|
28.4.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 95/12 |
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 8 marca 2007 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht des Landes Brandenburg — Niemcy) — Campina GmbH & Co., dawniej TUFFI Campina emzett GmbH przeciwko Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
(Sprawa C-45/06) (1)
(Mleko i przetwory mleczne - Opłata dodatkowa - Niewielkie przekroczenie terminu przekazania zbiorczego zestawienia - Kara pieniężna - Rozporządzenie (EWG) nr 536/93 zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1001/98 - Artykuł 3 ust. 2 akapit drugi - Rozporządzenie (WE) nr 1392/2001 - Artykuł 5 ust. 3 - Rozporządzenie (WE, Euratom) nr 2988/95 - Artykuł 2 ust. 2 zdanie drugie - Zasada stosowania z mocą wsteczną kary łagodniejszej)
(2007/C 95/19)
Język postępowania: niemiecki
Sąd krajowy
Finanzgericht des Landes Brandenburg
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Campina GmbH & Co., dawniej TUFFI Campina emzett GmbH
Strona pozwana: Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Finanzgericht des Landes Brandenburg — Ważność art. 3 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia Komisji (EWG) nr 536/93 z dnia 9 marca 1993 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania opłaty dodatkowej w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 57, str. 12), zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1001/98 z dnia 13 maja 1998 r. (Dz.U. L 142, str. 22) — Kara za przekroczenie terminu przekazania rocznego zbiorczego zestawienia danych poszczególnych producentów — Niewielkie przekroczenie terminu — Zasada proporcjonalności
Sentencja
Przy nakładaniu kary za zachowanie niezgodne z przepisami wspólnotowymi sąd krajowy jest zobowiązany do przestrzegania zasady stosowania z mocą wsteczną kary łagodniejszej.
Jeżeli chodzi o niewielkie przekroczenie wyznaczonego terminu takie jak będące przedmiotem postępowania przed sądem krajowym, system kar pieniężnych przewidziany w art. 5 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1392/2001 z dnia 9 lipca 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 3950/92 ustanawiającego opłatę dodatkową w sektorze mleka i przetworów mlecznych jest mniej surowy niż system przewidziany w art. 3 ust. 2 akapit drugi tiret pierwsze rozporządzenia Komisji (EWG) nr 536/93 z dnia 9 marca 1993 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania opłaty dodatkowej w sektorze mleka i przetworów mlecznych zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1001/98 z dnia 13 maja 1998 r.