Kapsedes street 2D, Liepāja, LV – 3414 Łotwa Telefon: +371 29410506 E-mail: galaksisn@inbox.lv |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 22 m Głębokość: 7 m Pojemność brutto: 12 000 |
Zob. zezwolenie krajowe nr LI12IB0053 |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
0 (18) |
17 lipca 2024 r. |
LITWA |
||||||
UAB APK Minijos 180 (miejsce cumowania 133 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Telefon: +370 46365776 Faks: +370 46365776 E-mail: uab.apk@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 130 m Szerokość: 35 m Głębokość: 10 m Pojemność brutto: 3 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
1 500 (19) |
17 marca 2020 r. |
UAB Armar Minijos 180 (miejsca cumowania 127 A, 131 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Telefon: +370 68532607 E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 127 A): Długość: 80 m Szerokość: 16 m Głębokość: 6 m Pojemność brutto: 1 500 Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 131 A): Długość: 80 m Szerokość: 16 m Głębokość: 5 m Pojemność brutto: 1 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-16/2015 (miejsce cumowania 127 A) Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017 (miejsce cumowania 131 A) |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
3 910 (20) |
17 marca 2020 r. (miejsce cumowania 127 A) 19 kwietnia 2022 r. (miejsce cumowania 131 A) |
UAB Demeksa Nemuno g. 42 A (miejsce cumowania 121), LT 93277 Klaipėda Litwa Telefon: +370 63069903 E-mail: uabdemeksa@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 58 m Szerokość: 16 m Głębokość: 5 m Pojemność brutto: 3 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-64/2019. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
0 (21) |
22 maja 2024 r. |
UAB Vakaru refonda Minijos 180 (miejsca cumowania 129, 130, 131 A, 131, 132, 133 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Telefon: +370 46483940/483891 Faks: +370 46483891 E-mail: refonda@wsy.lt |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 55 m Głębokość: 14 m Pojemność brutto: 70 000 |
Zob. zezwolenie krajowe nr (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
20 140 (22) |
21 maja 2020 r. |
NIDERLANDY |
||||||
Damen Verolme Rotterdam B.V. Prof. Gerbrandyweg 25 3197 KK Rotterdam-Botlek Niderlandy Telefon: +31 181234353 E-mail: praveen.badloo@damen.com |
Suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 405 m Szerokość: 90 m Głębokość: 11,6 m |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźna zgoda |
52 000 (23) |
21 lipca 2021 r. |
Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V. Estlandweg 10 4455 SV Nieuwdorp Niderlandy Telefon: +31 113351710 E-mail: slf@sagro.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 120 m Szerokość: 20 m Głębokość: 6 m |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźna zgoda |
15 000 (24) |
28 marca 2024 r. |
Scheepssloperij Nederland B.V. Havenweg 1; 3295 XZ s-Gravendeel Postbus 5234; 3295 ZJ s-Gravendeel Niderlandy Telefon: +31 786736055 E-mail: info@sloperij-nederland.nl |
Na wodzie w miejscu cumowania i na pochylni. |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m Szerokość: 33 m Głębokość: 6 m Wysokość: 45 m (most Botlek) |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. Działania przygotowawcze odbywają się wzdłuż nabrzeża, do momentu gdy kadłub może zostać zaholowany na pochylnię przy użyciu wciągarki o zdolności pociągowej 2 000 ton. |
Wyraźna zgoda |
9 300 (25) |
27 września 2021 r. |
NORWEGIA |
||||||
ADRS Decom Gulen Adres zakładu: Sløvågen 2, 5960 Dalsøyra, Norwegia Adres biura: Statsminister Michelsens vei 38, 5230 Paradis, Norwegia https://adrs.no/ |
Wzdłuż burty statku, pochylnia, suchy dok/na wodzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 360 m Szerokość: Bez ograniczeń Głębokość: Bez ograniczeń |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2019.0501.T |
Wyraźna zgoda |
0 (26) |
1 października 2024 r. |
AF Offshore Decom Raunesvegen 597, 5578 Nedre Vats Norwegia https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/ |
Wzdłuż burty statku |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 290 m Szerokość: Bez ograniczeń Głębokość: Bez ograniczeń |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T |
Wyraźna zgoda |
31 000 (27) |
28 stycznia 2024 r. |
Green Yard AS Angholmen, 4485 Feda, Norwegia www.greenyard.no |
Suchy dok (obiekt zamknięty), pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 25 m Głębokość: 20 m |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T Duże operacje demontażu muszą być wykonywane w obiektach zamkniętych. Jedynymi operacjami demontażu i cięcia, które są dozwolone na zewnątrz, są drobne czynności umożliwiające wprowadzanie statków do obiektu zamkniętego. Więcej informacji można znaleźć w zezwoleniu. |
Wyraźna zgoda |
0 (28) |
28 stycznia 2024 r. |
Kvaerner AS (Stord) Eldøyane 59, 5411 Stord, Norwegia www.kvaerner.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: Bez ograniczeń Głębokość: Bez ograniczeń |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T |
Wyraźna zgoda |
43 000 (29) |
28 stycznia 2024 r. |
Lutelandet Industrihamn Lutelandet Offshore AS 6964 Korssund, Norwegia www.lutelandetoffshore.com |
Wzdłuż burty statku |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: Bez ograniczeń Głębokość: Bez ograniczeń |
Zob. pozwolenie krajowe nr 2014.0646.T |
Wyraźna zgoda |
14 000 (30) |
28 stycznia 2024 r. |
Norscrap West AS Hanøytangen 122, 5310 Hauglandhella, Norwegia www.norscrap.no |
Wzdłuż burty statku, pływająca pochylnia, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 34 m Głębokość: Bez ograniczeń |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T Maksymalnie 8 000 LDT na pływającej pochylni Statki przekraczające 8 000 LDT muszą zostać częściowo rozebrane przed holowaniem na pochylni |
Wyraźna zgoda |
4 500 (31) |
1 marca 2024 r. |
PORTUGALIA |
||||||
Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro Portugalia Telefon: +351 234378970, +351 232767700 E-mail: info@navalria.pt |
Suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 104 m Szerokość: 6,5 m Zanurzenie: 6,5 m |
Warunki mające zastosowanie do tego działania są określone w specyfikacjach załączonych do tytułu AL nr 5/2015/CCDRC z dnia 26 stycznia 2016 r. Dekontaminacja i demontaż na płaszczyźnie poziomej i nachylonej w zależności od rozmiaru statku. Płaszczyzna pozioma ma zdolność nominalną 700 ton. Płaszczyzna nachylona ma zdolność nominalną 900 ton. |
Wyraźna zgoda |
1 900 (32) |
26 lipca 2020 r. |
FINLANDIA |
||||||
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd) Navirentie, 21110 Naantali Finlandia Telefon: +358 244511 E-mail: try@turkurepairyard.com |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 250 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 7,9 m |
Ograniczenia te są zawarte w krajowym pozwoleniu środowiskowym. |
Wyraźna zgoda |
20 000 (33) |
1 października 2023 r. |
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO |
||||||
Able UK Limited Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre Graythorp Dock Tees Road Hartlepool Cleveland TS25 2DB Zjednoczone Królestwo Telefon: +44 1642806080 E-mail: info@ableuk.com |
Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania |
Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu. Maksymalne wymiary statku: Długość: 337,5 m Szerokość: 120 m Zanurzenie: 6,65 m |
Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/VP3296ZM), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźna zgoda |
66 340 (34) |
6 października 2020 r. |
Dales Marine Services Ltd Imperial Dry Dock Leith Edinburgh EH6 7DR Osoba wyznaczona do kontaktów: Telefon: +44 1314543380 E-mail: leithadmin@dalesmarine.co.uk; b.robertson@dalesmarine.co.uk |
Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania |
Każdy statek, maksymalnie do 7 000 ton Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 21 m Zanurzenie: 7,7 m |
Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia (nr ref.: WML L 1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźna zgoda |
7 275 (35) |
2 listopada 2022 r. |
Harland and Wolff Heavy Industries Limited Queen’s Island Belfast BT3 9DU Zjednoczone Królestwo Telefon: +44 2890458456 E-mail: trevor.hutchinson@harland-wolff.com |
Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania |
Każdy statek o wymiarach określonych w uzgodnionym planie prac. Maksymalne wymiary statku: Główny dok (największy) ma 556 m x 93 m x 1,2 m DWT i może przyjmować statki do tej wielkości. Ten największy suchy dok ma 1,2 mln DWT. |
Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami nr LN/07/21/V2, które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźna zgoda |
13 200 (36) |
3 sierpnia 2020 r. |
Swansea Drydock Ltd Prince of Wales Dry Dock Swansea Walia SA1 1LY Zjednoczone Królestwo Telefon: +44 1792654592 E-mail: info@swanseadrydocks.com |
Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania |
Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu. Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m Szerokość: 27 m Zanurzenie: 7 m |
Obiekt posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest upoważniony na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/UP3298VL), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące operatora zakładu. |
Wyraźna zgoda |
7 275 (37) |
2 lipca 2020 r. |
(1) Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków. (2) Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (3) Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim. (4) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. (5) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie. (6) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. (7) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 200 000 LDT rocznie. (8) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. (9) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie. (10) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. (11) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. (12) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. (13) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 18 000 LDT rocznie. (14) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 23 000 LDT rocznie. (15) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie. (16) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. (17) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. (18) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie. (19) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. (20) Zgodnie z posiadanymi zezwoleniami zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 12 000 LDT rocznie (6 000 LDT na miejsce cumowania). (21) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie. (22) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 45 000 LDT rocznie. (23) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie. (24) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie. (25) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie. (26) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie. (27) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie. (28) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. (29) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie. (30) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 200 000 LDT rocznie. (31) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 100 000 LDT rocznie. (32) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 5 000 LDT rocznie. (33) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie. (34) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 230 000 LDT rocznie. (35) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie. (36) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 300 000 LDT rocznie. (37) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 74 999 LDT rocznie. |
CZĘŚĆ B
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddawać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) |
Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
TURCJA |
||||||
Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 22 Aliağa İzmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182165 E-mail: info@isiksangemi.com |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 75 m Zanurzenie: 17 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
91 851 (4) |
7 lipca 2024 r. |
EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 10 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182162 E-mail: pamirtaner@egecelik.com |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 50 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
55 503 (5) |
12 lutego 2025 r. |
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 3-4 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182030 E-mail: info@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 100 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
55 495 (6) |
9 grudnia 2023 r. |
LEYAL-DEMTAȘ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ș. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 25 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182065 E-mail: demtas@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 63 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
50 350 (7) |
9 grudnia 2023 r. |
ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AȘ. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 23 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182105 E-mail: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 70 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
62 471 (8) |
12 lutego 2025 r. |
Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 8-9 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Telefon: +90 2326182092 E-mail: info@sokship.com |
Na lądzie |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczeń Szerokość: 90 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. |
Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
66 167 (9) |
12 lutego 2025 r. |
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI |
||||||
International Shipbreaking Limited L.L.C 18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521 Stany Zjednoczone Telefon: 956-831-2299 E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com robert.berry@internationalshipbreaking.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia |
Statki w rozumieniu definicji w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 335 m Szerokość: 48 m Zanurzenie: 9 m |
Warunki, na jakich zezwala się na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych. Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm. Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej. |
W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. |
120 000 (10) |
9 grudnia 2023 r. |
(1) Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków. (2) Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (3) Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej. (4) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie. (5) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. (6) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 80 000 LDT rocznie. (7) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. (8) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 90 000 LDT rocznie. (9) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie. (10) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie. |