02011R0540 — PL — 01.09.2020 — 059.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 540/2011

z dnia 25 maja 2011 r.

w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 153 z 11.6.2011, s. 1)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 541/2011 z dnia 1 czerwca 2011 r.

  L 153

187

11.6.2011

►M2

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 542/2011 z dnia 1 czerwca 2011 r.

  L 153

189

11.6.2011

►M3

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 702/2011 z dnia 20 lipca 2011 r.

  L 190

28

21.7.2011

►M4

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 703/2011 z dnia 20 lipca 2011 r.

  L 190

33

21.7.2011

►M5

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 704/2011 z dnia 20 lipca 2011 r.

  L 190

38

21.7.2011

►M6

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 705/2011 z dnia 20 lipca 2011 r.

  L 190

43

21.7.2011

►M7

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 706/2011 z dnia 20 lipca 2011 r.

  L 190

50

21.7.2011

►M8

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 736/2011 z dnia 26 lipca 2011 r.

  L 195

37

27.7.2011

►M9

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 740/2011 z dnia 27 lipca 2011 r.

  L 196

6

28.7.2011

►M10

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 786/2011 z dnia 5 sierpnia 2011 r.

  L 203

11

6.8.2011

►M11

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 787/2011 z dnia 5 sierpnia 2011 r.

  L 203

16

6.8.2011

►M12

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 788/2011 z dnia 5 sierpnia 2011 r.

  L 203

21

6.8.2011

►M13

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 797/2011 z dnia 9 sierpnia 2011 r.

  L 205

3

10.8.2011

►M14

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 798/2011 z dnia 9 sierpnia 2011 r.

  L 205

9

10.8.2011

►M15

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 800/2011 z dnia 9 sierpnia 2011 r.

  L 205

22

10.8.2011

►M16

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 806/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r.

  L 206

39

11.8.2011

►M17

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 807/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r.

  L 206

44

11.8.2011

►M18

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 810/2011 z dnia 11 sierpnia 2011 r.

  L 207

7

12.8.2011

►M19

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 820/2011 z dnia 16 sierpnia 2011 r.

  L 209

18

17.8.2011

►M20

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 974/2011 z dnia 29 września 2011 r.

  L 255

1

1.10.2011

►M21

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 993/2011 z dnia 6 października 2011 r.

  L 263

1

7.10.2011

►M22

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1022/2011 z dnia 14 października 2011 r.

  L 270

20

15.10.2011

►M23

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1100/2011 z dnia 31 października 2011 r.

  L 285

10

1.11.2011

►M24

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1134/2011 z dnia 9 listopada 2011 r.

  L 292

1

10.11.2011

►M25

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1143/2011 z dnia 10 listopada 2011 r.

  L 293

26

11.11.2011

 M26

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1278/2011 z dnia 8 grudnia 2011 r.

  L 327

49

9.12.2011

►M27

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 87/2012 z dnia 1 lutego 2012 r.

  L 30

8

2.2.2012

►M28

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 127/2012 z dnia 14 lutego 2012 r.

  L 41

12

15.2.2012

►M29

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 287/2012 z dnia 30 marca 2012 r.

  L 95

7

31.3.2012

►M30

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 359/2012 z dnia 25 kwietnia 2012 r.

  L 114

1

26.4.2012

►M31

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 369/2012 z dnia 27 kwietnia 2012 r.

  L 116

19

28.4.2012

►M32

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 571/2012 z dnia 28 czerwca 2012 r.

  L 169

46

29.6.2012

►M33

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 582/2012 z dnia 2 lipca 2012 r.

  L 173

3

3.7.2012

►M34

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 589/2012 z dnia 4 lipca 2012 r.

  L 175

7

5.7.2012

►M35

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 595/2012 z dnia 5 lipca 2012 r.

  L 176

46

6.7.2012

►M36

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 597/2012 z dnia 5 lipca 2012 r.

  L 176

54

6.7.2012

►M37

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 608/2012 z dnia 6 lipca 2012 r.

  L 177

19

7.7.2012

►M38

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 637/2012 z dnia 13 lipca 2012 r.

  L 186

20

14.7.2012

►M39

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 735/2012 z dnia 14 sierpnia 2012 r.

  L 218

3

15.8.2012

►M40

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 746/2012 z dnia 16 sierpnia 2012 r.

  L 219

15

17.8.2012

►M41

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1037/2012 z dnia 7 listopada 2012 r.

  L 308

15

8.11.2012

►M42

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1043/2012 z dnia 8 listopada 2012 r.

  L 310

24

9.11.2012

►M43

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1197/2012 z dnia 13 grudnia 2012 r.

  L 342

27

14.12.2012

►M44

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1237/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r.

  L 350

55

20.12.2012

►M45

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1238/2012 z dnia 19 grudnia 2012 r.

  L 350

59

20.12.2012

►M46

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 17/2013 z dnia 14 stycznia 2013 r.

  L 9

5

15.1.2013

►M47

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 22/2013 z dnia 15 stycznia 2013 r.

  L 11

8

16.1.2013

►M48

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 175/2013 z dnia 27 lutego 2013 r.

  L 56

4

28.2.2013

►M49

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 187/2013 z dnia 5 marca 2013 r.

  L 62

10

6.3.2013

►M50

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 188/2013 z dnia 5 marca 2013 r.

  L 62

13

6.3.2013

►M51

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 190/2013 z dnia 5 marca 2013 r.

  L 62

19

6.3.2013

►M52

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 200/2013 z dnia 8 marca 2013 r.

  L 67

1

9.3.2013

►M53

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 201/2013 z dnia 8 marca 2013 r.

  L 67

6

9.3.2013

►M54

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 350/2013 z dnia 17 kwietnia 2013 r.

  L 108

9

18.4.2013

►M55

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 355/2013 z dnia 18 kwietnia 2013 r.

  L 109

14

19.4.2013

►M56

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 356/2013 z dnia 18 kwietnia 2013 r.

  L 109

18

19.4.2013

►M57

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 365/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r.

  L 111

27

23.4.2013

►M58

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 366/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r.

  L 111

30

23.4.2013

►M59

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 367/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r.

  L 111

33

23.4.2013

►M60

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 368/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r.

  L 111

36

23.4.2013

►M61

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 369/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r.

  L 111

39

23.4.2013

►M62

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 373/2013 z dnia 23 kwietnia 2013 r.

  L 112

10

24.4.2013

►M63

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 375/2013 z dnia 23 kwietnia 2013 r.

  L 112

15

24.4.2013

►M64

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 378/2013 z dnia 24 kwietnia 2013 r.

  L 113

5

25.4.2013

 M65

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 485/2013 z dnia 24 maja 2013 r.

  L 139

12

25.5.2013

►M66

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 532/2013 z dnia 10 czerwca 2013 r.

  L 159

6

11.6.2013

 M67

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 533/2013 z dnia 10 czerwca 2013 r.

  L 159

9

11.6.2013

►M68

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 546/2013 z dnia 14 czerwca 2013 r.

  L 163

17

15.6.2013

►M69

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 568/2013 z dnia 18 czerwca 2013 r.

  L 167

33

19.6.2013

►M70

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 570/2013 z dnia 17 czerwca 2013 r.

  L 168

18

20.6.2013

 M71

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 762/2013 z dnia 7 sierpnia 2013 r.

  L 213

14

8.8.2013

►M72

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 767/2013 z dnia 8 sierpnia 2013 r.

  L 214

5

9.8.2013

►M73

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 781/2013 z dnia 14 sierpnia 2013 r.

  L 219

22

15.8.2013

►M74

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 790/2013 z dnia 19 sierpnia 2013 r.

  L 222

6

20.8.2013

►M75

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 798/2013 z dnia 21 sierpnia 2013 r.

  L 224

9

22.8.2013

►M76

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 802/2013 z dnia 22 sierpnia 2013 r.

  L 225

13

23.8.2013

►M77

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 826/2013 z dnia 29 sierpnia 2013 r.

  L 232

13

30.8.2013

►M78

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 827/2013 z dnia 29 sierpnia 2013 r.

  L 232

18

30.8.2013

►M79

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 828/2013 z dnia 29 sierpnia 2013 r.

  L 232

23

30.8.2013

►M80

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 829/2013 z dnia 29 sierpnia 2013 r.

  L 232

29

30.8.2013

►M81

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 832/2013 z dnia 30 sierpnia 2013 r.

  L 233

3

31.8.2013

►M82

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 833/2013 z dnia 30 sierpnia 2013 r.

  L 233

7

31.8.2013

►M83

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1031/2013 z dnia 24 października 2013 r.

  L 283

17

25.10.2013

►M84

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1089/2013 z dnia 4 listopada 2013 r.

  L 293

31

5.11.2013

►M85

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1124/2013 z dnia 8 listopada 2013 r.

  L 299

34

9.11.2013

 M86

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1136/2013 z dnia 12 listopada 2013 r.

  L 302

34

13.11.2013

►M87

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1150/2013 z dnia 14 listopada 2013 r.

  L 305

13

15.11.2013

►M88

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1165/2013 z dnia 18 listopada 2013 r.

  L 309

17

19.11.2013

►M89

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1166/2013 z dnia 18 listopada 2013 r.

  L 309

22

19.11.2013

►M90

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1175/2013 z dnia 20 listopada 2013 r.

  L 312

18

21.11.2013

►M91

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1176/2013 z dnia 20 listopada 2013 r.

  L 312

23

21.11.2013

►M92

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1177/2013 z dnia 20 listopada 2013 r.

  L 312

28

21.11.2013

 M93

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1178/2013 z dnia 20 listopada 2013 r.

  L 312

33

21.11.2013

►M94

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1187/2013 z dnia 21 listopada 2013 r.

  L 313

42

22.11.2013

►M95

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1192/2013 z dnia 22 listopada 2013 r.

  L 314

6

23.11.2013

►M96

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1195/2013 z dnia 22 listopada 2013 r.

  L 315

27

26.11.2013

►M97

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1199/2013 z dnia 25 listopada 2013 r.

  L 315

69

26.11.2013

 M98

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 85/2014 z dnia 30 stycznia 2014 r.

  L 28

34

31.1.2014

►M99

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 140/2014 z dnia 13 lutego 2014 r.

  L 44

35

14.2.2014

►M100

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 141/2014 z dnia 13 lutego 2014 r.

  L 44

40

14.2.2014

►M101

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 143/2014 z dnia 14 lutego 2014 r.

  L 45

1

15.2.2014

►M102

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 144/2014 z dnia 14 lutego 2014 r.

  L 45

7

15.2.2014

►M103

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 145/2014 z dnia 14 lutego 2014 r.

  L 45

12

15.2.2014

►M104

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 149/2014 z dnia 17 lutego 2014 r.

  L 46

3

18.2.2014

►M105

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 151/2014 z dnia 18 lutego 2014 r.

  L 48

1

19.2.2014

►M106

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 154/2014 z dnia 19 lutego 2014 r.

  L 50

7

20.2.2014

 M107

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 187/2014 z dnia 26 lutego 2014 r.

  L 57

24

27.2.2014

►M108

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 192/2014 z dnia 27 lutego 2014 r.

  L 59

20

28.2.2014

►M109

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 193/2014 z dnia 27 lutego 2014 r.

  L 59

25

28.2.2014

►M110

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 462/2014 z dnia 5 maja 2014 r.

  L 134

28

7.5.2014

►M111

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 485/2014 z dnia 12 maja 2014 r.

  L 138

65

13.5.2014

►M112

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 486/2014 z dnia 12 maja 2014 r.

  L 138

70

13.5.2014

 M113

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 487/2014 z dnia 12 maja 2014 r.

  L 138

72

13.5.2014

►M114

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 496/2014 z dnia 14 maja 2014 r.

  L 143

1

15.5.2014

►M115

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 504/2014 z dnia 15 maja 2014 r.

  L 145

28

16.5.2014

►M116

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 563/2014 z dnia 23 maja 2014 r.

  L 156

5

24.5.2014

►M117

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 571/2014 z dnia 26 maja 2014 r.

  L 157

96

27.5.2014

 M118

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 629/2014 z dnia 12 czerwca 2014 r.

  L 174

33

13.6.2014

►M119

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) nr 632/2014 z dnia 13 maja 2014 r.

  L 175

1

14.6.2014

 M120

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 678/2014 z dnia 19 czerwca 2014 r.

  L 180

11

20.6.2014

 M121

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 878/2014 z dnia 12 sierpnia 2014 r.

  L 240

18

13.8.2014

►M122

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 880/2014 z dnia 12 sierpnia 2014 r.

  L 240

22

13.8.2014

►M123

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 890/2014 z dnia 14 sierpnia 2014 r.

  L 243

42

15.8.2014

►M124

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 891/2014 z dnia 14 sierpnia 2014 r.

  L 243

47

15.8.2014

►M125

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 916/2014 z dnia 22 sierpnia 2014 r.

  L 251

16

23.8.2014

►M126

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 917/2014 z dnia 22 sierpnia 2014 r.

  L 251

19

23.8.2014

►M127

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 918/2014 z dnia 22 sierpnia 2014 r.

  L 251

24

23.8.2014

►M128

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 921/2014 z dnia 25 sierpnia 2014 r.

  L 252

3

26.8.2014

►M129

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 922/2014 z dnia 25 sierpnia 2014 r.

  L 252

6

26.8.2014

►M130

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1316/2014 z dnia 11 grudnia 2014 r.

  L 355

1

12.12.2014

►M131

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1330/2014 z dnia 15 grudnia 2014 r.

  L 359

85

16.12.2014

►M132

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1334/2014 z dnia 16 grudnia 2014 r.

  L 360

1

17.12.2014

►M133

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 2015/51 z dnia 14 stycznia 2015 r.

  L 9

22

15.1.2015

►M134

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 2015/58 z dnia 15 stycznia 2015 r.

  L 10

25

16.1.2015

 M135

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 2015/232 z dnia 13 lutego 2015 r.

  L 39

7

14.2.2015

►M136

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/306 z dnia 26 lutego 2015 r.

  L 56

1

27.2.2015

►M137

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 2015/307 z dnia 26 lutego 2015 r.

  L 56

6

27.2.2015

 M138

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 2015/308 z dnia 26 lutego 2015 r.

  L 56

9

27.2.2015

►M139

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/404 z dnia 11 marca 2015 r.

  L 67

6

12.3.2015

 M140

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/415 z dnia 12 marca 2015 r.

  L 68

28

13.3.2015

 M141

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/418 z dnia 12 marca 2015 r.

  L 68

36

13.3.2015

►M142

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/543 z dnia 1 kwietnia 2015 r.

  L 90

1

2.4.2015

►M143

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/553 z dnia 7 kwietnia 2015 r.

  L 92

86

8.4.2015

►M144

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/762 z dnia 12 maja 2015 r.

  L 120

6

13.5.2015

►M145

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1106 z dnia 8 lipca 2015 r.

  L 181

70

9.7.2015

►M146

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1107 z dnia 8 lipca 2015 r.

  L 181

72

9.7.2015

►M147

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1108 z dnia 8 lipca 2015 r.

  L 181

75

9.7.2015

►M148

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1115 z dnia 9 lipca 2015 r.

  L 182

22

10.7.2015

►M149

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1116 z dnia 9 lipca 2015 r.

  L 182

26

10.7.2015

►M150

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1154 z dnia 14 lipca 2015 r.

  L 187

18

15.7.2015

►M151

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1165 z dnia 15 lipca 2015 r.

  L 188

30

16.7.2015

►M152

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1166 z dnia 15 lipca 2015 r.

  L 188

34

16.7.2015

►M153

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1176 z dnia 17 lipca 2015 r.

  L 192

1

18.7.2015

►M154

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1192 z dnia 20 lipca 2015 r.

  L 193

124

21.7.2015

►M155

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1201 z dnia 22 lipca 2015 r.

  L 195

37

23.7.2015

►M156

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1295 z dnia 27 lipca 2015 r.

  L 199

8

29.7.2015

►M157

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1392 z dnia 13 sierpnia 2015 r.

  L 215

34

14.8.2015

►M158

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1396 z dnia 14 sierpnia 2015 r.

  L 216

1

15.8.2015

►M159

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1397 z dnia 14 sierpnia 2015 r.

  L 216

3

15.8.2015

 M160

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1885 z dnia 20 października 2015 r.

  L 276

48

21.10.2015

►M161

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2033 z dnia 13 listopada 2015 r.

  L 298

8

14.11.2015

►M162

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2047 z dnia 16 listopada 2015 r.

  L 300

8

17.11.2015

►M163

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2069 z dnia 17 listopada 2015 r.

  L 301

42

18.11.2015

►M164

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2084 z dnia 18 listopada 2015 r.

  L 302

89

19.11.2015

►M165

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2085 z dnia 18 listopada 2015 r.

  L 302

93

19.11.2015

►M166

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2105 z dnia 20 listopada 2015 r.

  L 305

31

21.11.2015

►M167

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2198 z dnia 27 listopada 2015 r.

  L 313

35

28.11.2015

►M168

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2233 z dnia 2 grudnia 2015 r.

  L 317

26

3.12.2015

►M169

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/139 z dnia 2 lutego 2016 r.

  L 27

7

3.2.2016

►M170

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/146 z dnia 4 lutego 2016 r.

  L 30

7

5.2.2016

►M171

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/147 z dnia 4 lutego 2016 r.

  L 30

12

5.2.2016

►M172

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/177 z dnia 10 lutego 2016 r.

  L 35

1

11.2.2016

►M173

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/182 z dnia 11 lutego 2016 r.

  L 37

40

12.2.2016

►M174

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/370 z dnia 15 marca 2016 r.

  L 70

7

16.3.2016

►M175

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/389 z dnia 17 marca 2016 r.

  L 73

77

18.3.2016

►M176

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/548 z dnia 8 kwietnia 2016 r.

  L 95

1

9.4.2016

 M177

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/549 z dnia 8 kwietnia 2016 r.

  L 95

4

9.4.2016

►M178

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/560 z dnia 11 kwietnia 2016 r.

  L 96

23

12.4.2016

►M179

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/636 z dnia 22 kwietnia 2016 r.

  L 108

22

23.4.2016

►M180

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/638 z dnia 22 kwietnia 2016 r.

  L 108

28

23.4.2016

►M181

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/864 z dnia 31 maja 2016 r.

  L 144

32

1.6.2016

►M182

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/871 z dnia 1 czerwca 2016 r.

  L 145

4

2.6.2016

►M183

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/872 z dnia 1 czerwca 2016 r.

  L 145

7

2.6.2016

 M184

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/950 z dnia 15 czerwca 2016 r.

  L 159

3

16.6.2016

►M185

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/951 z dnia 15 czerwca 2016 r.

  L 159

6

16.6.2016

►M186

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/952 z dnia 15 czerwca 2016 r.

  L 159

10

16.6.2016

 M187

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1056 z dnia 29 czerwca 2016 r.

  L 173

52

30.6.2016

 M188

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1313 z dnia 1 sierpnia 2016 r.

  L 208

1

2.8.2016

►M189

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1414 z dnia 24 sierpnia 2016 r.

  L 230

16

25.8.2016

►M190

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1423 z dnia 25 sierpnia 2016 r.

  L 231

20

26.8.2016

►M191

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1424 z dnia 25 sierpnia 2016 r.

  L 231

25

26.8.2016

►M192

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1425 z dnia 25 sierpnia 2016 r.

  L 231

30

26.8.2016

►M193

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1426 z dnia 25 sierpnia 2016 r.

  L 231

34

26.8.2016

►M194

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1429 z dnia 26 sierpnia 2016 r.

  L 232

1

27.8.2016

►M195

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1978 z dnia 11 listopada 2016 r.

  L 305

23

12.11.2016

 M196

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2016 z dnia 17 listopada 2016 r.

  L 312

21

18.11.2016

►M197

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2035 z dnia 21 listopada 2016 r.

  L 314

7

22.11.2016

►M198

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/157 z dnia 30 stycznia 2017 r.

  L 25

5

31.1.2017

►M199

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/195 z dnia 3 lutego 2017 r.

  L 31

21

4.2.2017

►M200

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/239 z dnia 10 lutego 2017 r.

  L 36

39

11.2.2017

►M201

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/244 z dnia 10 lutego 2017 r.

  L 36

54

11.2.2017

►M202

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/270 z dnia 16 lutego 2017 r.

  L 40

48

17.2.2017

►M203

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/359 z dnia 28 lutego 2017 r.

  L 54

8

1.3.2017

►M204

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/360 z dnia 28 lutego 2017 r.

  L 54

11

1.3.2017

►M205

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/375 z dnia 2 marca 2017 r.

  L 58

3

4.3.2017

►M206

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/406 z dnia 8 marca 2017 r.

  L 63

83

9.3.2017

►M207

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/407 z dnia 8 marca 2017 r.

  L 63

87

9.3.2017

►M208

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/408 z dnia 8 marca 2017 r.

  L 63

91

9.3.2017

►M209

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/409 z dnia 8 marca 2017 r.

  L 63

95

9.3.2017

►M210

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/419 z dnia 9 marca 2017 r.

  L 64

4

10.3.2017

►M211

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/428 z dnia 10 marca 2017 r.

  L 66

1

11.3.2017

►M212

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/438 z dnia 13 marca 2017 r.

  L 67

67

14.3.2017

►M213

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/555 z dnia 24 marca 2017 r.

  L 80

1

25.3.2017

►M214

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/725 z dnia 24 kwietnia 2017 r.

  L 107

24

25.4.2017

►M215

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/753 z dnia 28 kwietnia 2017 r.

  L 113

24

29.4.2017

►M216

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/755 z dnia 28 kwietnia 2017 r.

  L 113

35

29.4.2017

►M217

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/781 z dnia 5 maja 2017 r.

  L 118

1

6.5.2017

►M218

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/805 z dnia 11 maja 2017 r.

  L 121

26

12.5.2017

►M219

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/806 z dnia 11 maja 2017 r.

  L 121

31

12.5.2017

►M220

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/831 z dnia 16 maja 2017 r.

  L 124

27

17.5.2017

 M221

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/841 z dnia 17 maja 2017 r.

  L 125

12

18.5.2017

►M222

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/842 z dnia 17 maja 2017 r.

  L 125

16

18.5.2017

►M223

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/843 z dnia 17 maja 2017 r.

  L 125

21

18.5.2017

►M224

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/855 z dnia 18 maja 2017 r.

  L 128

10

19.5.2017

►M225

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/856 z dnia 18 maja 2017 r.

  L 128

14

19.5.2017

►M226

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1113 z dnia 22 czerwca 2017 r.

  L 162

27

23.6.2017

►M227

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1114 z dnia 22 czerwca 2017 r.

  L 162

32

23.6.2017

►M228

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1115 z dnia 22 czerwca 2017 r.

  L 162

38

23.6.2017

►M229

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1125 z dnia 22 czerwca 2017 r.

  L 163

10

24.6.2017

►M230

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1186 z dnia 3 lipca 2017 r.

  L 171

131

4.7.2017

►M231

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1455 z dnia 10 sierpnia 2017 r.

  L 208

28

11.8.2017

►M232

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1491 z dnia 21 sierpnia 2017 r.

  L 216

15

22.8.2017

►M233

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1496 z dnia 23 sierpnia 2017 r.

  L 218

7

24.8.2017

►M234

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1506 z dnia 28 sierpnia 2017 r.

  L 222

21

29.8.2017

 M235

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1511 z dnia 30 sierpnia 2017 r.

  L 224

115

31.8.2017

►M236

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1527 z dnia 6 września 2017 r.

  L 231

3

7.9.2017

►M237

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1529 z dnia 7 września 2017 r.

  L 232

1

8.9.2017

►M238

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1530 z dnia 7 września 2017 r.

  L 232

4

8.9.2017

►M239

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1531 z dnia 7 września 2017 r.

  L 232

6

8.9.2017

►M240

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2066 z dnia 13 listopada 2017 r.

  L 295

43

14.11.2017

►M241

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2069 z dnia 13 listopada 2017 r.

  L 295

51

14.11.2017

►M242

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2090 z dnia 14 listopada 2017 r.

  L 297

22

15.11.2017

►M243

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2091 z dnia 14 listopada 2017 r.

  L 297

25

15.11.2017

►M244

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2324 z dnia 12 grudnia 2017 r.

  L 333

10

15.12.2017

►M245

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/84 z dnia 19 stycznia 2018 r.

  L 16

8

20.1.2018

►M246

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/112 z dnia 24 stycznia 2018 r.

  L 20

3

25.1.2018

►M247

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/113 z dnia 24 stycznia 2018 r.

  L 20

7

25.1.2018

►M248

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/184 z dnia 7 lutego 2018 r.

  L 34

10

8.2.2018

►M249

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/185 z dnia 7 lutego 2018 r.

  L 34

13

8.2.2018

►M250

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/291 z dnia 26 lutego 2018 r.

  L 55

30

27.2.2018

►M251

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/309 z dnia 1 marca 2018 r.

  L 60

16

2.3.2018

►M252

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/524 z dnia 28 marca 2018 r.

  L 88

4

4.4.2018

►M253

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/660 z dnia 26 kwietnia 2018 r.

  L 110

122

30.4.2018

►M254

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/670 z dnia 30 kwietnia 2018 r.

  L 113

1

3.5.2018

►M255

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/679 z dnia 3 maja 2018 r.

  L 114

18

4.5.2018

►M256

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/690 z dnia 7 maja 2018 r.

  L 117

3

8.5.2018

►M257

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/691 z dnia 7 maja 2018 r.

  L 117

6

8.5.2018

►M258

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/692 z dnia 7 maja 2018 r.

  L 117

9

8.5.2018

►M259

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/710 z dnia 14 maja 2018 r.

  L 119

31

15.5.2018

►M260

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/755 z dnia 23 maja 2018 r.

  L 128

4

24.5.2018

►M261

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/783 z dnia 29 maja 2018 r.

  L 132

31

30.5.2018

►M262

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/784 z dnia 29 maja 2018 r.

  L 132

35

30.5.2018

►M263

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/785 z dnia 29 maja 2018 r.

  L 132

40

30.5.2018

 M264

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/917 z dnia 27 czerwca 2018 r.

  L 163

13

28.6.2018

►M265

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1019 z dnia 18 lipca 2018 r.

  L 183

14

19.7.2018

►M266

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1043 z dnia 24 lipca 2018 r.

  L 188

9

25.7.2018

►M267

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1060 z dnia 26 lipca 2018 r.

  L 190

3

27.7.2018

►M268

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1061 z dnia 26 lipca 2018 r.

  L 190

8

27.7.2018

►M269

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1075 z dnia 27 lipca 2018 r.

  L 194

36

31.7.2018

►M270

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1260 z dnia 20 września 2018 r.

  L 238

30

21.9.2018

 M271

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1262 z dnia 20 września 2018 r.

  L 238

62

21.9.2018

►M272

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1264 z dnia 20 września 2018 r.

  L 238

71

21.9.2018

►M273

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1265 z dnia 20 września 2018 r.

  L 238

77

21.9.2018

►M274

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1266 z dnia 20 września 2018 r.

  L 238

81

21.9.2018

►M275

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1278 z dnia 21 września 2018 r.

  L 239

4

24.9.2018

►M276

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1295 z dnia 26 września 2018 r.

  L 243

7

27.9.2018

►M277

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1495 z dnia 8 października 2018 r.

  L 253

1

9.10.2018

►M278

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1500 z dnia 9 października 2018 r.

  L 254

1

10.10.2018

►M279

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1501 z dnia 9 października 2018 r.

  L 254

4

10.10.2018

►M280

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1532 z dnia 12 października 2018 r.

  L 257

10

15.10.2018

 M281

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1796 z dnia 20 listopada 2018 r.

  L 294

15

21.11.2018

►M282

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1865 z dnia 28 listopada 2018 r.

  L 304

6

29.11.2018

►M283

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1913 z dnia 6 grudnia 2018 r.

  L 311

13

7.12.2018

►M284

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1914 z dnia 6 grudnia 2018 r.

  L 311

17

7.12.2018

►M285

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1915 z dnia 6 grudnia 2018 r.

  L 311

20

7.12.2018

►M286

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1916 z dnia 6 grudnia 2018 r.

  L 311

24

7.12.2018

►M287

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1917 z dnia 6 grudnia 2018 r.

  L 311

27

7.12.2018

►M288

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1981 z dnia 13 grudnia 2018 r.

  L 317

16

14.12.2018

►M289

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/139 z dnia 29 stycznia 2019 r.

  L 26

4

30.1.2019

►M290

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/147 z dnia 30 stycznia 2019 r.

  L 27

14

31.1.2019

►M291

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/149 z dnia 30 stycznia 2019 r.

  L 27

20

31.1.2019

►M292

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/151 z dnia 30 stycznia 2019 r.

  L 27

26

31.1.2019

►M293

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/158 z dnia 31 stycznia 2019 r.

  L 31

21

1.2.2019

►M294

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/168 z dnia 31 stycznia 2019 r.

  L 33

1

5.2.2019

►M295

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/291 z dnia 19 lutego 2019 r.

  L 48

17

20.2.2019

►M296

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/324 z dnia 25 lutego 2019 r.

  L 57

1

26.2.2019

►M297

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/337 z dnia 27 lutego 2019 r.

  L 60

12

28.2.2019

►M298

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/344 z dnia 28 lutego 2019 r.

  L 62

7

1.3.2019

►M299

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/481 z dnia 22 marca 2019 r.

  L 82

19

25.3.2019

►M300

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/676 z dnia 29 kwietnia 2019 r.

  L 114

12

30.4.2019

►M301

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/677 z dnia 29 kwietnia 2019 r.

  L 114

15

30.4.2019

►M302

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/706 z dnia 7 maja 2019 r.

  L 120

11

8.5.2019

►M303

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/707 z dnia 7 maja 2019 r.

  L 120

16

8.5.2019

►M304

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/716 z dnia 30 kwietnia 2019 r.

  L 122

39

10.5.2019

►M305

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/717 z dnia 8 maja 2019 r.

  L 122

44

10.5.2019

►M306

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/989 z dnia 17 czerwca 2019 r.

  L 160

11

18.6.2019

►M307

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1085 z dnia 25 czerwca 2019 r.

  L 171

110

26.6.2019

►M308

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1090 z dnia 26 czerwca 2019 r.

  L 173

39

27.6.2019

►M309

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1100 z dnia 27 czerwca 2019 r.

  L 175

17

28.6.2019

►M310

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1101 z dnia 27 czerwca 2019 r.

  L 175

20

28.6.2019

►M311

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1137 z dnia 3 lipca 2019 r.

  L 180

3

4.7.2019

►M312

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1138 z dnia 3 lipca 2019 r.

  L 180

8

4.7.2019

►M313

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1589 z dnia 26 września 2019 r.

  L 248

24

27.9.2019

►M314

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1605 z dnia 27 września 2019 r.

  L 250

49

30.9.2019

►M315

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1606 z dnia 27 września 2019 r.

  L 250

53

30.9.2019

►M316

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1675 z dnia 4 października 2019 r.

  L 257

6

8.10.2019

►M317

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1690 z dnia 9 października 2019 r.

  L 259

2

10.10.2019

►M318

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/2094 z dnia 29 listopada 2019 r.

  L 317

102

9.12.2019

►M319

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/17 z dnia 10 stycznia 2020 r.

  L 7

11

13.1.2020

►M320

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/18 z dnia 10 stycznia 2020 r.

  L 7

14

13.1.2020

►M321

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/23 z dnia 13 stycznia 2020 r.

  L 8

8

14.1.2020

►M322

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/421 z dnia 18 marca 2020 r.

  L 84

7

20.3.2020

►M323

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/616 z dnia 5 maja 2020 r.

  L 143

1

6.5.2020

►M324

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/617 z dnia 5 maja 2020 r.

  L 143

6

6.5.2020

►M325

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/642 z dnia 12 maja 2020 r.

  L 150

134

13.5.2020

►M326

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/646 z dnia 13 maja 2020 r.

  L 151

3

14.5.2020

►M327

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/653 z dnia 14 maja 2020 r.

  L 152

1

15.5.2020

►M328

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/869 z dnia 24 czerwca 2020 r.

  L 201

7

25.6.2020

►M329

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/892 z dnia 29 czerwca 2020 r.

  L 206

5

30.6.2020

►M330

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/968 z dnia 3 lipca 2020 r.

  L 213

7

6.7.2020

►M331

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1003 z dnia 9 lipca 2020 r.

  L 221

127

10.7.2020

►M332

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1004 z dnia 9 lipca 2020 r.

  L 221

133

10.7.2020

►M333

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1018 z dnia 13 lipca 2020 r.

  L 225

9

14.7.2020

►M334

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1160 z dnia 5 sierpnia 2020 r.

  L 257

29

6.8.2020


sprostowane przez:

►C1

Sprostowanie, Dz.U. L 026, 28.1.2012, s.  38 (540/2011)

►C2

Sprostowanie, Dz.U. L 235, 4.9.2013, s.  12 (200/2013)

►C3

Sprostowanie, Dz.U. L 277, 22.10.2015, s.  60 (140/2014)

►C4

Sprostowanie, Dz.U. L 002, 5.1.2018, s.  15 (2017/842)




▼B

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 540/2011

z dnia 25 maja 2011 r.

w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



▼M1

Artykuł 1

Substancje czynne wymienione w części A załącznika uznaje się za zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009.

▼M166

W części B załącznika do niniejszego rozporządzenia wymienione są substancje czynne zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009. W części C załącznika do niniejszego rozporządzenia wymienione są substancje podstawowe zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009. W części D załącznika do niniejszego rozporządzenia wymienione są substancje czynne niskiego ryzyka zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009. W części E załącznika do niniejszego rozporządzenia wymienione są substancje kwalifikujące się do zastąpienia zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009.

▼B

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 14 czerwca 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.




▼M110

ZAŁĄCZNIK — SUBSTANCJE CZYNNE

▼M1

CZĘŚĆ A

Substancje czynne uznane za zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009

Przepisy ogólne mające zastosowanie do wszystkich substancji wymienionych w niniejszej części:

▼B

— 
w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, w odniesieniu do każdej substancji uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego danej substancji, w szczególności jego dodatki I i II;
— 
państwa członkowskie udostępniają wszystkie sprawozdania z przeglądu (z wyjątkiem poufnych informacji w rozumieniu art. 63 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009) do wglądu zainteresowanych stron lub udostępniają je na ich specjalne żądanie.



Nr

Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne

Nazwa IUPAC

Czystość (1)

Data zatwierdzenia

Data wygaśnięcia zatwierdzenia

Przepisy szczegółowe

▼M6 —————

▼M4 —————

▼M18 —————

▼M13 —————

▼M5 —————

▼M8 —————

▼M169 —————

▼M3 —————

▼M181 —————

▼M162 —————

▼M253 —————

▼M170 —————

▼M155 —————

▼M182 —————

▼M280 —————

▼M148 —————

▼M198 —————

▼M136 —————

▼M233 —————

▼M175 —————

▼M22

21

Cykloanilid

Nr CAS 113136-77-9

Nr CIPAC 586

Niedostępna

960  g/kg

1 listopada 2001 r.

31 października 2011 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

Maksymalna zawartość zanieczyszczenia 2,4-dichloroaniliną (2,4-DCA) w substancji czynnej, w takiej postaci, w jakiej została wyprodukowana, powinna wynosić 1 g/kg.

Data sfinalizowania przez Stały Komitet ds. Zdrowia Roślin sprawozdania z przeglądu: 29 czerwca 2001 r.

▼M152 —————

▼M279 —————

▼M173 —————

▼M244 —————

▼M191 —————

▼M161 —————

▼M183 —————

▼M193 —————

▼M171 —————

▼M205 —————

▼M150 —————

▼M24

33

Cynidon etylowy

Nr CAS 142891-20-1

Nr CIPAC 598

(Z)-etylo 2-chloro-3-[2-chloro-5-(cyclohekso-1-en-1,2-dikarboksymido)fenylo]akrylan

940  g/kg

1 października 2002 r.

30 września 2012 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cynidonu etylowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 19 kwietnia 2002 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia (np. gleby o obojętnych lub wysokich wartościach pH),

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M215 —————

▼B

35

Famoksadon

Nr CAS 131807-57-3

Nr CIPAC 594

3-anilino-5-metylo-5-(4-fenoksyfenylo)-1,3-oksazolidyno-2,4-dion

960  g/kg

1 października 2002 r.

►M328  30 czerwca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego famoksadonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 19 kwietnia 2002 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość długoterminowego ryzyka dla dżdżownic, wywołanego przez substancję macierzystą lub jej metabolity;

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów.

▼M159 —————

▼M324 —————

▼M190 —————

▼B

39

Flumioksazyna

Nr CAS 103361-09-7

Nr CIPAC 578

N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-okso-4-prop-2-ynylo-2H-1,4-benzoksazyn-6-ylo)cykloheks-1-eno-1,2-dikarboksamyd

960  g/kg

1 stycznia 2003 r.

►M328  30 czerwca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flumioksazyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 czerwca 2002 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— dokładnie rozważają ryzyko dla roślin wodnych i alg. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

40

Deltametryna

Nr CAS 52918-63-5

Nr CIPAC 333

(S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo (1R,3R)-3-(2,2-dibromowinylo)-2,2-dimetylo-cyklopropanokarboksylan

980  g/kg

1 listopada 2003 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego deltametryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Zdrowia Roślin w dniu 18 października 2002 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatora i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały stosowne środki ochronne,

— obserwują sytuację krótkoterminowego narażenia konsumentów na spożycie z żywnością w związku z przyszłym przeglądem najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, pszczół i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M239 —————

▼M265 —————

▼B

43

Etoksysulfuron

Nr CAS 126801-58-9

Nr CIPAC 591

3-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-1-(2-etoksyfenoksy-sulfonylo)mocznik

950  g/kg

1 lipca 2003 r.

30 czerwca 2013 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etoksysulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2002 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę roślin wodnych i alg niebędących przedmiotem zwalczania, żyjących w kanałach odprowadzania ścieków. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M323 —————

▼B

45

Oksadiargil

Nr CAS 39807-15-3

Nr CIPAC 604

5-tertabutylo-3-(2,4-dichloro-5-propargyloksyfenylo)-1,3,4 oksadiazol-2-(3H)-on

980  g/kg

1 lipca 2003 r.

30 czerwca 2013 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oksadiargilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2002 r.

W ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę alg i roślin wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

46

Cyjazofamid

Nr CAS 120116-88-3

Nr CIPAC 653

4-chloro-2-cyjano-N,N-dimetylo-5-P-toliloimidazolo-1-sulfonoamid

935  g/kg

1 lipca 2003 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyjazofamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2002 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych;

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kinetykę procesu rozkładu metabolitu CTCA w glebie, w szczególności w regionach północnoeuropejskich.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko lub ograniczenia dotyczące zastosowań.

▼M232 —————

▼M329 —————

▼B

49

Cyflutryna

Nr CAS 68359-37-5 (nie podano wzoru stereochemicznego)

Nr CIPAC 385

(1RS, 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetycyklopropanokarboksylan (RS)-α-cyjano-4-fluoro-3-fenoksybenzylu

920  g/kg

1 stycznia 2004 r.

31 grudnia 2013 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

Zastosowania inne niż ozdobne w szklarniach i do zaprawiania nasion nie mają obecnie odpowiedniego poparcia w danych i nie wykazano ich akceptowalności zgodnie z kryteriami wymaganymi przez jednolite zasady, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. Aby uzasadnić zezwolenia na takie zastosowania, należy zebrać dane i informacje uzasadniające ich dopuszczalność w odniesieniu do ludzi i środowiska naturalnego oraz przedstawić je państwom członkowskim. Dotyczyć to będzie w szczególności danych służących szczegółowej ocenie ryzyka związanego ze stosowaniem dolistnym na zewnątrz oraz ryzyka spożycia z żywnością związanego ze stosowaniem dolistnym w uprawach jadalnych.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyflutryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2002 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Warunki zezwolenia określają odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

▼M243 —————

▼M201 —————

▼M234 —————

▼M227 —————

▼M251 —————

▼M260 —————

▼B

56

Mekoprop

Nr CAS 7085-19-0

Nr CIPAC 51

Kwas (RS)-2-(4-chloro-o-toliloksy)-propionowy

930  g/kg

1 czerwca 2004 r.

31 maja 2014 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mekopropu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 kwietnia 2003 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko,

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

57

Mekoprop-P

Nr CAS 16484-77-8

Nr CIPAC 475

Kwas (RS)-2-(4-chloro-o-toliloksy)-propionowy

860  g/kg

1 czerwca 2004 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mekopropu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 kwietnia 2003 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M282 —————

▼M267 —————

▼M268 —————

▼M214 —————

▼M266 —————

▼M305 —————

▼M287 —————

▼B

65

Flufenacet

Nr CAS 142459-58-3

Nr CIPAC 588

4′-fluoro-N-izopropylo-2-[5-(trifluorometylo)-1,3,4-tiadiazol-2-ilooksy]acetanilid

950  g/kg

1 stycznia 2004 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flufenacetu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 lipca 2003 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę alg i roślin wodnych,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M207 —————

▼M311 —————

▼M231 —————

▼B

69

Fostiazat

Nr CAS 98886-44-3

Nr CIPAC 585

(RS)-S-sec-butylo-O-etylo 2-okso-1,3-tiazolidyn-3-ylofosfonotioat

930  g/kg

1 stycznia 2004 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego lub nematocydu.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fostiazatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 lipca 2003 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków i dzikich ssaków w szczególności w przypadku stosowania substancji podczas sezonu lęgowego;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko. W celu zmniejszenia potencjalnego ryzyka dla małych ptaków zezwolenia zawierają wymóg zapewnienia bardzo wysokiego poziomu wchłanialności do gleby.

Państwa członkowskie informują Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

▼M259 —————

▼M222 —————

▼B

72

Molinat

Nr CAS 2212-67-1

Nr CIPAC 235

S-etylu azepano-1-karbotioan;

S-etylu perhydroazepino-1-karbotioan

S-etylu perhydroazepino-1-tiokarboksylan

950  g/kg

1 sierpnia 2004 r.

31 lipca 2014 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego molinatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 lipca 2003 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko,

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość przenoszenia substancji czynnej w powietrzu na niewielkie odległości.

▼M278 —————

▼B

74

Ziram

Nr CAS 137-30-4

Nr CIPAC 31

Bis(dimetyloditiokarbaminian) cynku

950 g/kg (specyfikacja FAO)

Arsen: maksymalnie 250 mg/kg

Woda: maksymalnie 1,5 %

1 sierpnia 2004 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego lub środka odstraszającego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego ziramu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 lipca 2003 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów i organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko,

— państwa członkowskie obserwują sytuację krótkotrwałego narażenia konsumentów na spożycie z żywnością w związku z przyszłym przeglądem najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości.

▼M216 —————

▼M228 —————

▼M258 —————

▼M306 —————

▼M226 —————

▼M218 —————

▼B

81

Pyraklostrobina

Nr CAS 175013-18-0

Nr CIPAC 657

Metylo N-{2-[1-(4-chlorofenylo)-1H-pirazol-3-iloksymetylo]-fenylo}(N-metoksy) karbaminian

975 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne siarczan dwumetylowy uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i nie może ono przekraczać stężenia 0,0001 % w produkcie technicznym.

1 czerwca 2004 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego lub regulatora wzrostu roślin.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pyraklostrobiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 listopada 2003 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, zwłaszcza ryb,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę stawonogów lądowych oraz dżdżownic.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie informują Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

▼M284 —————

▼M317 —————

▼B

84

Benalaksyl

Nr CAS 71626-11-4

Nr CIPAC 416

Metylo-N-fenyloacetylo-N-2,6-ksylylo-DL-alaninat

960  g/kg

1 marca 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benalaksylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lutego 2004 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

85

Bromoksynil

Nr CAS 1689-84-5

Nr CIPAC 87

3,5-dibromo-4-hydroksybenzonitryl

970  g/kg

1 marca 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bromoksynilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lutego 2004 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków i dzikich ssaków, zwłaszcza gdy substancja stosowana jest zimą, oraz na ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M309 —————

▼B

87

Joksynil

Nr CAS 13684-83-4

Nr CIPAC 86

4-hydroksy-3,5-dijodobenzonitryl

960  g/kg

1 marca 2005 r.

28 lutego 2015 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego joksynilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lutego 2004 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków i dzikich ssaków, zwłaszcza gdy substancja stosowana jest zimą, oraz na ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

88

Fenmedifam

Nr CAS 13684-63-4

Nr CIPAC 77

3-(3-metylofenylo)-karbamoiloksyfenylokarbaminian metylu

3-metoksykarbonyloaminofenyl 3′-metylofenyloamina

Min. 970 g/kg

1 marca 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenmedifamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lutego 2004 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

89

Pseudomonas chlororaphis

Szczep: MA 342

Nr CIPAC 574

Nie dotyczy

Ilość drugorzędnego metabolitu 2,3-diepoksydowo-2,3-didehydro-rizoksynu (DDR) w fermentacie w momencie sporządzania postaci użytkowej środka nie może przekroczyć LOQ (2 mg/l).

1 października 2004 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego do zaprawiania nasion w zamkniętych urządzeniach do zaprawiania nasion.

Przy przyznawaniu zezwolenia uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Pseudomonas chlororaphis, a w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 30 marca 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

90

Mepanipirym

Nr CAS 110235-47-7

Nr CIPAC 611

N-(4-metylo-6-prop-1-ynylo-pirymidyno-2-ilo)anilina

960  g/kg

1 października 2004 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mepanipirymu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 30 marca 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M247 —————

▼M321 —————

▼M269 —————

▼B

94

Imazosulfuron

Nr CAS 122548-33-8

Nr CIPAC 590

1-(2-chloroimidazo[1,2-α]pirydyno-3-ylsul-fonyl)-3-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)mocznik

≥ 980 g/kg

1 kwietnia 2005 r.

►M43  31 lipca 2017 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego imazosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 8 października 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę niebędących przedmiotem zwalczania roślin wodnych i lądowych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M246 —————

▼M293 —————

▼B

97

S-metolachlor

Nr CAS 87392-12-9

(izomer S)

178961-20-1(izomer R)

Nr CIPAC 607

Mieszanka zawierająca:

(aRS, 1 S)-2-chloro-N-(6-etylo-o-tolyl)-N-(2-metoksy-1-metyletylo)acetamid (80–100 %)

oraz:

(aRS, 1 R)-2-chloro-N-(6-ethyl-o-tolyl)-N-(2-methoxy-1-methylethyl)acetamide (20–0 %)

≥ 960 g/kg

1 kwietnia 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego S-metolachloru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 8 października 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych, w szczególności przez substancję czynną i jej metabolity CGA 51202 i CGA 354743, w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę roślin wodnych.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M292 —————

▼B

99

Etoksazol

Nr CAS 153233-91-1

Nr CIPAC 623

(RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorofenyl)-4,5-dihydro-1,3-oksazol-4-yl] fenetol

≥ 948 g/kg

1 czerwca 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etoksazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

100

Tepraloksydym

Nr CAS 149979-41-9

Nr CIPAC 608

(EZ)-(RS)-2-{1-[(2E)-3-chloroallyloksyimino]propyl}-3-hydroksy-5-perhydropyran-4-ylcycloheks-2-en-1-on

≥ 920 g/kg

1 czerwca 2005 r.

►M134  31 maja 2015 r. ◄

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tepraloksydymu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 grudnia 2004 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów lądowych.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M301 —————

▼B

102

Chlorotoluron (nie podano wzoru stereochemicznego)

Nr CAS 15545-48-9

Nr CIPAC 217

3-(3-chloro-p-tolilo)–1,1–dimetylomocznik

975  g/kg

1 marca 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorotoluronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lutego 2005 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

103

Cypermetryna

Nr CAS 52315-07-8

Nr CIPAC 332

karboksylan (RS)-α-cyjano-3 fenoksybenzylo-(1RS)-cis, trans-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylocyklopropanu

(4 pary izomerowe: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4)

900  g/kg

1 marca 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cypermetryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lutego 2005 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, pszczół i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko,

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne.

104

Daminozyd

Nr CAS 1596-84-5

Nr CIPAC 330

Kwas N-dimetyloaminobursztynoamowy

990 g/kg

Zanieczyszczenia:

— N-nitrozodimetyloamina: nie więcej niż 2,0 mg/kg

— 1,1-dimetylohydrazyna: nie więcej niż 30 mg/kg

1 marca 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin niejadalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego daminozydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lutego 2005 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników po ponownym wejściu na obszar objęty działaniem środka. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne.

105

Tiofanat metylu (nie podano wzoru stereochemicznego)

Nr CAS 23564–05-8

Nr CIPAC 262

Dimetylo-4,4′-(o-fenyleno)bis(3-tioallofanat)

950  g/kg

1 marca 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tiofanatu metylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lutego 2005 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, dżdżownic i innych makroorganizmów glebowych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M283 —————

▼B

107

MCPA

Nr CAS 94-74-6

Nr CIPAC 2

kwas 4-chloro-o-toliloksyoctowy

≥ 930 g/kg

1 maja 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego MCPA, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 kwietnia 2005 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość skażenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

108

MCPB

Nr CAS 94-81-5

Nr CIPAC 50

kwas 4-(4-chloro-o-toliloksy)masłowy

≥ 920 g/kg

1 maja 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego MCPB, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 kwietnia 2005 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość skażenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

109

Bifenazan

Nr CAS 149877-41-8

Nr CIPAC 736

2-(4-metoksybifenyl-3-ylo)hydrazynomrówczan izopropylu

≥ 950 g/kg

1 grudnia 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające bifenazan, w przypadku zastosowań innych niż zastosowania na roślinach ozdobnych w szklarniach, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bifenazanu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 czerwca 2005 r.

110

Milbemektyna

Milbemektyna jest mieszaniną M.A3 i M.A4

Nr CAS

M.A3: 51596-10-2

M.A4: 51596-11-3

Nr CIPAC 660

M.A3: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-21,24-dihydroksy-5’,6’,11,13,22-pentametylo-3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8.020,24] pentakoza-10,14,16,22-tetraeno-6-spiro-2’-tetrahydropiran-2-on

M.A4: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-6’-etylo-21,24-dihydroksy-5’,11,13,22-tetrametylo-3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1. 14,8020,24] pentakoza-10,14,16,22-tetraeno-6-spiro-2’-tetrahydropiran-2-on

≥ 950 g/kg

1 grudnia 2005 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu lub środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego milbemektyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 czerwca 2005 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

▼M320 —————

▼M319 —————

▼B

113

Maneb

Nr CAS 12427-38-2

Nr CIPAC 61

(Polimeryczny) etylenobis-(ditiokarbaminian) manganu

≥ 860 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne etylo-tiomocznik uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i jego poziom nie może przekraczać 0,5 % zawartości manebu.

1 lipca 2006 r.

►M197  31 stycznia 2017 r.; ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego manebu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 czerwca 2005 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których występują gleby podatne na zagrożenia lub ekstremalne warunki klimatyczne.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na pozostałości w żywności i oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków i ssaków oraz badań toksyczności rozwojowej.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których maneb został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

114

Mankozeb

Nr CAS 8018-01-7 (dawniej 8065-67-5)

Nr CIPAC 34

Kompleks (polimerycznego) etylenobis-(ditiokarbaminianu) manganu z solą cynku

≥ 800 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne etylo-tiomocznik uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i jego poziom nie może przekraczać 0,5 % zawartości mankozebu.

1 lipca 2006 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mankozebu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 czerwca 2005 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których występują gleby podatne na zagrożenia lub ekstremalne warunki klimatyczne.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na pozostałości w żywności i oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków i ssaków oraz badań toksyczności rozwojowej.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których mankozeb został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

115

Metiram

Nr CAS 9006-42-2

Nr CIPAC 478

Etylenobis-(ditiokarbaminian) cynkowo-amonowy – poli-[etylenobis(tiokarbamylo-disiarczek)]

≥ 840 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne etylo-tiomocznik uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i jego poziom nie może przekraczać 0,5 % zawartości metiramu.

1 lipca 2006 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metiramu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 czerwca 2005 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których występują gleby podatne na zagrożenia lub ekstremalne warunki klimatyczne.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na pozostałości w żywności i oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków i ssaków. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których metiram został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

116

Oksamyl

Nr CAS 23135-22-0

Nr CIPAC 342

N,N-dimetylo-2-metylokarbamoiloksyimino-2-(metylotio)acetamid

970  g/kg

1 sierpnia 2006 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze nematocydu oraz środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oksamylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lipca 2005 r. W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, dżdżownic, organizmów wodnych, wód powierzchniowych i podziemnych w sytuacjach, w których są one podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka związanego z zanieczyszczeniem wód podziemnych w kwaśnych glebach oraz zagrożenia dla ptaków, ssaków i dżdżownic. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których oksamyl został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

▼M307 —————

▼M255 —————

▼B

119

Indoksakarb

Nr CAS 173584-44-6

Nr CIPAC 612

(S)-N-[7-chloro-2,3,4a,5-tetrahydro-4a-(metoksykarbonylo)indeno[1,2-e][1,3,4]oksadiazyno-2-ylokarbonylo]-4′-(trifluorometoksy)karbanilan metylu

TC (materiał techniczny): 628 g/kg indoksakarbu

1 kwietnia 2006 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego indoksakarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 września 2005 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

120

Warfaryna

Nr CAS 81-81-2

Nr CIPAC 70

(RS) 4-hydroksy-3-(3-okso-1-fenylobutylo) kumaryna 3-(1′-acetonylobenzylo)-4-hydroksykumaryna

≥ 990 g/kg

1 października 2006 r.

30 września 2013 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt w stosownych przypadkach umieszczanych w specjalnie skonstruowanych podajnikach.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego warfaryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 września 2005 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów, ptaków oraz ssaków niebędących przedmiotem zwalczania.

Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

121

Klotianidyna

Nr CAS 210880-92-5

Nr CIPAC 738

(E)-1-(2-chloro-1,3-tiazol-5-ilometylo)-3-metylo-2-nitroguanidyna

≥ 960 g/kg

1 sierpnia 2006 r.

►M245  31 stycznia 2019 r. ◄

►M262

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach trwałych lub do zaprawiania nasion przeznaczonych do stosowania wyłącznie w szklarniach trwałych. Rośliny uprawne uzyskane w takich szklarniach muszą pozostawać w ciągu całego cyklu życia w szklarni trwałej.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego klotianidyny, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r. oraz wnioski ze zmienionego addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego klotianidyny w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 27 kwietnia 2018 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla wód podziemnych,

— ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów w szklarniach trwałych,

— narażenie pszczół poprzez spożycie zanieczyszczonej wody ze szklarni trwałych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zaprawianie nasion przeprowadzano wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion. Zakłady te muszą stosować najlepsze dostępne techniki, tak aby wzbijanie się pyłu podczas zaprawiania nasion, przechowywania i transportu ograniczone było do minimum.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

▼M272 —————

▼B

123

Klodinafop

Nr CAS 114420-56-3

Nr CIPAC 683

Kwas (R)-2-[4-(5-chloro-3-fluoro- 2 pirydyloksy)-fenoksy]-propionowy

≥ 950 g/kg (wyrażone jako klodinafop-propargil)

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego klodinafopu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r.

124

Pirymikarb

Nr CAS 23103-98-2

Nr CIPAC 231

dimetylokarbaminian 5,6-dimetylo-2-(dimetyloamino)pirymidyn-4-ylu

≥ 950 g/kg

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirymikarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań na potwierdzenie oceny długoterminowego ryzyka dla ptaków oraz potencjalnego zanieczyszczenia wód podziemnych, w szczególności w odniesieniu do metabolitu R35140. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których pirymikarb został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

125

Rimsulfuron

Nr CAS 122931-48-0 (rimsulfuron)

Nr CIPAC 716

1-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-3-(3-etanosulfonylo-2-pirymidynosulfonylo)mocznik

≥ 960 g/kg (wyrażone jako rimsulfuron)

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego rimsulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz wód podziemnych w sytuacjach, w których są one podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M310 —————

▼B

127

Tritikonazol

Nr CAS 131983-72-7

Nr CIPAC 652

(±)-(E)-(RS)-5-(4-chlorobenzylideno)-2,2-dimetylo-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo)cyklopentanol

≥ 950 g/kg

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające tritikonazol, w przypadku zastosowań innych niż zaprawianie nasion, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tritikonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne,

— zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych, zwłaszcza w odniesieniu do utrzymującej się bardzo długo w środowisku substancji czynnej i jej metabolitu RPA 406341, w strefach podatnych na zagrożenia,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków ziarnożernych (ryzyko długoterminowe).

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków ziarnożernych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których tritikonazol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

128

Dimoksystrobina

Nr CAS 149961-52-4

Nr CIPAC 739

(E)-o-(2,5-dimetylofenoksymetyl)-2-metoksymino-N-metylofenylacetamid

≥ 980 g/kg

1 października 2006 r.

►M318  31 stycznia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające dimoksystrobinę w przypadku zastosowań w pomieszczeniach państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dimoksystrobiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 stycznia 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej przy niskim współczynniku intercepcji przez zboża lub w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— dokładnej oceny ryzyka dla ptaków i ssaków, z uwzględnieniem postaci użytkowej substancji czynnej;

— wyczerpującej oceny ryzyka zanieczyszczenia wód, z uwzględnieniem wysokiego przewlekłego ryzyka dla ryb oraz skuteczności środków zmniejszających potencjalne ryzyko, biorąc pod uwagę w szczególności odpływ i osuszanie.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których dimoksystrobina została włączona do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

129

Klopyralid

Nr CAS 1702-17-6

Nr CIPAC 455

kwas 3,6-dichloropirydyno-2-karboksylowy

≥ 950 g/kg

1 maja 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające klopyralid w przypadku zastosowań innych niż wiosenne państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego klopyralidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 kwietnia 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz wód podziemnych w warunkach, w których są one podatne na zagrożenia. W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadzane są programy monitorowania w celu weryfikacji możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie wyników dotyczących metabolizmu u zwierząt. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których klopyralid został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

130

Cyprodynil

Nr CAS 121522-61-2

Nr CIPAC 511

fenyloamina 4-cyklopropylo-6-metylopirymidyno-2-ylu

≥ 980 g/kg

1 maja 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyprodynilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 kwietnia 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków i organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków i ssaków oraz możliwej obecności pozostałości metabolitu CGA 304075 w żywności pochodzenia zwierzęcego. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których cyprodynil został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

131

Fosetyl

Nr CAS 15845-66-6

Nr CIPAC 384

Wodorofosfonian etylu

≥ 960 g/kg (wyrażone jako fosetyl Al)

1 maja 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosetylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 kwietnia 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych oraz stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, w szczególności w odniesieniu do odtwarzania populacji, oraz dla ssaków roślinożernych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fosetyl został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

132

Trineksapak

Nr CAS 104273-73-6

Nr CIPAC 732

Kwas 3,5-dioksocykloheksanowęglan 4-cyklopropylo-hydroksymetylenu

≥ 940g/kg (wyrażone jako trineksapak etylu)

1 maja 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego trineksapaku, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 kwietnia 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków i ssaków.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

133

Dichlorprop-P

Nr CAS 15165-67-0

Nr CIPAC 476

Kwas (R)-2-(2,4-dichlorofenoksy)propionowy

≥ 900 g/kg

1 czerwca 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

►M89  
CZĘŚĆ A
Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.
W odniesieniu do zbóż zezwala się wyłącznie na stosowanie wiosną przy dawkach nieprzekraczających 800 g substancji czynnej na hektar podczas jednego zastosowania.
Nie zezwala się na stosowanie na użytkach zielonych.
CZĘŚĆ B
W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dichlorpropu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 maja 2006 r.
W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.
W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.  ◄

134

Metkonazol

Nr CAS 125116-23-6 (nie podano wzoru stereochemicznego)

Nr CIPAC 706

(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-chlorobenzylo)-2,2-dimetylo-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo)cyklopentanol

≥ 940 g/kg

(suma izomerów cis- i trans-)

1 czerwca 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego oraz regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metkonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 maja 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie:

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko,

— państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne.

135

Pirymetanil

Nr CAS 53112-28-0

Nr CIPAC nieprzypisany

N-(4,6-dimetylopirymidyn-2-ylo) anilina

≥ 975 g/kg

(zanieczyszczenie produkcyjne cyjanamidem uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i jego poziom nie może przekraczać 0,5 g/kg w materiale technicznym).

1 czerwca 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirymetanilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 maja 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu potwierdzenia oceny ryzyka dla ryb. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których pirymetanil został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

136

Trichlopyr

Nr CAS 055335-06-3

Nr CIPAC 376

kwas 3,5,6-trichloro-2-pirydylooksyoctowy

≥ 960 g/kg

(jako trichlopyr w postaci estru butoksyetylowego)

1 czerwca 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

►M137

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego. Zezwala się wyłącznie na stosowanie łącznie rocznie maksymalnie 480 g substancji czynnej na hektar.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego trichlopyru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 12 grudnia 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w warunkach, w których są one podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia w stosownych przypadkach wprowadzane są programy monitorowania,

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów sprzętu i zapewniają umieszczanie w warunkach użytkowania zaleceń dotyczących stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych oraz roślin niebędących przedmiotem zwalczania. W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

137

Metrafenon

Nr CAS 220899-03-6

Nr CIPAC 752

3′-bromo-2,3,4,6′-tetrametoksy-2′,6-dimetylobenzofenon

≥ 940 g/kg

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metrafenonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r.

Państwa członkowskie informują Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

138

Bacillus subtilis

(Cohn 1872)

Szczep QST 713, identyczny ze szczepem AQ 713

Kolekcja kultur nr NRRL B -21661

Nr CIPAC nieprzypisany

Nie dotyczy

 

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

►M158  
CZĘŚĆ A
Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego i bakteriobójczego.  ◄
CZĘŚĆ B
W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus subtilis, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r.

139

Spinosad

Nr CAS 131929-60-7 (Spinosyn A)

131929-63-0(Spinosyn D)

Nr CIPAC 636

Spinosyn A:

(2R,3aS,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bR)-2-(6-deoksy-2,3,4-tri-O-metylo-α-L-mannopyranosyloksy)-13-(4-dimetyloamino-2,3,4,6-tetradeoksy-ß-D-erytropyranosyloksy)-9-etylo-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-heksadekahydro-14-metylo-1H-8-oksacyklododeka[b]as-indacen-7,15-dion

Spinosyn D:

(2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-deoksy-2,3,4-tri-O-metylo-α-L-mannopyranosyloksy)-13-(4-di-metyloamino-2,3,4,6-tetradeoksy-ß-D-erytro-pyranosyloksy)-9-etylo-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-heksadekahydro-4,14-dimetylo-1H-8-oksacyklododeka[b]as-indacen-7,15-dion

Spinosad jest mieszaniną składającą się z 50–95 % spinosynu A i 5–50 % spinosynu D.

≥ 850 g/kg

1 lutego 2007 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spinosadu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla dżdżownic w przypadku stosowania substancji w szklarniach.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

140

Tiametoksam

Nr CAS 153719-23-4

Nr CIPAC 637

(E,Z)-3-(2-chloro-tiazol-5-ilometylo)-5-metylo-[1,3,5]oksadiazinan-4-ylideno-N-nitroamina

≥ 980 g/kg

1 lutego 2007 r.

►M252  30 kwietnia 2019 r. ◄

►M263

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach trwałych lub do zaprawiania nasion przeznaczonych do stosowania wyłącznie w szklarniach trwałych. Rośliny uprawne uzyskane w takich szklarniach muszą pozostawać w ciągu całego cyklu życia w szklarni trwałej.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tiametoksamu, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r. oraz wnioski ze zmienionego addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego tiametoksamu w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 27 kwietnia 2018 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla wód podziemnych,

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów w szklarniach trwałych,

— narażenie pszczół poprzez spożycie zanieczyszczonej wody ze szklarni trwałych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zaprawianie nasion przeprowadzano wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion. Zakłady te muszą stosować najlepsze dostępne techniki, tak aby wzbijanie się pyłu podczas zaprawiania nasion, przechowywania i transportu ograniczone było do minimum.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

141

Fenamifos

Nr CAS 22224-92-6

Nr CIPAC 692

izopropyloamidofosforan etylu-3-metylo-4-(metylosulfanylo)fenylu

≥ 940 g/kg

1 sierpnia 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze nematocydu przez nawadnianie kroplowe w szklarniach o stałej strukturze.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenamifosu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie:

— Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, niebędących przedmiotem zwalczania organizmów glebowych oraz wód podziemnych w sytuacjach, w których są one podatne na zagrożenia.

W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadzane są programy monitorowania w celu weryfikacji możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych.

142

Etefon

Nr CAS 16672-87-0

Nr CIPAC 373

kwas 2-chloroetylo-fosfonowy

≥ 910 g/kg (materiał techniczny – TC)

Zanieczyszczenia produkcyjne MEPHA (ester mono 2-chloroetylowy, kwas 2-chloroetylo-fosfonowy) oraz 1,2-dichloroetan budzą obawy toksykologiczne i nie mogą przekroczyć odpowiednio 20 g/kg i 0,5 g/kg w materiale technicznym.

1 sierpnia 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etefonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 lipca 2006 r.

143

Flusilazol (2)

Nr CAS 85509-19-9

Nr CIPAC 435

Bis(4-fluorofenylo)(metyl) (1H-1,2.4-triazol-1-ylometylo)silan

925  g/kg

1 stycznia 2007 r.

30 czerwca 2008 r. (2)

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego w odniesieniu do następujących upraw:

— zboża inne niż ryż (2),

— kukurydza (2),

— nasiona rzepaku (2),

— burak cukrowy (2),

przy zastosowaniu dawek nieprzekraczających 200 g substancji czynnej na hektar podczas pojedynczego zastosowania środka.

Nie zezwala się na następujące zastosowania:

— rozpylanie strumieniem powietrza,

— korzystanie z opylacza plecakowego i innych urządzeń trzymanych w rękach, zarówno przez osoby bez specjalnego przygotowania, jak i przez profesjonalnych użytkowników,

— stosowanie w ogrodach przydomowych.

Państwa członkowskie zapewnią stosowanie wszystkich odpowiednich środków zmniejszających ryzyko. Szczególną uwagę należy zwrócić na ochronę:

— organizmów wodnych. Należy zachować właściwą odległość między obszarami poddanymi działaniu środka a zbiornikami wód powierzchniowych. Odległość ta może zależeć od tego, czy zastosowano techniki lub urządzenia ograniczające znoszenie,

— ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, takie jak rozsądne ramy czasowe zastosowania oraz wybór takich postaci użytkowych, które poprzez swój wygląd zewnętrzny lub obecność czynników zapewniających odpowiedni stopień unikania przez zwierzęta upraw poddanych działaniu środka zawierającego przedmiotową substancję minimalizują ryzyko grożące danym gatunkom,

— operatorów, którzy muszą nosić odpowiednią odzież ochronną, w szczególności rękawice, kombinezony, buty gumowe i ochronę twarzy lub okulary ochronne podczas sporządzania mieszanki i jej ładowania oraz użycia i czyszczenia sprzętu, chyba że narażenie na działanie substancji czynnej zostało wykluczone dzięki odpowiedniemu zaprojektowaniu i skonstruowaniu sprzętu lub dzięki zamontowaniu specjalnych części ochronnych na sprzęcie.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flusilazolu, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby najpóźniej do dnia 31 grudnia każdego roku posiadacze zezwolenia przedstawili sprawozdania na temat występowania problemów zdrowotnych u operatorów. Państwa członkowskie mogą wymagać dostarczenia pewnych informacji, takich jak dane dotyczące sprzedaży oraz wyniki badań ankietowych na temat sposobów stosowania, niezbędnych do uzyskania zgodnego z rzeczywistością obrazu warunków stosowania oraz ewentualnego wpływu toksykologicznego flusilazolu.

Państwa członkowskie występują o przedłożenie dalszych badań w celu dokonania oceny ewentualnych właściwości flusilazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne w terminie dwóch lat od daty przyjęcia przez Organizację Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) wytycznych dotyczących testów. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek którego flusilazol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczył Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od przyjęcia powyższych wytycznych dotyczących testów.

▼M2

144

Karbendazym

Nr CAS 10605-21-7

Nr CIPAC 263

Benzimidazol-2-ilokarbaminian metylu

≥ 980 g/kg

Istotne zanieczyszczenia

2-amino-3-hydroksyfenazyna (AHP): nie więcej niż 0,0005 g/kg

2,3-diaminofenazyna (DAP): nie więcej niż 0,003 g/kg

1 czerwca 2011 r.

30 listopada 2014 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego w odniesieniu do następujących upraw:

— zbóż,

— nasion rzepaku,

— buraka cukrowego i pastewnego,

— kukurydzy

przy zastosowaniu dawek nieprzekraczających

— 0,25 kg substancji czynnej na hektar w przypadku stosowania środka w odniesieniu do zbóż i nasion rzepaku;

— 0,075 kg substancji czynnej na hektar w przypadku stosowania środka w odniesieniu do buraka cukrowego i pastewnego;

— 0,1 kg substancji czynnej na hektar w przypadku stosowania środka w odniesieniu do kukurydzy.

Nie zezwala się na następujące zastosowania:

— rozpylanie strumieniem powietrza;

— korzystanie z opylacza plecakowego i urządzeń trzymanych w rękach, zarówno przez osoby bez specjalnego przygotowania, jak i przez profesjonalnych użytkowników;

— stosowanie w ogrodnictwie przydomowym.

Państwa członkowskie zapewniają stosowanie wszystkich odpowiednich środków zmniejszających ryzyko. Szczególną uwagę należy zwrócić na ochronę:

— organizmów wodnych. Należy zastosować odpowiednie środki zmniejszające znoszenie cieczy roboczej, aby zminimalizować narażenie wód powierzchniowych. Środki te powinny obejmować zachowanie właściwej odległości między obszarami poddanymi działaniu środka a zbiornikami wód powierzchniowych, także w połączeniu z zastosowaniem technik lub urządzeń zmniejszających znoszenie cieczy roboczej.

— dżdżownic i innych makroorganizmów glebowych. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, takie jak wybór najbardziej odpowiedniego połączenia liczby zastosowań i ich terminów oraz, w odpowiednich przypadkach, odpowiedniego stężenia substancji czynnej;

— ptaków (zagrożenie długoterminowe). W zależności od wyników oceny ryzyka dla poszczególnych zastosowań konieczne może być wprowadzenie ukierunkowanych środków zmniejszających ryzyko dla zminimalizowania narażenia;

— operatorów, którzy muszą nosić odpowiednią odzież ochronną, w szczególności rękawice, kombinezony, buty gumowe i ochronę twarzy lub okulary ochronne podczas sporządzania mieszanki, jej ładowania i stosowania oraz czyszczenia sprzętu, chyba że narażenie na działanie substancji czynnej zostało wykluczone dzięki odpowiedniemu zaprojektowaniu i skonstruowaniu sprzętu lub dzięki zamontowaniu specjalnych części ochronnych na sprzęcie.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego karbendazymu, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się do wnioskodawcy o przedłożenie Komisji:

— najpóźniej do dnia 1 grudnia 2011 r. informacji dotyczących znaczenia toksykologicznego i ekotoksykologicznego zanieczyszczenia AEF037197;

— najpóźniej do dnia 1 czerwca 2012 r. analizy badań zawartych w wykazie w projekcie sprawozdania z ponownej oceny z dnia 16 lipca 2009 r. (tom 1, poziom 4 „Dodatkowe informacje”, s. 155–157);

— najpóźniej do dnia 1 czerwca 2013 r. informacji dotyczących losów i zachowania się (droga degradacji tlenowej w glebie) oraz długoterminowego ryzyka dla ptaków.

▼B

145

Kaptan

Nr CAS 133-06-02

Nr CIPAC 40

N-(trichlorometylotio)-cykloheks-4-en-1,2-dikarboksyimid

≥ 910 g/kg

Zanieczyszczenia:

Perchlorometylomerkaptan (R005406): nie więcej niż 5 g/kg

Folpet: nie więcej niż 10 g/kg

Tetrachlorek węgla: nie więcej niż 0,1 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Dopuszcza się wyłącznie zezwolenie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające kaptan, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące pomidorów, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kaptanu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 29 września 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają obowiązek stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu ograniczenia narażenia;

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości;

— ochronę wód podziemnych w sytuacjach, w których są one podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadzane są programy monitorowania, w stosownych przypadkach;

— ochronę ptaków, ssaków i organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka długoterminowego dla ptaków i ssaków oraz ocenę toksykologiczną dotyczącą metabolitów potencjalnie obecnych w wodach podziemnych w sytuacji podatności na zagrożenia. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których kaptan został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

146

Folpet

Nr CAS 133-07-3

Nr CIPAC 75

N-(trichlorometylotio)ftalimid

≥ 940 g/kg

Zanieczyszczenia:

Perchlorometylomerkaptan (R005406): nie więcej niż 3,5 g/kg

Tetrachlorek węgla: nie więcej niż 4 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Dopuszcza się wyłącznie zezwolenie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające folpet, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące pszenicy ozimej, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego folpetu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 29 września 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają obowiązek używania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości;

— ochronę ptaków, ssaków oraz organizmów wodnych i glebowych. Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków, ssaków i dżdżownic. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których folpet został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

147

Formetanat

Nr CAS 23422-53-9

Nr CIPAC 697

metylokarbaminian 3-[(dimetyloamino)metylidenoamino]fenylu

≥ 910 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające formetanat, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące pomidorów z upraw polnych oraz krzewów ozdobnych, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego formetanatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 29 września 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania i pszczół oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— zwracają szczególną uwagę na narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań na potwierdzenie oceny ryzyka dla ptaków, ssaków i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których formetanat został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

▼M315 —————

▼M308 —————

▼B

150

Dimetomorf

Nr CAS 110488-70-5

Nr CIPAC 483

(E,Z) 4-[3-(4-chlorofenylo)-3-(3,4-dimetoksyfenylo)akryloilo]morfolina

≥ 965 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dimetomorfu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 24 listopada 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają obowiązek używania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę ptaków, ssaków i organizmów wodnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

151

Glufosynat

Nr CAS 77182-82-2

Nr CIPAC 437,007

sól amonowa kwasu (RS)-(3-amino-karboksypropylo)metylofosfinowego

950  g/kg

1 października 2007 r.

►M139  31 lipca 2018 r. ◄

►M57  
CZĘŚĆ A
Zezwala się wyłącznie na zastosowanie pasmowe lub punktowe w charakterze środka chwastobójczego przy zastosowaniu dawek nieprzekraczających 750 g substancji czynnej na hektar (powierzchni poddanej działaniu środka) podczas jednego zastosowania oraz przy maksymalnie dwóch zastosowaniach na rok.
CZĘŚĆ B
Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające glufosynat, w szczególności w odniesieniu do narażenia operatorów i konsumentów, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.
W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego glufosynatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 24 listopada 2006 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:
a)  bezpieczeństwo operatora, pracownika i osoby postronnej; w warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki ochronne;
b)  możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;
c)  ochronę ssaków, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.
W warunkach zezwolenia uwzględnia się stosowanie rozpylaczy antyznoszeniowych oraz osłon do rozpylaczy i przewiduje odpowiednie znakowanie środków ochrony roślin. W warunkach tych uwzględnia się, w stosownych przypadkach, dalsze środki zmniejszające ryzyko.  ◄

152

Metrybuzyna

Nr CAS 21087-64-9

Nr CIPAC 283

4-amino-6-tert-butylo-3-metylotio-1,2,4-triazyn-5(4H)-on

≥ 910 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające metrybuzynę, w przypadku zastosowań innych niż zastosowanie wybranych powschodowych środków chwastobójczych do ziemniaków, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metrybuzyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 24 listopada 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę alg, roślin wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania rosnących poza polami poddawanymi działaniu środka oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu potwierdzenia oceny zagrożenia dla wód podziemnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których metrybuzyna została włączona do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

153

Fosmet

Nr CAS 732-11-6

Nr CIPAC 318

ditiofosforan S-ftalimidometylo-O,O-dimetylu

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

— fosmet okson: nie więcej niż 0,8 g/kg

— izofosmet: nie więcej niż 0,4 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosmetu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 24 listopada 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych, pszczół oraz stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe oraz zmniejszenie odpływu i drenażu wód dostających się do wód powierzchniowych,

— Zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz sprzętu ochrony układu oddechowego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu potwierdzenia oceny ryzyka dla ptaków (ryzyko krótkoterminowe) i ssaków roślinożernych (ryzyko długoterminowe). Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fosmet został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

154

Propamokarb

Nr CAS 24579-73-5

Nr CIPAC 399

3-(dimetyloamino)propylokarbaminian propylu

≥ 920 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające propamokarb w przypadku zastosowań innych niż dolistne państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do narażenia pracowników oraz dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego propamokarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 24 listopada 2006 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne;

— przemieszczanie się pozostałości w glebie w przypadku płodozmianu lub roślin uprawianych następczo;

— ochronę wód powierzchniowych i podziemnych w strefach podatnych na zagrożenia;

— ochronę ptaków, ssaków i organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M298 —————

▼B

156

Pirymifos metylu

Nr CAS 29232-93-7

Nr CIPAC 239

O,O-dimetylofosforotionian

O-2-dietyloamino-6-metylopirymidyno-4-ylu

> 880 g/kg

1 października 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego przy przechowywaniu po zbiorach.

Nie zezwala się na zastosowania wymagające korzystania z urządzeń trzymanych w rękach.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające pirymifos metylu, w przypadku zastosowań innych niż w automatycznych systemach w pustych magazynach zbożowych, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirymifosu metylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2007 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej, w tym sprzętu ochrony układu oddechowego oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia;

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości.

157

Fipronil

Nr CAS 120068-37-3

Nr CIPAC 581

(±)-5-amino-1-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-para-tolilo)-4-trifluorometylo-sulfinylopirazolo-3-karbonitryl

≥ 950 g/kg

1 października 2007 r.

►M197  30 września 2017 r. ◄

►M73  
CZĘŚĆ A
Zezwala się na stosowanie wyłącznie w charakterze środka owadobójczego do zaprawiania nasion. Stosowanie jest dozwolone jedynie w odniesieniu do nasion przeznaczonych do siania w szklarniach oraz nasion pora, cebuli, szalotki i grupy warzyw kapustnych przeznaczonych do siania na polach i zbieranych przed okresem kwitnienia.
CZĘŚĆ B
W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fipronilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2007 r. oraz wnioski z addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego fipronilu w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.
W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:
a)  sposób pakowania wprowadzanych do obrotu środków, aby zapobiec powstawaniu niebezpiecznych produktów fotodegradacji;
b)  możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych, zwłaszcza metabolitami, które są bardziej trwałe niż substancja macierzysta, w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na ryzyko;
c)  ochronę ziarnożernych ptaków i ssaków, organizmów wodnych, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz pszczół miodnych.
Państwa członkowskie dopilnowują także, aby:
a)  zaprawianie nasion przeprowadzano wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion; zakłady te muszą stosować najlepsze dostępne techniki, tak aby wzbijanie się pyłu podczas zaprawiania nasion, przechowywania i transportu było ograniczone do minimum;
b)  stosowano odpowiednie urządzenia siewne gwarantujące wysoki stopień wchłaniania do gleby oraz ograniczenie do minimum wycieków i wzbijania się pyłu;
c)  etykieta zaprawionych nasion zawierała informację o zaprawieniu nasion fipronilem oraz określenie środków zmniejszających ryzyko przewidzianych w zezwoleniu;
d)  wprowadzono programy monitorowania w celu zweryfikowania rzeczywistego narażenia pszczół na oddziaływanie fipronilu w obszarach zbierania pokarmu przez pszczoły lub w obszarach wykorzystywanych do hodowli pszczół, w stosownych przypadkach i w odpowiedni sposób.
W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.
Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:
a)  ryzyka dla owadów zapylających innych niż pszczoły miodne;
b)  krótko- i długoterminowego ryzyka dla przetrwania i rozwoju kolonii oraz ryzyka dla czerwia pszczelego wynikającego z metabolitów roślinnych i glebowych, z wyjątkiem metabolitów fotolizy glebowej;
c)  możliwego narażenia wynikającego ze znoszenia pyłu wytwarzanego podczas procesu siewu oraz krótko- i długoterminowego ryzyka dla przetrwania i rozwoju kolonii, a także ryzyka dla czerwia pszczelego w odniesieniu do sytuacji, w których pszczoły zbierają pokarm z roślinności narażonej na znoszenie pyłu;
d)  krótko- i długoterminowego ryzyka dla przetrwania i rozwoju kolonii oraz ryzyka dla czerwia pszczelego wynikającego ze zbierania pokarmu ze spadzi owadziej;
e)  możliwego narażenia na płyny powstałe w wyniku gutacji oraz krótko- i długoterminowego ryzyka dla przetrwania i rozwoju kolonii, a także ryzyka dla czerwia pszczelego;
f)  możliwego narażenia na pozostałości w nektarze, pyłku, spadzi i płynach powstałych w wyniku gutacji roślin uprawianych następczo lub chwastów występujących na polach, włączając w to trwałe metabolity glebowe (RPA 200766, MB 46136 oraz MB 45950).
Powiadamiający przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 marca 2015 r.  ◄

158

Beflubutamid

Nr CAS 113614-08-7

Nr CIPAC 662

(RS)-N-benzylo-2-(4-fluoro-3-trifluorometylofenoksy) butanamid

≥ 970 g/kg

1 grudnia 2007 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego beflubutamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 maja 2007 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

159

Wirus poliedrozy jądrowej Spodoptera exigua

Nr CIPAC

Nieprzypisany

Nie dotyczy

 

1 grudnia 2007 r.

30 listopada 2017 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Spodoptera exigua NPV, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 maja 2007 r.

160

Prosulfokarb

Nr CAS 52888-80-9

Nr CIPAC 539

Dipropylotiokarbaminian S-benzylu

970  g/kg

1 listopada 2008 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego prosulfokarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 października 2007 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak nieobjęte spryskiwaniem strefy buforowe.

161

Fludioksonil

Nr CAS 131341-86-1

Nr CIPAC 522

4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioksol-4-ilo)-1H-pirolo-3-karbonitryl

950  g/kg

1 listopada 2008 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające fludioksonil, w przypadku zastosowań innych niż zaprawianie nasion, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia, a także:

— zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych, zwłaszcza metabolitami fotolizy glebowej CGA 339833 i CGA 192155, w strefach podatnych na zagrożenia,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę ryb i bezkręgowców wodnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fludioksonilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 października 2007 r.

162

Chlomazon

Nr CAS 81777-89-1

Nr CIPAC 509

2-(2-chlorobenzylo)-4,4-dimetylo-1,2-oksazolidyn-3-on

960  g/kg

1 listopada 2008 r.

►M313  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlomazonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 października 2007 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

163

Bentiawalikarb

Nr CAS 413615-35-7

Nr CIPAC 744

Kwas [(S)-1-{[(R)-1-(6-fluoro-1,3-benzotiazol-2-yl) etylo]karbamoilo}-2-metylopropylo]karbaminowy

≥ 910 g/kg

Następujące zanieczyszczenia produkcyjne budzą obawy toksykologiczne i żadne z nich nie może przekroczyć określonej ilości w materiale technicznym:

6,6′-difluoro-2,2′-dibenzotiazol: < 3,5 mg/kg

bis(2-amino-5-fluorofenylo) disiarczek: < 14 mg/kg

1 sierpnia 2008 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bentiawalikarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów,

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające bentiawalikarb, w przypadku zastosowań innych niż w szklarniach, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

Państwa członkowskie informują Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

164

Boskalid

Nr CAS 188425-85-6

Nr CIPAC 673

2-Chloro-N-(4′-chlorobifenyl-2-ylo)amid kwasu nikotynowego

≥ 960 g/kg

1 sierpnia 2008 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego boskalidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów,

— długoterminowe ryzyko dla ptaków i organizmów glebowych,

— ryzyko akumulacji w glebie, jeżeli substancja jest stosowana w przypadku upraw wieloletnich lub roślin uprawianych następczo w systemie płodozmianowym.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

▼M302 —————

▼B

166

Fluoksastrobina

Nr CAS 361377-29-9

Nr CIPAC 746

(E)-{2-[6-(2-chlorofenoksy)-5-fluoropirymidyno-4-iloksy]fenylo}(5,6-dihydro-1,4,2-dioksazyno-3-ylo)metanon O-metylooksym

≥ 940 g/kg

1 sierpnia 2008 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluoksastrobiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów, w szczególności podczas obchodzenia się z nierozcieńczonym koncentratem. Warunki stosowania określają odpowiednie środki ochronne, takie jak maska na twarz,

— ochronę organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— poziom pozostałości metabolitów fluoksastrobiny w przypadku stosowania słomy z upraw poddanych działaniu tej substancji jako paszy zwierzęcej. Warunki stosowania zawierają, w stosownych przypadkach, ograniczenia w karmieniu zwierząt,

— ryzyko akumulacji w glebie, jeżeli substancja jest używana w przypadku upraw wieloletnich lub roślin uprawianych następczo w systemie płodozmianowym.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— danych pozwalających na wszechstronną ocenę zagrożenia zanieczyszczeniem wód z uwzględnieniem znoszenia wód rozpylonych, spływu powierzchniowego, odwadniania i efektywności środków zmniejszających potencjalne ryzyko,

— danych dotyczących toksyczności metabolitów niewystępujących u szczurów, w przypadku gdy słoma z obszarów poddanych działaniu środka ma być użyta jako pasza.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fluoksastrobina została włączona do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

167

Paecilomyces lilacinus (Thom)

Samson 1974 szczep 251 (AGAL: nr 89/030550)

Nr CIPAC 753

Nie dotyczy

 

1 sierpnia 2008 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze nematocydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Paecilomyces lilacinus, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów (mimo że nie było potrzeby ustalania AOEL – dopuszczalnego poziomu narażenia operatora – co do zasady, mikroorganizmy powinny być traktowane jak potencjalne czynniki uczulające),

— ochronę stawonogów przebywających na liściach i niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

168

Protiokonazol

Nr CAS 178928-70-6

Nr CIPAC 745

(RS)-2-[2-(1-chlorocyklopropylo)-3-(2-chlorofenylo)-2-hydroksypropylo]-2,4-dihydro-1,2,4-triazol-3-tion

≥ 970 g/kg

Następujące zanieczyszczenia produkcyjne budzą obawy toksykologiczne i żadne z nich nie może przekroczyć określonej ilości w materiale technicznym:

— toluen: < 5 g/kg

— protiokonazolo-destio (2-(1-chlorocyklopropylo)1-(2-chlorofenylo)-3-(1,2,4-triazolo-1-yl)-propan-2-ol): < 0,5 g/kg (LOD) (granica wykrywalności)

1 sierpnia 2008 r.

►M328  31 lipca 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego protiokonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów przy zastosowaniach z użyciem aerozolu. Warunki stosowania określają odpowiednie środki ochronne,

— ochronę organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę ptaków i małych ssaków. Należy w miarę potrzeby stosować środki ograniczające ryzyko.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— informacji pozwalających na ocenę narażenia konsumenta na działanie pochodnych metabolitów triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego,

— porównania sposobu działania protiokonazolu i pochodnych metabolitów triazolu pozwalającego na ocenę toksyczności wynikającej z łącznego narażenia na te składniki,

— informacji w celu dalszej oceny długoterminowego ryzyka dla ptaków i ssaków ziarnożernych wynikającego ze stosowania protiokonazolu do zaprawiania nasion.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których protiokonazol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od zatwierdzenia substancji.

169

Amidosulfuron

Nr CAS 120923-37-7

Nr CIPAC 515

3-(4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylo)-1-(N-metylo-N-metylosulfonylo-aminosulfonylo)mocznik

lub

1-(4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylo)-3-mesylo(metylo) sulfamoilomocznik

≥ 970 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające amidosulfuron w przypadku zastosowań innych niż na łąkach i pastwiskach państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego amidosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych ze względu na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych przez niektóre produkty rozkładu w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ochronę organizmów wodnych.

W odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

170

Nikosulfuron

Nr CAS 111991-09-4

Nr CIPAC 709

2-[4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylokarbamoilo)sulfamoilo]-N,N-dimetylonikotynamid

lub

1-(4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylo)-3-(3-dimetylokarbamoilo-2-pirydylo-sulfonylo)mocznik

≥ 910 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego nikosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— możliwość narażenia środowiska wodnego na metabolit DUDN w przypadku stosowania substancji w regionach, w których gleba podatna jest na zagrożenia,

— ochronę roślin wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak nieobjęte spryskiwaniem strefy buforowe,

— ochronę wód podziemnych i powierzchniowych w podatnych na zagrożenia warunkach glebowych i klimatycznych.

171

Klofentezyna

Nr CAS 74115-24-5

Nr CIPAC 418

3,6-bis(2-chlorofenylo)-1,2,4,5-tetrazyna

≥ 980 g/kg (sucha masa)

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego klofentezyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego;

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— możliwość przenoszenia w powietrzu na dalekie odległości;

— ryzyko dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający do dnia 31 lipca 2011 r. przedstawił Komisji program monitoringu w celu oceny możliwości przenoszenia klofentezyny w powietrzu na dalekie odległości i powiązanych zagrożeń dla środowiska naturalnego. Wyniki programu monitoringu przedkłada się w formie sprawozdania z monitoringu do państwa członkowskiego pełniącego rolę sprawozdawcy oraz do Komisji do dnia 31 lipca 2013 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji badania potwierdzające dla metabolitów klofentezyny w odniesieniu do zagrożeń toksykologicznych i zagrożeń dla środowiska do dnia 30 czerwca 2012 r.

▼M23

172

Dikamba

Nr CAS 1918-00-9

Nr CIPAC 85

kwas 3,6-dichloro-2-metoksybenzoesowy

≥ 850 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dikamby, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 września 2011 r.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

a)  identyfikacji i określenia ilości grupy produktów przemiany gleby powstających podczas inkubacji gleby;

b)  możliwości przenoszenia w atmosferze na dalekie odległości.

Powiadamiający przedstawia te informacje państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 30 listopada 2013 r.

173

Difenokonazol

Nr CAS 119446-68-3

Nr CIPAC 687

eter 4-chlorofenyl 3-chloro-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-metylo-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo)-1,3-dioksolan-2-ylo]fenylowy

≥ 940 g/kg

Maksymalna zawartość toluenu: 5 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego difenokonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 września 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

a)  dalszych danych na temat specyfikacji materiału technicznego;

b)  pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo, towarach przetworzonych i produktach pochodzenia zwierzęcego;

c)  możliwości wystąpienia zaburzeń endokrynologicznych u ryb (badania dotyczące pełnego cyklu życia ryb) i przewlekłego ryzyka dla dżdżownic spowodowanego substancją czynną i metabolitem CGA 205375 (16);

d)  możliwego wpływu współczynnika zmienności izomerów w materiale technicznym i preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszaniny izomerów na ocenę ryzyka dla pracowników, ocenę ryzyka dla konsumentów oraz środowisko.

Powiadamiający przedkłada państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi informacje określone w lit. a) do dnia 31 maja 2012 r., informacje określone w lit. b) i c) do dnia 30 listopada 2013 r., a informacje określone w lit. d) w terminie dwóch lat od daty przyjęcia szczegółowych wytycznych.

▼B

174

Diflubenzuron

Nr CAS 35367-38-5

Nr CIPAC 339

1-(4-chlorofenylo)-3-(2,6-difluorobenzoylo) mocznik

≥ 950 g/kg zanieczyszczenia: maksymalnie 0,03 g/kg 4-chloroaniliny

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

►M224  Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego na roślinach niejadalnych.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diflubenzuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji zmienionej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 23 marca 2017 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę organizmów wodnych, organizmów lądowych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, w tym pszczół,

— potencjalne narażenie niezamierzone upraw roślin spożywczych i paszowych na diflubenzuron stosowany na roślinach niejadalnych (np. przez znoszenie cieczy roboczej),

— ochronę pracowników, mieszkańców i osób postronnych.

Państwa członkowskie zapewniają, aby uprawy, na których zastosowano diflubenzuron, nie były wprowadzane do łańcucha żywnościowego i paszowego.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko. ◄

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diflubenzuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego;

— ochronę organizmów wodnych;

— ochronę organizmów lądowych;

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, w tym pszczół.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji dalsze badania dotyczące potencjalnego znaczenia toksykologicznego zanieczyszczenia oraz metabolitu 4-chloroaniliny (PCA) do dnia 30 czerwca 2011 r.

▼M23

175

Imazachin

Nr CAS 81335-37-7

Nr CIPAC 699

kwas 2-[(RS)-4-izopropylo-4-metylo-5-okso-2-imidazolin-2-ylo]chinolino-3-karboksylowy

≥ 960 g/kg (mieszanina racemiczna)

1 stycznia 2009 r.

31 grudnia 2018 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego imazachinu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 września 2011 r.

Powiadamiający przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

a)  dalszych danych na temat specyfikacji materiału technicznego;

b)  możliwego wpływu współczynnika zmienności izomerów w materiale technicznym i preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszaniny izomerów na ocenę ryzyka dla pracowników, ocenę ryzyka dla konsumentów oraz środowisko.

Powiadamiający przedkłada państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi informacje określone w lit. a) do dnia 31 maja 2012 r., a informacje określone w lit. b) w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.

▼B

176

Lenacyl

Nr CAS 2164-08-1

Nr CIPAC 163

3-cykloheksylo-1,5,6,7-tetrahydrocyklopentapirymidyno-2,4(3H)-dion

≥ 975 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego lenacylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych, w szczególności alg i roślin wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe pomiędzy obszarami poddawanymi działaniu i częściami wód powierzchniowych;

— ochronę wód podziemnych, w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadzane są programy monitorowania w celu weryfikacji możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami IN-KF 313, M1, M2 i M3.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji informacje potwierdzające dotyczące tożsamości i charakterystyki metabolitów glebowych Polar B i metabolitów polarnych oraz metabolitów M1, M2 i M3, które pojawiły się w badaniach lizymetrycznych, a także dane potwierdzające dotyczące roślin uprawianych zmianowo, w tym ewentualnego działania fitotoksycznego. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje do dnia 30 czerwca 2012 r.

Jeżeli decyzja dotycząca klasyfikacji lenacylu na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (3) wskazuje na potrzebę dalszych informacji dotyczących znaczenia metabolitów IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B oraz metabolitów polarnych, państwa członkowskie, których to dotyczy, żądają dostarczenia takich informacji. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje w terminie sześciu miesięcy od dnia notyfikacji wspomnianej decyzji w sprawie klasyfikacji.

177

Oksadiazon

Nr CAS 19666-30-9

Nr CIPAC 213

5-tert-butylo-3-(2,4-dichloro-5-izopropoksyfenylo)-1,3,4-oksadiazolo-2(3H)-on

≥ 940 g/kg

1 stycznia 2009 r.

31 grudnia 2018 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oksadiazonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego;

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitem AE0608022, jeżeli substancja czynna jest stosowana w sytuacji przedłużających się warunków anaerobowych lub w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ograniczające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze badania dotyczące potencjalnego znaczenia toksykologicznego zanieczyszczenia w proponowanej specyfikacji technicznej;

— informacje wyjaśniające występowanie metabolitu AE0608033 w uprawach pierwotnych i roślinach uprawianych zmianowo;

— dalsze badania dotyczące roślin uprawianych zmianowo (tj. roślin okopowych i zbóż) oraz badanie dotyczące metabolizmu przeprowadzone na przeżuwaczach, potwierdzające ocenę ryzyka dla konsumenta;

— informacje pozwalające na bardziej szczegółową ocenę ryzyka dla żywiących się dżdżownicami ptaków oraz ssaków, a także ryzyka długoterminowego dla ryb.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje do dnia 30 czerwca 2012 r.

178

Pikloram

Nr CAS 1918-02-1

Nr CIPAC 174

kwas 4-amino-3,5,6-trichloropirydyno-2-karboksylowy

≥ 920 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pikloramu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych w przypadku stosowania pikloramu w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje potwierdzające, że metoda analityczna monitoringu stosowana w badaniach pozostałości pozwala w prawidłowy sposób obliczyć pozostałości pikloramu i jego koniugatów;

— badanie dotyczące fotolizy glebowej potwierdzające ocenę rozpadu pikloramu.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje do dnia 30 czerwca 2012 r.

▼M330 —————

▼B

180

Bifenoks

Nr CAS 42576-02-3

Nr CIPAC 413

Metyl 5-(2,4-dichlorofenoksy)-2-nitrobenzoesan

≥ 970 g/kg zanieczyszczenia:

maks. 3 g/kg 2,4-dichlorofenolu

maks. 6 g/kg 2,4-dichloroanisolu

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

►M85  
CZĘŚĆ A
Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.
CZĘŚĆ B
W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bifenoksu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 marca 2008 r.
W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:
a)  bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania, w stosownych przypadkach, odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;
b)  narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości bifenoksu w produktach pochodzenia zwierzęcego oraz w roślinach następczych uprawianych zmianowo;
c)  warunki środowiskowe, które mogą prowadzić do potencjalnego tworzenia nitrofenu.
Państwa członkowskie nakładają ograniczenia w odniesieniu do warunków stosowania, w stosownych przypadkach, w związku z lit. c).  ◄

181

Diflufenikan

Nr CAS 83164-33-4

Nr CIPAC 462

2′,4′-difluoro-2-(α,α,α-trifluoro-m-tolyloksy) nikotynanilid

≥ 970 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diflufenikanu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 marca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania. W stosownych przypadkach należy stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak nieobjęte spryskiwaniem strefy buforowe.

182

Fenoksaprop-P

Nr CAS 113158-40-0

Nr CIPAC 484

kwas (R)-2-[4-(6-chloro-5-trifluorometylo-2-pirydyloksy)fenoksy]propionowy

≥ 920 g/kg

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenoksapropu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 marca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania,

— obecność środka zabezpieczającego mefenpyr-dietyl w gotowych preparatach pod względem narażenia operatorów, pracowników i osób postronnych,

— utrzymywanie się substancji oraz niektórych produktów jej rozkładu w zimnych strefach oraz na obszarach, na których mogą występować warunki beztlenowe.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

183

Fenpropidyna

Nr CAS 67306-00-7

Nr CIPAC 520

(R,S)-1-[3-(4-tert-butylfenyl)-2-metylpropyl]-piperydyna

≥ 960 g/kg (racemat)

1 stycznia 2009 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenpropidyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 marca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— informacji pozwalających na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii długoterminowego ryzyka ptaków roślinożernych i owadożernych, związanego ze stosowaniem fenpropidyny.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji odnośne dane potwierdzające i informacje w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

184

Chinoklamina

Nr CAS 2797-51-5

Nr CIPAC 648

2-amino-3-chloro-1,4-naftochinon

≥ 965 g/kg zanieczyszczenia:

dichlon (2,3-dichloro-1,4-naftochinon) maks. 15 g/kg

1 stycznia 2009 r.

31 grudnia 2018 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające chinoklaminę, w przypadku zastosowań innych niż roślin ozdobnych lub sadzonek, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chinoklaminy, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 14 marca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów, pracowników i osób postronnych oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę ptaków i małych ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

185

Chloridazon

Nr CAS 1698-60-8

Nr CIPAC 111

5-amino-4-chloro-2-fenylopirydazyn-3(2H)-on

920 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne 4-amino-5-chloro-izomerem budzi obawy toksykologiczne i ustala się maksymalne dopuszczalne stężenie na poziomie 60 g/kg.

1 stycznia 2009 r.

31 grudnia 2018 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w ilości maksymalnie 2,6 kg/ha, jedynie co trzy lata na tym samym polu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chloridazonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 grudnia 2007 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadzane są programy monitorowania w celu weryfikacji możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami B i B1.

186

Tritosulfuron

Nr CAS 142469-14-5

Nr CIPAC 735

1-(4-metoksy-6-trifluorometylo-1,3,5-triazyn-2-ylo)-3-(2-trifluorometylo-benzenesulfonylo]mocznik

≥ 960 g/kg

Następujące zanieczyszczenia produkcyjne budzą obawy toksykologiczne i nie mogą przekroczyć określonej ilości w materiale technicznym:

2-amino-4-metoksy-6-(trifluorometylo)-1,3,5-triazyna: < 0,2 g/kg

1 grudnia 2008 r.

►M313  30 listopada 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tritosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych, w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę małych ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

187

Flutolanil

Nr CAS 66332-96-5

Nr CIPAC 524

α,α,α-trifluoro-3′-izopropoksy-o-toluanilid

≥ 975 g/kg

1 marca 2009 r.

►M318  28 lutego 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające flutolanil, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące bulw ziemniaków, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flutolanilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba i warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

188

Benfluralin

Nr CAS 1861-40-1

Nr CIPAC 285

N-butylo-N-etylo-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidyna

≥ 960 g/kg

Zanieczyszczenia:

— etylo-butylo-nitrozamina: maks. 0,1 mg/kg

1 marca 2009 r.

►M318  28 lutego 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające benfluralin w przypadku zastosowań innych niż dotyczące sałaty i endywii państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benfluralinu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę bezpieczeństwa operatorów. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— pozostałości w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością,

— ochronę ptaków, ssaków wód powierzchniowych i organizmów wodnych. W odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka, w stosownych przypadkach, stosuje się środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dodatkowych badań nad metabolizmem roślin uprawianych zmianowo oraz o potwierdzenie oceny ryzyka w odniesieniu do metabolitu B12 oraz organizmów wodnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których benfluralin został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

189

Fluazynam

Nr CAS 79622-59-6

Nr CIPAC 521

3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluorometylo-2-pyridylo)-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidyna

≥ 960 g/kg

Zanieczyszczenia:

5-chloro-N-(3-chloro-5-trifluorometylo-2-pyridylo)-α,α,α-trifluoro-4,6,6-dinitro-p-toluidyna

— nie więcej niż 2 g/kg

1 marca 2009 r.

►M318  28 lutego 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające fluazynam, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące ziemniaków, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluazynamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę bezpieczeństwa operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— pozostałości w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością,

— ochronę organizmów wodnych. W odniesieniu do wymienionego ryzyka, w stosownych przypadkach, stosuje się środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań w celu potwierdzenia oceny zagrożenia dla organizmów wodnych i makroorganizmów glebowych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fluazynam został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

190

Fuberidazol

Nr CAS 3878-19-1

Nr CIPAC 525

2-(2′-furyl)benzimidazol

≥ 970 g/kg

1 marca 2009 r.

28 lutego 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające fuberidazol, w przypadku zastosowań innych niż zaprawianie nasion, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fuberidazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— długoterminowe ryzyko dla ssaków oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. W takich przypadkach obowiązuje stosowanie odpowiedniego sprzętu gwarantującego wysoce jednorodne wchłanianie do gleby i minimalne uwalnianie podczas stosowania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

191

Mepikwat

Nr CAS 15302-91-7

Nr CIPAC 440

chlorek 1,1-dimetyloprydionu (chlorek mepikwatu)

≥ 990 g/kg

1 marca 2009 r.

►M318  28 lutego 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające mepikwat, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące owsa, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mepikwatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 maja 2008 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na pozostałości w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego i oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością.

192

Diuron

Nr CAS 330-54-1

Nr CIPAC 100

3-(3,4-dichlorofenylo)-1,1-dimetylomocznik

≥ 930 g/kg

1 października 2008 r.

►M303  30 września 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w dawkach nieprzekraczających 0,5 kg/ha (średnia powierzchniowa).

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów; warunki stosowania zawierają, w stosownych przypadkach, zalecenie stosowania wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

193

Bacillus thuringiensis sp. aizawai

SZCZEP: ABTS -1857

Kolekcja kultur: nr SD-1372,

SZCZEP: GC-91

Kolekcja kultur: nr NCTC 11821

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus thuringiensis subsp. Aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) i GC-91 (SANCO/1538/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

194

Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (serotyp H-14)

SZCZEP: AM65-52

Kolekcja kultur: nr ATCC-1276

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus thuringiensis subsp israeliensis (serotyp H-14) AM65-52 (SANCO/1540/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

195

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki

SZCZEP: ABTS 351

Kolekcja kultur: nr ATCC SD-1275

SZCZEP: PB 54

Kolekcja kultur: nr CECT 7209

SZCZEP: SA 11

Kolekcja kultur: nr NRRL B-30790

SZCZEP: SA 12

Kolekcja kultur: nr NRRL B-30791

SZCZEP: EG 2348

Kolekcja kultur: nr NRRL B-18208

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus thuringiensis subsp kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 i EG 2348 (SANCO/1543/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

196

Bacillus thuringiensis subsp. Tenebrionis

SZCZEP: NB 176 (TM 14 1)

Kolekcja kultur: nr SD-5428

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

30 kwietnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus thuringiensis subsp tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

197

Beauveria bassiana

SZCZEP: ATCC 74040

Kolekcja kultur: nr ATCC74040

SZCZEP: GHA

Kolekcja kultur: nr ATCC 74250

Nie dotyczy

Maks. poziom bowercyny: 5 mg/kg

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) i GHA (SANCO/1547/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

198

Cydia pomonella Granulovirus (CpGV)

Nie dotyczy

►M122  Minimalne stężenie: 1 × 1013 OB/l (ciała okluzyjne/l) i Zanieczyszczające mikroorganizmy (Bacillus cereus) w gotowym produkcie < 1 × 107 CFU/g ◄

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) (SANCO/1548/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

199

Lecanicillium muscarium

(wcześniejsza nazwa: Verticilium lecanii)

SZCZEP: Ve 6

Kolekcja kultur: nr CABI (=IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Lecanicillium muscarium (wcześniejsza nazwa Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

200

Metarhizium anisopliae var. anisopliae

(wcześniejsza nazwa: Metarhizium anisopliae)

SZCZEP: BIPESCO 5/F52

Kolekcja kultur: Nr M.a. 43; 275-86 (akronimy V275 lub KVL 275); nr KVL 99-112 (Ma 275 lub V 275); nr DSM 3884; nr ATCC 90448; nr ARSEF 1095

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Metarhizium anisopliae var. anisopliae (wcześniejsza nazwa: Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 i F52 (SANCO/1862/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M331

201

Phlebiopsis gigantea

SZCZEP: VRA 1985

Kolekcja kultur: nr DSM 16202

SZCZEP: VRA 1986

Kolekcja kultur: nr DSM 16203

SZCZEP: FOC PG B20/5

Kolekcja kultur: nr IMI 390096

SZCZEP: FOC PG SP log 6

Kolekcja kultur: nr IMI 390097

SZCZEP: FOC PG SP log 5

Kolekcja kultur: nr IMI 390098

SZCZEP: FOC PG BU 3

Kolekcja kultur: nr IMI 390099

SZCZEP: FOC PG BU 4

Kolekcja kultur: nr IMI 390100

SZCZEP: FOC PG97/1062/116/1.1

Kolekcja kultur: nr IMI 390102

SZCZEP: FOC PG B22/SP1287/3.1

Kolekcja kultur: nr IMI 390103

SZCZEP: FOC PG SH 1

Kolekcja kultur: nr IMI 390104

SZCZEP: FOC PG B22/SP1190/3.2

Kolekcja kultur: nr IMI 390105

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

30 kwietnia 2020 r.

CZĘŚĆ A Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt. Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼B

202

Pythium oligandrum

SZCZEPY: M1

Kolekcja kultur nr ATCC 38472

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

203

Streptomyces K61 (wcześniejsza nazwa: S. griseoviridis)

SZCZEP: K61

Kolekcja kultur: nr DSM 7206

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Streptomyces K61 (wcześniejsza nazwa Streptomyces griseoviridis) (SANCO/1865/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

204

Trichoderma atroviride

(wcześniejsza nazwa: T. harzianum)

SZCZEP: IMI 206040

Kolekcja kultur nr IMI 206040, ATCC 20476;

SZCZEP: T11

Kolekcja kultur: nr

hiszpańska kolekcja kultur wzorcowych CECT 20498, identyczne z IMI 352941

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdań z przeglądów dotyczących, odpowiednio, Trichoderma atroviride (wcześniejsza nazwa: T. harzianum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) i T-11 (SANCO/1841/2008), w szczególności ich dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

205

Trichoderma polysporum

SZCZEP: Trichoderma polysporum IMI 206039

Kolekcja kultur nr IMI 206039, ATCC 20475

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

30 kwietnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

206

Trichoderma harzianum Rifai

SZCZEP:

Trichoderma harzianum T-22;

Kolekcja kultur nr ATCC 20847

SZCZEP: Trichoderma harzianum ITEM 908;

Kolekcja kultur nr CBS 118749

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdań z przeglądów dotyczących, odpowiednio, Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) oraz ITEM 908 (SANCO/1840/208), w szczególności ich dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

207

Trichoderma asperellum

(wcześniejsza nazwa: T. harzianum)

SZCZEP: ICC012

Kolekcja kultur nr CABI CC IMI 392716

SZCZEP: Trichoderma asperellum

(wcześniejsza nazwa: T. viride T25) T25

Kolekcja kultur nr CECT 20178

SZCZEP: Trichoderma asperellum

(wcześniejsza nazwa: T. viride TV1) TV1

Kolekcja kultur nr MUCL 43093

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdań z przeglądów dotyczących Trichoderma asperellum (wcześniejsza nazwa: T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) i Trichoderma asperellum (wcześniejsza nazwa: T. viride T25 oraz TV1) 78 T25 i TV1 (SANCO/1868/2008), w szczególności ich dodatki I i II, w wersji przyjętej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

208

Trichoderma gamsii (wcześniejsza nazwa: T. viride)

SZCZEPY:

ICC080

Kolekcja kultur nr IMI CC nr 392151 CABI

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Trichoderma viride (SANCO/1868/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M316 —————

▼B

210

Abamektyna

Nr CAS 71751-41-2

awermektyna B1a

Nr CAS 65195-55-3

Awermektyna B1b

Nr CAS 65195-56-4

abamektyna

Nr CIPAC 495

Awermektyna B1a

(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6S,6’R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6’-[(S)-sec-butylo]-21,24-dihydroksy-5’,11,13,22-tetrametylo-2-okso-3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8 020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraen-6-spiro-2’-(5’,6’-dihydro-2’H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-4-O-(2,6-dideoksy-3-O-metylo-α-L-arabino-heksa-piranozylo)-3-O-metylo-α-L-arabino-heksopiranozyd

Awermektyna B1b

(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6S,6’R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihydroksy-6’-izopropylo-5’,11,13,22-tetrametylo-2-okso-3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8 020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraen-6-spiro-2’-(5’,6’-dihydro-2’H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-4-O-(2,6-dideoksy-3-O-metylo-α-L-arabino-heksopiranozylo)-3-O-metylo-α-L-arabino-heksopiranozyd

≥ 850 g/kg

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

►M212

 

CZĘŚĆ A

Dopuszcza się wyłącznie zezwolenie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego, akarycydu i nematocydu.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające abamektynę, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące owoców cytrusowych, sałaty i pomidorów, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego abamektyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r. oraz wnioski z addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego abamektyny, w szczególności jego dodatków I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 24 stycznia 2017 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— pozostałości w żywności pochodzenia roślinnego oraz oceniają narażenie z dietą u konsumentów,

— ochronę pszczół, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, organizmów glebowych, ptaków, ssaków oraz organizmów wodnych. W odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe i okresy karencji.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

 ◄

211

Epoksykonazol

Nr CAS 135319-73-2 (wcześniej: 106325-08-0)

Nr CIPAC 609

(2RS, 3SR)-1-[3-(2-chlorofenylo)-2,3-epoksy-2-(4-fluorofenylo)propylo]-1H-1,2,4-triazol

≥ 920 g/kg

1 maja 2009 r.

►M294  30 kwietnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego epoksykonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością metabolitów epoksykonazolu (triazolu),

— możliwość przenoszenia w powietrzu na dalekie odległości,

— ryzyko dla organizmów wodnych, ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył Komisji wyniki dalszych badań dotyczących ewentualnych właściwości epoksykonazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne w terminie dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający najpóźniej do dnia 30 czerwca 2009 r. przedłożył Komisji program monitoringu w celu oceny przenoszenia epoksykonazolu w atmosferze na dalekie odległości i powiązanych zagrożeń dla środowiska naturalnego. Wyniki tego monitoringu powinny zostać przedłożone Komisji w formie sprawozdania z monitoringu najpóźniej do dnia 31 grudnia 2011 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby najpóźniej w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji powiadamiający przedłożył informacje dotyczące pozostałości metabolitów epoksykonazolu w uprawach podstawowych, w roślinach uprawianych zmianowo oraz w produktach pochodzenia zwierzęcego, jak również informacje pozwalające na dalsze rozpatrzenie kwestii długoterminowego ryzyka dla roślinożernych ptaków i ssaków.

212

Fenpropimorf

Nr CAS 67564-91-4

Nr CIPAC 427

(RS)-cis-4-[3-(4-tert-butylofenylo)-2-metylopropylo]-2,6-dimetylomorfolina

≥ 930 g/kg

1 maja 2009 r.

30 kwietnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenpropimorfu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko, takich jak ograniczenie dziennego czasu pracy,

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia,

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe, zmniejszanie odpływu i dysze ograniczające znoszenie rozpylanych cieczy.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie wyników dalszych badań w celu potwierdzenia mobilności w glebie metabolitu BF-421-7. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fenpropimorf został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

213

Fenpyroksymat

Nr CAS 134098-61-6

Nr CIPAC 695

(E)-alfa-(1,3-dimetylo-5-fenoksypirazol-4-ilometylenoamino-oksy)-p-toluinian tert-butylu

≥ 960 g/kg

1 maja 2009 r.

►M322  30 kwietnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu.

Nie zezwala się na następujące zastosowania:

— stosowanie w uprawach wysokich przy dużym zagrożeniu znoszeniem cieczy roboczej, np. w rozpylaczach powietrznych mocowanych na traktorach i w urządzeniach ręcznych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenpyroksymatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— wpływ na organizmy wodne i stawonogi niebędące przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia, w stosownych przypadkach, zawierały środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji pozwalających na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii:

— ryzyka dla organizmów wodnych ze strony metabolitów zawierających grupę benzylową,

— ryzyka wystąpienia biomagnifikacji w łańcuchach żywnościowych w środowisku wodnym.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których fenpyroksymat został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

214

Tralkoksydym

Nr CAS 87820-88-0

Nr CIPAC 544

(RS)-2-[(EZ)-1-(etoksyimino)propylo]-3-hydroksy-5-mezytylocykloheks-2-en-1-on

≥ 960 g/kg

1 maja 2009 r.

30 kwietnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tralkoksydymu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 lipca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych, w szczególności przed zagrożeniami ze strony metabolitu glebowego R173642, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia,

— ochronę roślinożernych ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— informacji pozwalających na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii długoterminowego ryzyka dla ssaków roślinożernych, związanego ze stosowaniem tralkoksydymu.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których tralkoksydym został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne badania w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

215

Aklonifen

Nr CAS 74070-46-5

Nr CIPAC 498

2-chloro-6-nitro-3-fenoksyanilina

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenie fenolem budzi obawy toksykologiczne i ustala się najwyższe dopuszczalne stężenie na poziomie 5 g/kg.

1 sierpnia 2009 r.

►M199  31 lipca 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające aklonifen, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące słoneczników, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego aklonifenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 września 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę bezpieczeństwa operatorów. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo oraz oceniają narażenie konsumentów na ich spożycie z żywnością,

— ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania. W odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka, w stosownych przypadkach, stosuje się środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych badań dotyczących roślin uprawianych zmianowo oraz odpowiednich informacji w celu potwierdzenia oceny ryzyka dla ptaków, ssaków, organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji odnośne dane potwierdzające i informacje w terminie dwóch lat od daty zatwierdzenia substancji.

216

Imidachlopryd

Nr CAS 138261-41-3

Nr CIPAC 582

(E)-1-(6-chloro-3-pirydynylometylo)-N-nitroimidazolidyn-2-ilidynoamina

≥ 970 g/kg

1 sierpnia 2009 r.

►M199  31 lipca 2022 r. ◄

►M261

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach trwałych lub do zaprawiania nasion przeznaczonych do stosowania wyłącznie w szklarniach trwałych. Rośliny uprawne uzyskane w takich szklarniach muszą pozostawać w ciągu całego cyklu życia w szklarni trwałej.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego imidachloprydu, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 września 2008 r. oraz wnioski ze zmienionego addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego imidachloprydu w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 27 kwietnia 2018 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów w szklarniach trwałych,

— wpływ na organizmy wodne,

— narażenie pszczół poprzez spożycie zanieczyszczonej wody ze szklarni trwałych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zaprawianie nasion przeprowadzano wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion. Zakłady te muszą stosować najlepsze dostępne techniki, tak aby wzbijanie się pyłu podczas zaprawiania nasion, przechowywania i transportu ograniczone było do minimum.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

217

Metazachlor

Nr CAS 67129-08-2

Nr CIPAC 411

2-chloro-N-(pirazol-1-ilometylo)aceto-2′,6′-ksylidyd

≥ 940 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne toluenem budzi obawy toksykologiczne; najwyższe dopuszczalne stężenie ustala się na poziomie 0,05 %.

1 sierpnia 2009 r.

►M199  31 lipca 2021 r. ◄

►M28

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego. Dozwolone jest stosowanie nieprzekraczające łącznej maksymalnej dawki 1,0 kg metazachloru na 1 ha w okresie trzech lat na tym samym polu.

 ◄

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metazachloru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 września 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadza się programy monitorowania w celu zweryfikowania możliwego zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 i 479M12.

Jeżeli metazachlor zostanie sklasyfikowany na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako materiał, który „podejrzewa się, że powoduje raka”, państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dodatkowych informacji na temat znaczenia metabolitów 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 i 479M12 w odniesieniu do chorób nowotworowych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje w terminie sześciu miesięcy od dnia notyfikacji wspomnianej decyzji w sprawie klasyfikacji.

▼M74

218

Kwas octowy

Nr CAS 64-19-7

Nr CIPAC 838

Kwas octowy

≥ 980 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu octowego (SANCO/2602/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów, ochronę wód podziemnych i organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

— poważnego i długoterminowego ryzyka dla ptaków i ssaków,

— ryzyka dla pszczół,

— ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Powiadamiający przedstawia te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2015 r.

▼M36

219

Siarczan glinowo-amonowy

Nr CAS 7784-26-1 (dwunastowodzian), 7784-25-0 (bezwodny)

Nr CIPAC 840

Siarczan glinowo-amonowy

≥ 960 g/kg (wyrażony jako dwunastowodzian)

≥ 502 g/kg (bezwodny)

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego siarczanu amonowo-glinowego (SANCO/2985/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  wpływu na środowisko produktów transformacji/dysocjacji siarczanu glinowo-amonowego;

b)  ryzyko dla niebędących przedmiotem zwalczania organizmów lądowych innych niż kręgowce i organizmy wodne.

Informacje te przedkładane są państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi do dnia 1 stycznia 2016 r.

▼M32

220

Krzemian glinu

Nr CAS 1332-58-7

Nr CIPAC 841

Niedostępna

Nazwa chemiczna: Krzemian glinu

≥ 999,8 g/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego krzemianu glinu (SANCO/2603/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów; w warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:

a)  specyfikacji wytwarzanego w celach handlowych materiału technicznego, wsparte właściwymi danymi analitycznymi;

b)  odpowiedniości materiału testowego wykorzystanego w dokumentacji dotyczącej toksyczności w świetle specyfikacji materiału technicznego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył te informacje Komisji do dnia 1 maja 2013 r.

▼B

221

Octan amonu

Nr CAS 631-61-8

Nr CIPAC nieprzypisany

Octan amonu

≥ 970 g/kg

Istotne zanieczyszczenia: Metale ciężkie, jak Pb – maks. 10 ppm

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego octanu amonu (SANCO/2986/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M31

222

Mączka z krwi

Nr CAS: 90989-74-5

Nr CIPAC 909

Niedostępna

≥ 990 g/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego. Mączka z krwi musi być zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 (17) i rozporządzeniem (UE) nr 142/2011 (18).

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające mączkę z krwi, w przypadku zastosowań innych niż bezpośrednie na pojedynczych roślinach, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego mączki z krwi (SANCO/2604/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające na temat specyfikacji materiału technicznego państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 1 marca 2013 r.

223

Węglik wapnia

Nr CAS: 75-20-7

Nr CIPAC: 910

Acetylenek wapnia

≥ 765 g/kg

Zawierający 0,08–0,9 g/kg fosforku wapnia

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego węglika wapnia (SANCO/2605/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

224

Węglan wapnia

Nr CAS: 471-34-1

Nr CIPAC: 843

Węglan wapnia

≥ 995 g/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego węglanu wapnia (SANCO/2606/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

— dalszych danych na temat specyfikacji materiału technicznego,

— metod analitycznych służących do oznaczania węglanu wapnia w reprezentatywnej postaci użytkowej i zanieczyszczeń w materiale technicznym.

Informacje te przedkładane są państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi do dnia 1 marca 2013 r.

▼M66

225

Dwutlenek węgla

Nr CAS: 124-38-9

Nr CIPAC: 844

Dwutlenek węgla

≥ 99,9 %

Istotne zanieczyszczenia:

fosforowodór maks. 0,3 ppm v/v

benzen maks. 0,02 ppm v/v

tlenek węgla maks. 10 ppm v/v

metanol maks. 10 ppm v/v

cyjanowodór maks. 0,5 ppm v/v

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze fumigantu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dwutlenku węgla (SANCO/2987/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 maja 2013 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M37

226

Benzoesan denatonium

Nr CAS 3734-33-6

Nr CIPAC 845

Benzoesan N-benzylo-2-(2,6-dimetylofenyloamino)-N,N-dietyl-2-oksoetanoamoniowy

≥ 975 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające benzoesan denatonium do zastosowań innych niż mechaniczne nakładanie przy pomocy urządzeń obrotowych w leśnictwie, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benzoesanu denatonium (SANCO/2607/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów. Dopuszczone warunki stosowania zawierają obowiązek używania odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M49

227

Etylen

Nr CAS 74-85-1

Nr CIPAC 839

Etylen

≥ 90 %

Istotne zanieczyszczenia: tlenek etylenu, zawartość maksymalna 1 mg/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w charakterze regulatora wzrostu roślin przez użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etylenu (SANCO/2608/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 lutego 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  zgodność etylenu z wymaganymi specyfikacjami, niezależnie od formy, w jakiej jest dostarczany użytkownikowi;

b)  ochronę operatorów, pracowników i osób postronnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M106

228

Wyciąg z krzewu herbacianego

Nr CAS wyciąg z krzewu herbacianego 68647-73-4

Główne składniki:

terpinen-4-ol 562-74-3

γ-terpinen 99-85-4

α-terpinen 99-86-5

1,8-cineol 470-82-6

Nr CIPAC 914

Wyciąg z krzewu herbacianego stanowi złożoną mieszaninę substancji chemicznych.

Główne składniki:

terpinen-4-ol ≥ 300 g/kg

γ-terpinen ≥ 100 g/kg

α-terpinen ≥ 50 g/kg

1,8-cineol ≥ 1 g/kg

Istotne zanieczyszczenia:

eugenol metylowy: maks. 1 g/kg w materiale technicznym

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w szklarniach, w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wyciągu z drzewa herbacianego (SANCO/2609/2008 final), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt dnia 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, dopilnowując, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ochronę wód powierzchniowych i organizmów wodnych,

— ochronę pszczół miodnych, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, dżdżownic oraz mikro- i makroorganizmów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  metabolizmu roślin i narażenia konsumentów;

b)  toksyczności związków wchodzących w skład wyciągu i istotności ewentualnych zanieczyszczeń innych niż eugenol metylowy;

c)  narażenia wód podziemnych na gorzej pochłaniane składniki wyciągu i na potencjalne produkty przemiany gleby;

d)  wpływu na biologiczne metody oczyszczania ścieków.

Powiadamiający przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2016 r.

▼M36

229

Pozostałości destylacji tłuszczu

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC 915

Niedostępna

≥ 40 % rozszczepionych kwasów tłuszczowych

Istotne zanieczyszczenia: Ni maks. 200 mg/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego. Pozostałości destylacji tłuszczu pochodzenia zwierzęcego muszą być zgodne z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 i z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 142/2011 (Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1).

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego pozostałości destylacji tłuszczu (SANCO/2610/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające na temat specyfikacji materiału technicznego i analizy maksymalnych poziomów zanieczyszczeń budzących obawy toksykologiczne. Informacje te przedkładane są państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi do dnia 1 maja 2013 r.

▼B

230

Kwasy tłuszczowe C7–C20

Nr CAS 112-05-0 (kwas pelargonowy)

67701-09-1 (kwasy tłuszczowe C7-C18 i nienasycone sole potasu C18)

124-07-2 (kwas kaprylowy)

334-48-5 (kwas dekanowy )

143-07-7 (kwas laurynowy)

112-80-1 (kwas oleinowy)

85566-26-3 (kwasy tłuszczowe C8-C10 estry metylowe)

111-11-5 (oktanian metylu)

110-42-9 (dekanian metylu)

Nr CIPAC nieprzypisany

Kwas nonanowy

Kwas kaprylowy, kwas pelargonowy, kwas dekanowy, kwas laurynowy, kwas oleinowy (ISO w każdym przypadku)

Kwas oktanowy, kwas nonanowy, kwas dekanowy, kwas dodekanowy, kwas cis-9-oktadecenowy (IUPAC w każdym przypadku)

Kwasy tłuszczowe C7-C10, estry metylowe

≥ 889 g/kg (kwas pelargonowy)

≥ 838 g/kg kwasy tłuszczowe

≥ 99 % estry metylowe kwasów tłuszczowych

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego, akarycydu i środka chwastobójczego oraz regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasów tłuszczowych (SANCO/2610/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

231

Wyciąg z czosnku

Nr CAS 8008-99-9

Nr CIPAC nieprzypisany

Spożywczy koncentrat soku z czosnku

≥ 99,9 %

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego, środka owadobójczego i nematocydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wyciągu z czosnku (SANCO/2612/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

232

Kwas giberelinowy

Nr CAS 77-06-5

Nr CIPAC 307

Kwas (3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S)-7,12-dihydroksy-3-metylo-6-metyleno-2-oksoperhydro-4a,7-metano-9b,3-propenolo(1,2-b)furano-4-karboksylowy

Zamiennie: Kwas (3S,3aR,4S,4aS,6S,8aR,8bR,11S)-6,11-dihydroksy-3-metylo-12-metyleno-2-okso-4a,6-metano-3,8b-prop-lenoperhydroindenolo (1,2-b) furano-4-karboksylowy

≥ 850 g/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu giberelinowego (SANCO/2613/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

233

Gibereliny

Nr CAS GA4: 468-44-0

GA7: 510-75-8

GA4A7 mieszanina: 8030-53-3

Nr CIPAC nieprzypisany

GA4:

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hydroksy-3-metylo-6-metyleno-2-oksoperhydro-4a,7-metano-3,9b-propanoazuleno[1,2-b]furano-4-karboksylowy

GA7:

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hydroksy-3-metylo-6-metyleno-2-oksoperhydro-4a,7-metano-9b,3-propenoazuleno[1,2-b]furano-4- karboksylowy

Sprawozdanie z przeglądu (SANCO/2614/2008).

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego giberelin (SANCO/2614/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M32

234

Proteiny hydrolizowane

Nr CAS nieprzypisany

Nr CIPAC 901

Niedostępna

Sprawozdanie z przeglądu (SANCO/2615/2008)

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego. Proteiny hydrolizowane pochodzenia zwierzęcego muszą być zgodne z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 (17) i rozporządzeniem Komisji (UE) nr 142/2011 (18).

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego protein hydrolizowanych (SANCO/2615/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników; w warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:

a)  specyfikacji wytwarzanego w celach handlowych materiału technicznego, wsparte właściwymi danymi analitycznymi;

b)  ryzyka dla organizmów wodnych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a) do dnia 1 maja 2013 r., a informacje określone w pkt b) – do dnia 1 listopada 2013 r.

▼M38

235

Siarczan żelaza

Bezwodny siarczan żelaza(II): Nr CAS 7720-78-7

Jednowodny siarczan żelaza(II): Nr CAS 17375-41-6

Siedmiowodny siarczan żelaza(II): Nr CAS 7782-63-0

Nr CIPAC 837

Siarczan żelaza(II)

lub

siarczan żelaza (2+)

Bezwodny siarczan żelaza(II): ≥ 350 g/kg żelaza łącznie

Istotne zanieczyszczenia:

arszenik, 18 mg/kg

kadm, 1,8 mg/kg

chrom, 90 mg/kg

ołów, 36 mg/kg

rtęć, 1,8 mg/kg

w przeliczeniu na substancję bezwodną

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego siarczanu żelaza (SANCO/2616/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla operatorów;

— ryzyko dla dzieci/mieszkańców bawiących się na trawnikach, na których zastosowano środek,

— ryzyko dla wód powierzchniowych i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko i zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej. Powiadamiający przedkłada państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi informacje potwierdzające równoważność specyfikacji materiału technicznego wytwarzanego do celów handlowych i specyfikacji materiału testowego użytego do badania toksyczności.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył te informacje Komisji do dnia 1 maja 2013 r.

▼M84

236

Diatomit (ziemia okrzemkowa)

Nr CAS 61790-53-2

Nr CIPAC 647

Diatomit (brak nazwy IUPAC)

Ziemia okrzemkowa

Amorficzny dwutlenek krzemu

Krzemionka

Ziemia krzemionkowa

Środek składa się w 100 % z ziemi okrzemkowej

Maksymalnie 0,1 % cząstek krzemu krystalicznego (o średnicy poniżej 50 μm.)

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach przez profesjonalnych użytkowników w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diatomitu (ziemi okrzemkowej) (SANCO/2617/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników. W warunkach stosowania uwzględnia się zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i sprzętu ochrony układu oddechowego. W stosownych przypadkach w warunkach stosowania zabrania się przebywania pracowników po zastosowaniu przedmiotowego środka w okresie stosownym do ryzyka spowodowanego środkiem.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli do dnia 25 listopada 2015 r. Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje o toksyczności inhalacyjnej dla potwierdzenia stężeń w środowisku pracy w odniesieniu do diatomitu (ziemi okrzemkowej).

▼M31

237

Wapień

Nr CAS: 1317-65-3

Nr CIPAC: 852

Węglan wapnia

≥ 980 g/kg

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego wapienia (SANCO/2618/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M217 —————

▼M31

239

Pozostałość po ekstrakcji pyłu pieprzowego (PDER)

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC: nieprzypisany

Pieprz czarny – Piper nigrum poddany destylacji parą wodną i ekstrakcji rozpuszczalnikami

Jest to złożona mieszanina substancji chemicznych, piperyna powinna jako marker stanowić min. 4 %.

1 września 2009 r.

►M296  31 sierpnia 2019 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające pozostałość po ekstrakcji pyłu pieprzowego (PDER), w przypadku zastosowań innych niż w ogródkach przydomowych, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego pieprzu (SANCO/2620/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające na temat specyfikacji materiału technicznego państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 1 marca 2013 r.

▼M115

240

Oleje roślinne/olejek cytronelowy

Nr CAS 8000-29-1

Nr CIPAC 905

Olejek cytronelowy stanowi złożoną mieszaninę substancji chemicznych.

Jej głównymi składnikami są:

cytronelal (3,7-dimetylo-6-oktenal),

geraniol ((E)-3,7-dimetylo-2,6-oktadien-1-ol),

cytronelol (3,7-dimetylo-6-oktan-2-ol),

octan geranylu (octan 3,7-dimetylo-6-okten-1-ylu).

Łączna zawartość następujących zanieczyszczeń nie może przekraczać 0,1 % materiału technicznego: eugenol metylowy i izoeugenol metylowy.

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Dopuszcza się wyłącznie zezwolenie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego olejku cytronelowego (SANCO/2621/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, pracowników, osób postronnych i mieszkańców oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych,

— ryzyko dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  specyfikacji technicznej;

b)  danych porównujących narażenie środowiskowe na oleje roślinne/olejek cytronelowy oraz eugenol metylowy i izoeugenol metylowy ze źródeł naturalnych z narażeniem związanym ze stosowaniem olejów roślinnych/olejku cytronelowego jako środka ochrony roślin. Dane te powinny uwzględniać zarówno narażenie ludzi, jak i organizmów niebędących przedmiotem zwalczania;

c)  oceny narażenia wód podziemnych na potencjalne metabolity olejów roślinnych/olejku cytronelowego, w szczególności na eugenol metylowy i izoeugenol metylowy.

Powiadamiający przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 kwietnia 2016 r.

▼M100

241

Oleje roślinne/olejek goździkowy

Nr CAS 84961-50-2 (olejek goździkowy)

97-53-0 (główny składnik – eugenol)

Nr CIPAC 906

Olejek goździkowy stanowi złożoną mieszaninę substancji chemicznych.

Jej głównym składnikiem jest eugenol.

≥ 800 g/kg

Istotne zanieczyszczenia: metyloeugenol maksymalnie 0,1 % w materiale technicznym

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w charakterze środka grzybobójczego i bakteriobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego olejku goździkowego (SANCO/2622/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników, zapewniając, by w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  specyfikacji technicznej;

b)  danych porównujących narażenie środowiskowe na oleje roślinne/olejek goździkowy, eugenol i metyloeugenol ze źródeł naturalnych z narażeniem związanym ze stosowaniem olejów roślinnych/olejku goździkowego jako środka ochrony roślin. Powyższe dane obejmują narażenie ludzi.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 kwietnia 2016 r.

▼M87

242

Oleje roślinne/olej rzepakowy

Nr CAS 8002-13-9

Nr CIPAC nieprzypisany

Olej rzepakowy

Olej rzepakowy stanowi złożoną mieszaninę kwasów tłuszczowych.

Istotne zanieczyszczenia: maks. 2 % kwasu erukowego

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Dopuszcza się wyłącznie zezwolenie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oleju rzepakowego (SANCO/2623/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M37

243

Oleje roślinne/olejek z mięty zielonej

Nr CAS 8008-79-5

Nr CIPAC 908

Olejek z mięty zielonej

≥ 550 g/kg jako (R)-karwon

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin w zabiegach po zbiorze ziemniaków.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zamgławianie na gorąco odbywało się wyłącznie w profesjonalnych składach i aby korzystano przy tym z najlepszych dostępnych technologii w celu wyeliminowania ryzyka przedostania się produktu do środowiska (para zamgławiająca) podczas przechowywania, transportu, unieszkodliwiania odpadów i samego zamgławiania.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze zmienionego sprawozdania z przeglądu dotyczącego olejów roślinnych/olejku z mięty zielonej (SANCO/2624/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M39

244

Wodorowęglan potasu

Nr CAS 298-14-6

Nr CIPAC 853

Wodorowęglan potasu

≥ 99,5 %

Zanieczyszczenia:

Pb maks. 10 mg/kg

As maks. 3 mg/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego i owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wodorowęglanu potasu (SANCO/2625/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lipca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla pszczół. Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M32

245

1,4-diaminobutan (putrescyna)

Nr CAS 110-60-1

Nr CIPAC 854

Butano-1,4-diamina

≥ 990 g/kg

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1,4-diaminobutanu (putrescyny) (SANCO/2626/08), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M75

246

Piretryny: 8003-34-7

Nr CIPAC 32

Ekstrakt A: ekstrakty Chrysanthemum cinerariaefolium:

89997-63-7

piretryna 1: CAS 121-21-1

piretryna 2: CAS 121-29-9

cyneryna 1: CAS 25402-06-6

cyneryna 2: CAS 121-20-0

jasmolina 1: CAS 4466-14-2

jasmolina 2: CAS 1172-63-0

Ekstrakt B:

piretryna 1: CAS 121-21-1

piretryna 2: CAS 121-29-9

cyneryna 1: CAS 25402-06-6

cyneryna 2: CAS 121-20-0

jasmolina 1: CAS 4466-14-2

jasmolina 2: CAS 1172-63-0

Piretryny stanowią złożone mieszaniny substancji chemicznych.

Ekstrakt A: ≥ 500 g/kg piretryn

Ekstrakt B: ≥ 480 g/kg piretryn

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego piretryn (SANCO/2627/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla operatorów i pracowników;

b)  ryzyko dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, w tym informacje na temat wszelkich istotnych zanieczyszczeń oraz jej równoważności w stosunku do specyfikacji materiału używanego do badań toksyczności;

2)  ryzyka związanego z wdychaniem,

3)  definicji pozostałości;

4)  reprezentatywności głównego składnika „piretryna 1” w odniesieniu do losów i zachowania w glebie i wodzie.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 31 marca 2014 r., a informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2015 r.

▼M31

247

Piasek kwarcowy

Nr CAS: 14808-60-7, 7637-86-9

Nr CIPAC: 855

Kwarc, ditlenek krzemu

≥ 915 g/kg

Maksymalnie 0,1 % cząstek krzemu krystalicznego (o średnicy poniżej 50 um.)

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające piasek kwarcowy, w przypadku zastosowań innych niż na drzewach w leśnictwie, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad zawartych w załączniku VI, należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego piasku kwarcowego (SANCO/2628/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M36

248

Olej z ryb

Nr CAS 100085-40-3

Nr CIPAC 918

Olej z ryb

≥ 99 %

Istotne zanieczyszczenia:

dioksyna maks. 6 pg/kg dla paszy

Hg maks. 0,5 mg/kg paszy uzyskanej z przetwarzania ryb lub owoców morza

Cd maks. 2 mg/kg paszy pochodzenia zwierzęcego, z wyłączeniem karmy dla zwierząt domowych

Pb maks. 10 mg/kg

PCB maks. 5 mg/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego. Olej z ryb musi być zgodny z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 i rozporządzeniem (UE) nr 142/2011.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oleju z ryb (SANCO/2629/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające na temat specyfikacji materiału technicznego i analizy maksymalnych poziomów zanieczyszczeń budzących obawy toksykologiczne. Informacje te przedkładane są państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi do dnia 1 maja 2013 r.

▼B

249

Środki odstraszające zapachem, pochodzenia roślinnego lub zwierzęcego/tłuszcz owczy

Nr CAS 98999-15-6

Nr CIPAC nieprzypisany

Tłuszcz owczy

Czysty tłuszcz owczy zawierający min. 0,18 % w/w/wody.

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego. Tłuszcz owczy musi być zgodny z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tłuszczu owczego (SANCO/2630/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M230 —————

▼M229 —————

▼B

252

Wyciąg z alg morskich (wcześniej: wyciąg z alg morskich i wodorosty)

Nr CAS nieprzypisany

Nr CIPAC nieprzypisany

Wyciąg z alg morskich

Wyciąg z alg morskich stanowi złożoną mieszaninę. Główne składniki jako markery: mannitol, fukoidany i alginiany. Sprawozdanie z przeglądu SANCO/2634/2008

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wyciągu z alg morskich (SANCO/2634/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

253

Krzemian glinowo-sodowy

Nr CAS 1344-00-9

Nr CIPAC nieprzypisany

Krzemian glinowo-sodowy Nax[(AlO2)x(SiO2)y] × zH2O

1 000  g/kg

1 września 2009 r.

►M296  31 sierpnia 2019 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka odstraszającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego krzemianu glinowo-sodowego (SANCO/2635/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M51

254

Podchloryn sodu

Nr CAS: 7681-52-9

Nr CIPAC: 848

Podchloryn sodu

Podchloryn sodu: 105 g/kg–126 g/kg (122 g/L–151 g/L) koncentrat techniczny

10–12 % (w/w) wyrażony jako chlor

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w charakterze środka odkażającego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego podchlorynu sodu (SANCO/2988/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 lutego 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla operatora i pracowników;

b)  konieczność unikania narażenia gleby na podchloryn sodu i jego produkty reakcji w drodze rozrzucania kompostu poddanego jego działaniu na gruntach ekologicznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M127

255

Feromony łuskoskrzydłych o łańcuchach prostych

Sprawozdanie z przeglądu (SANCO/2633/2008).

Sprawozdanie z przeglądu (SANCO/2633/2008).

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego feromonów łuskoskrzydłych o łańcuchach prostych (SANCO/2633/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  profilu genotoksycznego związków posiadających grupę aldehydową;

2)  narażenia ludzi i środowiska wynikającego z różnych sposobów stosowania feromonów łuskoskrzydłych o łańcuchach prostych w charakterze środka ochrony roślin, w porównaniu z naturalnymi poziomami tła tych feromonów.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 31 grudnia 2015 r., a informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2016 r.

▼B

256

Chlorowodorek trimetyloaminy

Nr CAS 593-81-7

Nr CIPAC nieprzypisany

Chlorowodorek trimetyloaminy

≥ 988 g/kg

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorowodorku trimetyloaminy (SANCO/2636/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M36

257

Mocznik

Nr CAS 57-13-6

Nr CIPAC 913

Mocznik

≥ 98 % w/w

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wabiącego i środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mocznika (SANCO/2637/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  metody analitycznej dla mocznika i zanieczyszczenia biuret;

b)  ryzyka dla operatorów, pracowników i osób postronnych.

Informacje zawarte w lit. a) oraz b) przedkłada się państwom członkowskim, Komisji i Urzędowi odpowiednio do dnia 1 maja 2013 r. i do dnia 1 stycznia 2016 r.

▼M180 —————

▼M179 —————

▼B

260

Fosforek glinu

Nr CAS 20859-73-8

Nr CIPAC 227

Fosforek glinu

≥ 830 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego, gryzoniobójczego, kretobójczego i środka przeciw zającowatym w formie gotowych do użytku środków zawierających fosforek glinu.

W charakterze środka gryzoniobójczego, kretobójczego i środka przeciw zającowatym zezwala się wyłącznie na stosowanie na zewnątrz.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforku glinu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów oraz dopilnowują, aby gotowe do użycia środki zawierające fosforek glinu zostały usunięte z towarów żywnościowych w przypadku zastosowań przeciwko szkodnikom magazynowym, a następnie zastosowany został odpowiedni dodatkowy okres karencji;

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych;

— ochronę operatorów i pracowników podczas odymiania w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę pracowników po ponownym wejściu na obszar objęty działaniem środka (po okresie odymiania) w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę znajdujących się w pobliżu osób postronnych przed wyciekaniem gazu w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak zasypywanie nor i doprowadzenie do całkowitego wchłonięcia granulatu do gleby;

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe między obszarami poddanymi działaniu środka a zbiornikami wód powierzchniowych.

261

Fosforek wapnia

Nr CAS 1305-99-3

Nr CIPAC 505

Fosforek wapnia

≥ 160 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka gryzoniobójczego i kretobójczego w formie gotowych do użytku środków zawierających fosforek wapnia.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforku wapnia, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych;

— ochronę ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak zasypywanie nor i doprowadzenie do całkowitego wchłonięcia granulatu do gleby;

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe między obszarami poddanymi działaniu środka a zbiornikami wód powierzchniowych.

262

Fosforek magnezu

Nr CAS 12057-74-8

Nr CIPAC 228

Fosforek magnezu

≥ 880 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego, gryzoniobójczego, kretobójczego i środka przeciw zającowatym w formie gotowych do użytku środków zawierających fosforek magnezu.

W charakterze środka gryzoniobójczego, kretobójczego i środka przeciw zającowatym zezwala się wyłącznie na stosowanie na zewnątrz.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforku magnezu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów oraz dopilnowują, aby gotowe do użycia środki zawierające fosforek magnezu zostały usunięte z towarów żywnościowych w przypadku zastosowań przeciwko szkodnikom magazynowym, a następnie zastosowany został odpowiedni dodatkowy okres karencji;

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych;

— ochronę operatorów i pracowników podczas odymiania w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę pracowników po ponownym wejściu na obszary objęty działaniem środka (po okresie odymiania) w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę znajdujących się w pobliżu osób postronnych przed wyciekaniem gazu w zastosowaniach wewnątrz pomieszczeń;

— ochronę ptaków i ssaków. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak zasypywanie nor i doprowadzenie do całkowitego wchłonięcia granulatu do gleby;

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe między obszarami poddanymi działaniu środka a zbiornikami wód powierzchniowych.

263

Cymoksanil

Nr CAS 57966-95-7

Nr CIPAC 419

1-[(E/Z)2-cyjano-2-metoksyiminoacetylo]-3-etylomocznik

≥ 970 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cymoksanilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

— ochronę organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

264

Dodemorf

Nr CAS 1593-77-7

Nr CIPAC 300

Cis,trans-[4-cyklododecylo]-2,6-dimetylomorfolina

≥ 950 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego do roślin ozdobnych w szklarniach.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dodemorfu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba jest podatna na zagrożenia;

— Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

265

Metyloester kwasu 2,5-dichlorobenzoesowego

Nr CAS 2905-69-3

Nr CIPAC 686

2,5-dichlorobenzoesan metylu

≥ 995 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie wewnątrz pomieszczeń w charakterze regulatora wzrostu roślin i środka grzybobójczego do szczepienia winorośli.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metyloestru kwasu 2,5-dichlorobenzoesowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

266

Metamitron

Nr CAS 41394–05-2

Nr CIPAC 381

4-amino-4,5-dihydro-3-metylo-6-fenylo-1,2,4-triazyn 5-on

≥ 960 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające metamitron w przypadku zastosowań innych niż dotyczące roślin okopowych państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metamitronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych w przypadkach, w których substancja czynna jest stosowana w regionach, gdzie gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla ptaków i ssaków oraz roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji dotyczących wpływu metabolitu glebowego M3 na wody podziemne, pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo, długoterminowego ryzyka dla ptaków owadożernych oraz szczególnego ryzyka dla ptaków i ssaków, które mogą być zakażone przez spożywanie wody na polach. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których metamitron został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2011 r.

267

Sulkotrion

Nr CAS 99105-77-8

Nr CIPAC 723

2-(2-chloro-4-mesylobenzoilo)cykloheksano-1,3-dion

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

— kwas cyjanowodorowy: nie więcej niż 80 mg/kg

— toluen: nie więcej niż 4 g/kg

1 września 2009 r.

►M199  31 sierpnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sulkotrionu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ryzyko dla ptaków owadożernych, roślin wodnych i lądowych niebędących przedmiotem zwalczania oraz stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji dotyczących rozkładu cząsteczek cykloheksadionu w glebie i wodzie oraz długoterminowego ryzyka dla ptaków owadożernych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których sulkotrion został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2011 r.

268

Tebukonazol

Nr CAS 107534-96-3

Nr CIPAC 494

(RS)-1-p-chlorofenylo-4,4-dimetylo-3-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo)pentan-3-ol

≥ 905 g/kg

1 września 2009 r.

►M334  31 sierpnia 2021 r. ◄

►M128

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego oraz regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tebukonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— narażenie konsumentów na spożycie metabolitów tebukonazolu (triazolu) z żywnością;

— możliwość skażenia wód gruntowych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych, w szczególności jeśli chodzi o występowanie w wodach podziemnych metabolitu 1,2,4-triazol;

— ochronę ptaków i ssaków ziarnożernych oraz ssaków roślinożernych, a także dopilnowują, aby warunki zezwolenia, w stosownych przypadkach, określały środki zmniejszające ryzyko;

— ochronę organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty przedłożył Komisji dalsze informacje dotyczące ewentualnych właściwości tebukonazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

 ◄

269

Triadimenol

Nr CAS 55219-65-3

Nr CIPAC 398

(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chlorofenoksy)-3,3-dimetylo-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilo)butan-2-ol

≥ 920 g/kg

izomer A (1RS,2SR), izomer B (1RS,2RS)

Diastereomer A, RS + SR, zakres: 70 do 85 %

Diastereomer B, RR + SS, zakres: 15 do 30 %

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego triadimenolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— obecność N-metylopirolidonu w gotowych preparatach pod względem narażenia operatorów, pracowników i osób postronnych;

— ochronę ptaków i ssaków. W odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka, w stosownych przypadkach, stosuje się środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje na temat specyfikacji;

— informacje pozwalające na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii oceny ryzyka dla ptaków i ssaków;

— informacje pozwalające na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii oceny ryzyka wystąpienia zaburzeń endokrynologicznych u ryb.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których triadimenol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2011 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty przedłożył Komisji dalsze informacje dotyczące ewentualnych właściwości triadimenolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

270

Metomyl

Nr CAS 16752-77-50

Nr CIPAC 264

S-metylo-(EZ)-N-(metylokarbamoiloksy)tioacetamid

≥ 980 g/kg

1 września 2009 r.

31 sierpnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego do warzyw przy zastosowaniu dawek nieprzekraczających 0,25 kg substancji czynnej na hektar na jedno zastosowanie środka i maksymalnie dwa razy na sezon.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metomylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 12 czerwca 2009 r.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie muszą zwrócić szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów: warunki stosowania zawierają obowiązek używania odpowiedniego wyposażenia ochrony indywidualnej. Należy zwrócić szczególną uwagę na narażenie operatorów używających opylacza plecakowego i innych urządzeń ręcznych,

— ochronę ptaków,

— ochronę organizmów wodnych: warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe, zmniejszanie odpływu i dysze ograniczające znoszenie rozpylanych cieczy,

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, w szczególności pszczół: stosuje się środki zmniejszające ryzyko w celu uniknięcia wszelkiego kontaktu z pszczołami.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby specjalne postacie użytkowe na bazie metomylu zawierały skuteczne środki odstraszające lub środki wymiotne.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, dalsze środki zmniejszające ryzyko.

271

Bensulfuron

Nr CAS 83055-99-6

Nr CIPAC 502,201

kwas α-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo-karbamoilosulfoamoilo)-o-toluenokarboksylowy (bensulfuron)

sól kwasu metyl α-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo-karbamoilosulfoamoilo)-o-toluenokarboksylowego (bensulfuron metylowy)

≥ 975 g/kg

1 listopada 2009 r.

►M213  31 października 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bensulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 8 grudnia 2008 r.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie muszą zwrócić szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych; w odniesieniu do zidentyfikowanych zagrożeń stosuje się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze badania na temat specyfikacji,

— informacje pozwalające na bardziej szczegółowe rozpatrzenie kwestii drogi i szybkości rozkładu bensulfuronu metylu w warunkach tlenowych na zalanych terenach,

— informacje pozwalające na rozpatrzenie kwestii istotności metabolitów dla oceny ryzyka dla konsumenta.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli Komisji wyniki odnośnych badań do dnia 31 października 2011 r.

272

5-nitrogwajakolan sodu

Nr CAS 67233-85-6

Nr CIPAC nieprzydzielony

2-metoksy-5-nitrofenolan sodu

≥ 980 g/kg

1 listopada 2009 r.

►M213  31 października 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 5-nitrogwajakolanu sodu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 2 grudnia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę bezpieczeństwa operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu rozpatrzenia kwestii ryzyka dla wód podziemnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli Komisji wyniki odnośnych badań do dnia 31 października 2011 r.

273

orto-nitrofenolan sodu

Nr CAS 824-39-5

Nr CIPAC nieprzydzielony

2-nitrofenolan sodu orto-nitrofenolan sodu

≥ 980 g/kg

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne:

Fenol

zawartość maksymalna: 0,1 g/kg

2,4-dinitrofenol

zawartość maksymalna: 0,14 g/kg

2,6-dinitrofenol

zawartość maksymalna: 0,32 g/kg

1 listopada 2009 r.

►M213  31 października 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 5-nitrogwajakolanu sodu, orto-nitrofenolanu sodu i p-nitrofenolanu sodu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 2 grudnia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę bezpieczeństwa operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu rozpatrzenia kwestii ryzyka dla wód podziemnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli Komisji wyniki odnośnych badań do dnia 31 października 2011 r.

274

p-nitrofenolan sodu

Nr CAS 824-78-2

Nr CIPAC nieprzydzielony

4-nitrofenolan sodu p-nitrofenolan sodu

≥ 998 g/kg

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne:

Fenol

zawartość maksymalna: 0,1 g/kg

2,4-dinitrofenol

zawartość maksymalna: 0,07 g/kg

2,6-dinitrofenol

zawartość maksymalna: 0,09 g/kg

1 listopada 2009 r.

►M213  31 października 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 5-nitrogwajakolanu sodu, orto-nitrofenolanu sodu i p-nitrofenolanu sodu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 2 grudnia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę bezpieczeństwa operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych badań w celu rozpatrzenia kwestii ryzyka dla wód podziemnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli Komisji wyniki odnośnych badań do dnia 31 października 2011 r.

275

Tebufenpirad

Nr CAS 119168-77-3

Nr CIPAC 725

N-(4-tert-butylobenzylo)-4-chloro-3-etylo-1-metylopirazolo-5-karboksyamid

≥ 980 g/kg

1 listopada 2009 r.

►M213  31 października 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu i środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające tebufenpirad w postaciach użytkowych innych niż rozpuszczalne w wodzie torebki państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tebufenpiradu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 2 grudnia 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę ptaków owadożernych oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje potwierdzające brak istotnych zanieczyszczeń;

— informacje pozwalające na bardziej szczegółowe rozpatrzenie ryzyka dla ptaków owadożernych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji te informacje do dnia 31 października 2011 r.

276

Chloromekwat

Nr CAS 7003-89-6 (chloromekwat)

Nr CAS 999-81-5 (chlorek chloromekwatu)

Nr CIPAC 143 (chloromekwat)

Nr CIPAC 143,302 (chlorek chloromekwatu)

2-chloroetylotrimetyloamon (chloromekwat)

Chlorek 2-chloroetylotrimetyloamonu

(chlorek chloromekwatu)

≥ 636 g/kg

Zanieczyszczenia:

1,2-dichloroetan: maksymalnie 0,1 g/kg (w suchej masie chlorku chloromekwatu)

Chloroeten (chlorek winylu): maksymalnie 0,0005 g/kg (w suchej masie chlorku chloromekwatu)

1 grudnia 2009 r.

►M213  30 listopada 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu zbóż i roślin niejadalnych.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających chloromekwat, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące żyta i pszenżyta, w szczególności w odniesieniu do narażenia konsumentów, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chloromekwatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 stycznia 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę ptaków i ssaków.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat losu i zachowania (badania adsorpcyjne w temperaturze 20 oC, ponowne obliczenie przewidywanych stężeń w wodach podziemnych, powierzchniowych i osadach), metod monitorowania stosowanych przy oznaczaniu substancji w produktach pochodzenia zwierzęcego i wodzie oraz zagrożenia dla organizmów wodnych, ptaków i ssaków. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek którego chloromekwat został włączony do niniejszego załącznika, dostarczył Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 30 listopada 2011 r.

▼M288 —————

▼B

278

Propachizafop

Nr CAS 111479–05-1

Nr CIPAC 173

(R)-2-[4-(6-chlorochinoksalino-2-iloksy)fenoksy]propionian 2-izopropylidenoaminooksyetylu

≥ 920 g/kg

Maksymalna zawartość toluenu 5 g/kg

1 grudnia 2009 r.

►M213  30 listopada 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego propachizafopu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 stycznia 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego,

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje na temat istotnego zanieczyszczenia Ro 41-5259,

— informacje pozwalające na rozpatrzenie kwestii zagrożenia dla organizmów wodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 30 listopada 2011 r.

▼M213

279

Chizalofop-P

 

 

Chizalofop-P-tefurylowy

Nr CAS 119738-06-6

Nr CIPAC 641.226

(R)-2-[4-(6-chlorochinoksalino-2-iloksy)fenoksy]propionian (RS)-tetrahydrofurfurylu

≥ 795 g/kg

1 grudnia 2009 r.

►M238  30 listopada 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chizalofopu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 stycznia 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie muszą zwracać szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności powinno się porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianej specyfikacji materiału technicznego,

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnować, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnować, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji dodatkowe informacje w zakresie ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 30 listopada 2011 r.

Chizalofop-P-etylowy

Nr CAS 100646-51-3

Nr CIPAC 641.202

(R)-2-[4-(6-chlorochinoksalino-2-iloksy)fenoksy]propionian etylu

≥ 950 g/kg

1 grudnia 2009 r.

30 listopada 2021 r.

▼B

280

Teflubenzuron

Nr CAS 83121-18-0

Nr CIPAC 450

1-(3,5-dichloro-2,4-difluorofenylo)-3-(2,6-difluorobenzoilo)mocznik

≥ 970 g/kg

1 grudnia 2009 r.

30 listopada 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego szklarniach (na podłożu sztucznym lub w zamkniętych systemach hydroponicznych).

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające teflubenzuron, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące pomidorów w szklarniach, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego teflubenzuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 stycznia 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych. Należy ograniczyć do minimum przypadki uwolnienia substancji do środowiska w związku ze stosowaniem w szklarniach, a jeżeli do takiego uwolnienia dojdzie, nie powinno być możliwości przedostania się substancji w znaczących ilościach do okolicznych zbiorników wodnych,

— ochronę pszczół, którym należy uniemożliwić dostęp do szklarni,

— ochronę kolonii owadów zapylających umieszczonych w szklarni celowo,

— bezpieczne odprowadzanie skroplonej wody, odcieków i usuwanie podłoża w celu wykluczenia ryzyka dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania oraz skażenia wód powierzchniowych i podziemnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

281

Zeta-cypermetryna

Nr CAS 52315-07-8

Nr CIPAC 733

Mieszanina stereoizomerów (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu, w której stosunek pary izomerycznej (S);(1RS,3RS) do pary izomerycznej (S);(1RS,3SR) mieści się, odpowiednio, w przedziale od 45-55 do 55-45

≥ 850 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: maksymalnie 2 g/kg

smoły: maksymalnie 12,5 g/kg

1 grudnia 2009 r.

►M213  30 listopada 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające zeta-cypermetrynę, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące zbóż, w szczególności w odniesieniu do narażenia konsumentów na mPBAldehyd, produkt rozkładu mogący powstawać w trakcie przetwarzania, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego zeta-cypermetryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 stycznia 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę ptaków, organizmów wodnych, pszczół, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz makroorganizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat losu i zachowania (rozkład tlenowy w glebie), długookresowego zagrożenia dla ptaków, organizmów wodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na którego wniosek zeta-cypermetryna została włączona do niniejszego załącznika, dostarczył Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 30 listopada 2011 r.

282

Chlorsulfuron

Nr CAS 64902-72-3

Nr CIPAC 391

1-(2-chlorofenylosulfonylo)-3-(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyno-2-ylo)mocznik

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

2-chlorobenzenosulfonamid (IN-A4097) nie więcej niż 5 g/kg oraz

4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyno-2-amina (IN-4098) nie więcej niż 6 g/kg

1 stycznia 2010 r.

31 grudnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorsulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania; w odniesieniu do zidentyfikowanych zagrożeń stosuje się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy:

— dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji dalsze badania na temat specyfikacji do dnia 1 stycznia 2010 r.

Jeżeli chlorsulfuron jest sklasyfikowany jako substancja rakotwórcza 2 kategorii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat działania rakotwórczego metabolitów IN-A4097, IN-A4098, IN-JJ998, IN-B5528 i IN-V7160 i dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje w terminie sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji tej substancji.

283

Cyromazyna

Nr CAS 66215-27-8

Nr CIPAC 420

N-cyklopropylo-1,3,5-triazyno-2,4,6-triamina

≥ 950 g/kg

1 stycznia 2010 r.

31 grudnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających cyromazynę, w przypadku zastosowań innych niż dotyczące pomidorów, w szczególności w odniesieniu do narażenia konsumentów, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie potrzebne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyromazyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę owadów zapylających.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat losów i zachowania metabolitu glebowego NOA 435343 oraz ryzyka dla organizmów wodnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na którego wniosek cyromazyna została włączona do niniejszego załącznika, dostarczył Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 31 grudnia 2011 r.

284

Dimetachlor

Nr CAS 50563-36-5

Nr CIPAC 688

2-chloro-N-(2-metoksyetylo)octo-2′,6′-ksylidyd

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenie 2,6 dimetyloaniliną: nie więcej niż 0,5 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w ilości maksymalnie 1,0 kg/ha, jedynie co trzy lata na tym samym polu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dimetachloru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania; w odniesieniu do zidentyfikowanych zagrożeń stosuje się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadza się, w stosownych przypadkach, programy monitorowania w celu zweryfikowania możliwego zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 oraz SYN 528702.

Państwa członkowskie, których to dotyczy:

— dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji dalsze badania na temat specyfikacji do dnia 1 stycznia 2010 r.

Jeżeli dimetachlor jest sklasyfikowany jako substancja rakotwórcza 2 kategorii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat działania rakotwórczego metabolitów CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 oraz SYN 528702 i dopilnowują, aby powiadamiający przedstawi Komisji odnośne informacje w terminie sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji tej substancji.

285

Etofenproks

Nr CAS 80844-07-1

Nr CIPAC 471

Eter

3-fenoksybenzylo-2-(4-etoksyfenylo)-2-metylopropylowy

≥ 980 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etofenproksu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych; w odniesieniu do zidentyfikowanych zagrożeń stosuje się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę pszczół i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania; w odniesieniu do wymienionych rodzajów ryzyka stosuje się w miarę potrzeby odpowiednie środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy:

— dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji dalsze informacje na temat ryzyka dla organizmów wodnych, w tym ryzyka dla organizmów zamieszkujących osady wodne i ryzyka biomagnifikacji,

— dalsze badania na temat ryzyka wystąpienia zaburzeń endokrynologicznych u organizmów wodnych (badania całego cyklu życia ryb).

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożyli Komisji wyniki odnośnych badań do dnia 31 grudnia 2011 r.

286

Lufenuron

Nr CAS 103055-07-8

Nr CIPAC 704

(RS)-1-[2,5-dichloro-4-1,1,2,3,3,3-heksafluoro-propoksy)-fenylo]-3-(2,6-difluorobenzoilo)-mocznik

≥ 970 g/kg

1 stycznia 2010 r.

31 grudnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego wewnątrz budynków lub w pułapkach z przynętą znajdujących się na zewnątrz budynków.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego lufenuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— wysoką trwałość w środowisku oraz duże ryzyko bioakumulacji oraz dopilnowują, aby stosowanie lufenuronu nie miało negatywnego wpływu na organizmy niebędące przedmiotem zwalczania,

— ochronę ptaków, ssaków, organizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania, pszczół, stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, organizmów żyjących w wodach powierzchniowych i organizmów wodnych w sytuacjach podatnych na zagrożenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy:

— dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji dalsze badania na temat specyfikacji do dnia 1 stycznia 2010 r.

287

Penkonazol

Nr CAS 66246-88-6

Nr CIPAC 446

(RS) 1-[2-(2,4-dichloro-fenylo)-pentylo]-1H-[1,2,4] triazol

≥ 950 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego penkonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat losów i zachowania metabolitu glebowego CGA179944 w ziemiach kwaśnych. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek którego penkonazol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczył odnośne informacje Komisji najpóźniej do dnia 31 grudnia 2011 r.

288

Trialat

Nr CAS 2303-17-5

Nr CIPAC 97

S-2,3,3 trichloroallilo di-izopropyl

(tiokarbaminian)

≥ 940 g/kg

NDIPA (nitrozo-diizopropylamina) maks.

maks. 0,02 mg/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego trialatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości trialatu w roślinach poddanych jego działaniu, w roślinach następczych uprawianych zmianowo oraz w produktach pochodzenia zwierzęcego,

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych przez produkty rozkładu TCPSA, w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ograniczające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje pozwalające na ocenę pierwotnego metabolizmu roślin,

— dalsze informacje na temat losów i zachowania metabolitu glebowego – diizopropylaminy,

— dalsze informacje na temat możliwości biomagnifikacji w wodnych łańcuchach pokarmowych,

— informacje pozwalające na bardziej szczegółową ocenę zagrożenia dla ssaków rybożernych i długoterminowego ryzyka dla dżdżownic.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2011 r.

289

Triflusulfuron

Nr CAS 126535-15-7

Nr CIPAC 731

Kwas 2-[4-dimetyloamino-6-(2,2,2-trifluoroetoksy)-1,3,5-triazyno-2-ilokarbamoilosulfamoilo]-m-toluilowy

►M29  ≥ 960 g/kg ◄

1 stycznia 2010 r.

►M313  31 grudnia 2020 r. ◄

►M29

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

 ◄

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego triflusulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów IN-M7222 i IN-E7710 w roślinach następczych uprawianych zmianowo oraz w produktach pochodzenia zwierzęcego,

— ochronę organizmów i roślin wodnych przed ryzykiem wynikającym ze stosowania triflusulfuronu i metabolitu IN-66036 oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych przez produkty rozkładu IN-M7222 i IN-W6725, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ograniczające ryzyko.

Jeżeli triflusulfuron jest sklasyfikowany jako substancja rakotwórcza 2 kategorii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji na temat działania rakotwórczego metabolitów IN-M7222, IN-D8526 i IN-E7710. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający dostarczyli Komisji odnośne informacje w terminie sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji tej substancji.

290

Difenakum

Nr CAS 56073-07-5

Nr CIPAC 514

3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(bifenylo-4-ylo)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftylo]-4-hydroksykumaryna

≥ 905 g/kg

1 stycznia 2010 r.

30 grudnia 2019 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w specjalnie skonstruowanych, zaplombowanych i bezpiecznych pudełkach na przynęty.

Stężenie nominalne substancji czynnej w środkach nie przekracza 50 mg/kg.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego difenakum, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę ptaków oraz ssaków niebędących przedmiotem zwalczania przed zatruciem pierwotnym i wtórnym. Należy w miarę potrzeby stosować środki ograniczające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji dodatkowe informacje dotyczące metod oznaczania pozostałości difenakum w płynach ustrojowych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji odnośne informacje do dnia 30 listopada 2011 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji dodatkowe informacje dotyczące specyfikacji substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2009 r.

▼M48 —————

▼B

292

Siarka

Nr CAS 7704-34-9

Nr CIPAC 18

Siarka

≥ 990 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego siarki, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 12 marca 2009 r.

W ramach swojej ogólnej oceny państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę ptaków, ssaków, organizmów wodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji dodatkowe informacje w celu potwierdzenia oceny ryzyka dla ptaków, ssaków, organizmów żyjących w osadach i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na którego wniosek siarka została włączona do niniejszego załącznika, dostarczył Komisji odnośne informacje najpóźniej do dnia 30 czerwca 2011 r.

293

Tetrakonazol

Nr CAS 112281-77-3

Nr CIPAC 726

Eter (RS)-2-(2,4-dichlorofenylo)-3-(1H-1,2,4-triazol-yl)-propylo-1,1,2,2-tetrafluoroetylu

≥ 950 g/kg (mieszanina racemiczna)

Zanieczyszczenie toluenem: nie więcej niż 13 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tetrakonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 26 lutego 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania; w odniesieniu do zidentyfikowanych rodzajów ryzyka stosuje się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie:

— dalszych informacji dotyczących pogłębionej oceny ryzyka dla konsumentów,

— dalszych informacji na temat specyfikacji ekotoksykologicznej substancji,

— dalszych informacji na temat losów i zachowania potencjalnych metabolitów we wszystkich odnośnych przedziałach,

— pogłębionej oceny ryzyka związanego z tymi metabolitami dla ptaków, ssaków, organizmów wodnych i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów,

— dalszych informacji dotyczących możliwości wystąpienia zaburzeń endokrynologicznych u ptaków, ssaków i ryb.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2011 r.

294

Oleje parafinowe

Nr CAS 64742-46-7

Nr CAS 72623-86-0

Nr CAS 97862-82-3

Nr CIPAC nieznany

Olej parafinowy

Farmakopea Europejska 6.0

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego olejów parafinowych o numerach CAS 64742-46-7, CAS 72623-86-0 i CAS 97862-82-3, w szczególności jego dodatki I i II.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o:

— przedstawienie specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych w celu weryfikacji zgodności z kryteriami czystości określonymi w Farmakopei Europejskiej 6.0.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przekazali Komisji odnośne informacje w terminie do dnia 30 czerwca 2010 r.

295

Olej parafinowy

Nr CAS 8042-47-5

Nr CIPAC nieznany

Olej parafinowy

Farmakopea Europejska 6.0

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oleju parafinowego 8042-47-5, w szczególności jego dodatki I i II.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o:

przedstawienie specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych w celu weryfikacji zgodności z kryteriami czystości określonymi w Farmakopei Europejskiej 6.0

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 30 czerwca 2010 r.

296

Cyflufenamid

Nr CAS 180409-60-3

Nr CIPAC 759

(Z)-N-[α-(cyklopropylometoksyimino) – 2,3-difluoro-6-(trifluorometylo)benzylo]-2-fenyloacetamid

> 980 g/kg

1 kwietnia 2010 r.

►M236  31 marca 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyflufenamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 2 października 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych, w przypadkach gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

297

Fluopikolid

Nr CAS

239110-15-7

Nr CIPAC 787

2,6-dichloro-N-[3-chloro-5-(trifluorometylo)-2-pirydylometylo]benzamid

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 3 g/kg w materiale technicznym

1 czerwca 2010 r.

►M236  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluopikolidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 listopada 2009 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ryzyko dla operatorów podczas stosowania,

— możliwość przenoszenia w powietrzu na dalekie odległości.

W stosownych przypadkach warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadza się programy monitorujące w celu weryfikacji potencjalnego nagromadzenia i narażenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji dodatkowe informacje o oddziaływaniu metabolitu M15 na wody podziemne, najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2012 r.

298

Heptamaloksyloglukan

Nr CAS

870721-81-6

Nr CIPAC

nieznany

Pełna nazwa IUPAC podana jest w przypisie (1)

Xyl p: ksylopiranozyl

Glc p: glukopiranozyl

Fuc p: fukopiranozyl

Gal p: galaktopiranozyl

Glc-ol: glucytol

≥ 780 g/kg

Zanieczyszczenie patuliną nie może przekraczać 50 μg/kg w materiale technicznym.

1 czerwca 2010 r.

►M236  31 maja 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego heptamaloksyloglukanu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 listopada 2009 r.

299

2-fenylofenol (wraz z jego solami takimi jak sól sodowa)

Nr CAS 90-43-7

Nr CIPAC 246

bifenyl-2-ol

≥ 998 g/kg

1 stycznia 2010 r.

►M213  31 grudnia 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego po zbiorach, stosowanego w pomieszczeniach.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 2-fenylofenolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 listopada 2009 r., zmienionej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenie dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— wprowadzenie odpowiednich praktyk w zakresie gospodarki odpadami w celu unieszkodliwiania roztworu wodnego, który pozostaje po zastosowaniu, włącznie z wodą wykorzystywaną do czyszczenia systemu zraszania i innych systemów aplikacji. Państwa członkowskie, które zezwalają na odprowadzanie ścieków do systemu kanalizacyjnego, dopilnowują, aby przeprowadzono lokalną ocenę ryzyka.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji:

— dalsze informacje dotyczące możliwego odbarwienia skóry w przypadku pracowników i konsumentów w związku z możliwym narażeniem na działanie metabolitu 2-fenylohydrochinonu (PHQ) występującego w skórce owoców cytrusowych,

— dalsze informacje potwierdzające, że metoda analityczna zastosowana w badaniu pozostałości pozwala na właściwe określenie ilościowe pozostałości 2-fenylofenolu, PHQ i ich koniugatów.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2011 r.

Ponadto państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył Komisji dalsze informacje w celu potwierdzenia poziomów pozostałości występujących w wyniku stosowania technik aplikacji innych niż techniki stosowane w komorach zraszania.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2012 r.

300

Malation

Nr CAS 121-75-5

Nr CIPAC 12

dietylo(dimetoksyfosfinotioilotio)bursztynian

lub

ditiofosforan S-1,2-bis(etoksykarbonylo)etylo O,O-dimetylu

racemat

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

Izomalation: nie więcej niż 2 g/kg

1 maja 2010 r.

►M236  30 kwietnia 2022 r. ◄

►M277  CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach o trwałej strukturze. Zezwolenia są ograniczone do użytkowników zawodowych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego malationu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie muszą zwracać szczególną uwagę na:

a)  uwolnienia ze szklarni, jak np. skroplona woda, odcieki, gleba lub podłoże sztuczne, aby wykluczyć ryzyko dla organizmów wodnych;

b)  ochronę kolonii owadów zapylających umieszczonych w szklarni celowo;

c)  ochronę operatorów i pracowników w celu zapewnienia, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej;

d)  ochronę konsumentów w przypadku towarów przetworzonych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby do środków na bazie malationu dołączane były niezbędne instrukcje w celu uniknięcia zagrożenia tworzenia się izomalationu w ilościach przekraczających maksymalne dopuszczalne wartości podczas przechowywania i przewożenia.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się środki zmniejszające ryzyko i przewiduje odpowiednie oznakowanie środków ochrony roślin. ◄

301

Penoksulam

Nr CAS 219714-96-2

Nr CIPAC 758

3-(2,2-difluoroetoksy)-N-(5,8-dimetoksy[1,2,4]triazolo[1,5-c]pirymidyn-2-yl)-α,α,α-trifluorotoluen-2-sulfonamid

> 980 g/kg

Zanieczyszczenie

Bis-CHYMP

2-chloro-4-[2-(2-chloro-5-metoksy-4-pirymidynyl)hydrazyno]-5-metoksypirymidyną nie może przekraczać 0,1 g/kg w materiale technicznym

1 sierpnia 2010 r.

►M241  31 lipca 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego penoksulamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych,

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitu BSCTA w roślinach następczych uprawianych zmianowo,

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył Komisji dalsze informacje dotyczące ryzyka dla wyższych roślin wodnych poza obszarem objętym działaniem środka. Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający przedłożył Komisji odnośne informacje do dnia 31 lipca 2012 r.

Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy informuje Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

302

Proquinazyd

Nr CAS 189278-12-4

Nr CIPAC 764

6-jodo-2-propoksy-3-propylochinazolino-4(3H)-on

> 950 g/kg

1 sierpnia 2010 r.

►M241  31 lipca 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego proquinazydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— długoterminowe ryzyko dla ptaków żywiących się dżdżownicami, w przypadku zastosowań do winorośli,

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości proquinazydu w produktach pochodzenia zwierzęcego oraz w roślinach następczych uprawianych zmianowo,

— bezpieczeństwo operatorów.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy informuje Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

303

Spirodiklofen

Nr CAS 148477-71-8

Nr CIPAC 737

3-(2,4-dichlorofenylo)-2-okso-1-oksaspiro[4.5]dek-3-en-4-ylo 2,2-dimetylomaślan

> 965 g/kg

Następujące zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonej zawartości w materiale technicznym:

3-(2,4-dichlorofenylo)-4-hydroksy-1-oksaspiro[4.5]dek-3-en-2-on (BAJ-2740 enol): ≤ 6 g/kg

N,N-dimetyloacetamid: ≤ 4 g/kg

1 sierpnia 2010 r.

31 lipca 2020 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu lub środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spirodiklofenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— długoterminowe ryzyko dla organizmów wodnych,

— bezpieczeństwo operatorów,

— ryzyko dla czerwia pszczelego.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

304

Metalaksyl

Nr CAS 57837-19-1

Nr CIPAC 365

N-(2-metoksyacetylo)-N-(2,6-ksylilo)-DL-alaninian metylu

950 g/kg

Zanieczyszczenie 2,6-dimetylaniliną budzi obawy toksykologiczne, w związku z czym ustala się maksymalne dopuszczalne stężenie na poziomie 1 g/kg.

1 lipca 2010 r.

►M241  30 czerwca 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metalaksylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 12 marca 2010 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na potencjalne ryzyko zanieczyszczenia wód podziemnych przez substancję czynną lub produkty jej rozkładu CGA 62826 i CGA 108906, gdy substancja czynna stosowana jest w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko.

305

Flonikamid (IKI-220)

Nr CAS 158062-67-0

Nr CIPAC 763

N-cyjanometylo-4-trifluorometylonikotynamid

≥ 960 g/kg

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 3 g/kg w materiale technicznym

1 września 2010 r.

►M241  31 sierpnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flonikamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 22 stycznia 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla operatorów i pracowników po ponownym wejściu na obszar objęty działaniem środka,

— ryzyko dla pszczół.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie informują Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

306

Triflumizol

Nr CAS 99387-89-0

Nr CIPAC 730

(E)-4-chloro-α,α,α-trifluoro-N-(1-imidazol-1-ilo-2-propoksyetylideno)-o-toluidyna

≥ 980 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 1 g/kg

1 lipca 2010 r.

30 czerwca 2020 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego w szklarniach na podłożu sztucznym.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego triflumizolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 12 marca 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników: warunki stosowania zawierają zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— potencjalny wpływ na organizmy wodne oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

307

Fluorek sulfurylu

Nr CAS 002699-79-8

Nr CIPAC 757

Fluorek sulfurylu

> 994 g/kg

1 listopada 2010 r.

►M248  31 października 2023 r. ◄

►M202

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego lub nematocydu (fumigant) przez użytkowników profesjonalnych w zamykanych pomieszczeniach lub budynkach, o ile:

a)  są one puste; lub

b)  w przypadkach gdy w obiekcie poddanym fumigacji znajdują się towary spożywcze lub paszowe, użytkownicy i podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze zapewniają, by do łańcucha żywnościowego i paszowego mogły być wprowadzone jedynie towary spożywcze lub paszowe zgodne z obowiązującymi najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości fluorku sulfurylu i jonu fluorkowego określonymi rozporządzeniem (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (19); w tym celu użytkownicy i podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze w pełni stosują środki równoważne zasadom analizy zagrożeń i krytycznych punktów kontroli określonym w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (20); w szczególności użytkownicy określają krytyczny punkt kontroli, w którym kontrola ma zasadnicze znaczenie dla zapobieżenia przekroczeniu najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości w tym krytycznym punkcie kontroli.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluorku sulfurylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 7 grudnia 2016 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— zagrożenie ze strony nieorganicznego fluorku poprzez skażone produkty, takie jak mąka czy otręby, które pozostawały w maszynach młyńskich podczas fumigacji, lub ziarno przechowywane w silosach w młynie. Wymagane są środki gwarantujące, że tylko produkty zgodne z obowiązującymi NDP będą wprowadzane do łańcucha żywnościowego i paszowego,

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników, na przykład w przypadku ponownego wejścia do poddanych fumigacji pomieszczeń lub budynków po ich wywietrzeniu. Wymagane są środki gwarantujące, że osoby te stosują aparaty do oddychania o zamkniętym obiegu powietrza lub inne odpowiednie wyposażenie ochrony osobistej,

— bezpieczeństwo osób postronnych, które należy zapewnić, ustanawiając odpowiednią strefę zamkniętą wokół poddanych fumigacji pomieszczeń lub budynków.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Co pięć lat, począwszy od 30 czerwca 2017 r., powiadamiający przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi dane z monitorowania stężeń fluorku sulfurylu w troposferze. Granica wykrywalności dla analizy wynosi co najmniej 0,5 ppt (równowartość 2,1 ng fluorku sulfurylu/m3 z powietrza w troposferze).

 ◄

308

FEN 560 (zwany także kozieradką pospolitą lub sproszkowanymi nasionami kozieradki pospolitej)

Nr CAS

Brak

Nr CIPAC

Brak

Substancję czynną otrzymuje się ze sproszkowanych nasion Trigonella foenum-graecum L. (kozieradka pospolita).

Nie dotyczy

100 % sproszkowanych nasion kozieradki pospolitej bez dodatków i bez ekstrakcji; nasiona o jakości odpowiadającej żywności przeznaczonej dla ludzi.

1 listopada 2010 r.

►M296  31 października 2020 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka wyzwalającego własne mechanizmy obronne upraw.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego FEN 560 (sproszkowanych nasion kozieradki pospolitej), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 maja 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów, pracowników i osób postronnych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

309

Haloksyfop-P

Kwas nr CAS: 95977-29-0

Ester: 72619-32-0

Kwas nr CIPAC: 526

Ester: 526.201

Kwas: kwas (R)-2-[4-(3-chloro-5-trifluorometylo-2-pirydyloksy)fenoksy]propionowy

Ester: (R)-2-{}{4-[3-chloro-5-(trifluorometylo)-2-pirydyloksy]fenoksy}}propionian metylu

≥ 940 g/kg

(ester haloksyfop-P-metylu)

1 stycznia 2011

►M254  31 grudnia 2023 r. ◄

►M168

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w ilości nieprzekraczającej 0,052 kg substancji czynnej na hektar podczas pojedynczego zastosowania, przy czym można zezwolić wyłącznie na jedno zastosowanie co trzy lata.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego haloksyfopu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych przed zagrożeniami ze strony metabolitu glebowego pirydynonu DE-535, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych. W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak odpowiednie strefy buforowe,

— bezpieczeństwo konsumentów w odniesieniu do występowania w wodach podziemnych metabolitu pirydynolu DE-535.

 ◄

310

Napropamid

Nr CAS 15299-99-7

(RS)-N,N-dietylo-2-(1-naftyloksy)propionamid

≥ 930 g/kg

(mieszanina racemiczna)

Istotne zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 1,4 g/kg

1 stycznia 2011

►M254  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego napropamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów: warunki stosowania zawierają w miarę potrzeby zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę organizmów wodnych: warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak odpowiednie strefy buforowe,

— bezpieczeństwo konsumentów w odniesieniu do występowania w wodach podziemnych kwasu 2-(1-naftyloksy)propionowego, metabolitu zwanego dalej „NOPA”.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2012 r., informacje potwierdzające ocenę narażenia wód powierzchniowych w odniesieniu do metabolitów fotolizy i metabolitu NOPA oraz informacje służące ocenie ryzyka dla roślin wodnych.

311

Chinomerak

Nr CAS 90717-03-6

Nr CIPAC 563

kwas 7-chloro-3-metylochinolino-8-karboksylowy

≥ 980 g/kg

1 maja 2011 r.

►M270  30 kwietnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chinomeraku, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości chinomeraku (i jego metabolitów) w roślinach następczych uprawianych zmianowo;

— ryzyko dla organizmów wodnych i długoterminowe ryzyko dla dżdżownic.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji dotyczących:

— możliwości otwarcia pierścienia chinolinowego w wyniku metabolizmu roślin;

— pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo oraz długoterminowego ryzyka dla dżdżownic spowodowanego metabolitem BH 518-5.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 30 kwietnia 2013 r.

312

Metosulam

Nr CAS 139528-85-1

Nr CIPAC 707

2′,6′-dichloro-5,7-dimetoksy-3′-metylo[1,2,4]-triazolo

[1,5-a]pirymidyno-2-sulfonanilid

≥ 980 g/kg

1 maja 2011 r.

30 kwietnia 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metosulamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla organizmów wodnych;

— ryzyko dla rośli niebędących przedmiotem zwalczania poza obszarem objętym działaniem środka.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca dostarczył Komisji do dnia 30 października 2011 r. dodatkowe informacje dotyczące specyfikacji substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji do dnia 30 kwietnia 2013 r. informacje potwierdzające dotyczące:

— możliwego występowania zależności sorpcji glebowej od poziomu pH, przenikania do wód podziemnych oraz narażenia wód powierzchniowych w przypadku metabolitów M01 i M02;

— możliwej genotoksyczności jednego z zanieczyszczeń.

313

Pirydaben

Nr CAS 96489-71-3

Nr CIPAC 583

2-tert-butylo-5-(4-tert-butylobenzylotio)-4-chloropirydazin-3(2H)-on

>980 g/kg

1 maja 2011 r.

►M270  30 kwietnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirydabenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ryzyko dla organizmów wodnych i ssaków,

— ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, w tym pszczół.

Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w stosownych przypadkach wprowadzane są programy monitorowania w celu weryfikacji rzeczywistego narażenia pszczół miodnych na oddziaływanie pirydabenu w obszarach zbierania pokarmu przez pszczoły lub obszarach wykorzystywanych do hodowli pszczół.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— ryzyka dla zbiorników wodnych wynikającego z narażenia na fotolizę wodną metabolitów W-1 i B-3,

— możliwego długoterminowego ryzyka dla ssaków,

— oceny pozostałości rozpuszczalnych w tłuszczach.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający dostarczył Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 30 kwietnia 2013 r.

314

Fosforek cynku

Nr CAS 1314-84-7

Nr CIPAC 69

Difosforek tricynku

≥ 800g/kg

1 maja 2011 r.

►M270  30 kwietnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka gryzoniobójczego w postaci gotowych przynęt umieszczanych w pułapkach z przynętą lub miejscach docelowych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforku cynku, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów niebędących przedmiotem zwalczania. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, w szczególności, aby uniknąć roznoszenia przynęt, których zawartość została tylko częściowo zużyta.

315

Fenbukonazol

Nr CAS 114369-43-6

Nr CIPAC 694

(R,S) 4-(4-chlorofenylo)-2-fenylo-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylometylo)butyronitryl

≥ 965 g/kg

1 maja 2011 r.

30 kwietnia 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenbukonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 października 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM),

— ryzyko dla organizmów wodnych i ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji potwierdzających dotyczących pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo oraz produktach pochodzenia zwierzęcego.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby wnioskodawca dostarczył Komisji odnośne badania do dnia 30 kwietnia 2013 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty przedłożył Komisji dalsze informacje dotyczące ewentualnych właściwości fenbukonazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

316

Cykloksydym

Nr CAS 101205-02-1

Nr CIPAC 510

(5RS)-2-[(EZ)-1-(etoksyimino)butylo]-3-hydroksy-5-[(3RS)-tian-3-ylo]cykloheks-2-en-1-on

≥ 940 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cykloksydymu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji dotyczących metod badania pozostałości cykloksydymu w produktach roślinnych i produktach pochodzenia zwierzęcego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne metody badań do dnia 31 maja 2013 r.

317

6-benzyloadenina

Nr CAS 1214-39-7

Nr CIPAC 829

N6-benzyloadenina

≥ 973 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 6-benzyloadeniny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe.

318

Bromukonazol

Nr CAS 116255-48-2

Nr CIPAC 680

1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4-bromo-2-(2,4-dichlorofenylo)tetrahydrofurfuryl]-1H-1,2,4-triazol

≥ 960 g/kg

1 lutego 2011 r.

►M254  31 stycznia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bromukonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko, takie jak odpowiednie strefy buforowe.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji:

— dalsze informacje dotyczące pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo oraz produktach pochodzenia zwierzęcego;

— informacje pozwalające na bardziej szczegółowe rozpatrzenie długoterminowego zagrożenia dla ssaków roślinożernych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby wnioskodawca, na wniosek którego bromukonazol został włączony do niniejszego załącznika, dostarczył odnośne informacje potwierdzające Komisji najpóźniej do dnia 31 stycznia 2013 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty przedłożył Komisji dalsze informacje dotyczące ewentualnych właściwości bromukonazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

319

Myklobutanil

Nr CAS 88671-89-0

Nr CIPAC 442

(RS)-2-(4-chlorofenylo)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo)heksanonitryl

≥ 925 g/kg

Zanieczyszczenie 1-metylo-2-pirolidonem nie przekracza 1 g/kg w materiale technicznym

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego myklobutanilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby w stosownych przypadkach warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających w odniesieniu do pozostałości myklobutanilu i jego metabolitów w kolejnych sezonach wegetacyjnych oraz informacji potwierdzających, że dostępne dane dotyczące pozostałości obejmują wszystkie substancje ujęte w definicji pozostałości.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 stycznia 2013 r.

320

Buprofezyna

Nr CAS 953030-84-7

Nr CIPAC 681

(Z)-2-tert-butylimino-3-izopropylo-5-fenylo-1,3,5-tiadiazyn-4-on

≥ 985 g/kg

1 lutego 2011 r.

►M254  31 stycznia 2023 r. ◄

►M204

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i środka roztoczobójczego na roślinach niejadalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego buprofezyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie muszą zwrócić szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz, w stosownych przypadkach, zapewnić zawarcie w warunkach stosowania wymogu stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— stosowanie odpowiedniego okresu karencji w odniesieniu do roślin uprawianych zmianowo w szklarniach;

— zagrożenia dla organizmów wodnych oraz, w stosownych przypadkach, zapewnić zawarcie w warunkach stosowania wymogu wprowadzenia odpowiednich środków zmniejszających ryzyko.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

321

Triflumuron

Nr CAS 64628-44-0

Nr CIPAC 548

1-(2-chlorobenzoilo)-3-[4-trifluorometoksyfenylo]mocznik

≥ 955 g/kg

Zanieczyszczenia:

— N,N′-bis-[4-(trifluorometoksy)fenylo]mocznik nie więcej niż 1 g/kg

— 4-trifluoro-metoksyanilina: nie więcej niż 5 g/kg

1 kwietnia 2011 r.

31 marca 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego triflumuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę środowiska wodnego;

— ochronę pszczół miodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca dostarczył Komisji informacje potwierdzające w odniesieniu do ryzyka długoterminowego dla ptaków, ryzyka dla bezkręgowców wodnych oraz ryzyka dla czerwia pszczelego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 marca 2013 r.

322

Hymeksazol

Nr CAS 10004-44-1

Nr CIPAC 528

5-metyloizoksazol-3-ol (lub 5-metylo-1,2-oksazol-3-ol)

≥985 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego do granulowania nasion buraka cukrowego w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego hymeksazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne,

— ryzyko dla ptaków i ssaków ziarnożernych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji w celu potwierdzenia rodzaju pozostałości w roślinach okopowych oraz ryzyka dla ptaków i ssaków ziarnożernych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

323

Dodyna

Nr CAS 2439-10-3

Nr CIPAC 101

octan 1-dodecyloguanidyny

≥ 950 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dodyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 23 listopada 2010 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— możliwe długoterminowe ryzyko dla ptaków i ssaków;

— ryzyko dla organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały wymóg wprowadzenia odpowiednich środków zmniejszających ryzyko;

— ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania poza obszarem objętym działaniem środka oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały wymóg wprowadzenia odpowiednich środków zmniejszających ryzyko;

— monitorowanie poziomów pozostałości w owocach ziarnkowych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— oceny długoterminowego ryzyka dla ptaków i ssaków,

— oceny ryzyka w naturalnych systemach wód powierzchniowych, gdzie mogą powstawać główne metabolity.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

324

Dietofenkarb

Nr CAS 87130-20-9

Nr CIPAC 513

3,4-dietoksykarbanilan izopropylu

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 1 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dietofenkarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— możliwego wchłaniania metabolitu 6-NO2-DFC przez rośliny uprawiane następczo;

— oceny ryzyka dla gatunków stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 maja 2013 r.

325

Etridiazol

Nr CAS 2593-15-9

Nr CIPAC 518

eter etylo-3-trichlorometylo-1,2,4-tiadiazol-5-ilowy

≥ 970 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego w systemach uprawy niepowiązanych z gruntem w szklarniach.

CZĘŚĆ B

Podczas oceniania wniosków o udzielenie zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające etridiazol, w przypadku zastosowań innych niż do roślin ozdobnych, państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na kryteria zawarte w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i dopilnowują, aby wszelkie niezbędne dane i informacje zostały dostarczone przed udzieleniem takiego zezwolenia.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego etridiazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

— dopilnowują stosowania właściwych praktyk w zakresie gospodarowania odpadami w odniesieniu do ścieków z nawadniania systemów uprawy niepowiązanych z gruntem; państwa członkowskie, które zezwalają na odprowadzanie ścieków do systemu kanalizacyjnego lub do naturalnych zbiorników wodnych, dopilnowują, aby przeprowadzono odpowiednią ocenę ryzyka;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

1.  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych; w oparciu o właściwe dane analityczne.

2.  istotności zanieczyszczeń;

3.  równoważności specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych i specyfikacji materiału testowego stosowanego w dokumentacjach dotyczących ekotoksyczności;

4.  istotności metabolitów roślinnych kwasu 5-hydroksy-etoksyetridiazolowego i 3-hydroksymetyloetridiazolu;

5.  pośredniego narażenia organizmów żyjących w wodach podziemnych i w glebie na etridiazol i jego metabolity glebowe – dichloro-etridiazol i kwas etridiazolowy;

6.  przenoszenia kwasu etridiazolowego w atmosferze na duże i małe odległości.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt 4, 5 i 6 do dnia 31 maja 2013 r.

326

Kwas indolilo-3-masłowy

Nr CAS 133-32-4

Nr CIPAC 830

Kwas 4-(1H-indol-3-ilo)masłowy

≥ 994 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin ozdobnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu indolilo-3-masłowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Warunki zezwolenia zawierają wymóg stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu zmniejszenia narażenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie dalszych informacji potwierdzających:

— brak potencjału klastogennego kwasu indolilo-3-masłowego;

— prężność pary kwasu indolilo-3-masłowego oraz, w związku z tym, badanie toksyczności inhalacyjnej;

— naturalne stężenie tła kwasu indolilo-3-masłowego w glebie.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

327

Oryzalin

Nr CAS 19044-88-3

Nr CIPAC 537

3,5-dinitro-N4,N4-dipropylosulfaniloamid

≥ 960 g/kg

N-nitrozodipropyloamina:

≤ 0.1mg/kg

toluen: ≤ 4 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oryzalinu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania;

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla ptaków i ssaków roślinożernych;

— ryzyko dla pszczół w okresie kwitnienia.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, prowadzą w stosownych przypadkach programy monitorowania w celu weryfikacji potencjalnego zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami OR13 (4) i OR15 (5) w strefach podatnych na zagrożenia. Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, w postaci odpowiednich danych analitycznych, w tym informacji o istotności zanieczyszczeń, które ze względów poufności określa się jako zanieczyszczenia 2, 6, 7, 9, 10, 11, 12;

(2)  odpowiedniości materiału testowego wykorzystanego w dokumentacjach dotyczących toksyczności w świetle specyfikacji materiału technicznego;

(3)  oceny ryzyka dla organizmów wodnych;

(4)  istotności metabolitów OR13 i OR15 oraz odnośnej oceny ryzyka dla wód podziemnych, jeśli oryzalin zostanie sklasyfikowany na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako „podejrzewa się, że powoduje raka”.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt 3 do dnia 31 maja 2013 r. Informacje określone w pkt 4 należy przedłożyć w ciągu sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji oryzalinu.

328

Tau-fluwalinat

CAS nr 102851–06-9

Nr CIPAC 786

N-(2-chloro- α,α α- trifluoro-p-tolilo)-D-walinian (RS)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu

(stosunek izomerów 1:1)

≥ 920 g/kg

(stosunek izomerów R-α-cyjano i S-α-cyjano 1:1)

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 5 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tau-fluwalinatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenie stosowania odpowiednich środków zmniejszających ryzyko;

— ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenie stosowania odpowiednich środków zmniejszających ryzyko.

— Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego wytwarzanego do celów handlowych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— ryzyka bioakumulacji/biomagnifikacji w środowisku wodnym;

— ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby dwa lata po przyjęciu właściwych wytycznych wnioskodawca przedstawił Komisji informacje potwierdzające dotyczące:

— możliwego wpływu na środowisko potencjalnej enancjoselektywnej degradacji w matrycach środowiskowych.

▼M27

329

Kletodym

Nr CAS 99129-21-2

Nr CIPAC 508

(5RS)-2-{(1EZ)-1-[(2E)-3-chloroalliloksyimino]propylo}-5-[(2RS)-2-(etylotio)propylo]-3-hydroksycykloheks-2-en-1-on

≥ 930 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen – maksymalnie 4 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kletodymu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 grudnia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych, ptaków i ssaków oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających, w oparciu o aktualną wiedzę naukową, w odniesieniu do następujących kwestii:

— oceny narażenia gleby i wód podziemnych,

— definicji pozostałości na potrzeby oceny ryzyka.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

▼B

330

Bupirymat

Nr CAS 41483-43-6

Nr CIPAC 261

Dimetylosulfaminian 5-butylo-2-etylamino-6-metylpirymidyn-4-ylu

≥ 945 g/kg

Zanieczyszczenia:

etyrymol: maks. 2 g/kg

toluen: maks. 3 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bupirymatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko;

— ochronę wód podziemnych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko;

— ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania na obszarze objętym działaniem środka.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych; w oparciu o właściwe dane analityczne, w tym informacje dotyczące istotności zanieczyszczeń;

(2)  równoważności specyfikacji materiału technicznego wytwarzanego do celów handlowych i specyfikacji materiału użytego do badania toksyczności;

(3)  parametrów kinetycznych, rozkładu gleby, parametrów adsorpcji i desorpcji dla głównego metabolitu glebowego DE-B (6).

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji odnośne informacje i dane potwierdzające określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt 3 do dnia 31 maja 2013 r.

▼M112 —————

▼B

332

Fenoksykarb

Nr CAS 79127-80-3

Nr CIPAC 425

2-(4-fenoksyfenoksy)etylokarbaminian etylu

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: maks. 1 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenoksykarbu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko;

— ryzyko dla pszczół i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania. Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających ocenę ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dla czerwia pszczelego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 maja 2013 r.

333

1-dekanol

Nr CAS 112-30-1

Nr CIPAC 831

Dekan-1-ol

≥ 960g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1-dekanolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla konsumentów w związku z pozostałościami w przypadku zastosowań dotyczących żywności lub zbóż paszowych;

— ryzyko dla operatorów oraz, w stosownych przypadkach, dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla organizmów wodnych;

— ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz pszczół, które mogą być narażone na substancję czynną w wyniku kontaktu z kwitnącymi chwastami obecnymi w zbożu w momencie stosowania.

Należy w miarę potrzeby stosować środki ograniczające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających w odniesieniu do ryzyka dla organizmów wodnych oraz informacji potwierdzających ocenę narażenia wód podziemnych, wód powierzchniowych i osadów.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje potwierdzające do dnia 31 maja 2013 r.

334

Izoksaben

Nr CAS 82558-50-7

Nr CIPAC 701

N-[3-(1-etylo-1-metylopropylo)-1,2-oksazol-5-ylo]-2,6-dimetoksybenzamid

≥ 910 g/kg

toluen: ≤ 3g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego izoksabenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 stycznia 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych, ryzyko dla roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania oraz możliwość wymywania metabolitów do wód podziemnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych;

b)  istotności zanieczyszczeń;

c)  pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo;

d)  potencjalnego ryzyka dla organizmów wodnych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a) i b) do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt c) i d) do dnia 31 maja 2013 r.

335

Fluometuron

Nr CAS 2164-17-2

Nr CIPAC 159

1,1-dimetylo-3-(α,α,α -trifluoro-m-tolilo)mocznik

≥ 940 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w uprawach bawełny.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluometuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia; dopilnowują, w stosownych przypadkach, aby warunki zezwolenia określały środki ograniczające ryzyko oraz zawierały obowiązek przeprowadzania programów monitorowania w celu weryfikacji możliwości wymywania fluometuronu i metabolitów glebowych – desmetylo-fluometuronu i trifluorometyloaniliny – w obszarach podatnych na zagrożenia;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla makroorganizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania, innych niż dżdżownice, oraz dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania, a także dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:

a)  właściwości toksykologicznych metabolitu roślinnego – kwasu trifluorooctowego;

b)  metod analitycznych monitorowania fluometuronu w powietrzu;

c)  metod analitycznych monitorowania metabolitu glebowego – trifluorometyloaniliny – w glebie i wodzie;

d)  znaczenia metabolitów glebowych – desmetylo-fluometuronu i trifluorometyloaniliny – dla wód podziemnych, w przypadku gdy fluometuron zostanie sklasyfikowany na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako substancja, którą „podejrzewa się, że powoduje raka”.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a), b) i c) do dnia 31 marca 2013 r., a informacje określone w pkt d) w terminie sześciu miesięcy od daty notyfikacji decyzji w sprawie klasyfikacji fluometuronu.

336

Karbetamid

Nr CAS 16118-49-3

Nr CIPAC 95

karbanilan(R)-1-(etylokarbamoilo) etylu

≥ 950 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego karbetamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę wód podziemnych w przypadkach, w których substancja czynna jest stosowana w regionach, gdzie gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

b)  ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania;

c)  ryzyko dla organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

337

Karboksyna

Nr CAS 5234-68-4

Nr CIPAC 273

5,6-dihydro-2-metylo-1,4-oksantino-3-karboksanilid

≥ 970 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M296  31 maja 2021 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego do zaprawiania nasion.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zaprawianie nasion odbywało się wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion, które stosują najlepsze dostępne techniki w celu zapobiegania wzbijaniu się kurzu podczas przechowywania, transportu i stosowania.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego karboksyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla operatorów;

— ochronę wód podziemnych w przypadkach, w których substancja czynna jest stosowana w regionach, gdzie gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla ptaków i ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych; w tym właściwych danych analitycznych;

b)  istotności zanieczyszczeń;

c)  porównania i weryfikacji badanego materiału użytego w dokumentacji dotyczącej toksyczności i ekotoksyczności dla ssaków w stosunku do specyfikacji materiału technicznego;

d)  metod analitycznych monitorowania metabolitu M6 (7) w glebie, wodach podziemnych i powierzchniowych oraz metabolitu M9 (8) w wodach podziemnych;

e)  dodatkowych wartości dotyczących okresu wymaganego do 50-procentowego rozkładu metabolitów glebowych P/V-54 (9) i P/V-55 (10) w glebie,

f)  metabolizmu roślin uprawianych następczo,

g)  ryzyka długoterminowego dla ptaków ziarnożernych, ssaków ziarnożernych oraz ssaków roślinożernych;

h)  znaczenia metabolitów glebowych P/V-54 (11), P/V-55 (12) i M9 (13) dla wód podziemnych, w przypadku gdy karboksyna zostanie sklasyfikowana na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako substancja, którą „podejrzewa się, że powoduje raka”.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a), b) i c) do dnia 30 listopada 2011 r., informacje określone w pkt d), e), f) i g) w terminie do 31 maja 2013 r., a informacje określone w pkt h) w terminie sześciu miesięcy od daty notyfikacji decyzji w sprawie klasyfikacji karboksyny.

338

Cyprokonazol

CAS nr 94361–06-5

Nr CIPAC 600

(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorofenylo)-3-cyklopropylo-1-(1H-1,2,4-triazolo-1-ilo)butan-2-ol

≥ 940 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyprokonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM);

— ryzyko dla organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  znaczenia zanieczyszczeń w specyfikacji technicznej pod względem toksyczności;

b)  metod analitycznych monitorowania cyprokonazolu w glebie, płynach ustrojowych i tkankach;

c)  pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;

d)  długoterminowego ryzyka dla ssaków roślinożernych;

e)  możliwości oddziaływania preferencyjnego rozkładu lub konwersji mieszaniny izomerów na środowisko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a) do dnia 30 listopada 2011 r., informacje określone w pkt b), c) i d) w terminie do 31 maja 2013 r., a informacje określone w pkt e) w terminie dwóch lat od daty przyjęcia odnośnych wytycznych.

339

Dazomet

Nr CAS 533-74-4

Nr CIPAC 146

3,5-dimetylo-1,3,5-tiadiazynano-2-tion

lub

tetrahydro-3,5-dimetylo-1,3,5-tiadiazyno-2-tion

≥ 950 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze nematocydu, środka grzybobójczego, chwastobójczego i owadobójczego. Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze fumigantu gleby. Środek należy stosować raz na trzy lata.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego dazometu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla operatorów, pracowników i osób postronnych;

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

— ryzyko dla organizmów wodnych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  możliwego zanieczyszczenia wód podziemnych izotiocyjanianem metylu;

b)  oceny możliwości przenoszenia w powietrzu na dalekie odległości izotiocyjanianu metylu oraz powiązanego z tym ryzyka dla środowiska;

c)  krótkoterminowego ryzyka dla ptaków owadożernych;

d)  długoterminowego ryzyka dla ptaków i ssaków.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a), b), c) i d) do dnia 31 maja 2013 r.

340

Metaldehyd

CAS nr 108-62-3 (tetramer)

9002-91-9 (homopolimer)

Nr CIPAC 62

r-2, c-4, c-6, c-8-tetrametylo-1,3,5,7- tetroksokan

≥ 985 g/kg

aldehyd octowy maks. 1,5 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze moluskocydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metaldehydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla operatorów i pracowników;

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian dopuszczalnych poziomów pozostałości;

— krótko- i długoterminowe ryzyko dla ptaków i ssaków.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby zezwolenia obejmowały skuteczne preparaty odstraszające psy.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

341

Sintofen

Nr CAS 130561-48-7

Nr CIPAC 717

kwas 1-(4-chlorofenyl)-1,4-dihydro-5-(2-metoksyetoksy)-4-oksocynolino-3-karboksylowy

≥ 980 g/kg

Zanieczyszczenia:

2-metoksyetanol, nie więcej niż 0,25 g/kg

N,N-dimetyloformamid, nie więcej niż 1,5 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin w odniesieniu do pszenicy do produkcji ziaren hybrydowych, nieprzeznaczonej do spożycia przez ludzi.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sintofenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko. Państwa członkowskie dopilnowują, aby pszenica poddana działaniu sintofenu nie weszła do łańcucha żywnościowego i paszowego.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych; w oparciu o właściwe dane analityczne;

(2)  znaczenia zanieczyszczeń obecnych w specyfikacjach technicznych, z wyjątkiem zanieczyszczenia 2-metoksyetanolem i N,N-dimetyloformamidem;

(3)  odpowiedniości materiału testowego wykorzystanego w dokumentacjach dotyczących toksyczności i ekotoksyczności w świetle specyfikacji materiału technicznego;

(4)  profilu metabolicznego sintofenu w roślinach uprawianych zmianowo.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby powiadamiający przedstawił Komisji: informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt 4 do dnia 31 maja 2013 r.

342

Fenazachina

Nr CAS 120928-09-8

Nr CIPAC 693

Eter 4-tertbutylofenyloetylowo-chinozolin-4-ylowy

≥ 975 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

►M256  CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w szklarniach, w charakterze akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenazachiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r. oraz wnioski z addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenazachiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 22 marca 2018 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę organizmów wodnych;

b)  ochronę operatorów, przy jednoczesnym zapewnieniu, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej;

c)  ochronę pszczół;

d)  ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów podczas stosowania substancji w szklarniach;

e)  ryzyko dla konsumentów, w szczególności ze strony pozostałości powstałych podczas przetwarzania;

f)  warunki stosowania w celu unikania narażenia na pozostałości fenazachiny w odniesieniu do roślin przeznaczonych do spożycia przez ludzi i zwierzęta.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. ◄

343

Azadyrachtyna

Nr CAS 11141-17-6 (azadyrachtyna A)

Nr CIPAC 627 (azadyrachtyna A)

Azadyrachtyna A

(dimetyl (2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S,10R,10aS,10bR)-10-acetoksy-3,5-dihydroksy-4-[(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)-6a-hydroksy-7a-metylo-3a,6a,7,7a-tetrahydro-2,7-metanofuro[2,3-b]oksyreno[e]oksepin-1a(2H)-yl]-4-metylo-8-{[(2E)-2-metylobut-2-enoil]oksy}oktahydro-1H-nafto[1,8a-c:4,5-b’c’]difuran-5,10a(8H)-dikarboksylat

Wyrażona jako azadyrachtyna A:

≥ 111 g/kg

Suma aflatoksyn B1, B2, G1, G2 nie może przekraczać 300 μg/kg zawartości azadyrachtyny A.

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego azadyrachtyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— narażenie konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości;

— ochronę niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów i organizmów wodnych. Należy w miarę potrzeby stosować środki ograniczające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— związku między azadyrachtyną A a pozostałymi składnikami czynnymi w wyciągu z nasion miodli indyjskiej pod względem ilości, aktywności biologicznej i trwałości w celu potwierdzenia traktowania azadyrachtyny A jako głównego składnika czynnego oraz w celu potwierdzenia specyfikacji materiałuv technicznego, definicji pozostałości oraz oceny ryzyka dla wód podziemnych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 grudnia 2013 r.

344

Diklofop

CAS nr 40843-25-2 (substancja macierzysta)

CAS No 257-141-8 (diklofop-metylowy)

CIPAC No 358 (substancja macierzysta)

Nr CIPAC 358,201 (diklofop metylowy)

Diklofop

Kwas (RS)-2-[4-(2,4-dichlorofenoksy)fenoksy]propionowy

Diklofop metylowy

Metyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorofenoksy)fenoksy]propionian

≥ 980 g/kg (wyrażona jako diklofop metylu)

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego diklofopu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych oraz roślin niebędących przedmiotem zwalczania i nakładają wymóg stosowania środków zmniejszających ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  badania metabolizmu w odniesieniu do zbóż;

b)  zaktualizowanej oceny ryzyka dotyczącej możliwego oddziaływania preferencyjnej degradacji/konwersji izomerów na środowisko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji informacje określone w lit. a) do dnia 31 maja 2013 r., a informacje określone w lit. b) najpóźniej dwa lata po przyjęciu szczegółowych wytycznych dotyczących oceny mieszanek izomerów.

345

Wielosiarczek wapnia

Nr CAS 1344 – 816 - 6

Nr CIPAC 17

Wielosiarczek wapnia

≥ 290 g/Kg.

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wielosiarczku wapnia, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały odpowiednie środki ochronne;

— ochronę organizmów wodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia, w stosownych przypadkach, zawierały środki zmniejszające ryzyko.

346

Siarczan glinu

Nr CAS 10043-01-3

Nr CIPAC niedostępny

Siarczan glinu

970  g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w charakterze środka bakteriobójczego do roślin ozdobnych po zbiorach.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego siarczanu glinu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających w odniesieniu do specyfikacji materiału technicznego wytwarzanego do celów handlowych, w formie odpowiednich danych analitycznych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 30 listopada 2011 r.

347

Bromadiolon

Nr CAS 28772-56-7

Nr CIPAC 371

3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4′-bromobifenylo-4-yl)-3-hydroksy-1-fenylopropylo]-4-hydroksykumaryna

≥ 970g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w tunelach dla gryzoni.

Stężenie nominalne substancji czynnej w środkach ochrony roślin nie przekracza 50 mg/kg.

Zezwala się wyłącznie na zastosowania przez użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bromadiolonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko operatorów profesjonalnych i dopilnowują, aby w stosownych przypadkach warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków i ssaków niebędących przedmiotem zwalczania, związane z zatruciem pierwotnym i wtórnym.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych; w formie odpowiednich danych analitycznych;

b)  istotności zanieczyszczeń;

c)  oznaczenia bromadiolonu w wodzie przy granicy oznaczalności wynoszącej 0,01 μg/l;

d)  skuteczności zaproponowanych środków zmniejszających ryzyko dla ptaków i ssaków niebędących przedmiotem zwalczania;

e)  oceny narażenia wód podziemnych ze strony metabolitów.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a), b) i c) do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt d) i e) do dnia 31 maja 2013 r.

348

Paklobutrazol

Nr CAS 76738-62-0

Nr CIPAC 445

(2RS,3RS)-1-(4-chlorofenylo)-4,4-dimetylo-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pentan-3-ol

≥ 930 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego paklobutrazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych oraz dopilnowują, aby warunki stosowania określały, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych;

(2)  metod analitycznych stosowanych w glebie i wodach powierzchniowych w odniesieniu do metabolitu NOA457654;

(3)  pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;

(4)  potencjalnych właściwości paklobutrazolu powodujących zaburzenia endokrynologiczne;

(5)  możliwych niepożądanych skutków ze strony produktów rozpadu paklobutrazolu o różnych strukturach optycznych i jego metabolitu CGA 149907 w poszczególnych elementach środowiska - glebie, wodzie i powietrzu.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, gwarantują, że wnioskodawca przedstawi Komisji informacje określone w punktach 1) i 2) do dnia 30 listopada 2011 r., informacje określone w punkcie 3) do dnia 31 maja 2013 r., informacje określone w punkcie 4) w terminie dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych, a informacje określone w punkcie 5) w terminie dwóch lat od daty przyjęcia szczegółowych wytycznych.

349

Pencykuron

Nr CAS 66063–05-6

Nr CIPAC 402

1-(4-chlorobenzylo)-1-cyklopentylo-3-fenylomocznik

≥ 980 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pencykuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2008 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę dużych ssaków wszystkożernych.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  losów i zachowania się chlorofenylowych i cyklopentylowych cząsteczek pencykuronu w glebie;

(2)  losów i zachowania się chlorofenylowych i fenylowych cząsteczek pencykuronu w naturalnej wodzie powierzchniowej i systemach osadowych;

(3)  długoterminowego ryzyka dla dużych ssaków wszystkożernych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt 1, 2, i 3 do dnia 31 maja 2013 r.

350

Tebufenozyd

Nr CAS 112410-23-8

Nr CIPAC 724

N-tert-butylo-N’-(4-etylobenzoilo)-3,5-dimetylobenzohydrazyd

≥ 970 g/kg

Istotne zanieczyszczenie:

t-butylu hydrazyna<0,001 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tebufenozydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników po ponownym wejściu na obszar objęty działaniem środka oraz dopilnowują, aby warunki zezwolenia określały odpowiednie wyposażenie ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach o wrażliwych warunkach glebowych lub klimatycznych;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych i dopilnowują, aby warunki stosowania określały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko;

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla niebędących przedmiotem zwalczania owadów Lepidoptera.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

(1)  istotności metabolitów RH-6595, RH-2651, M2;

(2)  rozkładu tebufenozydu w glebach beztlenowych i glebach o zasadowym pH.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 31 maja 2013 r.

351

Ditianon

Nr CAS 3347-22-6

Nr CIPAC 153

5,10-dihydro-5,10-dioksonafto[2,3-b]-1,4-dityino-2,3-dikarbonitryl

≥ 930 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego ditianonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych; warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów; warunki stosowania zawierają, w stosownych przypadkach, zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na długoterminowe ryzyko dla ptaków; warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

— stabilności przy przechowywaniu i charakteru pozostałości w przetworzonych produktach;

— oceny narażenia środowiska wodnego oraz wód podziemnych w odniesieniu do kwasu ftalowego;

— oceny ryzyka dla organizmów wodnych w odniesieniu do kwasu ftalowego, aldehydu ftalowego i 1,2 benzenodimetanolu.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedstawił Komisji odnośne informacje do dnia 31 maja 2013 r.

352

Heksytiazoks

Nr CAS 78587–05-0

Nr CIPAC 439

(4RS,5RS)-5-(4-chlorofenylo)-N-cykloheksylo-4-metylo-2-okso-1,3-tiazolidyno-3-karboksamid

≥ 976 g/kg

(mieszanina 1:1 (4R, 5R) i (4S, 5S))

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze akarycydu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego heksytiazoksu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych. Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko;

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki ochronne.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących:

a)  znaczenia toksykologicznego metabolitu PT-1-3 (14);

b)  możliwego występowania metabolitu PT-1-3 w towarach przetworzonych;

c)  możliwego szkodliwego wpływu heksytiazoksu na czerwie pszczele;

d)  możliwego wpływu preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszaniny izomerów na ocenę ryzyka dla pracowników, ocenę ryzyka dla konsumentów oraz na środowisko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a), b) i c) do dnia 31 maja 2013 r., a informacje określone w pkt d) w terminie dwóch lat od daty przyjęcia szczegółowych wytycznych.

353

Flutriafol

Nr CAS 76674-21-0

Nr CIPAC 436

Alkohol (RS)-2,4′-difluoro-α-(1H-1,2,4-triazol-1-ilometylo) benzhydrolowy

≥ 920 g/kg

(racemat)

Istotne zanieczyszczenia:

siarczan dimetylu: zawartość maksymalna: 0,1 g/kg

dimetyloformamid: zawartość maksymalna: 1 g/kg

metanol: zawartość maksymalna: 1 g/kg

1 czerwca 2011 r.

►M274  31 maja 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flutriafolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 11 marca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na ochronę bezpieczeństwa pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenie stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub klimat są podatne na zagrożenia;

— zwracają szczególną uwagę na długoterminowe ryzyko dla ptaków owadożernych;

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje potwierdzające dotyczące:

a)  znaczenia zanieczyszczeń obecnych w specyfikacji technicznej;

b)  pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (TDM) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;

c)  długoterminowego ryzyka dla ptaków owadożernych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt a) do dnia 30 listopada 2011 r., a informacje określone w pkt b) i c) do dnia 31 maja 2013 r.

▼C1

354

Flurochloridon

Nr CAS 61213-25-0

Nr CIPAC 430

(3RS,4RS;3RS,4SR)-3-chloro-4-chlorometylo-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolilo)-2-pirolidon

≥ 940 g/kg

Istotne zanieczyszczenia:

toluen: maks. 8 g/kg

1 czerwca 2011 r.

31 maja 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flurochloridonu, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 4 lutego 2011 r.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

1)  zagrożenie dla roślin i organizmów wodnych niebędących przedmiotem zwalczania;

2)  ochronę wód gruntowych, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach o niestabilnych warunkach glebowych i klimatycznych.

Warunki zezwolenia w stosownych przypadkach zawierają środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji dalsze informacje potwierdzające w odniesieniu do następujących kwestii:

1)  znaczenia zanieczyszczeń innych niż toluen;

2)  zgodności ekotoksykologicznego materiału badanego ze specyfikacjami technicznymi;

3)  znaczenia metabolitu R42819 (15) zawartego w wodzie gruntowej;

4)  ewentualnych właściwości flurochloridonu powodujących zaburzenia endokrynologiczne.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, dopilnowują, aby wnioskodawca przedłożył Komisji informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 1 grudnia 2011 r., informacje określone w pkt 3 do dnia 31 maja 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od daty przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych.

(1)   Dalsze dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnych znajdują się w sprawozdaniach z przeglądu.

(2)   Zawieszony wyrokiem Sądu z dnia 19 lipca 2007 r. w sprawie T-31/07 R, Du Pont de Nemours (Francja) SAS i inni przeciwko Komisji, [2007] ECR II-2767.

(3)   Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1.

(4)   2-etylo-7-nitro-1-propylo-1H-benzymidazolo-5-sulfonamid.

(5)   2-etylo-7-nitro-1H-benzymidazolo-5-sulfonamid.

(6)   Dietylo-bupirymat.

(7)   2-{[anilino(okso)acetylo]sulfanilo}etylo octan.

(8)   4-tlenek (2RS)-2-hydroksy-2-metylo-N-fenylo-1,4-oksatiano-3-karboksamidu.

(9)   4-tlenek 2-metylo-5,6-dihydro-1,4-oksatino-3-karboksamidu.

(10)   4,4-dwutlenek 2-metylo-5,6-dihydro-1,4-oksatino-3-karboksamidu.

(11)   4-tlenek 2-metylo-5,6-dihydro-1,4-oksatino-3-karboksamidu.

(12)   4,4-dwutlenek 2-metylo-5,6-dihydro-1,4-oksatino-3-karboksamidu.

(13)   4-tlenek (2RS)-2-hydroksy-2-metylo-N-fenylo-1,4-oksatiano-3-karboksamidu.

(14)   (4S,5S)-5-(4-chlorofenylo)-4-metylo-1,3-tiazolidyno-2-on oraz (4R,5R)-5-(4-chlorofenylo)-4-metylo-1,3-tiazolidyno-2-on.

(15)   R42819: (4RS)-4-(chlorometylo)-1-[3-(trifluorometylo)fenylo]pirolidyn-2-on.

(16)   1-[2-[2-chloro-4-(4-chloro-fenoksy)-fenylo]-2-1H-[1,2,4]triazol-ilo]-etanol.

(17)   Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1.

(18)   Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1.

(19)   Rozporządzenie (we) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1).

(20)   Rozporządzenie (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1).

▼M1

CZĘŚĆ B

Substancje czynne zatwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009

Przepisy ogólne mające zastosowanie do wszystkich substancji wymienionych w niniejszej części:

— 
w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad określonych w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 odnośnie do każdej substancji należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tych substancji, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania;
— 
państwa członkowskie udostępnią wszystkie sprawozdania kontrolne (z wyjątkiem poufnych informacji w rozumieniu art. 63 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009) do konsultacji z zainteresowanymi stronami oraz udostępnią je na specjalne żądanie.



Numer

Nazwa zwyczajowa, Numery identyfikacyjne

Nazwa IUPAC

Czystość (1)

Data zatwierdzenia

Wygaśnięcie zatwierdzenia

Przepisy szczególne

▼M9

1

Bispirybak

Nr CAS

125401-75-4

Nr CIPAC

748

kwas 2,6-bis(4,6- dimetoksypirymidyn- 2-yloksy)benzoesowy

≥ 930 g/kg (wyrażony jako bispirybak sodu)

1 sierpnia 2011 r.

►M286  31 lipca 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w uprawie ryżu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bispirybaku, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, występują o przedłożenie dalszych informacji dotyczących możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych przez metabolity M03 (2), M04 (3) i M10 (4).

Państwa członkowskie dopilnowują, aby wnioskodawca dostarczył Komisji odnośne informacje do dnia 31 lipca 2013 r.

▼M7

2

Profoksydim

Nr CAS 139001-49-3

Nr CIPAC 621

2-[(1E/Z)-[(2RS)-2-(4-chlorofenoksy) propoksyimino] butylo]-3-hydroksy-5-[(3RS; 3SR)-tetrahydro-2H-tiopiran-3-ylo]cykloheks-2-enon

≥ 940 g/kg

1 sierpnia 2011 r.

31 lipca 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w uprawie ryżu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego profoksydimu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— długookresowe zagrożenia dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M5

3

Azymsulfuron

Nr CAS 120162-55-2

Nr CIPAC 584

1-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-3-[1-metylo-4-(2-metylo-2H-tetrazol-5-ilo)-pirazol-5-ilosulfonylo]-mocznik

≥ 980 g/kg

Maksymalny poziom zanieczyszczenia fenolem: 2 g/kg

1 stycznia 2012 r.

31 grudnia 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

Nie zezwala się na stosowanie z powietrza.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego azymsulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

1)  ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania;

2)  możliwość skażenia wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w niepewnych okolicznościach lub warunkach klimatycznych;

3)  ochronę organizmów wodnych.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby w stosownych przypadkach warunki zezwolenia zawierały środki zmniejszające ryzyko (np. strefy buforowe, w uprawie ryżu minimalne okresy trzymania wody poprzedzające odpływ).

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  oceny ryzyka dla organizmów wodnych;

b)  określenia produktów rozpadu substancji w wyniku fotolizy wodnej.

Powiadamiający przedstawia te informacje państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M4

4

Azoksystrobina

Nr CAS 131860-33-8

Nr CIPAC 571

(E)-2-{2[6-(2-cyjanofenoksy)pirymidyn-4-yloksy]fenylo}-3-metoksyakrylan metylu

≥ 930 g/kg

Maksymalna zawartość toluenu: 2 g/kg

Maksymalna zawartość izomeru Z: 25 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego azoksystrobiny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

1)  fakt, że specyfikacje wytwarzanego w celach handlowych materiału technicznego muszą być potwierdzone i wsparte właściwymi danymi analitycznymi. Materiał używany do badania toksyczności należy porównywać i sprawdzać w odniesieniu do wspomnianych specyfikacji materiału technicznego;

2)  możliwość skażenia wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

3)  ochronę organizmów wodnych.

Państwa członkowskie muszą dopilnować, aby w stosownych przypadkach w warunkach zezwolenia określone zostały środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających dotyczących oceny ryzyka dla wód podziemnych i dla organizmów wodnych.

Powiadamiający przedstawia te informacje państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M6

5

Imazalil

Nr CAS 35554-44-0

73790-28-0 (zastąpiony)

Nr CIPAC 335

(RS)-1-(β-alliloksy-2,4-dichlorofenyloetylo)imidazol

albo

eter allilo (RS)-1-(2,4-dichlorofenylo)-2-imidazol-1-iloetylowy

≥ 950 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego imazalilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

1)  zwracają szczególną uwagę na fakt, że specyfikacja wytwarzanego do celów handlowych materiału technicznego musi być potwierdzona i wsparta właściwymi danymi analitycznymi. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianej specyfikacji materiału technicznego;

2)  zwracają szczególną uwagę na sytuacje ostrego narażenia konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości;

3)  zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i pracowników. Dopuszczone warunki stosowania zawierają obowiązek stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środków zmniejszających ryzyko w celu ograniczenia narażenia;

4)  zapewniają wprowadzenie odpowiednich praktyk w zakresie gospodarki odpadami w celu unieszkodliwiania roztworu wodnego, który pozostaje po zastosowaniu, włącznie z wodą wykorzystaną do czyszczenia systemu zraszania, oraz praktyk utylizacji odpadów przetwórstwa. Zapobieganie przypadkowemu wylaniu się stosowanego roztworu. Państwa członkowskie, które zezwalają na odprowadzanie ścieków do systemu kanalizacyjnego, dopilnowują, aby przeprowadzono lokalną ocenę ryzyka;

5)  zwracają szczególną uwagę na zagrożenia dla organizmów wodnych i mikroorganizmów glebowych oraz długookresowe zagrożenia dla ptaków ziarnożernych i ssaków.

Warunki zezwolenia określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  drogi rozpadu imazalilu w glebie i systemach wody powierzchniowej;

b)  danych środowiskowych na poparcie środków stosowanych przez państwa członkowskie, gwarantujących, że wpływ na wody podziemne jest nieznaczny;

c)  badania hydrolizy w celu zbadania rodzaju pozostałości w przetworzonych towarach.

Powiadamiający przedstawia te informacje państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M3

6

Proheksadion

Nr CAS 127277-53-6 (proheksadion wapnia)

Nr CIPAC 567 (proheksadion)

Nr 567 020 (proheksadion wapnia)

Kwas 3,5-diokso-4-propionylocykloheksanokarboksylowy

≥ 890 g/kg

(wyrażony jako proheksadion wapnia)

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2022 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego proheksadionu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

▼M13

7

Spiroksamina

Nr CAS 1181134-30-8

Nr CIPAC 572

(8-tert-butylo-1,4-dioksaspiro[4,5]dekan-2-ylometylo)(etylo)propyloamina (ISO)

≥ 940 g/kg

(diastereomery A i B łącznie)

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spiroksaminy, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

1)  ryzyko dla operatorów i pracowników – oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

2)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

3)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach zezwolenia określa się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedstawia informacje potwierdzające, dotyczące:

a)  ewentualnego wpływu na ocenę ryzyka dla pracowników, konsumentów i środowiska naturalnego ze strony potencjalnego rozkładu stereoselektywnego poszczególnych izomerów w roślinie, zwierzętach i środowisku naturalnym;

b)  toksyczności metabolitów roślinnych powstałych w uprawach owocowych oraz potencjalnej hydrolizy pozostałości z upraw owocowych w towarach przetworzonych;

c)  oceny narażenia wód podziemnych w odniesieniu do metabolitu M03 (7);

d)  ryzyka dla organizmów wodnych.

Powiadamiający przedstawia państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi informacje określone w lit. a) w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych, a informacje określone w lit. b), c) i d) – do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M18

8

Krezoksym metylu

Nr CAS 143 390-89-0

Nr CIPAC 568

(E) metoksyimino[(α-(o-toliloksy)-o-tolilo]octan metylu

≥ 910 g/kg

Metanol: maks. 5 g/kg

Chlorek metylu: maks. 1 g/kg

Toluen: maks. 1 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego krezoksymu metylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych w niestabilnych warunkach; w warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

oceny ryzyka dotyczącego narażenia wód podziemnych, a w szczególności:

— badania lizymetrycznego uzasadniającego stwierdzenie, że dwie zaobserwowane niezidentyfikowane wartości szczytowe nie odpowiadają osobnemu przekroczeniu przez metabolity wartości progowej wynoszącej 0,1 μg/L,

— odzysku metabolitu BF 490-5 – w celu potwierdzenia jego nieobecności w odcieku lizymetrycznym na poziomie przekraczającym 0,1 μg/L;

— oceny ryzyka dotyczącego narażenia wód podziemnych w odniesieniu do późnego stosowania do jabłek lub gruszek oraz winogron.

Wnioskodawca przedstawia te informacje państwom członkowskim, Komisji oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M8

9

Fluroksypyr

Nr CAS 69377-81-7

Nr CIPAC 431

Kwas 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pirydyloksyoctowy

►M225  ≥ 950 g/kg (fluroksypyr meptylowy)

Następujące zanieczyszczenia produkcyjne budzą obawy toksykologiczne i nie mogą przekroczyć następującej ilości w materiale technicznym:

N-metylo-2-pirolidon (NMP): < 3 g/kg ◄

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

►M225  CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluroksypyru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 23 marca 2017 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie muszą zwracać szczególną uwagę na:

— możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitem pirydynolem fluroksypyru, w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach o glebie zasadowej lub o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. ◄

▼M15

10

Teflutryna

Nr CAS: 79538-32-2

Nr CIPAC: 451

2,3,5,6-tetrafluoro-4-metylobenzylo(1RS,3RS)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan

Teflutryna jest mieszaniną enancjomerów Z-(1R, 3R) i Z-(1S, 3S) w stosunku 1:1

≥ 920 g/kg

Heksachlorobenzen: nie więcej niż 1 mg/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze insektycydu.

Otoczkowanie nasion przeprowadza się wyłącznie w profesjonalnych zakładach zaprawiania nasion. Zakłady te muszą stosować najlepsze dostępne techniki, tak aby wykluczyć wzbijanie się pyłu podczas przechowywania, transportu i stosowania.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego teflutryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników – oraz uwzględniają w zatwierdzonych warunkach użytkowania stosowanie odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ochrony dróg oddechowych,

— ryzyko dla ptaków i ssaków. Należy stosować środki zmniejszające ryzyko, aby zapewnić wysoki stopień wchłaniania do gleby i unikanie wycieków,

— dopilnowanie, aby etykieta zaprawianych nasion zawierała informację o poddaniu nasion działaniu teflutryny oraz określenie środków zmniejszających ryzyko przewidzianych w zezwoleniu.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych;

2)  zwalidowanej metody analizy wody;

3)  możliwego wpływu preferencyjnego rozkładu lub konwersji izomerów na środowisko oraz oszacowania względnej toksyczności i oceny ryzyka dla pracowników.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2012 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia dokumentu zawierającego konkretne wytyczne dotyczące oceny mieszaniny izomerów.

▼M14

11

Oksyfluorofen

Nr CAS 42874-03-3

Nr CIPAC 538

Eter 2-chloro-α,α,α-trifluoro-p-tolilo-3-etoksy-4-nitrofenylowy

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

N,N-dimetylonitrozoamina: nie więcej niż 50 μg/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

►M203

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego w zastosowaniach pasmowych blisko gruntu, od jesieni do wczesnej wiosny, w dawce nieprzekraczającej 150 g substancji czynnej na hektar rocznie.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oksyfluorofenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie muszą zwrócić szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów; w stosownych przypadkach należy zapewnić umieszczenie w warunkach użytkowania wymogu stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ryzyko dla organizmów wodnych, ssaków żywiących się dżdżownicami, makroorganizmów żyjących w glebie oraz stawonogów i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się środki zmniejszające ryzyko, takie jak nieobjęte spryskiwaniem strefy buforowe oraz rozpylacze antyznoszeniowe, i przewiduje się odpowiednie znakowanie środków ochrony roślin. W warunkach tych uwzględnia się, w stosownych przypadkach, dalsze środki zmniejszające ryzyko.

 ◄

▼M10

12

1-naftyloacetamid

Nr CAS

86-86-2

Nr CIPAC 282

2-(1-naftylo)acetamid

≥ 980 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1-naftyloacetamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

c)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych;

d)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania;

e)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające, dotyczące:

1)  ryzyka dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania;

2)  długoterminowego ryzyka dla ptaków.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M11

13

Kwas 1-naftylooctowy

Nr CAS

86-87-3

Nr CIPAC 313

Kwas 1-naftylooctowy

≥ 980 g/kg

z dnia 1 stycznia 2012 r.

z dnia ►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu 1-naftylooctowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  zwracają szczególną uwagę na sytuacje narażenia konsumentów na spożycie z żywnością w kontekście przyszłych zmian najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości,

c)  zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

d)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych;

e)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

(1)  drogi i szybkości rozkładu w glebie, w tym ocenę możliwości wystąpienia fotolizy;

(2)  długoterminowego ryzyka dla ptaków.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M16

14

Fluchinkonazol

Nr CAS 136426-54-5

Nr CIPAC 474

3-(2,4-dichlorofenylo)-6-fluoro-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylo)chinazolin-4(3H)-on

≥ 955 g/kg

1 stycznia 2012 r.

31 grudnia 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluchinkonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  zwracają szczególną uwagę na narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu;

c)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków i ssaków.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające, dotyczące:

1)  pozostałości metabolitów pochodnych triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;

2)  udziału ewentualnych pozostałości metabolitu dionowego w roślinach uprawianych zmianowo w ogólnym narażeniu konsumenta;

3)  ostrego ryzyka dla ssaków owadożernych;

4)  długoterminowego ryzyka dla owadożernych i roślinożernych ptaków i ssaków;

5)  ryzyka dla ssaków żywiących się dżdżownicami;

6)  ewentualnych właściwości powodujących zaburzenia endokrynologiczne u organizmów wodnych (badania dotyczące pełnego cyklu życia ryb).

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M12

15

Fluazifop-P

Nr CAS 83066-88-0 (fluazifop-P)

Nr CIPAC 467 (fluazifop-P)

kwas (R)-2-{4-[5-(trifluorometylo)-2-pirydyloksy]fenoksy}propionowy (fluazifop-P)

≥ 900 g/kg we fluazifopie-P-butylu

Zawartość następującego zanieczyszczenia 2-chloro-5-(trifluorometylo)pirydyny nie może przekroczyć 1,5 g/kg w materiale po wyprodukowaniu.

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

►M53

 

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluazifopu-P, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 lutego 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo konsumentów w odniesieniu do występowania związku metabolitu X (5) w wodach podziemnych,

— zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby warunki stosowania zawierały, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— zwracają szczególną uwagę na ochronę wód powierzchniowych i podziemnych w strefach o niestabilnych warunkach,

— zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, w tym informacje o znaczeniu zanieczyszczenia R154719;

2)  równoważności specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych i specyfikacji materiału badawczego stosowanego w badaniach toksyczności;

3)  ewentualnego długoterminowego ryzyka dla ssaków roślinożernych;

4)  losów i zachowania związków metabolitów X (5) i IV (6) w środowisku;

5)  ewentualnego ryzyka dla ryb i bezkręgowców wodnych w odniesieniu do związku metabolitu IV (6).

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3, 4 i 5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

 ◄

▼M19

16

Terbutyloazyna

Nr CAS 5915-41-3

Nr CIPAC 234

N2-tert-butylo-6-chloro-N4-etylo-1,3,5-triazyno-2,4-diamina

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

Propazyna: nie więcej niż 10 g/kg

Atrazyna: nie więcej niż 1 g/kg

Symazyna: nie więcej niż 30 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2024 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego terbutyloazyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

b)  ryzyko dla ssaków i dżdżownic.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się w stosownych przypadkach środki służące zmniejszeniu ryzyka oraz obowiązek prowadzenia programów monitorowania w celu sprawdzenia możliwości skażenia wód podziemnych w strefach o niestabilnych warunkach.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych – w postaci odpowiednich danych analitycznych, w tym informacje o znaczeniu zanieczyszczeń;

2)  równoważności specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych i specyfikacji materiału badawczego stosowanego w badaniach toksyczności;

3)  oceny narażenia wód podziemnych w odniesieniu do niezidentyfikowanych metabolitów LM1, LM2, LM3, LM4, LM5 i LM6;

4)  znaczenia metabolitów MT1 (N-tert-butylo-6-chloro-1,3,5-triazyno-2,4-diamina), MT13 (4-(tert-butyloamino)-6-(etyloamino)-1,3,5-triazyn-2-ol lub 6-hydroksy-N2-etylo-N4-tert-butylo-1,3,5-triazyno-2,4-diamina.), MT14 (4-amino-6-(tert-butyloamino)-1,3,5-triazyn-2-ol lub N-tert-butylo-6-hydroksy-1,3,5-triazyno-2,4-diamina) oraz niezidentyfikowanych metabolitów LM1, LM2, LM3, LM4, LM5 i LM6 w odniesieniu do raka, o ile terbutyloazyna zostanie sklasyfikowana w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008 ze zwrotem „podejrzewa się, że powoduje raka”.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 3 do dnia 30 czerwca 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu sześciu miesięcy od powiadomienia o decyzji o zaklasyfikowaniu przedmiotowej substancji.

▼M17

17

Triazoksyd

Nr CAS 72459-58-6

Nr CIPAC 729

1-tlenek 7-chloro-3-imidazol-1-ylo-1,2,4-benzotriazyny

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 3 g/kg

1 października 2011 r.

30 września 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego do zaprawiania nasion.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego triazoksydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 czerwca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków ziarnożernych oraz zapewniają uwzględnienie w warunkach zezwolenia środków zmniejszających ryzyko.

W terminie do dnia 30 września 2013 r. wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące długookresowego ryzyka dla ssaków ziarnożernych.

▼M21

18

8-hydroksychinolina

Nr CAS

148-24-3 (8-hydroksychinolina)

Nr CIPAC 677

(8-hydroksychinolina)

8-chinolinol

≥ 990 g/kg

1 stycznia 2012 r.

31 grudnia 2021 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego i bakteriobójczego w szklarniach.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 8-hydroksychinoliny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lipca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na bezpieczeństwo operatorów i dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące 8-hydroksychinoliny oraz jej soli odnośnie do:

1)  metody analizy w odniesieniu do powietrza;

2)  nowej stabilności przy przechowywaniu obejmującej okresy składowania próbek pochodzących zarówno z badań metabolizmu jak i z nadzorowanych badań pozostałości.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2013 r.

▼M20

19

Akrynatryna

Nr CAS 101007-06-1

Nr CIPAC 678

(S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo (Z)-(1R,3S)-2,2-dimetyl-3-[2-(2,2,2-trifluoro-1-trifluoro metyloetoksy karbonylo)winylo] cyklopropano-karboksylan lub

(S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo (Z)-(1R)-cis-2,2-dimetyl-3-[2-(2,2,2-trifluoro-1-trifluoro metyloetoksy karbonylo)winylo] cyklopropano-karboksylan

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

1,3-dicykloheksylomocznik: nie więcej niż 2 g/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego i akarycydu przy zastosowaniu dawek nieprzekraczających 22,5 g/ha na jedno zastosowanie środka.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego akrynatryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 lipca 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych, zwłaszcza ryb, oraz zapewniają, w stosownych przypadkach, uwzględnienie w warunkach zezwolenia środków ograniczających ryzyko;

c)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów i pszczół oraz zapewniają uwzględnienie w warunkach zezwolenia środków ograniczających ryzyko.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

1)  potencjalnego zagrożenia, jakie stanowi dla wód podziemnych metabolit 3-PBAld (12);

2)  przewlekłego ryzyka dla ryb;

3)  oceny ryzyka dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania;

4)  ewentualnego wpływu na ocenę ryzyka dla pracowników, konsumentów i środowiska naturalnego ze strony potencjalnego rozkładu stereoselektywnego poszczególnych izomerów w roślinie, zwierzętach i środowisku naturalnym.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.

▼M25

20

Prochloraz

Nr CAS 67747-09-5

Nr CIPAC 407

N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorofenoksy)etylo]imidazol-1-karboksamid

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenia:

Suma dioksyn i furanów (WHO-PCDD/T-TEQ) (13) nie więcej niż 0,01 mg/kg

1 stycznia 2012 r.

►M295  31 grudnia 2023 r. ◄

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka grzybobójczego. W przypadku stosowania substancji na zewnątrz dawki nie powinny przekraczać 450 g/ha na jedno zastosowanie środka.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego prochlorazu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 27 września 2011 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników oraz zapewniają, w stosownych przypadkach, uwzględnienie w warunkach stosowania zaleceń dotyczących stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej;

b)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych oraz zapewniają, w stosownych przypadkach, uwzględnienie w warunkach zezwolenia środków ograniczających ryzyko;

c)  zwracają szczególną uwagę na długoterminowe ryzyko dla ssaków oraz zapewniają, w stosownych przypadkach, uwzględnienie w warunkach zezwolenia środków ograniczających ryzyko.

Wnioskodawcy przedstawiają informacje potwierdzające dotyczące:

1)  porównania i weryfikacji badanego materiału użytego w dokumentacji dotyczącej toksyczności i ekotoksyczności dla ssaków w stosunku do specyfikacji materiału technicznego;

2)  oceny ryzyka środowiskowego związków kompleksowych prochlorazu;

3)  ewentualnych właściwości prochlorazu powodujących zaburzenia endokrynologiczne u ptaków.

Powiadamiający przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD dotyczących badań zaburzeń endokrynologicznych.

▼M72 —————

▼M30

22

Metam

Nr CAS 144-54-7

Nr CIPAC 20

Kwas metyloditiokarbaminowy

≥ 965 g/kg

Wyrażone jako metam sodu w przeliczeniu na suchą masę

≥ 990 g/kg

Wyrażone jako metam potasu w przeliczeniu na suchą masę

Istotne zanieczyszczenia:

izotiocyjanian metylu (MITC)

— maksymalnie 12 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (metam sodu),

— maksymalnie 0,42 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (metam potasu)

N,N’-dimetylotiomocznik (DMTU)

— maksymalnie 23 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (metam sodu),

— maksymalnie 6 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (metam potasu)

1 lipca 2012 r.

30 czerwca 2022 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka nicieniobójczego, grzybobójczego, chwastobójczego i owadobójczego, do stosowania jako fumigant gleby przed sadzeniem, z ograniczeniem do jednego zastosowania co trzy lata na tym samym polu.

Zezwala się na stosowanie na otwartym polu przy pomocy wstrzykiwania do gleby lub nawadniania kroplowego, a w szklarniach jedynie przy pomocy nawadniania kroplowego. Przy nawadnianiu kroplowym zaleca się stosowanie gazoszczelnej folii z tworzywa sztucznego.

Maksymalna stosowana dawka wynosi 153 kg/ha (co odpowiada 86,3 kg/ha MITC) w przypadku zastosowań na otwartym polu.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 9 marca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie:

a)  zwracają szczególną uwagę na zabezpieczenie operatorów oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono środki zmniejszające ryzyko, takie jak stosowanie odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej i ograniczenie dziennego czasu pracy;

b)  zwracają szczególną uwagę na zabezpieczenie pracowników oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono środki zmniejszające ryzyko, takie jak stosowanie odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej, okres prewencji oraz ograniczenie dziennego czasu pracy;

c)  zwracają szczególną uwagę na ochronę znajdujących się w pobliżu osób postronnych i mieszkańców oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono środki zmniejszające ryzyko, takie jak wprowadzenie odpowiedniej strefy buforowej, podczas stosowania środka i przez 24 godziny po jego stosowaniu, na obszarze od granicy strefy stosowania środka do wszelkich stref zamieszkania i obszarów użytkowanych przez ogół społeczeństwa, z obowiązkiem stosowania znaków ostrzegawczych i oznaczeń terenu;

d)  zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono środki zmniejszające ryzyko, takie jak wprowadzenie odpowiedniej strefy buforowej;

e)  zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów niebędących przedmiotem zwalczania oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące izotiocyjanianu metylu w odniesieniu do:

1)  oceny możliwości przenoszenia w powietrzu na dalekie odległości oraz związanego z tym ryzyka dla środowiska naturalnego;

2)  możliwości skażenia wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 maja 2014 r.

▼M33

23

Bifentryna

Nr CAS

82657-04-3

Nr CIPAC 415

(1RS,3RS)-3[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan 2-metylobifenyl-3-ylometylu

lub

(1RS)cis-3[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan 2-metylobifenyl-3-ylometylu

≥ 930 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 5 g/kg

1 sierpnia 2012 r.

►M296  31 lipca 2019 r. ◄

►M250  CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego w szklarniach o trwałej strukturze.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bifentryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie muszą zwracać szczególną uwagę na:

a)  uwolnienia ze szklarni, takie jak np. skroplona woda, odcieki, gleba lub podłoże sztuczne, aby wykluczyć ryzyko dla organizmów wodnych i innych organizmów niebędących przedmiotem zwalczania;

b)  ochronę kolonii owadów zapylających umieszczonych w szklarni celowo;

c)  ochronę operatorów i pracowników, dopilnowując, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się środki zmniejszające ryzyko i przewiduje odpowiednie oznakowanie środków ochrony roślin. ◄

▼M34

24

Fluksapyroksad

Nr CAS 907204-31-3

Nr CIPAC 828

3-(difluorometylo)-1-metylo-N-(3′,4′,5′-trifluorobifenylo-2-ilo)pirazolo-4-karboksamid

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 1 g/kg w materiale technicznym

1 stycznia 2013 r.

31 grudnia 2022 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluksapyroksadu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych, jeśli substancja czynna jest stosowana w niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Czystość w niniejszej pozycji podano w oparciu o zakładową produkcję pilotażową. Państwo członkowskie rozpatrujące wniosek informuje Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

▼M35

25

Fenpyrazamina

Nr CAS 473798-59-3

Nr CIPAC 832

5-amino-2,3-dihydro-2-izopropylo-3-okso-4-(o-tolilo)pirazolo-1-tiokarbaminian S-allilowy

≥ 940 g/kg

1 stycznia 2013 r.

31 grudnia 2022 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenpyrazaminy, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 czerwca 2012 r.

Czystość w niniejszej pozycji podano w oparciu o zakładową produkcję pilotażową. Państwo członkowskie rozpatrujące wniosek informuje Komisję zgodnie z art. 38 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 o specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych.

▼M40

26

Adoxophyes orana granulovirus

Kolekcja kultur nr DSM BV-0001

Nr CIPAC 782

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 lutego 2013 r.

31 stycznia 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Adoxophyes orana granulovirus, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 lipca 2012 r.

▼M41

27

Izopyrazam

Nr CAS 881685-58-1

(izomer syn: 683777-13-1/izomer anti: 683777-14-2)

Nr CIPAC 963

Mieszanina 3-(difluorometylo)-1-metylo-N-[(1RS,4SR,9RS)-1,2,3,4-tetrahydro-9-izopropylo-1,4-metanonaftaleno-5-ilo]pirazolo-4-karboksamid

(izomer syn – mieszanina dwóch enancjomerów w proporcji 50:50)

oraz

3-(difluorometylo)-1-metylo-N-[(1RS,4SR,9SR)-1,2,3,4-tetrahydro-9-izopropylo-1,4-metanonaftaleno-5-ilo]pirazolo-4-karboksamid

(izomer anti – mieszanina dwóch enancjomerów w proporcji 50:50)

W zakresie od 78:15 % do 100:0 % syn do anti.

≥ 920 g/kg

W zakresie od 78:15 % do 100:0 % izomeru syn do izomeru anti

1 kwietnia 2013 r.

31 marca 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego izopyrazamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 września 2012 r.
W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:
a)  ryzyko dla organizmów wodnych;
b)  ryzyko dla dżdżownic, jeśli substancja jest stosowana przy braku zabiegów uprawowych/przy minimalnym poziomie upraw;
c)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.
W warunkach stosowania uwzględnia się środki zmniejszające ryzyko, takie jak wykluczenie braku zabiegów uprawowych/minimalnego poziomu uprawy, a także, w stosownych przypadkach, obowiązek prowadzenia programów monitorowania w celu weryfikacji potencjalnego zanieczyszczenia wód podziemnych w strefach o niestabilnych warunkach.
Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające odnośnie do znaczenia, jakie mają dla wód podziemnych metabolity CSCD 459488 oraz CSCD 459489. ►M145  
Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 lipca 2017 r.  ◄

▼M42

28

Fosforowodór

Nr CAS 7803-51-2

Nr CIPAC 127

Fosforowodór

≥ 994 g/kg

Istotne zanieczyszczenie arsan nie może przekraczać 0,023 g/kg w materiale technicznym

1 kwietnia 2013 r.

31 marca 2023 r.

Zezwolenia są ograniczone do użytkowników profesjonalnych.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforowodoru, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 28 września 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę użytkowników znajdujących się na terenie poddanym działaniu środka oraz wokół niego, zarówno podczas stosowania środka, jak i w trakcie aeracji i po jej zakończeniu,

— ochronę pracowników znajdujących się na terenie oczyszczanego poddanym działaniu środka oraz wokół niego, zarówno podczas stosowania środka, jak i w trakcie aeracji i po jej zakończeniu,

— ochronę osób postronnych znajdujących się wokół terenu poddanemu działaniu środka, zarówno podczas stosowania środka, jak i w trakcie aeracji i po jej zakończeniu.

W warunkach stosowania uwzględnia się środki zmniejszające ryzyko, takie jak ciągłe monitorowanie stężenia fosforowodoru za pomocą urządzeń automatycznych, stosowanie środków ochrony indywidualnej oraz, w stosownych przypadkach, wyznaczanie wokół terenu poddanego działaniu środka obszaru, na który nie mają wstępu osoby postronne.

▼M45

29

Trichoderma asperellum (szczep T34)

Numer CECT: 20417

Nie dotyczy

1 × 1010 cfu/g

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Trichoderma asperellum (szczep T34), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 listopada 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Trichoderma asperellum (szczep T34) należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M44

30

Wirus żółtej mozaiki cukinii (szczep niezłośliwy)

Nr dostępu ATCC: PV-593

Nie dotyczy

≥ 0,05 mg/l

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wirusa żółtej mozaiki cukinii (szczep niezłośliwy), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 listopada 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla roślin niebędących przedmiotem zwalczania, jeżeli rośliny uprawne są zakażone także innym wirusem, który może być przenoszony przez mszyce.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M47

31

Cyflumetofen

Nr CAS 400882-07-7

Nr CIPAC 721

2-metoksetylo (RS)-2-(4-tert-butylofenylo)-2-cyjano-3-okso-3-(α,α,α-trifluoro-o-tolylo)propionian

≥ 975 g/kg (racemiczny)

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

►M304  Środki ochrony roślin zawierające cyflumetofen dopuszcza się wyłącznie do zastosowań, w przypadku których oczekiwany poziom metabolitu B3 w wodach podziemnych jest niższy niż 0,1 μg/l.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyflumetofenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 listopada 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników,

— ochronę wód podziemnych, w szczególności w odniesieniu do metabolitu B3, w przypadku gdy substancja jest stosowana w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ochronę wody pitnej,

— ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. ◄

▼M46

32

Trichoderma atroviride szczep I-1237

Numer CNCM: I-1237

Nie dotyczy

image

cfu/g (

image

zarodników/g)

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Trichoderma atroviride szczep I-1237, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 listopada 2012 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę, że Trichoderma atroviride szczep I-1237 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M52

33

Ametoktradyna

Nr CAS 865318-97-4

Nr CIPAC 818

5-etylo-6-oktylo [1,2,4]triazolo[1,5-a] pyrimidyno-7-amina

≥ 980 g/kg

►C2  Zanieczyszczenia amitrolem i o-ksylenem mają znaczenie pod względem toksyczności i nie mogą przekroczyć odpowiednio 50 mg/kg i 2 g/kg w materiale technicznym. ◄

1 sierpnia 2013 r.

31 lipca 2023

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego ametoktradyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 lutego 2013 r.

W ramach ogólnej oceny państwa członkowskie muszą zwrócić szczególną uwagę na wyciek metabolitu M650F04 (14) do wód podziemnych w niestabilnych warunkach.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M50

34

Mandipropamid

Nr CAS 374726-62-2

Nr CIPAC 783

(RS) -2- (4-chlorofenylo) -N- [3-metoksy-4- (prop-2-ynyloksy) fenetylo] -2- (prop-2-ynyloksy) acetamid

≥ 930 g/kg

Zanieczyszczenie N-{2-[4-(2-chloro-alliloksy)-3-metoksy-fenylo]-etylo}-2-(4-chloro-fenylo)-2-prop-2-ynyloksy-acetamid liczy się pod względem toksyczności i nie może przekroczyć 0,1 g/kg w materiale technicznym.

1 sierpnia 2013 r.

31 lipca 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mandipropamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 1 lutego 2013 r.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące potencjału w zakresie preferencyjnej przemiany enancjomerów lub racemizacji mandipropamidu na powierzchni gleby w wierzchniej warstwie gleby w wyniku fotolizy.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 lipca 2015 r.

▼M56

35

Halosulfuron metylu

Nr CAS 100785-20-1

Nr CIPAC 785.201

3-chloro-5-(4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylokarbamoilosulfamoilo)-1-metylopirazolo-4-karboksylan metylu

≥ 980 g/kg

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego halosulfuronu metylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko przecieku do wód podziemnych metabolitu „halosulfuron przegrupowany (HSR)” (15) w niestabilnych warunkach. W oparciu o dostępne informacje dotyczące halosulfuronu metabolit ten uznaje się za znaczący z punktu widzenia toksykologicznego,

— ryzyko dla roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  informacji o równoważności specyfikacji materiału technicznego produkowanego do celów handlowych i specyfikacji materiału badanego wykorzystanego w badaniach toksykologicznych i ekotoksykologicznych;

b)  informacji o znaczeniu toksykologicznym zanieczyszczeń obecnych w specyfikacji technicznej materiału produkowanego do celów handlowych;

c)  danych służących określeniu potencjału genotoksycznego kwasu chlorosulfonamidowego (16).

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 września 2015 r.

▼M58

36

Bacillus firmus I-1582

Nr kolekcji: CNCMI-1582

Nie dotyczy

Minimalne stężenie 7,1 × 1010 CFU/g

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus firmus I-1582, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Bacillus firmus I-1582 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M62

37

Candida oleophila szczep O

Nr kolekcji: MUCL40654

Nie dotyczy

Zawartość nominalna: 3 × 1010 CFU/g wysuszonego produktu

Zasięg: 6 × 109 – 1 × 1011 CFU/g wysuszonego produktu

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Candida oleophila szczep O, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

▼M60

38

Wirus polihedrozy jądrowej Helicoverpa armigera

Numer DSMZ: BV-0003

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 1,44 × 1013 OB/l (ciała okluzyjne/l)

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wirusa polihedrozy jądrowej Helicoverpa armigera, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

▼M64

39

Paecilomyces fumosoroseus szczep FE 9901

Nr kolekcji: Kolekcja USDA-ARS entomopatogenicznych kultur grzybowych, U.S. Plant Soil and Nutrition laboratory. Nowy Jork. Numer dostępu ARSEF 4490

Nie dotyczy

Minimum 1,0 × 109 CFU/g

Maksimum 3,0 × 109 CFU/g

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Paecilomyces fumosoroseus szczep FE 9901, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Paecilomyces fumosoroseus szczep FE 9901 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M61

40

Fosfoniany potasu (brak nazwy ISO)

Nr CAS

13977-65-6 dla wodorofosfonianu potasu

13492-26-7 dla fosfonianu dipotasu

Mieszanina: brak

Nr CIPAC 756 (dla fosfonianów potasu)

Wodorofosfonian potasu

Fosfonianu dipotasu

31,6 do 32,6 % jonów fosfonianu (suma jonów wodorofosfonianu i fosfonianu)

17,8 do 20,0 % potasu

≥ 990 g/kg w przeliczeniu na suchą masę

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosfonianów potasu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla ptaków i ssaków,

— ryzyko eutrofizacji wód powierzchniowych podczas stosowania substancji w regionach lub warunkach sprzyjających szybkiemu utlenianiu substancji czynnej w wodach powierzchniowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące długookresowego ryzyka dla ptaków owadożernych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 września 2015 r.

▼M63

41

Spiromesifen

Nr CAS 283594-90-1

Nr CIPAC 747

3,3 dimetylomaślan 3-mesitylo-2-okso-1-oksaspiro[4.4]non-3-en-4-ylu

≥ 965 g/kg (racemicznie)

Zanieczyszczenie N,N-dimetyloacetamid jest znaczące toksykologicznie i nie może przekraczać 4 g/kg w materiale technicznym.

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spiromesifenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— długookresowe ryzyko dla bezkręgowców wodnych,

— ryzyko dla zapylających błonkówek i dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, jeśli narażenie nie jest nieznaczne,

— ochronę pracowników i operatorów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące ponownego obliczenia przewidywanego stężenia w wodach podziemnych (PECGW) przy zastosowaniu scenariusza FOCUS GW dostosowanego do przewidzianych zastosowań przy wykorzystaniu wartości Q10 wynoszącej 2,58.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 września 2015 r.

▼M59

42

Wirus polihedrozy jądrowej Spodoptera littoralis

Numer DSMZ: BV-0005

Nie dotyczy

Maksymalne stężenie: 1 × 1012 OB/l (ciała okluzyjne/l)

1 czerwca 2013 r.

31 maja 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego wirusa polihedrozy jądrowej Spodoptera littoralis, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

▼M54

43

Biksafen

Nr CAS 581809-46-3

Nr CIPAC 819

N-(3′,4′-dichloro-5-fluorobifenyl-2-ylo)-3-(difluorometylo)-1-metylopirazolo-4-karboksamid

≥ 950 g/kg

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego biksafenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  pozostałości biksafenu i jego metabolitów w roślinach uprawianych zmianowo;

b)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

c)  ryzyko dla organizmów wodnych;

d)  ryzyko dla organizmów żyjących w osadach.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M55

44

Maltodekstryna

Nr CAS 9050-36-6

Nr CIPAC 801

Brak

≥ 910 g/kg

1 października 2013 r.

30 września 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego maltodekstryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  potencjalne zwiększenie wzrostu grzybów oraz możliwą obecność mikotoksyn na powierzchni owoców poddanych działaniu środka;

b)  potencjalne ryzyko dla pszczół miodnych oraz stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M68

45

Eugenol Nr CAS: 97-53-0

Nr CIPAC 967

2-metoksy-4-allilofenol

≥ 990 g/kg

Istotne zanieczyszczenia: metyloeugenol maksymalnie 0,1 % w materiale technicznym

1 grudnia 2013 r.

30 listopada 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego eugenolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 maja 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, pracowników, osób trzecich i mieszkańców, dopilnowując, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

— ryzyko dla organizmów wodnych;

— ryzyko dla ptaków owadożernych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  stabilności gotowego produktu przy przechowywaniu w temperaturze otoczenia (2 lata);

b)  danych porównujących narażenie środowiskowe na eugenol i metyloeugenol ze źródeł naturalnych z narażeniem związanym ze stosowaniem eugenolu jako środka ochrony roślin. Powyższe dane obejmują narażenie ludzi, a także ptaków i organizmów wodnych;

c)  oceny narażenia wód podziemnych na potencjalne metabolity eugenolu, w szczególności na metyloeugenol.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 listopada 2015 r.

▼M70

46

Geraniol Nr CAS 106-24-1

Nr CIPAC 968

(E) 3,7-dimetylo-2,6-oktadien-1-ol

≥ 980 g/kg

1 grudnia 2013 r.

30 listopada 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego geraniolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 maja 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, pracowników, osób postronnych i mieszkańców oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

— ryzyko dla organizmów wodnych;

— ryzyko dla ptaków i ssaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  danych porównujących narażenie środowiskowe na geraniol ze źródeł naturalnych z narażeniem związanym ze stosowaniem geraniolu jako środka ochrony roślin. Dane te powinny uwzględniać zarówno narażenie ludzi, jak i ptaków, ssaków i organizmów wodnych;

b)  narażenia wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 listopada 2015 r.

▼M69

47

Tymol

Nr CAS

89-83-8

Nr CIPAC

969

5-metylo-2-propan-2-ylo-fenol

≥ 990 g/kg

1 grudnia 2013 r.

30 listopada 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tymolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 17 maja 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, pracowników, osób postronnych i mieszkańców oraz dopilnowują, aby w warunkach stosowania uwzględniono, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— ryzyko dla ptaków i ssaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  danych porównujących narażenie środowiskowe na tymol ze źródeł naturalnych z narażeniem związanym ze stosowaniem tymolu jako środka ochrony roślin. Dane te powinny uwzględniać zarówno narażenie ludzi, jak i ptaków, ssaków i organizmów wodnych;

b)  toksyczności przewlekłej i długookresowego szkodliwego wpływu na rozrodczość, przedstawione w postaci pełnego sprawozdania (w języku angielskim) z łączonego badania toksyczności doustnej wywołanej powtarzanym dawkowaniem tymolu i szkodliwego wpływu tymolu na rozrodczość;

c)  narażenia wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 listopada 2015 r.

▼M77

48

Sedaksan

Nr CAS 874967-67-6

(izomer trans: 599197-38-3/izomer cis: 599194-51-1)

Nr CIPAC 833

mieszanina 2 izomerów cis 2′-[(1RS,2RS)-1,1′-bicykloprop-2-ylo]-3-(difluorometylo)-1-metylopirazolo-4-karboksyanilid i 2 izomerów trans 2′-[(1RS,2SR)-1,1′-bicykloprop-2-ylo]-3-(difluorometylo)-1-metylopirazolo-4-karboksyanilidu

≥ 960 g/kg sedaksanu

(zakres 820–890 g/kg dla mieszaniny enancjomerów 2 izomerów trans w proporcji 50:50 oraz zakres 100–150 g/kg dla mieszaniny enancjomerów 2 izomerów cis w proporcji 50:50)

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie do zaprawiania nasion.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sedaksanu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

b)  długookresowe ryzyko dla ptaków i ssaków.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, prowadzą w stosownych przypadkach programy monitorowania w celu weryfikacji potencjalnego zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitem CSCD465008 w strefach podatnych na zagrożenia.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, zwracają się o przedstawienie informacji potwierdzających w odniesieniu do znaczenia metabolitu CSCD465008 oraz odnośnej oceny ryzyka dla wód podziemnych, jeśli sedaksan zostanie sklasyfikowany na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako substancja, którą „podejrzewa się, że powoduje raka”.

Powiadamiający przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi odpowiednie informacje w terminie sześciu miesięcy od daty rozpoczęcia stosowania rozporządzenia klasyfikującego sedaksan.

▼M79

49

Emamektyna

Nr CAS:

emamektyna: 119791-41-2

(dawniej 137335-79-6) i 123997-28-4

benzoesan emamektyny: 155569-91-8

(dawniej 137512-74-4 i 179607-18-2)

benzoesan emamektyny B1a: 138511-97-4

benzoesan emamektyny B1b: 138511-98-5

Nr CIPAC

emamektyna: 791

benzoesan emamektyny: 791.412

Emamektyna B1a:

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butylo]-21,24-dihydroksy-5′,11,13,22-tetrametylo-2-okso-(3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraeno)-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-3-O-metylo-4-O-(2,4,6-trideoksy-3-O-metylo-4-metyloamino-α-L-likso-heksapiranozylo)-α-L-arabino-heksapiranozydu

Emamektyna B1b:

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihydroksy-6′-izopropylo-5′,11,13,22-tetrametylo-2-okso-(3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraeno)-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-3-O-metylo-4-O-(2,4,6-trideoksy-3-O-metylo-4-metyloamino-α-L-likso-heksapiranozylo)-α-L-arabino-heksapiranozydu

Benzoesan emamektyny B1a:

benzoesan (10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butylo]-21,24-dihydroksy-5′,11,13,22-tetrametylo-2-okso-(3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraeno)-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-3-O-metylo-4-O-(2,4,6-trideoksy-3-O-metylo-4-metyloamino-α-L-likso-heksapiranozylo)-α-L-arabino-heksapiranozydu

Benzoesan emamektyny B1b:

benzoesan (10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihydroksy-6′-izopropylo-5′,11,13,22-tetrametylo-2-okso-(3,7,19-trioksatetracyklo[15.6.1.14,8.020,24]pentakoza-10,14,16,22-tetraeno)-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-piran)-12-yl 2,6-dideoksy-3-O-metylo-4-O-(2,4,6-trideoksy-3-O-metylo-4-metyloamino-α-L-likso-heksapiranozylo)-α-L-arabino-heksapiranozydu

≥ 950 g/kg

jako niewodny benzoesan emamektyny

(mieszanina min. 920 g/kg benzoesanu emamektyny B1a i maks. 50 g/kg benzoesanu emamektyny B1b)

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego emamektyny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla bezkręgowców niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę pracowników i operatorów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące ryzyka enancjoselektywnej metabolizacji lub degradacji.

Wnioskodawca przedkłada odpowiednie informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi dwa lata po przyjęciu odnośnych wytycznych dotyczących oceny mieszanin izomerów.

▼M80

50

Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134

Nr kolekcji: DSMZ 13134

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 3 × 1014 cfu/kg

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające brak potencjału w zakresie ostrej toksyczności/zakaźności/patogenności dotchawiczej i dootrzewnowej.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 stycznia 2016 r.

▼M76

51

Fluopyram

Nr CAS 658066-35-4

Nr CIPAC 807

N-{2-[3-chloro-5-(trifluorometylo)-2-pirydylo]etylo}-α,α,α-trifluoro-o-toluamid

≥ 960 g/kg

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fluopyramu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:

1)  długoterminowego ryzyka dla ptaków owadożernych;

2)  możliwości powodowania zaburzeń układu hormonalnego u niebędących przedmiotem zwalczania kręgowców innych niż ssaki.

Wnioskodawca przedstawia Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 1 lutego 2016 r., a informacje określone w pkt 2 w ciągu dwóch lat od przyjęcia odpowiednich wytycznych OECD dotyczących badania zaburzeń układu hormonalnego.

▼M78

52

Aureobasidium pullulans (szczepy DSM 14940 i DSM 14941)

Nr kolekcji: niemiecka kolekcja mikroorganizmów i kultur komórkowych (DSMZ), numery DSM 14940 i DSM 14941

Nie dotyczy

Minimalnie 5,0 × 109 CFU/g dla każdego szczepu

Maksymalnie 5,0 × 1010 CFU/g dla każdego szczepu

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Aureobasidium pullulans (szczepy DSM 14940 i DSM 14941), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Aureobasidium pullulans (szczepy DSM 14940 i DSM 14941) należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M82

53

Pyriofenon:

Nr CAS 688046-61-9

Nr CIPAC 827

(5-chloro-2-metoksy-4-metylo-3-pirydylo)(4,5,6-trimetoksy-o-tolilo)metanon

≥ 965 g/kg

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pyriofenonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  tożsamości dwóch zanieczyszczeń, w celu kompletnego potwierdzenia specyfikacji tymczasowej;

b)  znaczenia pod względem toksyczności zanieczyszczeń obecnych w proponowanej specyfikacji technicznej z wyjątkiem jednego zanieczyszczenia, dla którego przedstawiono badanie toksyczności ostrej drogą pokarmową oraz test Amesa.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 stycznia 2016 r.

▼M81

54

Fosfonian disodu

Nr CAS 13708-85-5

Nr CIPAC 808

fosfonian disodu

281-337 g/kg (TK)

≥ 917 g/kg (TC)

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosfonianu disodu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 lipca 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko eutrofizacji wód powierzchniowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  przewlekłego ryzyka dla ryb;

b)  długoterminowego ryzyka dla dżdżownic i makroorganizmów glebowych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 stycznia 2016 r.

▼M83

55

Penflufen

Nr CAS 494793-67-8

Nr CIPAC 826

2’-[(RS)-1,3-dimetylobutylo]-5-fluoro-1,3-dimetylopirazolo-4-karboksanilid

≥ 950 g/kg

Stosunek enancjomerów1:1 (R:S)

1 lutego 2014 r.

31 stycznia 2024 r.

►M249  CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie do zaprawiania nasion lub innych materiałów rozmnożeniowych roślin przed lub podczas siewu lub sadzenia przy ograniczeniu do jednego zastosowania co trzeci rok na tym samym polu.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego penflufenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 15 marca 2013 r. oraz wnioski z addendum do sprawozdania z przeglądu dotyczącego penflufenu, w szczególności jego dodatków I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 13 grudnia 2017 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów;

b)  długoterminowe ryzyko dla ptaków;

c)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

d)  pozostałości w wodach powierzchniowych pobieranych do celów pozyskania wody pitnej na obszarach lub z obszarów, gdzie stosowane są produkty zawierające penflufen.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące znaczenia metabolitu M01 (penflufeno-3-hydroksybutylu) dla wód podziemnych, jeżeli penflufen zostanie sklasyfikowany jako „substancja rakotwórcza kategorii 2” na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (18). Informacje te należy przedstawić Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi w ciągu sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji tej substancji. ◄

▼M88

56

Olejek pomarańczowy

Nr CAS 8028-48-6 (wyciąg z pomarańczy)

5989-27-5 (D-limonen)

Nr CIPAC 902

(R)-4-izopropenylo-1-metylocykloheksen lub p-menta-1,8-dien

≥ 945 g/kg (D-limonenu)

Substancja czynna musi być zgodna ze specyfikacjami Farmakopei Europejskiej 5.0 (Aurantii dulcis aetheroleum) oraz ISO 3140:2011(E)

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego olejku pomarańczowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników;

b)  ryzyko dla ptaków i ssaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące losów metabolicznych olejku pomarańczowego oraz drogi i szybkości rozkładu w glebie oraz informacje dotyczące walidacji punktów końcowych wykorzystywanych w ramach oceny ryzyka ekotoksykologicznego.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 kwietnia 2016 r.

▼M94

57

Pentiopirad

Nr CAS 183675-82-3

Nr CIPAC 824

(RS)-N-[2-(1,3-dimetylobutylo)-3-tienylo]-1-metylo-3-(trifluorometylo)pirazolo-4-karboksamid

≥ 980 g/kg

(50:50 mieszanina racemiczna)

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pentiopiradu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych i glebowych;

c)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

d)  poziom pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo w następstwie stosowania substancji czynnej przez kilka lat pod rząd.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  braku znaczenia metabolitu M11 (kwas 3-metylo-1-{3-[(1-metylo-3-trifluorometylo-1H-pirazolo-4-karbonylo)amino]tiofeno-2-ylo}pentanowy) dla wód podziemnych, z wyjątkiem dowodów dotyczących ryzyka działania rakotwórczego, które jest zależne od klasyfikacji substancji macierzystej i określone oddzielnie poniżej w pkt 3);

2)  profilu toksykologicznego i wartości referencyjnych metabolitu PAM;

3)  znaczenia metabolitów M11 (kwas 3-metylo-1-{3-[(1-metylo-3-trifluorometylo-1H-pirazolo-4-karbonylo)amino]tiofeno-2-ylo}pentanowy), DM-PCA (kwas 3-trifluorometylo-1H-pirazolo-4- karboksylowy), PAM (1-metylo-3-trifluorometylo-1H-pirazolo-4-karboksamid) i PCA (kwas 1-metylo-3-trifluorometylo-1H-pirazolo-4-karboksylowy) i ryzyka skażenia nimi wód podziemnych, jeżeli na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 pentiopirad jest zaklasyfikowany jako substancja rakotwórcza kategorii 2.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi odpowiednie informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 kwietnia 2016 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji pentiopiradu.

▼M90

58

Benalaksyl-M

Nr CAS 98243-83-5

Nr CIPAC 766

N-(fenyloacetylo)-N-(2,6-ksylilo)-D-alaninian metylu

≥ 950 g/kg

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benalaksylu-M, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę pracowników przy ponownym wejściu;

— ryzyko dla wód gruntowych ze strony metabolitów BM-M2 (N-(malonylo)-N-(2,6-ksylilo)-DL-alanina) i BM-M3 (N-(malonylo)-N-(2,6-ksylilo)-D-alanina) podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M95

59

Tembotrion

Nr CAS: 335104-84-2

Nr CIPAC 790

2-{2-chloro-4-mezylo-3-[(2,2,2-trifluoroetoksy)metylo]benzoilo}cykloheksano-1,3-dion

≥ 945 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

Toluen: ≤ 10 g/kg

HCN: ≤ 1 g/kg

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tembotrionu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M92

60

Spirotetramat

Nr CAS 203313-25-1

Nr CIPAC 795

cis-4-(etoksykarbonyloksy)-8-metoksy-3-(2,5-ksylilo)-1-azaspiro[4.5]dec-3-en-2-on

≥ 970 g/kg

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spirotetramatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla ptaków owadożernych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń hormonalnych lub wytycznych w sprawie badań uzgodnionych na poziomie Wspólnoty wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące możliwości wystąpienia skutków działania zaburzacza hormonalnego u ptaków i ryb.

▼M91

61

Piroksulam

Nr CAS 422556-08-9

Nr CIPAC 793

N-(5,7-dimetoksy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirymidyno-2-ylo)-2-metoksy-4-(trifluorometylo)pirydyno-3-sulfonamid

≥ 965 g/kg

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego piroksulamu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  znaczenia pod względem toksyczności zanieczyszczenia nr 3 (o którym mowa w sprawozdaniu z przeglądu);

2)  ostrej toksyczności metabolitu PSA;

3)  znaczenia pod względem toksyczności metabolitu 6-Cl-7-OH-XDE-742.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 kwietnia 2016 r.

▼M97

62

Chlorantraniliprol

Nr CAS 500008-45-7

Nr CIPAC 794

3-bromo-4’-chloro-1-(3-chloro-2-pirydylo)-2’-metylo-6’-(metylokarbamoilo) pirazolo-5-karboksanilid

≥ 950 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

Acetonitryl: ≤ 3 g/kg

3-pikolina: ≤ 3 g/kg

Kwas metanosulfonowy: ≤ 2 g/kg

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorantraniliprolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych i makroorganizmów glebowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  ryzyka dla wód podziemnych spowodowanego substancją czynną i jej metabolitami IN-EQW78 (2-[3-bromo-1-(3-chloropirydyn-2-ylo)-1H-pirazol-5-ylo]-6-chloro-3,8-dimetylokwinazolin-4(3H)-on), IN-ECD73 (2,6-dichloro-4-metylo-11H-pirydo[2,1-b]kwinazolin-11-on), IN-F6L99 (3-bromo-N-metylo-1H-pirazolo-5-karboksamid), IN-GAZ70 (2-[3-bromo-1-(3-chloropirydyn-2-ylo)-1H-pirazol-5-ylo]-6-chloro-8-metylokwinazolin-4(1H)-on) oraz IN-F9N04 (3-bromo-N-(2-karbamoilo-4-chloro-6-metylofenylo)-1-(3-chloropirydyn-2-ylo)-1H-pirazolo-5-karboksamid);

2)  ryzyka dla organizmów wodnych spowodowanego metabolitami powstałymi w wyniku fotolizy IN-LBA22 (2-{[(4Z)-2-bromo-4H-pirazolo[1,5-d]pirydo[3,2-b][1,4]oksazyno-4-ylideno] amino}-5-chloro-N,3-dimetylobenzamid), IN-LBA23 (2-[3-bromo-1-(3-hydroksypirydin-2-ylo)-1H-pirazol-5-ylo]-6-chloro-3,8-dimetylokwinazolin-4(3H)-on) oraz IN-LBA24 (2-(3-bromo-1H-pirazol-5-ylo)-6-chloro-3,8-dimetylokwinazolin-4(3H)-on).

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 kwietnia 2016 r..

▼M96

63

Sodowy tiosiarczan srebra

Nr CAS nieprzydzielony

Nr CIPAC 762

Nie dotyczy

≥ 10,0 g Ag/kg

Wyrażony jako srebro (Ag)

1 maja 2014 r.

30 kwietnia 2024 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w odniesieniu do roślin niejadalnych.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sodowego tiosiarczanu srebra, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 3 października 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników;

b)  ograniczenie możliwości uwalniania jonów srebra poprzez unieszkodliwienie zużytych roztworów;

c)  ryzyko dla kręgowców lądowych i bezkręgowców glebowych w wyniku stosowania osadów ściekowych w rolnictwie.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M101

64

Pirydalil

Nr CAS 179101-81-6

Nr CIPAC 792

Eter 2,6-dichloro-4-(3,3-dichloroalliloksy)fenylo 3-[5-(trifluorometylo)-2-pirydyloksy]propylowy

≥ 910 g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

CZĘŚĆ A

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w szklarniach o stałej strukturze.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirydalilu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla pracowników po ponownym wejściu na obszar objęty działaniem środka;

b)  ryzyko dla wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

c)  ryzyko dla ptaków, ssaków i organizmów wodnych.

W warunkach zezwolenia uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  informacji toksykologicznych i ekotoksykologicznych w odniesieniu do znaczenia zanieczyszczeń 4, 13, 16, 22 i 23;

2)  znaczenia metabolitu HTFP oraz oceny ryzyka dla wód podziemnych odnoszącej się do tego metabolitu, dotyczącej wszystkich zastosowań na uprawach w szklarniach;

3)  ryzyka dla bezkręgowców wodnych.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi istotne informacje w odniesieniu do pkt 1 do dnia 31 grudnia 2014 r. oraz informacje dotyczące pkt 2 i 3 do dnia 30 czerwca 2016 r.

Wnioskodawca przedstawia Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi program monitoringu mający na celu ocenę możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych przez metabolit HTFP w strefach podatnych na zagrożenia do dnia 30 czerwca 2016 r. Wyniki programu monitoringu przedkłada się do dnia 30 czerwca 2018 r. w formie sprawozdania z monitoringu państwu członkowskiemu pełniącemu rolę sprawozdawcy, Komisji oraz Urzędowi.

▼M105

65

Kwas S-abscysynowy

Nr CAS

21293-29-8

Nr CIPAC

Nieprzypisany

kwas (2Z,4E)-5-[(1S)-1-hydroksy-2,6,6-trimetylo-4-oksocykloheks-2-en-1-ylo]-3-metylopenta-2,4-dienowy

lub

kwas (7E,9Z)-(6S)-6-hydroksy-3-okso-11-apo-ε-karoten-11-owy

960  g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu S-abscysynowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M104

66

Kwas L-askorbinowy

Nr CAS 50-81-7

Nr CIPAC 774

(5R)-5-[(1S)-1,2-dihydroksyetylo]-3,4-dihydroksyfurano-2(5H)-on

≥ 990 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie przekraczają:

metanol: ≤3 g/kg

metale ciężkie: ≤ 10 mg/kg (wyrażone jako Pb)

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego kwasu L-askorbinowego, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla organizmów wodnych i glebowych;

b)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  naturalnego tła kwasu L-askorbinowego w środowisku potwierdzającego niskie przewlekłe ryzyko dla ryb i niskie ryzyko dla bezkręgowców wodnych, alg, dżdżownic i mikroorganizmów glebowych;

2)  ryzyka zanieczyszczenia wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada odpowiednie informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 czerwca 2016 r.

▼M99

67

Spinetoram

Nr CAS 935545-74-7

Nr CIPAC 802

XDE-175-J (Składnik podstawowy)

(2R,3aR,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS, 16bR)-2-(6-deoksy-3-O-etylo-2,4-di-O-metylo-α-L-mannopiranosiloksy)-13-[(2R,5S,6R)-5-(dimetyloamino)tetrahydro-6-metylopirano-2-yloksy]-9-etylo-2,3,3a,4,5,5a,5b,6,9,10,11,12,13,14,16a,16b-heksadekahydro-14-metylo-1H-as-indaceno[3,2-d]oksacyklododecyno-7,15-dion

XDE_175-L (Składnik drugorzędny)

(2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-deoksy-3-O-etylo-2,4-di-O-metylo-α-L-mannopiranosiloksy)-13-[(2R,5S,6R)-5-(dimetyloamino)tetrahydro-6-metylopirano-2-yloksy]-9-etylo-2,3,3a,5a,5b,6,9,10,11,12,13,14,16a,16b-tetradekahydro-4,14-dimetylo-1H-as-indaceno[3,2-d]oksacyklododecyno-7,15-dion

≥ 830 g/kg

50–90 % XDE-175-J;

oraz

50–10 % XDE-175-L

Granica tolerancji (g/kg):

XDE-175-J = 581-810

XDE-175-L = 83-270

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego spinetoramu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla organizmów wodnych i glebowych;

b)  ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania na obszarze objętym działaniem środka;

c)  ryzyko dla pszczół podczas stosowania (nadmierny oprysk) i w jego następstwie.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające w odniesieniu do równoważności wzorów stereochemicznych metabolitów zidentyfikowanych w badaniach metabolizmu/degradacji i w materiale badawczym użytym w badaniach toksyczności i ekotoksyczności.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi stosowne informacje ►C3  w ciągu 6 miesięcy po przyjęciu odnośnych wytycznych dotyczących oceny izomerów ◄ .

▼M108

68

1,4-dimetylonaftalen

Nr CAS 571-58-4

Nr CIPAC 822

1,4-dimetylonaftalen

≥ 980 g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1,4-dimetylonaftalenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników przy ponownym wejściu do magazynu oraz podczas jego inspekcji;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych i ssaków żywiących się rybami substancja czynna jest odprowadzana z magazynów do powietrza i wód powierzchniowych bez dalszej obróbki.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące definicji pozostałości substancji czynnej.

Wnioskodawca przedkłada odpowiednie informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 czerwca 2016 r.

▼M109

69

Amisulbrom

Nr CAS 348635-87-0

Nr CIPAC 789

3-(3-bromo-6-fluoro-2-metyloindolo-1-ilosulfonylo)-N,N-dimetylo-1H-1,2,4-triazolo-1-sulfonamid

≥ 985 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

3-bromo-6-fluoro-2-metylo-1-(1H-1,2,4-triazolo-3-ilosulfonylo)-1H-indol: ≤ 2 g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego amisulbromu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych i glebowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  braku istotności fotodegradacji w rozkładzie amisulbromu w glebie w odniesieniu do metabolitów: 3-bromo-6-fluoro-2-metylo-1-(1H-1,2,4-triazolo-3-ilosulfonylo)-1H-indol i kwas 1-(dimetylosulfamoilo)-1H-1,2,4-triazolo-3-sulfonowy w zakresie zanieczyszczenia wód gruntowych;

2)  niewielkiej możliwości amisulbromu (wyłącznie w schematach odwadniania FOCUS) i metabolitów: kwas 1-(dimetylosulfamoilo)-1H-1,2,4-triazolo-3-sulfonowy, kwas 1H-1,2,4-triazolo-3-sulfonowy, 1H-1,2,4-triazol, N,N-dimetylo-1H-1,2,4-triazolo-3-sulfonamid, kwas 2-acetamido-4-fluorobenzoesowy, kwas 2-acetamido-4-fluoro-hydroksybenzoesowy i 2,2′-oksybis(6-fluoro-2-metylo-1,2-dihydro-3H-indolo-3-on) w zakresie zanieczyszczenia wód powierzchniowych lub narażenia organizmów wodnych przez spływ;

3)  w zależności od wyniku oceny na mocy pkt 1 i 2 – w przypadku wysokiej fotodegradacji w glebie lub istotnej możliwości zanieczyszczenia lub narażenia – dodatkowych metod analitycznych pozwalających na wykrycie wszystkich związków ujętych w definicji pozostałości w ramach monitorowania wód powierzchniowych;

4)  ryzyka zatrucia wtórnego ptaków i ssaków 3-bromo-6-fluoro-2-metylo-1-(1H-1,2,4-triazolo-3-ilosulfonylo)-1H-indolem;

5)  potencjalnych zaburzeń endokrynologicznych u ptaków i ryb spowodowanych przez amisulbrom i jego metabolit 3-bromo-6-fluoro-2-metylo-1-(1H-1,2,4-triazolo-3-ilosulfonylo)-1H-indol.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do 4 do dnia 30 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD dotyczących badań zaburzeń endokrynologicznych.

▼M102

70

Walifenalat

Nr CAS 283159-90-0

Nr CIPAC 857

N-(izopropoksykarbonylo)-L-walilo-(3RS)-3-(4-chlorofenylo)-β-alaninian metylu

≥ 980 g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego walifenalatu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące możliwości zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitem S5.

Powiadamiający przedkłada odpowiednie informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 czerwca 2016 r.

▼M103

71

Tienkarbazon

Nr CAS 317815-83-1

Nr CIPAC 797

4-[(4,5-dihydro-3-metoksy-4-metylo-5-okso-1H-1,2,4-triazolo-1-ylo)karbonylosulfamoilo]-5-metylotiofeno-3-karboksylan metylu

≥ 950 g/kg

1 lipca 2014 r.

30 czerwca 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tienkarbazonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 13 grudnia 2013 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach geograficznych lub klimatycznych;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące prawdopodobieństwa przenoszenia tienkarbazonu w powietrzu na dalekie odległości i związanego z tym wpływu na środowisko naturalne.

Te informacje potwierdzające obejmują wyniki programu monitoringu w celu oceny prawdopodobieństwa przenoszenia tienkarbazonu w powietrzu na dalekie odległości i związanego z tym wpływu na środowisko naturalne. Wnioskodawca przedkłada ten program monitoringu Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 czerwca 2016 r., zaś wyniki w formie sprawozdania z monitoringu – do dnia 30 czerwca 2018 r.

▼M114

72

Acekwinocyl Numer CAS 57960-19-7 Nr CIPAC 760

octan 3-dodecylo-1,4-dihydro-1,4-diokso-2-naftylu

≥ 960 g/kg

1 września 2014 r.

31 sierpnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego acekwinocylu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę pracowników i operatorów,

— ryzyko dla ptaków, ssaków i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  metody analitycznej w odniesieniu do pozostałości w płynach ustrojowych oraz tkankach;

b)  akceptowalności długoterminowego ryzyka dla małych ptaków ziarnożernych oraz małych ssaków roślino- i owocożernych w odniesieniu do stosowania w sadach jabłoniowych i gruszowych;

c)  akceptowalności długoterminowego ryzyka dla małych ssaków wszystkożernych i małych ssaków roślinożernych w odniesieniu do stosowaniado roślin ozdobnych trzymanych na zewnątrz.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 sierpnia 2016 r.

▼M117

73

Ipkonazol

Nr CAS

125225-28-7 (mieszanina diastereoizomerów)

115850-69-6 (ipkonazol cc, izomer cis)

115937-89-8 (ipkonazol ct, izomer trans)

Nr CIPAC 798

(1RS,2SR,5RS;1RS,2SR,5SR)-2-(4-chlorobenzylo)-5-izopropylo-1-(1HH-1,2,4-triazol-1-ilometylo)cyklopentanol

≥ 955 g/kg

Ipkonazol cc: 875-930 g/kg

Ipkonazol ct: 65–95 g/kg

1 września 2014 r.

31 sierpnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego ipkonazolu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

1)  ryzyko dla ptaków ziarnożernych;

2)  ochronę pracowników i operatorów;

3)  ryzyko dla ryb.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  akceptowalności długoterminowego ryzyka dla ptaków ziarnożernych;

b)  akceptowalności długoterminowego ryzyka dla makroorganizmów glebowych;

c)  ryzyka enancjoselektywnej metabolizacji lub degradacji;

d)  potencjalnych właściwości ipkonazolu zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego u ptaków i ryb.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi: informacje wymienione w lit. a) i b) — do dnia 31 sierpnia 2016 r., informacje wymienione w lit. c) — w ciągu dwóch lat od przyjęcia odnośnych wytycznych dotyczących oceny mieszanin izomerów, a informacje wymienione w lit. d) — w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD w sprawie badań zaburzeń endokrynologicznych lub alternatywnie wytycznych dotyczące badań uzgodnionych na szczeblu UE.

▼M119

74

Flubendiamid

Nr CAS 272451-65-7

Nr CIPAC 788

3-jodo-N'-(2-mesylo-1,1-dimetyloetylo)-N-{4-[1,2,2,2-tetrafluoro-1-(trifluorometylo)etyl]-o-tolilo}ftalamid

≥ 960 g/kg

1 września 2014 r.

31 sierpnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flubendiamidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla bezkręgowców wodnych;

b)  możliwą obecność pozostałości w roślinach uprawianych zmianowo.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M111

75

Bacillus pumilus QST 2808

Służba Badań Naukowych przy Departamencie Rolnictwa Stanów Zjednoczonych (NRRL), zbiór kultur patentowych w Peorii, Illinois, USA pod numerem referencyjnym B-30087.

Nie dotyczy

≥ 1 × 1012 CFU/kg

1 września 2014 r.

31 sierpnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus pumilus QST 2808, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Bacillus pumilus QST 2808 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  oznaczenia aminocukru wytwarzanego przez Bacillus pumilus QST 2808;

b)  danych analitycznych dotyczących zawartości aminocukru w partiach produkcyjnych.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 sierpnia 2016 r.

▼M123

76

Metobromuron

Nr CAS 3060-89-7

Nr CIPAC 168

3-(4-bromofenylo)-1-metoksy-1-metylomocznik

≥ 978 g/kg

1 stycznia 2015 r.

31 grudnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metobromuronu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 11 lipca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę pracowników i operatorów;

b)  ryzyko dla ptaków, ssaków, organizmów wodnych i niebędących przedmiotem zwalczania roślin lądowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  oceny toksykologicznej metabolitów CGA 18236, CGA 18237, CGA 18238 i 4-bromoaniliny;

b)  akceptowalności długoterminowego ryzyka dla ptaków i ssaków.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 grudnia 2016 r.

▼M124

77

Aminopyralid

Nr CAS 150114-71-9

Nr CIPAC 771

kwas 4-amino-3,6-dichloropirydyno-2-karboksylowy

≥ 920 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenie nie przekracza pewnego progu:

Pikloram ≤ 40 g/kg

1 stycznia 2015 r.

31 grudnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego aminopyralidu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 11 lipca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla wód podziemnych, jeśli substancja czynna jest stosowana w niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

b)  ryzyko dla makrofitów wodnych i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania;

c)  przewlekłe ryzyko dla ryb.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M129

78

Metaflumizon

Nr CAS 139968-49-3

Nr CIPAC 779

(EZ)-2′-[2-(4-cyjanofenylo)-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolilo)etylideno]-4-(trifluorometoksy)karbonylohydrazyd

≥ 945 g/kg

(90-100 % izomeru E

10-0 % izomeru Z)

Następujące istotne zanieczyszczenia nie przekraczają pewnego progu:

hydrazyna ≤1 mg/kg

izocyjanian 4-(trifluorometoksy)fenylu ≤ 100 mg/kg

toluen ≤ 2 g/kg

1 stycznia 2015 r.

31 grudnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metaflumizonu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 11 lipca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla ryb i organizmów żyjących w osadach;

b)  ryzyko dla ptaków żywiących się ślimakami lub dżdżownicami.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  równoważności materiału wykorzystanego w badaniach toksykologicznych i ekotoksykologicznych z proponowaną specyfikacją techniczną;

2)  informacje dotyczące zdolności metaflumizonu do bioakumulacji w organizmach wodnych i biomagnifikacji w wodnych łańcuchach pokarmowych.

Wnioskodawca przedkłada stosowne informacje wymagane na mocy pkt 1) Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 30 czerwca 2015 r. oraz informacje wymagane na mocy pkt 2) do dnia 31 grudnia 2016 r.

▼M126

79

Streptomyces lydicus szczep WYEC 108

Nr kolekcji: zbiór kultur typu amerykańskiego (USDA) ATCC 55445

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 5,0 × 108 CFU/g

1 stycznia 2015 r.

31 grudnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Streptomyces lydicus szczep WYEC 108, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 11 lipca 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla organizmów wodnych;

b)  ryzyko dla organizmów żyjących w glebie.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M131

80

Meptyldinokap

Nr CAS: 6119-92-2

Nr CIPAC 811

Mieszanina 75–100 % krotonianu (RS)-2-(1-metyloheptylo)-4,6-dinitrofenylu i 25–0 % izokrotonianu (RS)-2-(1-metyloheptylo)-4,6-dinitrofenylu

≥ 900 g/kg (mieszanina izomerów trans i cis o stosunku określonym w przedziale 25:1 do 20:1)

Istotne zanieczyszczenia:

2,6-dinitro-4-[(4RS)-oktano-4-ylo]fenylo(2E/Z)-but-2-enian

zawartość maksymalna 0,4 g/kg

1 kwietnia 2015 r.

31 marca 2015 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego meptyldinokapu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 16 maja 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla operatorów;

b)  ryzyko dla bezkręgowców wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  oceny narażenia wód podziemnych w odniesieniu do metabolitów kwasu (3RS)-3-(2-hydroksy-3,5-dinitro-fenylo)-butanowego (X103317) i kwasu (2RS)-2-(2-hydroksy-3,5-dinitro-fenylo)-propionowego (X12335709);

b)  możliwego oddziaływania preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszaniny izomerów na ocenę ryzyka dla pracowników, ocenę ryzyka dla konsumentów oraz środowiska.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w lit. a) do dnia 31 marca 2017 r., a informacje określone w lit. b) w ciągu dwóch lat od przyjęcia przez Komisję konkretnych wytycznych.

▼M133

81

Chromafenozyd

Nr CAS 143807-66-3

Nr CIPAC 775

N′-tert-butylo-5-metylo-N′-(3,5-ksyloilo)chromano-6-karbohydrazyd

≥ 935 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

Octan butylu (octan n-butylu, nr CAS 123-86-4): ≤ 8 g/kg

1 kwietnia 2015 r.

31 marca 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chromafenozydu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 10 października 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla wód podziemnych, podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych;

b)  ryzyko dla łuskoskrzydłych niebędących przedmiotem zwalczania poza polem uprawnym;

c)  ryzyko dla organizmów żyjących w osadach.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  braku istotności różnicy między materiałem używanym do badań ekotoksykologicznych i uzgodnioną specyfikacją materiału technicznego dla oceny ryzyka;

2)  oceny ryzyka dla organizmów żyjących w osadach ze strony metabolitu M-010;

3)  potencjału wymywania metabolitów M-006 i M-023 do wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 września 2015 r., a informacje określone w pkt 2 i 3 do dnia 31 marca 2017 r.

▼M132

82

Gamma-cyhalotryna

Nr CAS 76703-62-3

Nr CIPAC 768

(S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo (1R,3R)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan lub

(S)-α-cyjano-3-fenoxybenzylo (1R)-cis-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan

≥ 980 g/kg

1 kwietnia 2015 r.

31 marca 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego gamma-cyhalotryny, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 10 października 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  bezpieczeństwo operatorów i pracowników;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  analitycznych metod monitorowania pozostałości w płynach ustrojowych, tkankach i matrycach środowiskowych;

2)  profilu toksyczności metabolitów CPCA, PBA i PBA(OH);

3)  długookresowego ryzyka dla dzikich ssaków;

4)  możliwości biomagnifikacji w lądowych i wodnych łańcuchach pokarmowych.

Wnioskodawca przedkłada odpowiednie informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 marca 2017 r.

▼M130

83

Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum, szczep D747

Numer dostępu do Agricultural Research Culture Collection (NRRL), Peoria, Illinois, USA B-50405

Numer depozytu w International Patent Organism Depositary w Tokio, Japonia: FERM BP-8234.

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 2,0 × 1011 CFU/g

1 kwietnia 2015 r.

31 marca 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum, szczep D747, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 10 października 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum, szczep D747 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M154

84

Mieszanka terpenoidów QRD 460

Nr CIPAC: 982

Mieszanka terpenoidów QRD 460 jest mieszanką trzech składników:

— α-terpinen: 1-izopropylo-4-metylocykloheksa-1,3-dien;

— p-cymen: 1-izopropylo-4-metylobenzen;

— d-limonen: (R)-4-izopropenylo-1-metylocykloheksen.

Nominalne stężenie każdego składnika w substancji czynnej w takiej postaci, w jakiej została wyprodukowana, powinno być następujące:

— α-terpinen: 59,7 %;

— p-cymen: 22,4 %;

— d-limonen: 17,9 %;

Minimalny stopień czystości każdego składnika powinien być następujący:

— α-terpinen: 89 %;

— p-cymen: 97 %;

— d-limonen: 93 %.

10 sierpnia 2015 r.

10 sierpnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mieszanki terpenoidów QRD 460, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  stabilność preparatów przy przechowywaniu;

b)  ochronę operatorów i pracowników, dopilnowując, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

c)  ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

d)  ochronę wód powierzchniowych i organizmów wodnych;

e)  ochronę pszczół i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania określają, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w takiej postaci, w jakiej została wyprodukowana (należy przedłożyć analizy 5 serii produkcyjnych mieszanki), popartej przez zatwierdzone i zwalidowane metody analityczne. Należy potwierdzić, że w materiale technicznym nie ma istotnych zanieczyszczeń;

2)  równoważności materiału wykorzystanego w badaniach toksykologicznych i ekotoksykologicznych z potwierdzoną specyfikacją techniczną.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 10 lutego 2016 r.

▼M155

85

Fenheksamid

Nr CAS: 126833-17-8

Nr CIPAC: 603

N-(2,3-dichloro-4-hydroksyfenylo)-1-metylocykloheksano-1-karboksamid

≥ 975 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

— toluen: maks. 1 g/kg,

— 4-amino-2,3-dichlorofenol: maks. 3 g/kg.

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenheksamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów podczas ręcznych prac polowych,

— ochronę pracowników ponownie wchodzących do pomieszczeń, w których uprawy poddano działaniu substancji,

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— długoterminowe ryzyko dla ssaków do zastosowań polowych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M151

86

Halauksyfen metylu

Nr CAS 943831-98-9

Nr CIPAC: 970.201 (halauksyfen metylu) 970 (halauksyfen)

4-amino-3-chloro-6-(4-chloro-2-fluoro-3-metoksyfenylo)pirydyno-2-karboksylan metylu

≥ 930 g/kg

5 sierpnia 2015 r.

5 sierpnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego halauksyfenu metylu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

— specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową). Znaczenie zanieczyszczeń obecnych w materiale technicznym powinno zostać potwierdzone,

— zgodności serii przeznaczonych do badań toksyczności ze specyfikacją techniczną.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 5 lutego 2016 r.

▼M148

87

Pirydat

Nr CAS: 55512-33-9

Nr CIPAC: 447

tiowęglan O-(6-chloro-3-fenylopirydazyn-4-ylu)S-oktylu

≥ 900 g/kg

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirydatu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych, roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania i ssaków roślinożernych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M156

88

Sulfoksaflor

Nr CAS: 946578-00-3

Nr CIPAC: 820

[metylo(okso){1-[6-(trifluorometylo)-3-pirydylo]etylo}-λ6-sulfanylideno]cyjanamid

≥ 950 g/kg

18 sierpnia 2015 r.

18 sierpnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sulfoksafloru, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla pszczół i innych stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania;

b)  ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów podczas stosowania substancji w szklarniach.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  ryzyka dla pszczół miodnych poprzez różne drogi narażenia, w szczególności nektar, pyłek, płyny powstałe w wyniku gutacji i kurz;

b)  ryzyka dla pszczół miodnych zbierających nektar i pyłek kwiatowy roślin uprawianych następczo i kwitnących chwastów;

c)  ryzyka dla owadów zapylających innych niż pszczoły miodne;

d)  ryzyka dla czerwia pszczelego.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 18 sierpnia 2017 r.

▼M150

89

Sulfosulfuron

Nr CAS: 141776-32-1

Nr CIPAC: 601

1-(4,6-dimetoksypirymidyno-2-ylo)-3-(2-etylsulfonylimidazo[1,2-a]pirydyno-3-ylsulfonylo)mocznik

≥ 980 g/kg

Następujące istotne zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć określonych limitów w materiale technicznym:

Fenol: < 2 g/kg

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego sulfosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ryzyko dla makroorganizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania innych niż dżdżownice, niebędących przedmiotem zwalczania roślin lądowych i organizmów wodnych.

▼M159

90

Florasulam

Nr CAS 145701-23-1

Nr CIPAC: 616

2′,6′,8-trifluoro-5-metoksy [1,2,4] triazolo [1,5-c]pirymidino-2-sulfonoanilid

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenie: 2,6-DFA, nie więcej niż 2 g/kg

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego florasulamu, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych i dla roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M164

91

Flupiradifuron

Nr CAS: 951659-40-8

Nr CIPAC: 987

4-[(6-chloro-3-pirydylometylo)(2,2-difluoroetylo)amino]furan-2(5H)-on

≥ 960 g/kg

9 grudnia 2015 r.

9 grudnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flupiradifuronu, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę pracowników i operatorów,

— ryzyko dla stawonogów, bezkręgowców wodnych i małych ssaków roślinożernych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— pozostałości w matrycach zwierzęcych i w roślinach uprawianych zmianowo.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową), w tym danych na temat znaczenia niektórych pojedynczych zanieczyszczeń;

2)  zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

3)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje wymagane w pkt 1 i 2 do dnia 9 czerwca 2016 r., a informacje wymagane w pkt 3 – w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M167

92

Reskalur

Nr CAS: 67601-06-3

Nr CIPAC:

Brak danych

Octan (3S,6R)-(3S,6S)-6-izopropenylo-3-metylodec-9-en-1-ylu

≥ 750 g/kg

Stosunek (3S,6R)/(3S,6S) wynosi od 55/45 do 45/55. Zakres czystości dla każdego izomeru wynosi od 337,5 g/kg do 412,5 g/kg.

18 grudnia 2015 r.

18 grudnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego reskaluru, w szczególności dodatki I i II do tego sprawozdania.

▼M165

93

Mandestrobina

Nr CAS: 173662-97-0

Nr CIPAC: Brak danych

(RS)-2-metoksy-N-metylo-2-[α-(2,5-ksylyloksy)-o-tolilo]acetamid

≥ 940 g/kg (w przeliczeniu na suchą masę)

Ksyleny (orto, meta, para), etylobenzen maks. 5 g/kg (koncentrat techniczny)

9 grudnia 2015 r.

9 grudnia 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mandestrobiny, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową), w tym informacje o znaczeniu poszczególnych zanieczyszczeń;

2)  zgodności serii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 9 czerwca 2016 r.

▼M161

94

2,4-D

Nr CAS: 94-75-7

Nr CIPAC: 1

Kwas (2,4-dichlorofenoksy)octowy

≥ 960 g/kg

Zanieczyszczenia:

Wolne fenole (wyrażone jako 2,4-DCP): nie więcej niż 3 g/kg

Suma dioksyn i furanów (WHO-TCDD TEQ) (13): nie więcej niż 0,01 mg/kg

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 2,4-D, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych, organizmów lądowych i konsumentów w przypadku stosowania ponad 750 g/ha.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Powiadamiający przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi:

1)  informacje potwierdzające w postaci przekazania pełnych wyników istniejącego rozszerzonego badania na jednym pokoleniu;

2)  informacje potwierdzające w postaci przekazania wyników badania przeobrażenia płazów (AMA) (OECD (2009) test nr 231) w celu weryfikacji potencjalnych właściwości tej substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego.

Informacje określone w pkt 1) należy przedłożyć do dnia 4 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 2) do dnia 4 grudnia 2017 r.

▼M173

95

Piraflufen etylowy

Nr CAS 129630-19-9

Nr CIPAC 605.202

[2-chloro-5-(4-chloro-5-difluorometoksy-1-metylopirazol-3-ilo)-4-fluorofenoksy]octan etylu

≥ 956 g/kg

1 kwietnia 2016 r.

31 marca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego piraflufenu etylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M171

96

Iprowalikarb

Nr CAS 140923-17-7

Nr CIPAC 620

[(1S)-2-metylo-1-{[(1RS)-1-p-toliloetylo]karbamoilo}propylo]karbaminian izopropylu

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: nie więcej niż 3 g/kg

1 kwietnia 2016 r.

31 marca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego iprowalikarbu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych przed zagrożeniami ze strony metabolitu glebowego PMPA (17), w przypadku gdy substancja czynna jest stosowana w regionach o typach gleby z niską zawartością gliny,

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników,

— ochronę organizmów wodnych w przypadku postaci użytkowych zawierających inne substancje czynne.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące potencjalnej genotoksyczności metabolitu glebowego PMPA. Informacje te przedkłada się do dnia 30 września 2016 r.

▼M174

97

Pinoksaden

Nr CAS 243973-20-8

Nr CIPAC 776

8-(2,6-dietylo-p-tolilo)-1,2,4,5-tetrahydro-7-okso-7H-pirazolo[1,2-d][1,4,5]oksadiazepino-9-ylo 2,2-dimetylopropionian

≥ 970 g/kg

Maksymalna zawartość toluenu 1 g/kg

1 lipca 2016 r.

30 czerwca 2026 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pinoksadenu, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 29 stycznia 2016 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

Państwa członkowskie, których to dotyczy, prowadzą w stosownych przypadkach programy monitorowania w celu weryfikacji potencjalnego zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitem M2 w strefach podatnych na zagrożenia.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

a)  poddanej walidacji metody analizy metabolitów M11, M52, M54, M55 i M56 w wodach podziemnych;

b)  znaczenia metabolitów M3, M11, M52, M54, M55 i M56 oraz odnośnej oceny ryzyka dla wód podziemnych, jeśli pinoksaden zostanie sklasyfikowany na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 jako H361D (podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki).

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi odpowiednie informacje określone w lit. a) do dnia 30 czerwca 2018 r., a informacje określone w lit. b) w ciągu sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji dotyczącej klasyfikacji pinoksadenu na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008.

▼M175

98

Acibenzolar-S-metylowy

Nr CAS 135158-54-2

CIPAC nr 597

benzo[1,2,3]tiadiazolo-7-karbotian S-metylu

970 g/kg

toluen: maks. 5 g/kg

1 kwietnia 2016 r.

31 marca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego acibenzolaru-S-metylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  zagrożenie dla konsumentów spowodowane spożywaniem pokarmów,

b)  ochronę operatorów i pracowników,

c)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Do dnia 1 czerwca 2017 r. wnioskodawca przedłoży Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające istotność i odtwarzalność obserwowanych w móżdżkach płodów zmian morfometrycznych związanych z narażeniem na acibenzolar-S-metylu oraz informacje o tym, czy zmiany te mogą być powodowane w wyniku hormonalnego sposobu działania. Informacje te obejmują systematyczny przegląd dostępnych dowodów, ocenianych na podstawie dostępnych wytycznych (np. wytycznych EFSA ws. metodyki systematycznego przeglądu z 2010 r.).

▼M189

99

Cyjanotraniliprol

Nr CAS:

736994-63-1

Nr CIPAC: nieprzypisany

3-bromo-1-(3-chloro-2-pirydyl)-4′-cyjano-2′-metyl-6′-(metylokarbamyl)pirazol-5-karboksanilid

≥ 940 g/kg

IN-Q6S09 maks. 1 mg/kg

IN-RYA13 maks. 20 mg/kg

kwas metanosulfonowy maks. 2 g/kg

acetonitryl maks. 2 g/kg

heptan maks. 7 g/kg

3-pikolina maks. 3 g/kg.

14 września 2016 r.

14 września 2026 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyjanotraniliprolu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ryzyko dla operatorów;

b)  ryzyko dla organizmów wodnych, pszczół i innych stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania;

c)  ryzyko dla pszczół i trzmieli wypuszczonych w celu zapylania kwiatów podczas stosowania substancji w szklarniach;

d)  ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się do wykorzystania jako wodę pitną.

▼M192

100

Izofetamid

Nr CAS: 875915-78-9

Nr CIPAC: 972

N-[1,1-dimetylo-2-(4-izopropoksy-o-tolyl)-2-oksoetylo]-3-metylotiofeno-2-karboksyamid

≥ 950 g/kg

15 września 2016 r.

15 września 2026 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego izofetamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla operatorów i pracowników, a także organizmów wodnych, w szczególności ryb.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową), w tym informacje o znaczeniu zanieczyszczeń;

2)  zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności i ekotoksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

3)  wpływu procesów uzdatniania wody (chlorowania) na charakter pozostałości, w tym możliwości powstawania pozostałości zawierających chlor, które mogą powstawać z pozostałości w wodach powierzchniowych w przypadku, gdy wody powierzchniowe pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 1 i 2 do dnia 15 marca 2017 r., a informacje wymagane w pkt 3 – w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M194

101

Bacillus amyloliquefaciens szczep MBI 600.

Numer dostępu w National Collection of Industrial, Marine and Food Bacteria Ltd (NCIMB), Szkocja: NCIMB 12376

Numer depozytu w zbiorze kultur typu amerykańskiego (ATTC): SD-1414

Nie dotyczy

Minimalne stężenie:

5,0 × 1014 CFU/kg

16 września 2016 r.

16 września 2026 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus amyloliquefaciens szczep MBI 600, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  specyfikację materiału technicznego w formie wytworzonej w celach handlowych, w tym pełną charakterystykę zanieczyszczeń i metabolitów;

b)  ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Bacillus amyloliquefaciens szczep MBI 600 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M193

102

Etofumesat

Nr CAS 26225-79-6

Nr CIPAC 233

(RS)-2-etoksy-2,3-dihydro-3,3-dimetylobenzofuran-5-ilometanosulfonian

≥ 970 g/kg

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne, w związku z czym ich zawartość w materiale technicznym nie może przekraczać poniższych poziomów:

— EMS; metanosulfonian etylu: maksymalnie 0,1 mg/kg

— iBMS; metanosulfonian izobutylu: maksymalnie 0,1 mg/kg

1 listopada 2016 r.

31 października 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia etofumesatu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M190

103

Pikolinafen

Nr CAS 137641-05-5

Nr CIPAC 639

4′-fluoro-6-(α,α,α-trifluoro-m-tolyloksy)pirydyno-2-karboksanilid

≥ 980 g/kg

1 listopada 2016 r.

30 czerwca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pikolinafenu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— zanieczyszczenia w technicznej substancji czynnej,

— ochronę ssaków, zwłaszcza dużych ssaków roślinożernych,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ochronę organizmów wodnych, zwłaszcza glonów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M191

104

Tifensulfuron metylowy

Nr CAS 79277-27-3

Nr CIPAC 452

3-(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyn-2-ylokarbamoilosulfamoilo)tiofeno-2-karboksylan metylu

≥ 960 g/kg

1 listopada 2016 r.

31 października 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tifensulfuronu metylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych;

— ochronę roślin niebędących przedmiotem zwalczania oraz ochronę organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko oraz obowiązek monitorowania wód podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące:

1)  braku genotoksyczności metabolitów IN-A4098 (i jego metabolitu pochodnego IN-B5528), IN-A 5546 oraz IN-W8268;

2)  danych o mechanizmie działania, aby wykluczyć działanie na układ hormonalny w odniesieniu do guzów sutka;

3)  ryzyka, jakie tifensulfuron metylowy i metabolit IN-D8858 stanowią dla organizmów wodnych, oraz ryzyka, jakie metabolity IN-JZ789 oraz 2-kwaso-3-triuret stanowią dla organizmów glebowych;

4)  znaczenia metabolitów IN-A4098, IN-L9223 oraz IN-JZ789, jeżeli tifensulfuron metylowy zostanie zaklasyfikowany jako działający szkodliwie na rozrodczość kategorii 2 na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, oraz ryzyka, że te metabolity zanieczyszczą wody podziemne.

Wnioskodawca musi przedłożyć informacje określone w pkt 1 do dnia 31 marca 2017 r., informacje określone w pkt 2 i 3 do dnia 30 czerwca 2017 r., a informacje określone w pkt 4 w terminie sześciu miesięcy od notyfikacji decyzji w sprawie klasyfikacji tifensulfuronu metylowego.

▼M198

105

Tiabendazol

2-(tiazol-4-ilo)benzimidazol

≥ 985 g/kg

1 kwietnia 2017 r.

31 marca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego tiabendazolu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i konsumentów,

— ochronę wód podziemnych,

— kontrolę ścieków z zastosowań po zbiorach.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Do dnia 31 marca 2019 r. wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące testów poziomu 2 zgodnych ze wskazaniami zawartymi w koncepcyjnych ramach OECD, badających potencjał efektów tiabendazolu na układ hormonalny.

Nr CAS 148-79-8

Nr CIPAC 323

 

▼M200

106

Oksatiapiprolina

Nr CAS:

1003318-67-9

Nr CIPAC: 985

1-(4-{4-[(5RS)-5-(2,6-difluorofenylo)-4,5-dihydro-1,2-oksazol-3-ilo]-1,3-tiazol-2-ilo}-1-piperydylo)-2-[5-metylo-3-(trifluorometylo)-1H-pirazol-1-ilo]etanon

≥ 950 g/kg

3 marca 2017 r.

3 marca 2027 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego oksatiapiproliny, w szczególności jego dodatki I i II.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową), w tym informacje o znaczeniu zanieczyszczeń;

2)  zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności i ekotoksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 1 i 2 do dnia 3 września 2017 r.

▼M207

107

Jodosulfuron

CAS nr 185119-76-0 (substancja macierzysta)

CAS nr 144550-36-7 (jodosulfuron metylowo-sodowy)

Nr CIPAC 634 (substancja macierzysta)

Nr CIPAC 634.501 (jodosulfuron metylowo-sodowy)

Kwas 4-jodo-2-[(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyn-2-ylo)karbamoilosulfamoilo]benzoesowy

(jodosulfuron)

4-jodo-2-[3-(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyn-2-ylo)ureidosulfonylo]benzoesan metylu, sól sodowa

(jodosulfuron metylowo-sodowy)

≥ 910 g/kg (wyrażone jako jodosulfuron metylowo-sodowy)

1 kwietnia 2017 r.

31 marca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego jodosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla konsumentów,

— ryzyko dla roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ryzyko dla roślin wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  potencjalnej genotoksyczności metabolitu triazyno-amina (IN-A4098), aby potwierdzić, że ten metabolit nie jest genotoksyczny i nie ma znaczenia dla oceny ryzyka;

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 1 do dnia 1 października 2017 r., a informacje wymagane w pkt 2 – w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M218

108

Flazasulfuron

Nr CAS 104040-78-0

Nr CIPAC 595

1-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-3-(3-trifluorometyl-2-pirydyl-sulfonylo)mocznik

≥ 960 g/kg

1 sierpnia 2017 r.

31 lipca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia flazasulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej w okresie dwóch lat od podania do wiadomości publicznej przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M223

109

Beauveria bassiana szczep NPP111B005

Numer dostępu w CNCM (Collection Nationale de Culture de Microorganismes) – Institut Pasteur, Paris, Francja: I-2961

Nie dotyczy

Maks. poziom bowercyny: 24 μg/L

7 czerwca 2017 r.

7 czerwca 2027 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Beauveria bassiana szczep NPP111B005, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę, że Beauveria bassiana szczep NPP111B005 należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający, oraz zwracając szczególną uwagę na narażenie drogą wziewną,

— maksymalny poziom metabolitu bowercyny w postaci użytkowej produktu.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M220

110

Beauveria bassiana szczep 147

Numer dostępu w CNCM (collection nationale de culture de microorganismes) – Institut Pasteur, Paryż, Francja: I-2960

Nie dotyczy

Maks. poziom bowercyny: 24 μg/L

6 czerwca 2017 r.

6 czerwca 2027 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Beauveria bassiana szczep 147, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę, że Beauveria bassiana szczep 147 należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający, oraz zwracając szczególną uwagę na narażenie poprzez wdychanie,

— maksymalny poziom metabolitu bowercyny w postaci użytkowej produktu.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M216

111

Mezosulfuron (substancja macierzysta)

Mezosulfuron metylowy (odmiana)

Nr CAS 208465-21-8

(mezosulfuron metylowy)

Nr CIPAC 663

(mezosulfuron)

Nr CIPAC 663.201

(mezosulfuron metylowy)

Mezosulfuron metylowy:

2-[(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylokarbamoilo)sulfamoilo]-α-(metanosulfonamido)-p-toluinian metylu

Mezosulfuron:

Kwas 2-[(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylokarbamoilo)sulfamoilo]-α-(metanosulfonamido)-p-toluenowy

≥ 930 g/kg

(wyrażony jako mezosulfuron metylowy)

1 lipca 2017 r.

30 czerwca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia mezosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej w okresie dwóch lat od podania do wiadomości publicznej przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M214

112

Mezotrion

Nr CAS 104206-82-8

Nr CIPAC 625

Mezotrion

2-(4-mezylo-2-nitrobenzoilo)cykloheksano-1,3-dion

≥ 920 g/kg

R287431 maks. 2 mg/kg

R287432 maks. 2 g/kg

1,2-dichloroetan maks. 1 g/kg

1 czerwca 2017 r.

31 maja 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia mezotrionu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów,

— ochronę wód gruntowych w podatnych na zagrożenia regionach,

— ochronę ssaków, roślin wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada następujące informacje potwierdzające:

1)  profil genotoksyczny metabolitu AMBA;

2)  sposób działania substancji czynnej posiadającej właściwości zaburzania funkcjonowania układu hormonalnego, w szczególności badania na poziomie 2 i 3, wskazane obecnie w ramach koncepcyjnych OECD (OECD 2012) i przeanalizowane w opinii naukowej EFSA w sprawie oceny ryzyka substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego;

3)  wpływ procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje wymagane w pkt 1 do dnia 1 lipca 2017 r., a informacje wymagane w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2017 r. Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające wymagane w pkt 3 w okresie dwóch lat po podaniu do wiadomości publicznej przez Komisję wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M215

113

Cyhalofop butylowy

Nr CAS 122008-85-9

Nr CIPAC 596

butyl-(R)-2-[4(4-cyjano-2-fluorofenoksy) fenoksy]propionian

950 g/kg

1 lipca 2017 r.

30 czerwca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cyhalofopu butylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów,

— specyfikację techniczną,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M228

114

Propoksykarbazon (związek macierzysty)

Propoksykarbazon sodowy (wariant)

Nr CAS 145026-81-9 (propoksykarbazon)

Nr CAS 181274-15-7 (propoksykarbazon sodowy)

Nr CIPAC 655 (propoksykarbazon)

Nr CIPAC 655.011 (propoksykarbazon sodowy)

Propoksykarbazon:

2-[(4,5-dihydro-4-metylo-5-okso-3-propoksy-1H-1,2,4-triazolo-1-karboksamido)sulfonylo]benzoesan metylu

Propoksykarbazon sodowy:

{[2-(metoksykarbonylo)fenylo]sulfonylo}[(4,5-dihydro-4-metylo-5-okso-3-propoksy-1H-1,2,4-triazol-1-ilo)karbonylo]azanid sodu

≥ 950 g/kg

(wyrażony jako propoksykarbazon sodowy)

1 września 2017 r.

31 sierpnia 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia propoksykarbazonu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów wodnych, w szczególności roślin wodnych, oraz roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej w okresie dwóch lat od podania do wiadomości publicznej przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M226

115

Kwas benzoesowy

Nr CAS 65-85-0

Nr CIPAC 622

Kwas benzoesowy

≥ 990 g/kg

1 września 2017 r.

31 sierpnia 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia kwasu benzoesowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów, dopilnowując, aby warunki stosowania zawierały wymóg stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M232

116

2,4-DB

Nr CAS 94-82-6

Nr CIPAC 83

Kwas 4-(2,4-dichlorofenoksy)masłowy

≥ 940 g/kg

Zanieczyszczenia:

wolne fenole (wyrażone jako 2,4-dichlorofenol (2,4-DCP)): maks. 15 g/kg;

dibenzo-p-dioksyny i polichlorowane dibenzofurany (równoważniki toksyczności (TEQ) TCDD): maks. 0,01 mg/kg.

1 listopada 2017 r.

31 października 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego 2,4-DB, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników,

— ochronę konsumentów w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego,

— ochronę dzikich ssaków,

— ochronę organizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M234

117

Hydrazyd kwasu maleinowego

Nr CAS 123-33-1

Nr CIPAC 310

6-hydroksy-2H-pirydazyn-3-on

≥ 979 g/kg

Do dnia 1 listopada 2018 r. zanieczyszczenie hydrazyną nie może przekraczać 1 mg/kg w materiale technicznym.

Od dnia 1 listopada 2018 r. zanieczyszczenie hydrazyną nie może przekraczać 0,028 mg/kg w materiale technicznym.

1 listopada 2017 r.

31 października 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia hydrazydu kwasu maleinowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów,

— bezpieczeństwo operatorów i pracowników; warunki stosowania powinny obejmować zalecenia dotyczące używania odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

Państwa członkowskie zapewniają, aby w stosowanych przypadkach na etykiecie dotyczącej odnośnych upraw znajdowała się informacja, że rośliny te zostały poddane działaniu hydrazydu kwasu maleinowego, oraz by załączano do niej instrukcje w celu uniknięcia narażenia zwierząt gospodarskich.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M244

118

Glifosat

Nr CAS 1071-83-6

Nr CIPAC 284

N-(fosfonometylo)glicyna

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenia:

Formaldehyd, mniej niż 1 g/kg

N-nitrozo-glifosat, mniej niż 1 mg/kg

16 grudnia 2017 r.

15 grudnia 2022 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka chwastobójczego.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego glifosatu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód gruntowych na obszarach podatnych na zagrożenia, w szczególności w odniesieniu do zastosowań innych niż pod uprawy,

— ochronę operatorów i użytkowników bez specjalnego przygotowania zawodowego,

— ryzyko dla kręgowców lądowych i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ryzyko dla różnorodności i liczebności stawonogów i kręgowców niebędących przedmiotem zwalczania poprzez zależności troficzne,

— w okresie poprzedzającym zbiory – zgodność zastosowań z dobrą praktyką rolniczą.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Państwa członkowskie zapewniają ograniczenie stosowania środków ochrony roślin zawierających glifosat na określonych obszarach wymienionych w art. 12 lit. a) dyrektywy 2009/128/WE.

Państwa członkowskie zapewniają równoważność specyfikacji materiału technicznego wytwarzanego do celów handlowych i specyfikacji materiału badawczego stosowanego w badaniach toksykologicznych.

Państwa członkowskie zapewniają, aby środki ochrony roślin zawierające glifosat nie zawierały składnika obojętnego – polietoksylowanej aminy łojowej (nr CAS 61791-26-2).

▼M247

119

Acetamipryd

Nr CAS 135410-20-7

Nr CIPAC 649

(E)-N1-(6-chloro-3-pirydylometylo)-N2-cyjano-N1-metyloacetamidyna

≥ 990 g/kg

1 marca 2018 r.

28 lutego 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z odnowienia zatwierdzenia dotyczącego acetamiprydu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych, pszczół i innych stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania;

— ryzyko dla ptaków i ssaków;

— ryzyko dla konsumentów;

— ryzyko dla operatorów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M253

120

Bentazon

Nr CAS 25057-89-0

Nr CIPAC 366

2,2-ditlenek 3-izopropylo-1H-benzo-2,1,3-tiadiazin-4-(3H)-onu

≥ 960 g/kg

1,2-dichloroetan < 3 mg/kg

1 czerwca 2018 r.

31 maja 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego bentazonu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację techniczną,

— ochronę operatorów i pracowników,

— ryzyko dla ptaków i ssaków,

— ochronę wód podziemnych, a w szczególności, lecz nie tylko, wody pitnej na obszarach chronionych, oraz uważnie analizują czas stosowania, warunki glebowe lub klimatyczne.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Do dnia 1 lutego 2019 r. wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące testów poziomu 2/3 zgodnych z aktualnymi wskazaniami zawartymi w koncepcyjnych ramach OECD, badających potencjał efektów bentazonu dla układu hormonalnego.

▼M259

121

Siltiofam

Nr CAS 175217-20-6

Nr CIPAC 635

N-alilo-4,5-dimetylo-2-(trimetylosililo)tiofeno-3-karboksamid

≥ 980 g/kg

1 lipca 2018 r.

30 czerwca 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia siltiofamu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów,

— ochronę wód podziemnych w podatnych na zagrożenia regionach,

— ochronę ptaków, ssaków i dżdżownic.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1.  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej;

2.  znaczenia metabolitów M2 i M6, z uwzględnieniem wszelkiej odpowiedniej klasyfikacji siltiofamu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, w szczególności jako substancji działającej szkodliwie na rozrodczość kategorii 2.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymienione w pkt 1 w ciągu dwóch lat od podania przez Komisję do wiadomości publicznej wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, a informacje wymienione w pkt 2 – w ciągu jednego roku od opublikowania na stronie internetowej Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) opinii przyjętej w odniesieniu do siltiofamu przez komitet ECHA ds. oceny ryzyka zgodnie z art. 37 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008.

▼M255

122

Forchlorfenuron

Nr CAS 68157-60-8

Nr CIPAC 633

1-(2-chloro-4-pirydylo)-3-fenylomocznik

≥ 978 g/kg

1.6.2018

31.5.2033

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z odnowienia zatwierdzenia dotyczącego forchlorfenuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla konsumentów dotyczące potencjalnego zagrożenia związanego z obecnością metabolitów w owocach z jadalną skórką.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M258

123

Zoksamid

Nr CAS 156052-68-5

Nr CIPAC 640

(RS)-3,5-dichloro-N-(3-chloro-1-etylo-1-metylo-2-oksopropylo)-p-toluamid

≥ 953 g/kg

1 lipca 2018 r.

30 czerwca 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego zoksamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych przed metabolitem RH-141455,

— ochronę pszczół, organizmów wodnych i dżdżownic.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej w ciągu dwóch lat od podania do wiadomości publicznej przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M267

124

Trifloksystrobina

Nr CAS 141517-21-7

Nr CIPAC 617

(E)-metoksyimino-{(E)-α-[1-(α,α,α-trifluoro-m-tolylo)etylidenoaminooksylo]-o-tolylo}octan metylu

≥ 975 g/kg

AE 1344136 (maks. 4 g/kg)

1 sierpnia 2018 r.

31 lipca 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego trifloksystrobiny, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ochronę organizmów wodnych, pszczół oraz żywiących się rybami ptaków i ssaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  znaczenia metabolitów, jakie mogą wystąpić w wodach podziemnych, z uwzględnieniem wszelkiej odpowiedniej klasyfikacji trifloksystrobiny zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008, w szczególności jako substancji działającej szkodliwie na rozrodczość kategorii 2;

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje określone w pkt 1 w terminie roku od daty publikacji na stronie internetowej Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) opinii przyjętej przez Komitet ds. Oceny Ryzyka ECHA zgodnie z art. 37 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do trifloksystrobiny.

Wnioskodawca przedkłada informacje określone w pkt 2 w ciągu dwóch lat od podania przez Komisję do wiadomości publicznej wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M268

125

Karfentrazon etylowy

CAS nr 128639-02-1

Nr CIPAC 587.202

(RS)-2-chloro-3-[2-chloro-5-[4-(difluorometylo)-4,5-dihydro-3-metylo-5-okso-1H 1,2,4-triazol-1-ilo]-4-fluorofenylo] propionian etylu

≥ 910 g/kg

1 sierpnia 2018 r.

31 lipca 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego karfentrazonu etylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia,

— ochronę organizmów glebowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę organizmów wodnych,

— ochronę lądowych roślin wyższych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  znaczenia metabolitów, które mogą pojawić się w wodach podziemnych, z uwzględnieniem wszelkiej odpowiedniej klasyfikacji karfentrazonu- etylowego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (19), w szczególności jako substancji rakotwórczej kategorii 2;

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymienione w pkt 1) w ciągu jednego roku od opublikowania na stronie internetowej Europejskiej Agencji Chemikaliów opinii przyjętej w odniesieniu do karfentrazonu- etylowego przez Komitet ds. Oceny Ryzyka Europejskiej Agencji Chemikaliów zgodnie z art. 37 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 2 w ciągu dwóch lat od podania przez Komisję do wiadomości publicznej wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M273

126

Fenpikoksamid

Nr CAS: 517875-34-2

Nr CIPAC: 991

Izomaślan (3S,6S,7R,8R)-8-benzylo-3-{3-[(izobutyryloksy)metoksy]-4-metoksypirydyno-2-karboksamido}-6-metylo-4,9-diokso-1,5-dioksonan-7-ylu

≥ 750 g/kg

11 października 2018 r.

11 października 2028 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fenpikoksamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— wpływ przetwarzania na ocenę ryzyka dla konsumentów,

— ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1.  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową) oraz zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

2.  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej.

3.  właściwości fenpikoksamidu w zakresie zaburzania funkcjonowania układu hormonalnego w odniesieniu do wydzielania hormonów tarczycy, ze szczególnym uwzględnieniem danych dotyczących mechanizmów tego zaburzania, w celu wyjaśnienia – zgodnie z pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, zmienionego rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/605 (20) – czy wpływ zaobserwowany w badaniach przedłożonych do zatwierdzenia związany jest z mechanizmem zaburzania funkcjonowania tarczycy.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje, o których mowa w pkt 1, do dnia 11 października 2019 r., informacje, o których mowa w pkt 2, w ciągu 2 lat od opublikowania przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych oraz informacje, o których mowa w pkt 3, do dnia 10 listopada 2020 r.

▼M272

127

Petoksamid

Nr CAS 106700-29-2

Nr CIPAC 665

2-chloro-N-(2-etoksyetylo)-N-(2-metylo-1-fenyloprop-1-enylo)acetamid

≥ 940 g/kg

Zanieczyszczenia:

toluen: maks. 3 g/kg.

1 grudnia 2018 r.

30 listopada 2033 r.

CZĘŚĆ A

Środek należy stosować raz na dwa lata na tym samym polu w maksymalnej dawce 1 200  g substancji czynnej na hektar.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego petoksamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko zanieczyszczenia wód podziemnych metabolitami podczas stosowania petoksamidu w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ryzyko dla organizmów wodnych i dżdżownic,

— ryzyko dla konsumentów z powodu pozostałości w roślinach uprawianych następczo lub w przypadku nieudanych zbiorów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1.  znaczenia metabolitów, które mogą pojawić się w wodach podziemnych, z uwzględnieniem wszelkiej odpowiedniej klasyfikacji petoksamidu zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu i Rady (WE) nr 1272/2008 (19), w szczególności jako substancji rakotwórczej kategorii 2;

2.  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodzie pitnej;

3.  ewentualnego działania petoksamidu zaburzającego funkcjonowanie układu hormonalnego pod względem funkcjonowania gruczołu tarczycy, przynajmniej z podaniem danych o mechanizmach działania, w celu wyjaśnienia, czy substancja zaburza funkcjonowanie tarczycy.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 1 w ciągu jednego roku od opublikowania opinii przyjętej przez Komitet ds. Oceny Ryzyka Europejskiej Agencji Chemikaliów zgodnie z art. 37 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 w odniesieniu do petoksamidu i wymaganych informacji.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 2 w ciągu dwóch lat od podania przez Komisję do wiadomości publicznej wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymagane w pkt 3 do dnia 10 listopada 2020 r. zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/605 (20) zmieniającym załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 poprzez ustanowienie naukowych kryteriów określania właściwości zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego oraz wspólnymi wytycznymi służącymi identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego, przyjętymi przez EFSA i ECHA.

▼M283

128

Tribenuron (związek macierzysty)

Nr CAS 106040-48-6

Nr CIPAC 546

Kwas 2-[[(4-metoksy-6-metylo-1,3,5-triazyno-2-ylo)-metylokarbamoilo]sulfamoilo]benzoesowy

≥ 960 g/kg (wyrażone jako tribenuron metylu)

1 lutego 2019 r.

30 stycznia 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego tribenuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów, w szczególności pozostałości w produktach pochodzenia zwierzęcego,

— ochronę wód podziemnych,

— ochronę organizmów wodnych i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M285

129

Metschnikowia fructicola szczep NRRL Y-27328

Numer dostępu do Agriculture Research Service Culture Collection w National center for agricultural utilisation research w Peorii w stanie Illinois, USA

Nie dotyczy

Minimalne stężenie:

1 × 1010 CFU/g

27 grudnia 2018 r.

27 grudnia 2028 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Metschnikowia fructicola szczep NRRL Y-27328, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Metschnikowia fructicola szczep NRRL Y-27328 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M289

130

Beauveria bassiana szczep IMI389521

Numer dostępu w CABI Genetic Resource Collection: IMI389521

Nie dotyczy

Maks. poziom bowercyny: 0,09 mg/kg

19 lutego 2019 r.

19 lutego 2029 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Beauveria bassiana szczep IMI389521, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— stabilność przy przechowywaniu preparatów zawierających B. bassiana szczep IMI389521, w tym poziom metabolitu bowercyny po przechowywaniu;

— zawartość metabolitu bowercyny wytwarzanego w warunkach stosowania;

— zagrożenie związane z bowercyną dla zakażonych owadów obecnych w przechowywanych ziarnach. Wymagane są środki w celu zapewnienia, aby takie produkty nie były wprowadzane do łańcucha żywnościowego i paszowego, z uwzględnieniem naturalnego poziomu bowercyny występującej na ziarnach zbóż;

— ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że B. bassiana szczep IMI389521 należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający.

Ścisłe zachowanie warunków środowiskowych i analiza w ramach kontroli jakości w czasie procesu wytwarzania w celu zapewnienia spełnienia wymogów dotyczących limitów zanieczyszczenia mikrobiologicznego, o których mowa w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 (21).

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M290

131

Beauveria bassiana szczep PPRI 5339

Numer dostępu do Agricultural Research Culture Collection (NRRL) w Międzynarodowym Urzędzie Depozytowym: NRRL 50757

Nie dotyczy

Maks. poziom bowercyny: 0,5 mg/kg

20 lutego 2019 r.

20 lutego 2029 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Beauveria bassiana szczep PPRI 5339, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— poziom metabolitu bowercyny w badaniu trwałości po przechowywaniu preparatów zawierających B. bassiana szczep PPRI 5339;

— skutki dla zapylaczy wprowadzonych do szklarni wynikające z narażenia na preparaty inne niż reprezentatywne dla tego zatwierdzenia;

— ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że B. bassiana szczep PPRI 5339 należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający.

Ścisłe zachowanie warunków środowiskowych i analiza w ramach kontroli jakości w czasie procesu wytwarzania w celu zapewnienia spełnienia wymogów dotyczących limitów zanieczyszczenia mikrobiologicznego, o których mowa w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 (21).

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M297

132

Mefentriflukonazol

Nr CAS: 1417782-03-6

Nr CIPAC: nieprzypisany

(2RS)-2-[4-(4-chlorofenoksy)-2-(trifluorometylo) fenylo]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol

≥ 970 g/kg

Zanieczyszczenie N,N-dimetyloformamidem nie może przekraczać 0,5 g/kg w materiale technicznym.

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 1 g/kg w materiale technicznym.

Zanieczyszczenie 1,2,4-(1H)-triazolem nie może przekraczać 1 g/kg w materiale technicznym.

20 marca 2019 r.

20 marca 2029 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego mefentriflukonazolu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, przy jednoczesnym zapewnieniu, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej,

— ochronę organizmów wodnych.

Warunki stosowania muszą uwzględniać, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko takie jak strefy buforowe lub pasy roślinności.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową) oraz zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje, o których mowa w pkt 1, do dnia 20 marca 2020 r. oraz informacje, o których mowa w pkt 2, w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M299

133

Flutianil

Nr CAS [958647-10-4]

Nr CIPAC 835

(Z)-[3-(2-metoksyfenylo)-1,3-tiazolidyno-2-ylideno](α,α,α,4-tetrafluoro-m-toliltio)acetonitryl

≥ 985 g/kg

14 kwietnia 2019 r.

14 kwietnia 2029 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flutianilu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników,

— ryzyko dla organizmów wodnych,

— ryzyko dla wód podziemnych związane z obecnością metabolitów, podczas stosowania substancji czynnej w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową) oraz zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej;

3)  zaktualizowanej oceny przedłożonych informacji oraz, w stosownych przypadkach, dalszych informacji potwierdzających, że flutianil nie jest substancją zaburzającą funkcjonowanie układu hormonalnego zgodnie z pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, z zastosowaniem również wytycznych ECHA i EFSA dotyczących identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego (22).

Wnioskodawca przedkłada informacje:

— o których mowa w pkt 1, do dnia 14 kwietnia 2020 r.,

— o których mowa w pkt 2, w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, oraz

— o których mowa w pkt 3, do dnia 14 kwietnia 2021 r.

▼M305

134

Izoksaflutol

Nr CAS 141112-29-0

Nr CIPAC 575

(5-cyklopropylo-1,2-oksazol-4-ilo)(α,α,α-trifluoro-2-mesylo-p-tolilo)metanon

≥ 972 g/kg

1 sierpnia 2019 r.

31 lipca 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego izoksaflutolu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ochronę organizmów wodnych, dzikich ssaków i roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej. Wnioskodawca przedkłada te informacje w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

Wnioskodawca przedstawia również zaktualizowaną ocenę w celu potwierdzenia, że izoksaflutol nie jest substancją zaburzającą funkcjonowanie układu hormonalnego w rozumieniu pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, zmienionego rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/605, i zgodnie z wytycznymi dotyczącymi identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego (23), do dnia 10 maja 2021 r.

▼M327

135

karwon

2244-16-8 (d-karwon = S-karwon = (+)-karwon)

karwon: 602

d-karwon: nieprzypisany

(S)-5-izopropenylo-2-metylocykloheksa-2-en-1-on

lub

(S)-p-menta-6,8-dien-2-on

923 g/kg d-karwon

1 sierpnia 2019 r.

31 lipca 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego karwonu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, zapewniając jednocześnie, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. W szczególności należy uwzględnić niezbędny okres czasu przed wprowadzeniem do magazynów po zastosowaniu środków ochrony roślin zawierających karwon.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz urzędowi informacje potwierdzające na temat:

— wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada te informacje w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M307

136

1-metylocyklopropen

Nr CAS 3100-04-7

Nr CIPAC 767

1-metylocyklopropen

≥ 980 g/kg (koncentrat techniczny)

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne, w związku z czym ich zawartość w materiale technicznym (koncentracie technicznym) nie może przekraczać poniższych poziomów:

— 1-chloro-2-metylopropen: maksymalnie 0,2 g/kg,

— 3-chloro-2-metylopropen: maksymalnie 0,2 g/kg.

W odniesieniu do 1-metylocyklopropenu wytwarzanego in situ heptan i metylocykloheksan stanowią zanieczyszczenia o znaczeniu toksykologicznym. Te zanieczyszczenia powinny utrzymywać się na poziomie poniżej 10 %.

1 sierpnia 2019 r.

31 lipca 2034 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze regulatora wzrostu roślin przy przechowywaniu po zbiorach w szczelnie zamykanych magazynach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia 1-metylocyklopropenu, w szczególności jego dodatki I i II.

▼M311

137

Dimetenamid-P

Nr CAS 163515-14-8

Nr CIPAC 638

(S)2-chloro-N-(2,4-dimetylo-3-tienylo)-N-(2-metoksylo-1-metyloetylo)acetamid

≥ 930 g/kg

Następujące zanieczyszczenie budzi obawy toksykologiczne, w związku z czym jego zawartość w materiale technicznym nie może przekraczać poniższego poziomu:

1,1,1,2-tetrachloroetan (TCE): ≤ 1,0 g/kg

1 września 2019 r.

31 sierpnia 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia dimetenamidu-P, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, przy jednoczesnym zapewnieniu, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej,

— ochronę wód podziemnych, w szczególności odnośnie do metabolitów dimetenamidu-P,

— ochronę organizmów wodnych i małych ssaków roślinożernych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada te informacje w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M310

138

Tolchlofos metylu

Nr CAS 57018-04-9

Nr CIPAC 479

Tiofosforan O-(2,6-dichloro-p-tolylo)-O,O-dimetylu

Tiofosforan O-(2,6-dichloro-4-metylofenylo)-O,O-dimetylu

≥ 960 g/kg

Następujące zanieczyszczenie budzi obawy toksykologiczne, w związku z czym jego zawartość w materiale technicznym nie może przekraczać poniższego poziomu:

metanol maks. 1 g/kg

1 września 2019 r.

31 sierpnia 2034 r.

Do stosowania tylko na uprawach ozdobnych i ziemniakach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia tolchlofosu metylu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla organizmów wodnych i ssaków,

— ryzyko dla konsumentów, w szczególności potencjalne zagrożenie związane z obecnością metabolitu DM-TM-CH2OH w ziemniakach,

— ryzyko dla operatorów, pracowników i osób postronnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M312

139

Florpiroksyfen benzylu

Nr CAS: 1390661-72-9

Nr CIPAC: 990.227

4-amino-3-chloro-6-(4-chloro-2-fluoro-3-metoksyfenylo)-5-fluoropirydyno-2-karboksylan benzylu

≥ 920 g/kg

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 3 g/kg w materiale technicznym.

24 lipca 2019 r.

24 lipca 2029 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego florpiroksyfenu benzylu z dnia 22 marca 2019 r., w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę organizmów roślin wodnych i lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

Warunki stosowania muszą uwzględniać, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko takie jak strefy buforowe lub dysze ograniczające znoszenie rozpylanych cieczy.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi zaktualizowaną ocenę przedłożonych informacji oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe informacje potwierdzające brak działania na układ hormonalny zgodnie z pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 zmienionego rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/605 do dnia 24 lipca 2021 r.

▼M324

140

Metalaksyl-M

N-(metoksyacetylo)-N-(2,6-ksylilo)-D-alaninian metylu

≥ 920 g/kg

1 czerwca 2020 r.

31 maja 2035 r.

W przypadku stosowania do zaprawiania nasion dozwolone jest zaprawianie wyłącznie nasion przeznaczonych do wysiewu w szklarniach.

 

Nr CAS 70630-17-0 (R)

Nr CIPAC 580

 

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne, w związku z czym ich zawartość w materiale technicznym nie może przekraczać poniższych poziomów:

2,6-dimetylofenyloamina:

zawartość maksymalna 0,5 g/kg

2,2-dwutlenek 4-metoksy-5-metylo-5H-[1,2]oksatiolu:

zawartość maksymalna 1 g/kg

ester 1-metoksykarbonylo-etylowy kwasu 2-[(2,6-dimetylo-fenylo)-(2-metoksyacetylo)-amino]-propionowego:

zawartość maksymalna 0,18 g/kg

 

 

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metalaksylu-M, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych,

— ochronę operatorów i pracowników w celu zapewnienia, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, ptaków i ssaków.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi zaktualizowaną ocenę przedłożonych informacji oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe informacje potwierdzające brak działania na układ hormonalny zgodnie z pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 zmienionego rozporządzeniem (UE) 2018/605 do dnia 26 maja 2022 r.

▼M323

141

Foramsulfuron

Nr CAS 173159-57-4

Nr CIPAC 659

1-(4,6-dimetoksypirymidyn-2-ylo)-3-[2-(dimetylokarbamylo)-5-formamidofenylosulfonylo]mocznik

≥ 973 g/kg

1 czerwca 2020 r.

31 maja 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego foramsulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko dla konsumentów i operatorów,

— ryzyko dla organizmów wodnych i roślin niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się do wykorzystania jako wodę pitną.

▼M330

142

Piryproksyfen.

2-((1-(4-fenoksyfenoksy)propan-2-yl)oksy)pirydyna.

Nr CIPAC: 715.

Nr CAS: 95737-68-1.

Nr WE (EINECS lub ELINCS): 429-800-1

Eter 4-fenoksyfenylo-(RS)-2-(2-pirydyloksy)propylowy

≥ 970 g/kg Maks. zawartość zanieczyszczeń: toluen

5 g/kg

1 sierpnia 2020 r.

31 lipca 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego piryproksyfenu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— narażenie z dietą konsumentów na pozostałości piryproksyfenu,

— ochronę organizmów żyjących w osadach i organizmów wodnych,

— ochronę pszczół.

Jeżeli chodzi o ochronę organizmów żyjących w osadach i organizmów wodnych, w odniesieniu do stosowania na wolnym powietrzu środków ochrony roślin zawierających piryproksyfen państwa członkowskie uwzględniają w warunkach szczegółowych odpowiednie środki zmniejszające ryzyko, np. strefy buforowe nieobjęte opryskami lub środki ograniczające znoszenie cieczy roboczej, w celu osiągnięcia niskiego poziomu ryzyka dla organizmów żyjących w osadach i organizmów wodnych.

Jeżeli chodzi o ochronę pszczół, w odniesieniu do stosowania na wolnym powietrzu środków ochrony roślin zawierających piryproksyfen państwa członkowskie uwzględniają w warunkach szczegółowych ograniczenie stosowania do okresów poza kwitnieniem upraw przyciągających pszczoły oraz odpowiednie środki zmniejszające ryzyko, np. strefy buforowe nieobjęte opryskami lub środki ograniczające znoszenie cieczy roboczej, w celu osiągnięcia niskiego poziomu ryzyka dla pszczół i larw pszczół.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada wymagane informacje potwierdzające w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

(1)   Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu z przeglądu.

(2)   2-hydroksy-4,6-dimetoksypirymidyna.

(3)   2,4-dihydroksy-6-metoksypirymidyna.

(4)   2-hydroksy-6-(4- hydroksy-6-metoksypirymidyn-2-yl)oksybenzoesan sodu.

(5)   5-(trifluorometylo)-2(1H)-pirydynon.

(6)   4-[5-(trifluorometylo)-2-pirydynyl]oksy}fenol.

(7)   M03: tlenek [(8-tert-butylo-1,4-dioksaspiro[4,5]dec-2-ylo)metylo]etylo(propylo)aminy.

(8)   5-[2-chloro-4-(trifluorometylo)fenoksy]-2-[(metoksymetylo)amino]fenol.

(9)   Kwas 3-chloro-4-[3-(etenyloksy)-4-hydroksyfenoksy]benzoesowy.

(10)   2-chloro-1-(3-metoksy-4-nitrofenoksy)-4-(trifluorometylo)benzen.

(11)   Kwas 4-(3-etoksy-4-hydroksyfenoksy)benzoesowy.

(12)   3-fenoksybenzaldehyd.

(13)   Dioksyny (suma polichlorowanych dibenzo-para-dioksyn (PCDD) i polichlorowanych dibenzo-furanów (PCDF) wyrażona jako równoważnik toksyczności (TEQ) Światowej Organizacji Zdrowia (WHO), przy zastosowaniu współczynników równoważności toksycznej (WHO-TEF).

(14)   7-amino-5-etylo[1,2,4]triazolo[1,5-a] pyrimidino-6-kwas karboksylowy.

(15)   Kwas 3-chloro-5-[(4,6-dimetoksy-2-pirymidynylo)amino]-1-metylo-1H-pirazolo-4-karboksylowy.

(16)   Kwas 3-chloro-1-metylo-5-sulfamoilo-1H-pirazolo-4-karboksylowy.

(17)    p-metylo-fenetyloamina.

(18)   Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1.

(19)   Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1).

(20)   Rozporządzenie Komisji (UE) 2018/605 z dnia 19 kwietnia 2018 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 poprzez ustanowienie naukowych kryteriów określania właściwości zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego (Dz.U. L 101 z 20.4.2018, s. 33).

(21)   https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

(22)   Wytyczne dotyczące identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego w kontekście rozporządzeń (UE) nr 528/2012 i (WE) nr 1107/2009. Dziennik EFSA 2018; 16(6):5311; ECHA-18-G-01-EN.

(23)   Wytyczne dotyczące identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego w kontekście rozporządzeń (UE) nr 528/2012 i (WE) nr 1107/2009 https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.2903/j.efsa.2018.5311

▼M110

CZĘŚĆ C

Substancje podstawowe

Przepisy ogólne mające zastosowanie do wszystkich substancji wymienionych w niniejszej części: Komisja zapewnia wszelkim zainteresowanym stronom stałą możliwość wglądu do wszystkich sprawozdań z przeglądu (z wyjątkiem informacji poufnych w rozumieniu art. 63 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009) lub udostępnia te sprawozdania takim stronom na żądanie.



Numer

Nazwa zwyczajowa,

numery identyfikacyjne

Nazwa IUPAC

Czystość (1)

Data zatwierdzenia

Przepisy szczegółowe

1

Equisetum arvense L.

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC: nieprzypisany

Nie dotyczy

Farmakopea Europejska

1 lipca 2014 r.

Substancja Equisetum arvense L. może być stosowana zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego Equisetum arvense L. (SANCO/12386/2013), a w szczególności z jego załącznikami I i II w wersji sfinalizowanej na forum Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

▼M116

2

Chlorowodorek chitozanu

Nr CAS: 9012-76-4

Nie dotyczy

Farmakopea Europejska

Maksymalna zawartość metali ciężkich: 40 ppm

1 lipca 2014 r.

Substancja chlorowodorek chitozanu musi być zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 i rozporządzeniem (UE) nr 142/2011.

Substancja chlorowodorek chitozanu może być stosowana zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorowodorku chitozanu (SANCO/12388/2013), a w szczególności z jego załącznikami I i II w wersji sfinalizowanej na forum Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w dniu 20 marca 2014 r.

▼M125

3

Sacharoza

Nr CAS: 57-50-1

α-D-glukopiranozylo-(1→2)-β-D-fruktofuranozyd lub β-D-fruktofuranozylo-(2→1)-α-D-glukopiranozyd

Spożywcza

1 stycznia 2015 r.

Zatwierdza się wyłącznie stosowanie jako substancja podstawowa w charakterze środka wyzwalającego własne mechanizmy obronne upraw.

Sacharozę stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego sacharozy (SANCO/11406/2014), a w szczególności z jego załącznikami I i II w wersji sfinalizowanej na forum Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Paszy w dniu 11 lipca 2014 r.

▼M144

4

Wodorotlenek wapnia

Nr CAS 1305-62-0

Wodorotlenek wapnia

920 g/kg

Spożywcza

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne, w związku z czym ich zawartość nie może przekraczać poniższych poziomów (wyrażonych w mg/kg w suchej masie):

bar 300 mg/kg

fluorek 50 mg/kg

arsen 3 mg/kg

ołów 2 mg/kg

1 lipca 2015 r.

Wodorotlenek wapnia stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego wodorotlenku wapnia (SANCO/10148/2015), a w szczególności z jego załącznikami I i II w wersji sfinalizowanej na forum Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 20 marca 2015 r.

▼M147

5

Ocet

Nr CAS: 90132-02-8

Brak danych

Spożywczy, o zawartości maksymalnie 10 % kwasu octowego.

1 lipca 2015 r.

►M291  Ocet stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego octu (SANCO/12896/2014), a w szczególności z jego załącznikami I i II. ◄

▼M149

6

Lecytyna

Nr CAS: 8002-43-5

Nr CIPAC: nieprzypisany

Numer wg EINECS

232-307-2

Nieprzypisany

Zgodnie z opisem w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 231/2012

1 lipca 2015 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie jako substancji podstawowej będącej fungicydem.

Lecytynę stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego lecytyny (SANCO/12798/2014), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M146

7

Salix spp cortex

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC: nieprzypisany

Nie dotyczy

Farmakopea Europejska

1 lipca 2015 r.

Salix spp cortex należy stosować zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego Salix spp cortex (SANCO/12173/2014), a w szczególności w dodatkach I i II do tego sprawozdania.

▼M157

8

Fruktoza

Nr CAS: 57-48-7

β-D-fruktofuranoza

Spożywcza

1 października 2015 r.

Zatwierdza się wyłącznie stosowanie jako substancję podstawową w charakterze środka wyzwalającego własne mechanizmy obronne upraw.

Fruktozę stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego fruktozy (SANCO/12680/2014), a w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M163

9

Wodorowęglan sodu

Nr CAS: 144-55-8

Wodorowęglan sodu

Spożywcza

8 grudnia 2015 r.

Wodorowęglan sodu stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego wodorowęglanu sodu (SANTE/10667/2015), a w szczególności w jego załącznikach I i II.

▼M178

10

Serwatka

Nr CAS: 92129-90-3

Brak danych

CODEX STAN 289-1995 (2)

2 maja 2016

Serwatkę stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego serwatki (SANTE/12354/2015), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M176

11

Fosforan diamonu

Nr CAS: 7783-28-0

Wodorofosforan diamonu

Jakość enologiczna

29 kwietnia 2016 r.

Fosforan diamonu stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforanu diamonu (SANTE/12351/2015), a w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M195

12

Olej słonecznikowy

Nr CAS: 8001-21-6

Olej słonecznikowy

Spożywcza

2 grudnia 2016

Olej słonecznikowy stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego oleju słonecznikowego (SANTE/10875/2016), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M211

13

Glinowany węgiel aktywny

Nr CAS 7440-44-0 231-153-3 (EINECS) (węgiel aktywny)

Nr CAS 1333-86-4 215-609-9 (EINECS) (sadza)

Nr CAS 1302-78-9 215-108-5 (EINECS) (bentonit)

Brak.

Węgiel aktywny: Czystość wymagana rozporządzeniem (UE) nr 231/2012 (3)

Bentonit: Czystość wymagana rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1060/2013 (4)

31 marca 2017 r.

Glinowany węgiel aktywny stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego glinowanego węgla aktywnego (SANTE/11267/2016), w szczególności z jego dodatkami I i II.

▼M210

14

Urtica spp.

Nr CAS 84012-40-8 (wyciąg z Urtica dioica)

Nr CAS 90131-83-2 (wyciąg z Urtica urens)

Urtica spp.

Farmakopea Europejska

30 marca 2017 r.

Urtica spp. stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Urtica spp. (SANTE/11809/2016), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M209

15

Nadtlenek wodoru

Nr CAS 7722-84-1

Nadtlenek wodoru

Roztwór w wodzie (< 5 %)

Nadtlenek wodoru używany do sporządzenia roztworu musi mieć czystość zgodną ze specyfikacjami FAO JEFCA.

29 marca 2017 r.

Nadtlenek wodoru stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego nadtlenku wodoru (SANTE/11900/2016), w szczególności z jego dodatkami I i II.

▼M237

16

Chlorek sodu

Nr CAS 7647-14-5

Chlorek sodu

970 g/kg

Spożywcza

28 września 2017 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie jako substancji podstawowej w charakterze środka grzybobójczego i owadobójczego.

Chlorek sodu stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego chlorku sodu (SANTE/10383/2017), w szczególności w jego dodatkach I i II.

▼M242

17

Piwo

Nr CAS 8029-31-0

Nie dotyczy

Spożywcza

5 grudnia 2017 r.

Piwo stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego piwa (SANTE/11038/2017), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M240

18

Nasiona gorczycy w proszku

Nie dotyczy

Spożywcza

4 grudnia 2017 r.

Nasiona gorczycy w proszku stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego nasion gorczycy w proszku (SANTE/11309/2017), w szczególności w jego dodatkach I i II.

▼M257

19

Talk E553B

Nr CAS: 14807-96-6

Wodorometakrzemian magnezu

minerał krzemianowy

Jakość spożywcza zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012 (3).

< 0,1 % krzemionki krystalicznej w formie pyłu respirabilnego

28 maja 2018 r.

Talk E553B stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami określonymi we wnioskach ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego talku E553B (SANTE/11639/2017), w szczególności z jego dodatkami I i II.

▼M276

20

Olej cebulowy

Nr CAS: 8002-72-0

Nie dotyczy

Spożywcza

17 października 2018 r.

Olej cebulowy stosuje się zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego oleju cebulowego (SANTE/10615/2018), w szczególności z jego załącznikami I i II.

▼M325

21

L-cysteina (E 920)

Nr CAS: 52-89-1

Numer wg EINECS: 200-157-7

(chlorowodorek L-cysteiny)

Nr CAS: 7048-04-6

Numer wg EINECS: 615-117-8

(jednowodny chlorowodorek L-cysteiny)

Chlorowodorek L-cysteiny (1:1)

Min. 98,0 % chlorowodorku L-cysteiny (w przeliczeniu na bezwodną masę)

Jakość spożywcza zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012.

maks. 1,5 mg/kg As

maks. 5 mg/kg Pb

2.6.2020

L-cysteinę (E 920) stosuje się jako mieszaninę z matrycą (mąka o jakości spożywczej) w maksymalnym stężeniu wynoszącym 8 % (chlorowodorku L-cysteiny w przeliczeniu na bezwodną masę) zgodnie ze szczegółowymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego L-cysteiny (SANTE/11056/2019), w szczególności z jego dodatkami I i II.

▼M332

22

Mleko krowie

Nr CAS: 8049-98-7

Niedostępna

Nie dotyczy

30.7.2020

Mleko krowie musi być zgodne z rozporządzeniem (WE) nr 1069/2009 i rozporządzeniem Komisji (UE) nr 142/2011.

Mleko krowie stosuje się zgodnie ze szczególnymi warunkami zawartymi we wnioskach sprawozdania z przeglądu dotyczącego mleka krowiego (SANTE/12816/2019), w szczególności z jego załącznikami I i II.

(1)   Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji, specyfikacji i sposobu użycia substancji podstawowej znajdują się w sprawozdaniu z przeglądu.

(2)   Dostępna na stronie internetowej: http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/standards/list-of-standards/en/

(3)   Rozporządzenie Komisji (UE) nr 231/2012 z dnia 9 marca 2012 r. ustanawiające specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 22.3.2012, s. 1).

(4)   Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1060/2013 z dnia 29 października 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie bentonitu jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (Dz.U. L 289 z 31.10.2013, s. 33).

▼M136

CZĘŚĆ D

Substancje czynne niskiego ryzyka

Przepisy ogólne mające zastosowanie do wszystkich substancji wymienionych w niniejszej części: Komisja udostępnia wszystkie sprawozdania z przeglądu (z wyjątkiem informacji poufnych w rozumieniu art. 63 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009) do wglądu zainteresowanych stron lub udostępnia je na ich specjalne żądanie.



 

Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne

Nazwa IUPAC

Czystość (1)

Data zatwierdzenia

Data wygaśnięcia zatwierdzenia

Przepisy szczegółowe

1

Isaria fumosorosea szczep Apopka 97

znajdująca się w zbiorze kultur typu amerykańskiego (ATTC) pod nazwą Paecilomyces fumosoroseus Apopka ATCC 20874

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 1,0 × 108 CFU/ml

Maksymalne stężenie: 2,5 × 109 CFU/ml

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Isaria fumosorosea szczep Apopka 97, w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz w dniu 12 grudnia 2014 r.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Isaria fumosorosea szczep Apopka 97 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M142

2

COS-OGA

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC: 979

Liniowy kopolimer kwasów α-1,4-D-galaktopiranozylouronowych i estrów metylowych kwasów galaktopiranozylouronowych (9-20 reszt) z liniowym kopolimerem β-1,4-połączonym z 2-amino-2-deoksy-D-glukopiranozy i 2-acetamido-2-deoksy-D-glukopiranozy (5-10 reszt)

≥ 915 g/kg

— stosunek OGA do COS od 1 do 1,6

— stopień polimeryzacji COS od 5 do 10

— stopień polimeryzacji OGA od 9 do 20

— stopień metylacji OGA < 10 %

— stopień acetylacji COS < 50 %

22 kwietnia 2015 r.

22 kwietnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego COS-OGA, w szczególności jego dodatki I i II.

▼M143

3

Cerewisan (nie przyjęto nazwy ISO)

Nr CAS: nieprzypisany

Nr CIPAC: 980

Nie dotyczy

≥ 924 g/kg

23 kwietnia 2015 r.

23 kwietnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego cerewisanu, w szczególności jego dodatki I i II.

▼M153

4

Pepino mosaic szczep wirusa CH2 izolat 1906

Numer dostępu GenBank JN835466

Nr CIPAC: nieprzypisany

Nie dotyczy

Minimalne stężenie 5 × 105 kopii genomu wirusa na μL

7 sierpnia 2015 r.

7 sierpnia 2030 r.

Można zezwolić wyłącznie na stosowanie w szklarniach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Pepino mosaic szczep wirusa CH2 izolat 1906, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że Pepino mosaic szczep wirusa CH2 izolat 1906 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M152

5

Fosforan żelaza

Nr CAS: 10045-86-0

Nr CIPAC: 629

Fosforan żelaza

Fosforan żelaza 703 g/kg równowartość 260 g/kg żelaza oraz 144 g/kg fosforu

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2030 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego fosforanu żelaza, w szczególności jego dodatki I i II.

▼M186

6

Saccharomyces cerevisiae szczep LAS02

Numer dostępu w kolekcji „Collection Nationale de Cultures de Microorganismes” (CNCM) Instytutu Pasteura: CNCM I-3936

Nie dotyczy

Minimalne stężenie: 1 × 1013 CFU/kg

6 lipca 2016 r.

6 lipca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Saccharomyces cerevisiae szczep LAS02, w szczególności jego dodatki I i II.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Saccharomyces cerevisiae szczep LAS02 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M185

7

Trichoderma atroviride szczep SC1

Numer dostępu CBS 122089 w kolekcji Centraalbureau voor Schimmelcultures (CBS) w Utrechcie, Niderlandy

Nr CIPAC: 988

Nie dotyczy

Minimalne stężenie 1 × 1010 CFU/g

6 lipca 2016 r.

6 lipca 2031 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Trichoderma atroviride szczep SC1, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że mikroorganizmy należy uznać za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M208

8

Łagodny izolat VC1 wirusa mozaiki pepino

Numer referencyjny DSM 26973 w Niemieckim Zbiorze Mikroorganizmów i Kultur Komórkowych (DSMZ)

Nie dotyczy

Nikotyna < 0,1 mg/l

29 marca 2017 r.

29 marca 2032 r.

Można zezwalać wyłącznie na stosowanie w szklarniach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego łagodnego izolatu VC1 wirusa mozaiki pepino, w szczególności jego dodatki I i II.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że łagodny izolat VC1 wirusa mozaiki pepino należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M206

9

Łagodny izolat VX1 wirusa mozaiki pepino

Numer referencyjny DSM 26974 w Niemieckim Zbiorze Mikroorganizmów i Kultur Komórkowych (DSMZ)

Nie dotyczy

Nikotyna < 0,1 mg/l

29 marca 2017 r.

29 marca 2032 r.

Można zezwalać wyłącznie na stosowanie w szklarniach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego łagodnego izolatu VX1 wirusa mozaiki pepino, w szczególności jego dodatki I i II.

W tej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że łagodny izolat VX1 wirusa mozaiki pepino należy uznać – jak każdy mikroorganizm – za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M219

10

Bacillus amyloliquefaciens szczep FZB24.

Numer dostępu w zbiorze kultur „Deutsche Sammlung von Mikroorganismen” (DSM) w Niemczech: 10271

Numer dostępu w Agricultural Research Service Culture Collection (NRRL) w USA: B-50304

Nie dotyczy

Minimalne stężenie:

2 × 1014 CFU/kg

1 czerwca 2017 r.

1 czerwca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus amyloliquefaciens szczep FZB24, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego w formie wytworzonej do celów handlowych, w tym pełną charakterystykę zanieczyszczeń i metabolitów,

— ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że mikroorganizmy należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M222

11

Coniothyrium minitans szczep CON/M/91-08

Numer dostępu w kolekcji kultur „Deutsche Sammlung von Mikroorganismen” (DSM), Niemcy: DSM 9660

CIPAC nr 614

Nie dotyczy

►C4  Minimalna zawartość zdolnych do życia przetrwalników:

1,17 × 1012 CFU/kg ◄

1 sierpnia 2017 r.

31 lipca 2032 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia Coniothyrium minitans szczep CON/M/91-08, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę fakt, że mikroorganizmy należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M246

12

Laminaryna

Nr CAS 9008-22-4

Nr CIPAC 671

(1→3)-β-D-glukan

(według Wspólnej Komisji IUPAC-IUB ds. Nomenklatury Biochemicznej, IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature)

≥ 860 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (TC)

1 marca 2018 r.

28 lutego 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego laminaryny, w szczególności jego dodatki I i II.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M275

13

Pasteuria nishizawae Pn1

Zbiór kultur: ATCC Safe Deposit (SD-5833)

Nr CIPAC:

nieprzydzielony

Nie dotyczy

minimalne stężenie 1 × 1011 zarodników/g

14 października 2018 r.

14 października 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Pasteuria nishizawae Pn1, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, biorąc pod uwagę, że Pasteuria nishizawae Pn 1 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

▼M269

14

Ampelomyces quisqualis szczep AQ10

Nie dotyczy

Minimalna zawartość zdolnych do życia przetrwalników:

3,0 × 1012 jtk/kg

1 sierpnia 2018 r.

1 sierpnia 2033 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia dotyczącego Ampelomyces quisqualis szczep AQ10, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, uwzględniając fakt, że mikroorganizmy jako takie uznaje się za potencjalny czynnik uczulający, oraz zapewniając, by jeden z warunków stosowania dotyczył odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

W czasie procesu wytwarzania producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę w ramach kontroli jakości.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M292

15

Clonostachys rosea szczep J1446

Numer dostępu w kolekcji kultur niemieckiej kolekcji mikroorganizmów i kultur komórkowych (DSMZ): DSM 9212

Nie dotyczy

Nie dotyczy

Zawartość gliotoksyny: maks. 50 μg/kg w czystym technicznie MCPA.

1 kwietnia 2019 r.

31 marca 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia dotyczącego Clonostachys rosea szczep J1446, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych w środkach ochrony roślin, w tym pełną charakterystykę potencjalnych metabolitów budzących obawy;

— ochronę operatorów i pracowników, uwzględniając fakt, że mikroorganizmy uznaje się za potencjalny czynnik uczulający, oraz zapewniając, by jeden z warunków stosowania dotyczył odpowiednich środków ochrony indywidualnej;

— najnowsze badania lub informacje pochodzące z literatury naukowej w związku z podatnością na środki przeciwgrzybicze Clonostachys rosea szczep J1446.

Producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę kontroli jakości w trakcie procesu produkcji, aby zapewnić przestrzeganie limitów dotyczących zanieczyszczenia mikrobiologicznego, o których mowa w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 (2).

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M300

16

ABE-IT 56 (składniki lizatu z Saccharomyces cerevisiae szczep DDSF623)

Nie dotyczy

1 000  g/kg (substancja czynna)

20 maja 2019 r.

20 maja 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego ABE-IT 56 (składniki lizatu z Saccharomyces cerevisiae szczep DDSF623), a w szczególności jego dodatki I i II.

▼M314

17

Bacillus subtilis szczep IAB/BS03

Numer dostępu w hiszpańskiej kolekcji kultur typu (CECT), Hiszpania: CECT 7254

Numer dostępu w niemieckiej kolekcji kultur typu (DSMZ), Niemcy: DSM 24682

Nie dotyczy

Minimalne stężenie:

1 × 1013 jtk/kg

Maksymalne stężenie:

5 × 1013 jtk/kg

20 października 2019 r.

20 października 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego Bacillus subtilis szczep IAB/BS03, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, stosowanego w środkach ochrony roślin, w tym pełną charakterystykę istotnych metabolitów wtórnych;

b)  ochronę operatorów i pracowników, uwzględniając fakt, że mikroorganizmy jako takie uznaje się za potencjalny czynnik uczulający, oraz zapewniając, by jeden z warunków stosowania dotyczył odpowiednich środków ochrony indywidualnej.

Producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych i analizę kontroli jakości w trakcie procesu produkcji, aby zapewnić przestrzeganie limitów zanieczyszczenia mikrobiologicznego, o których mowa w dokumencie tematycznym OECD nt. limitów zanieczyszczenia mikrobiologicznego produktów do mikrobiologicznego zwalczania agrofagów, zawartym w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 (2).

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M316

18

Verticillium albo-atrum szczep WCS850 (kolekcja kultur nr CBS 276.92)

Nie dotyczy

Minimalne stężenie:

0,7 × 107 jtk/ml wody destylowanej

Maksymalne stężenie:

1,5 × 107 jtk/ml wody destylowanej

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 listopada 2019 r.

31 października 2034 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia dotyczącego Verticillium albo-atrum szczep WCS850, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników, mając na względzie, że Verticillium albo-atrum szczep WCS850 należy uznać za potencjalny czynnik uczulający.

Producent zapewnia ścisłe zachowanie warunków środowiskowych i analizę kontroli jakości w czasie procesu wytwarzania, aby zapewnić przestrzeganie ograniczeń dotyczących zanieczyszczenia mikrobiologicznego, o których mowa w dokumencie OECD na temat limitów zanieczyszczeń mikrobiologicznych w mikrobiologicznych środkach ochrony roślin, zawartym w dokumencie roboczym Komisji SANCO/12116/2012 (2).

▼M326

19.

Senecian lawandulilu

Nr CAS: 23960-07-8

Nr CIPAC: nie dotyczy

(RS)-5-metylo-2-(prop-1-en-2-ylo)heksa-4-en-1-ylo 3-metylobut-2-enian

≥894 g/kg

3 czerwca 2020 r.

3 czerwca 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego senecianu lawandulilu, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwo członkowskie ocenia wszelkie rozszerzenie zakresu stosowania na inne zastosowania niż pasywne dozowniki w celu ustalenia, czy proponowane rozszerzone zastosowania spełniają wymogi art. 29 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 oraz jednolitych zasad ustanowionych w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 546/2011 (3).

▼M333

20

Pirofosforan żelaza

Nr CAS: 10058-44-3

Nr CIPAC: -

difosforan żelaza(III)

≥ 802 g/kg

Następujące zanieczyszczenia budzą obawy toksykologiczne i dotyczące środowiska, w związku z czym ich zawartość w materiale technicznym nie może przekraczać poniższych poziomów:

— Ołów: 3 mg/kg

— Rtęć: 0,1 mg/kg

— Kadm: 1 mg/kg

3.8.2020

3.8.2035

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pirofosforanu żelaza, w szczególności jego dodatki I i II.

▼M331

21

Phlebiopsis gigantea szczep VRA 1835

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 września 2020 r.

31 sierpnia 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego Phlebiopsis gigantea szczep VRA 1835, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników.

Producenci zapewniają ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę kontroli jakości w trakcie procesu produkcji, jak określono w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 w odniesieniu do limitów dotyczących zanieczyszczenia mikrobiologicznego.

22

Phlebiopsis gigantea szczep VRA 1984

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 września 2020 r.

31 sierpnia 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego Phlebiopsis gigantea szczep VRA 1984, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników.

Producenci zapewniają ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę kontroli jakości w trakcie procesu produkcji, jak określono w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 w odniesieniu do limitów dotyczących zanieczyszczenia mikrobiologicznego.

23

Phlebiopsis gigantea szczep FOC PG 410.3

Nie dotyczy

Brak istotnych zanieczyszczeń

1 września 2020 r.

31 sierpnia 2035 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego Phlebiopsis gigantea szczep FOC PG 410.3, w szczególności jego dodatki I i II.

Państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ochronę operatorów i pracowników.

Producenci zapewniają ścisłe zachowanie warunków środowiskowych oraz analizę kontroli jakości w trakcie procesu produkcji, jak określono w dokumencie roboczym SANCO/12116/2012 w odniesieniu do limitów dotyczących zanieczyszczenia mikrobiologicznego.

(1)   Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu z przeglądu.

(2)   https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

(3)   Rozporządzenie Komisji (UE) nr 546/2011 z dnia 10 czerwca 2011 r. wykonujące rozporządzenie (WE) nr 1107/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do jednolitych zasad oceny i udzielania zezwolenia na środki ochrony roślin (Dz.U. L 155 z 11.6.2011, s. 127).

▼M166

CZĘŚĆ E

Substancje kwalifikujące się do zastąpienia



 

Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne

Nazwa IUPAC

Czystość (1)

Data zatwierdzenia

Data wygaśnięcia zatwierdzenia

Przepisy szczegółowe

1

Flumetralina

Nr CAS 62924-70-3

CIPAC nr 971

N-(2-chloro-6-fluorobenzylo)-N-etylo-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidyna

980 g/kg

Zanieczyszczenie nitrozoamina (obliczona jako nitrozo-dimetyloamina) nie może przekraczać 0,001 g/kg w materiale technicznym.

11 grudnia 2015 r.

11 grudnia 2022 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego flumetraliny, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów i pracowników, dopilnowując, aby warunki stosowania zawierały w stosownych przypadkach zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej;

b)  ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

c)  ryzyko dla ssaków roślinożernych;

d)  ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową);

2)  zgodności serii przeznaczonych do badań toksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje, o których mowa w pkt 1 i 2, do dnia 11 czerwca 2016 r.

▼M162

2

Esfenwalerat

Nr CAS: 66230-04-4

Nr CIPAC: 481

(αS)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo-(2S)-2-(4-chlorofenylo)-3-metylomaślan

830 g/kg

Zanieczyszczenie toluenem nie może przekraczać 10 g/kg w materiale technicznym.

1 stycznia 2016 r.

31 grudnia 2022 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego esfenwaleratu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ryzyko związane z esfenwaleratem i izomerem-2SαR fenwaleratu dla organizmów wodnych, w tym ryzyko bioakumulacji poprzez łańcuch pokarmowy,

— ryzyko dla pszczół miodnych i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

▼M169

3

Metsulfuron metylowy

Nr CAS 74223-64-6

Nr CIPAC 441.201

2-(4-metoksy-6-metylo-1,3,5,-triazyn-2-ilokarbamoilosulfamoilo)benzoesan metylu

967 g/kg

1 kwietnia 2016 r.

31 marca 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metsulfuronu metylowego, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów,

— ochronę wód podziemnych,

— ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Do dnia 30 września 2016 r. wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające dotyczące potencjalnej genotoksyczności metabolitu triazyno-amina (IN-A4098) w celu potwierdzenia, że metabolit ten nie jest genotoksyczny ani istotny dla oceny ryzyka.

▼M172

4

Benzowyndiflupyr

Nr CAS: 1072957-71-1

Nr CIPAC: brak

N-[(1RS,4SR)-9-(dichlorometyleno)-1,2,3,4-tetrahydro-1,4-metanonaftalen-5-ilo]-3-(difluorometylo)-1-metylopirazolo-4-karboksyamid

960 g/kg (50/50) racemat

2 marca 2016 r.

2 marca 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benzowyndiflupyru, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na ryzyko dla organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące:

1)  specyfikacji technicznej substancji czynnej w postaci, w jakiej została wyprodukowana (w oparciu o produkcję na skalę handlową), w tym informacje o znaczeniu zanieczyszczeń;

2)  zgodności partii przeznaczonych do badań toksyczności i ekotoksyczności z potwierdzoną specyfikacją techniczną;

3)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje wymagane w pkt 1 i 2 do dnia 2 września 2016 r., a informacje wymagane w pkt 3 – w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M170

5

Lambda-cyhalotryna

Nr CAS 91465-08-6

Nr CIPAC 463

Mieszanina w stosunku 1:1:

(1S,3S)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (R)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu i (1R,3R)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu lub (1S)-cis-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (R)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu i (1R)-cis-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoropropenylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylanu (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylu

900 g/kg

1 kwietnia 2016 r.

31 marca 2023 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego lambda-cyhalotryny, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

a)  ochronę operatorów, pracowników i osób postronnych;

b)  metabolity, które mogą powstać w przetwarzanych towarach;

c)  ryzyko dla organizmów wodnych, ssaków i niebędących przedmiotem zwalczania stawonogów.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawcy przedkładają informacje potwierdzające dotyczące:

1)  systematycznego przeglądu w celu oceny dostępnych danych dotyczących potencjalnego wpływu na nasienie związanego z narażeniem na lambda-cyhalotrynę, przeprowadzonego według dostępnych wytycznych (np. wytycznych EFSA ws. metodyki systematycznego przeglądu z 2010 r.);

2)  informacji toksykologicznych służących do oceny profilu toksykologicznego metabolitów V (PBA) i XXIII (PBA(OH)).

Wnioskodawcy przedkładają te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 1 kwietnia 2018 r.

▼M205

6

Prosulfuron

Nr CAS 94125-34-5

Nr CIPAC 579

1-(4-metoksy-6-metylo-triazyno-2-ilo)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropylo)fenylosulfonylo]mocznik

950 g/kg

Zanieczyszczenie sulfonamidem 2-(3,3,3-trifluoro-propylo)-benzenu nie może przekraczać 10 g/kg w materiale technicznym.

1 maja 2017 r.

30 kwietnia 2024 r.

CZĘŚĆ A

Środek należy stosować raz na trzy lata na tym samym polu w maksymalnej dawce 20 g substancji czynnej na hektar.

CZĘŚĆ B

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego prosulfuronu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych,

— ryzyko dla roślin lądowych i wodnych niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające dotyczące potencjalnej genotoksyczności metabolitu triazyno-amina (CGA150829) w celu potwierdzenia, że metabolit ten nie jest genotoksyczny ani istotny dla oceny ryzyka.

Wnioskodawca przedkłada te informacje Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi do dnia 31 października 2017 r.

▼M227

7

Pendimetalina

Nr CAS 40487-42-1

Nr CIPAC 357

N-(1-etylopropylo)-2,6-dinitro-3,4-ksylidyna

900 g/kg

1,2-dichloroetan

≤ 1 g/kg

Związki N-nitrozowe ogółem: maksymalnie 100 ppm, z czego N-nitrozo-pendimetalina: < 45 ppm.

1 września 2017 r.

31 sierpnia 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego pendimetaliny, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— specyfikację materiału technicznego produkowanego do celów handlowych, którą należy potwierdzić i uzasadnić na podstawie odpowiednich danych analitycznych. Materiał używany do badania toksyczności jest porównywany i sprawdzany w odniesieniu do wspomnianej specyfikacji materiału technicznego,

— ochronę operatorów,

— ochronę ptaków, ssaków i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W szczególności należy stosować wyposażenie ochrony osobistej, takie jak rękawice, kombinezon i solidne obuwie, tak aby w narażeniu operatora nie został przekroczony poziom AOEL.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające, dotyczące:

1)  potencjału bioakumulacji, w szczególności wiarygodnej wartości współczynnika biokoncentracji (BCF) dla bassa błękitnoskrzelnego (Lepomis macrochirus);

2)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające wymagane w pkt 1 do dnia 31 grudnia 2018 r. Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające wymagane w pkt 2 w ciągu dwóch lat od opublikowania przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M239

8

Imazamoks

Nr CAS 114311-32-9

Nr CIPAC 619

Kwas 2-[(RS)-4-izopropylo-4-metylo-5-okso-2-imidazolin-2-ylo]-5-metoksymetylonikotynowy

≥ 950 g/kg

Zanieczyszczenie jonami cyjankowymi (CN) w materiale technicznym nie przekracza 5 mg/kg.

1 listopada 2017 r.

31 października 2024 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia imazamoksu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę konsumentów,

— ochronę roślin wodnych i ochronę roślin lądowych niebędących przedmiotem zwalczania,

— ochronę wód podziemnych podczas stosowania substancji w regionach o niestabilnych warunkach glebowych lub klimatycznych.

Warunki zezwolenia określają środki zmniejszające ryzyko, a w strefach podatnych na zagrożenia wprowadza się, w stosownych przypadkach, programy monitorowania w celu zweryfikowania możliwego zanieczyszczenia wód podziemnych imazamoksem i metabolitami CL 312622 oraz CL 354825.

▼M260

9

Propyzamid

Nr CAS 23950-58-5

Nr CIPAC 315

3,5-dichloro-N-(1,1-dimetyloprop-2-ynylo)-benzamid

920 g/kg

1 lipca 2018 r.

30 czerwca 2025 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego propyzamidu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów,

— ochronę wód podziemnych w podatnych na zagrożenia obszarach,

— ochronę ptaków, ssaków, roślin innych niż zwalczane, organizmów glebowych i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

W szczególności należy stosować środki ochrony indywidualnej, takie jak rękawice, kombinezon i solidne obuwie, tak aby nie został przekroczony dopuszczalny poziom narażenia operatora (AOEL).

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1)  ukończenia oceny profilu toksykologicznego metabolitów, których znaczne stężenie stwierdzono w podstawowych uprawach i roślinach uprawianych zmianowo;

2)  degradacji gleby powodowanej przez główny metabolit RH- 24580;

3)  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

Wnioskodawca przedkłada informacje wymienione w pkt 1 do dnia 31 października 2018 r., a informacje wymienione w pkt 2 – do dnia 30 kwietnia 2019 r. Wnioskodawca przedkłada informacje potwierdzające wymienione w pkt 3 w ciągu dwóch lat od podania przez Komisję do wiadomości publicznej wytycznych dotyczących oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

▼M288

10

Związki miedzi:

 

 

1 stycznia 2019 r.

31 grudnia 2025 r.

Zezwala się wyłącznie na zastosowania, w których stosuje się łącznie co najwyżej 28 kg miedzi na hektar w okresie 7 lat.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego związków miedzi, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— bezpieczeństwo operatorów, pracowników i osób postronnych oraz, w stosownych przypadkach, zapewniają umieszczenie w warunkach stosowania zaleceń dotyczących stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej i innych środków zmniejszających ryzyko,

— ochronę wody i organizmów niebędących przedmiotem zwalczania. W odniesieniu do zidentyfikowanych wspomnianych rodzajów ryzyka stosuje się w razie potrzeby środki zmniejszające ryzyko, takie jak strefy buforowe,

— ilość stosowanej substancji czynnej oraz zapewniają, aby dopuszczalne ilości, pod względem dawek i liczby zastosowań, nie przekraczały minimum niezbędnego do osiągnięcia zamierzonych efektów i nie powodowały niedopuszczalnych skutków dla środowiska, przy uwzględnieniu poziomu tła miedzi w miejscu stosowania oraz – w przypadku dostępności takich informacji – występowania miedzi z innych źródeł. Państwa członkowskie mogą w szczególności zadecydować o ustaleniu maksymalnej rocznej dawki nieprzekraczającej 4 kg miedzi na hektar.

Wodorotlenek miedzi Nr CAS 20427-59-2 Nr CIPAC 44.305

Wodorotlenek miedzi(II)

≥ 573 g/kg

Tlenochlorek miedzi Nr CAS 1332-65-6 lub 1332-40-7 Nr CIPAC 44.602

Trihydroksychlorek dimiedzi

≥ 550 g/kg

Tlenek miedzi Nr CAS 1317-39-1 Nr CIPAC 44.603

Tlenek miedzi

≥ 820 g/kg

Ciecz bordoska Nr CAS 8011-63-0 Nr CIPAC 44.604

Nieprzydzielona

≥ 245 g/kg

Trójzasadowy siarczan miedzi Nr CAS 12527-76-3 Nr CIPAC 44.306

Nieprzydzielona

≥ 490 g/kg

Poniższe zanieczyszczenia nie mogą przekroczyć następujących poziomów:

Arsen, maks. 0,1 mg/g Cu

Kadm, maks. 0,1 mg/g Cu

Ołów, maks. 0,3 mg/g Cu

Nikiel, maks. 1 mg/g Cu

Kobalt, maks. 3 mg/kg

Rtęć, maks. 5 mg/kg

Chrom, maks. 100 mg/kg

Antymon, maks. 7 mg/kg

▼M293

11

Metoksyfenozyd

Nr CAS 161050-58-4

Nr CIPAC 656

N-tert-butylo-N'-(3-metoksy-o-toluoil)-3,5-ksylohydrazyd

≥ 970 g/kg

Następujące zanieczyszczenia nie mogą przekraczać następujących poziomów w materiale technicznym:

Tert-butylohydrazyna < 0,001 g/kg

RH-116267 < 2 g/kg

1 kwietnia 2019 r.

31 marca 2026 r.

Zezwala się wyłącznie na stosowanie w szklarniach.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego metoksyfenozydu, w szczególności jego dodatki I i II.

W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę wód podziemnych w przypadku stosowania substancji czynnej w regionach, w których gleba lub warunki klimatyczne są podatne na zagrożenia;

— ryzyko akumulacji w glebie;

— ochronę stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, organizmów żyjących w osadach i organizmów wodnych.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1.  porównawczego badania in vitro metabolizmu metoksyfenozydu do dnia 1 kwietnia 2020 r.;

2.  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej, w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

Wnioskodawca przedstawia również zaktualizowaną ocenę przedłożonych informacji oraz, w stosownych przypadkach, dalsze informacje potwierdzające brak wpływu na hormony tarczycy zgodnie z pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, zmienionego rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/605 (2) do dnia 1 lutego 2021 r.

▼M317

12

Alfa-cypermetryna

Nr CAS 67375-30-8

Nr CIPAC 454

Racemat zawierający:

(R)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo-(1S,3S)-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan i (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo-(1R,3R)-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan

lub

(R)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo-(1S)-cis-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylo-cyklopropanokarboksylan

oraz (S)-α-cyjano-3-fenoksybenzylo (1R)-cis-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylo-cyklopropanokarboksylan

≥ 980 g/kg

Zanieczyszczenie produkcyjne heksanem uznaje się za budzące obawy toksykologiczne i jego poziom nie może przekraczać 1 g/kg w materiale technicznym.

1 listopada 2019 r.

31 października 2026 r.

W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 9 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego alfa-cypermetryny, w szczególności jego dodatki I i II. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:

— ochronę operatorów, zapewniając jednocześnie, aby warunki stosowania zawierały zalecenia dotyczące stosowania odpowiednich środków ochrony indywidualnej,

— ocenę ryzyka dla konsumentów,

— ochronę organizmów wodnych, pszczół i stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania.

W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko.

Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje potwierdzające na temat:

1.  profilu toksykologicznego metabolitów zawierających grupę funkcyjną 3-fenoksybenzoilu;

2.  potencjalnej toksyczności względnej poszczególnych izomerów cypermetryny, zwłaszcza enancjomeru (1S cis αR);

3.  wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych, w przypadku gdy wody powierzchniowe lub podziemne pobiera się w celu wykorzystania jako wody pitnej.

4.  pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, zmienionego rozporządzeniem (UE) 2018/605.

Wnioskodawca przedkłada informacje, o których mowa w pkt 1, do dnia 30 października 2020 r.; informacje, o których mowa w pkt 2, przedkłada się w ciągu dwóch lat od daty opublikowania przez Komisję wytycznych dotyczących oceny mieszanin izomerów; natomiast informacje, o których mowa w pkt 3, przedkłada się w ciągu dwóch lat od daty publikacji przez Komisję wytycznych w sprawie oceny wpływu procesów uzdatniania wody na charakter pozostałości obecnych w wodach powierzchniowych i podziemnych.

W odniesieniu do pkt 3.6.5 i 3.8.2 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, zmienionego rozporządzeniem (UE) 2018/605, do dnia 30 października 2021 r. przedkłada się zaktualizowaną ocenę wcześniej przedłożonych informacji oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe informacje potwierdzające, że nie występuje działanie androgenne na układ hormonalny.

(1)   Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu z przeglądu.

(2)   Rozporządzenie Komisji (UE) 2018/605 z dnia 19 kwietnia 2018 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 poprzez ustanowienie naukowych kryteriów określania właściwości zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego (Dz.U. L 101 z 20.4.2018, s. 33).