|
5.8.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 283/3 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.8138 – Shiseido/Dolce Gabbana’s fragrances, colour cosmetics and skincare business)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2016/C 283/03)
|
1. |
W dniu 25 lipca 2016 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Beauté Prestige International SA („BPI”, Francja), kontrolowane przez Sisheido Co. Ltd („Sisheido”, Japonia), przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całością działalności gospodarczej wynikającej z wyłącznej i ogólnoświatowej licencji na wszystkie znaki towarowe związane z Dolce & Gabbana dotyczące substancji zapachowych, kosmetyków i produktów do pielęgnacji skóry („działalność D&G objęta licencją”, Włochy), w drodze umowy. |
|
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest: — w przypadku przedsiębiorstwa BPI: BPI tworzy, produkuje i dystrybuuje perfumy i luksusowe kosmetyki dla marek odzieżowych. Obecnie prowadzi dystrybucję produktów kosmetycznych pod kilkoma markami odzieżowymi, głównie za pośrednictwem umów licencyjnych, — w przypadku działalności D&G objętej licencją: działalność D&G objęta licencją, stanowiąca działalność wynikającą z wyłącznej ogólnoświatowej licencji na używanie wszystkich znaków towarowych i praw pochodnych związanych z Dolce & Gabbana dotyczących tworzenia, opracowywania, produkcji, sprzedaży, dystrybucji, marketingu, reklamy i promocji substancji zapachowych, kosmetyków kolorowych i produktów do pielęgnacji skóry. |
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu. |
|
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.8138 – Shiseido/Dolce Gabbana’s Fragrances, colour cosmetics and skincare business, na poniższy adres:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).
(2) Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.