15.12.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

CE 306/297


PROTOKÓŁ

(2006/C 306 E/04)

PRZEBIEG POSIEDZENIA

PRZEWODNICTWO: Jacek SARYUSZ-WOLSKI

Wiceprzewodniczący

1.   Otwarcie posiedzenia

Posiedzenie zostało otwarte o godz. 10.05.

2.   Składanie dokumentów

Złożono następujące dokumenty

przez Radę i Komisję:

Wniosek dotyczący dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 92/84/EWG w sprawie zbliżenia stawek podatku akcyzowego dla alkoholu i napojów alkoholowych (COM(2006)0486 — C6-0319/2006 — 2006/0165(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: ECON

 

opinia: AGRI, ENVI

Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli (wersja skodyfikowana) (COM(2006)0543 — C6-0315/2006 — 2006/0170(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: JURI

Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania oraz tymczasowego stosowania umowy międzyWspólnotą Europejską a Republiką Paragwaju dotyczącej pewnych aspektów usług lotniczych (COM (2006)0266 — C6-0308/2006 — 2006/0094(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: TRAN

Wniosek w sprawie przesunięcia środków DEC37/2006 — Sekcja III — Komisja (SEC(2006)1062 — C6-0306/2006 — 2006/2241(GBD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: BUDG

Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 2201/2003 w odniesieniu do jurysdykcji i wprowadzającego zasady dotyczące prawa właściwego w sprawach małżeńskich (COM(2006)0399 — C6-0305/2006 — 2006/0135(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: LIBE

 

opinia: FEMM, JURI

Projekt decyzji Rady dostosowującej przepisy dotyczące Trybunału Sprawiedliwości w obszarach objętych tytułem IV części trzeciej Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (COM(2006)0346 — C6-0304/2006 — 2006/0808(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: JURI

 

opinia: LIBE

Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gabońską (COM(2006)0454 — C6-0303/2006 — 2006/0156(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: PECH

 

opinia: DEVE, BUDG

Wniosek dotyczący decyzji Rady o udzieleniu gwarancji wspólnotowej dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego na pokrycie strat w związku z pożyczkami na projekty poza Wspólnotą (Europa Środkowa i Wschodnia, kraje śródziemnomorskie, Ameryka Łacińska, Azja oraz Republika Południowej Afryki) (Wersja skodyfikowana) (COM(2006)0419 — C6-0302/2006 — 2006/0139(CNS))

odesłany

komisja przedm. właśc.: JURI

3.   Przesunięcie środków

Komisja Budżetowa rozpatrzyła wniosek w sprawie przesunięcia środków DEC 22/2006 Komisji Europejskiej (C6-0292/2006 — SEC(2006)0715).

Po zapoznaniu się z opinią Rady, wyraziła zgodę na przesunięcie środków w całości, zgodnie z art. 24 ust. 3 rozporządzenia finansowego z dnia 25 czerwca 2002 r.

*

* *

Komisja Budżetowa rozpatrzyła wniosek w sprawie przesunięcia środków DEC 35/2006 Komisji Europejskiej (C6-0279/2006 — SEC(2006)1060).

Po zapoznaniu się z opinią Rady, wyraziła zgodę na przesunięcie środków w całości, zgodnie z art. 24 ust. 3 rozporządzenia finansowego z dnia 25 czerwca 2002 r.

*

* *

Komisja Budżetowa rozpatrzyła wniosek w sprawie przesunięcia środków DEC 36/2006 Komisji Europejskiej (C6-0293/2006 — SEC(2006)1061).

Po zapoznaniu się z opinią Rady, wyraziła zgodę na przesunięcie środków w całości, zgodnie z art. 24 ust. 3 rozporządzenia finansowego z dnia 25 czerwca 2002 r.

4.   Nanonauka i nanotechnologie (2005-2009) (debata)

Sprawozdanie w sprawie nanonauki i nanotechnologii: plan działań dla Europy na lata 2005-2009 [2006/ 2004(INI)] — Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii.

Sprawozdawca: Miloslav Ransdorf (A6-0216/2006)

Miloslav Ransdorf przedstawił sprawozdanie.

Głos zabrał Janez Potočnik (członek Komisji).

Głos zabrali: Piia-Noora Kauppi (sprawozdawczyni komisji opiniodawczej JURI), Giles Chichester w imieniu grupy PPE-DE, Adam Gierek w imieniu grupy PSE, Jorgo Chatzimarkakis w imieniu grupy ALDE, David Hammerstein Mintz w imieniu grupy Verts/ALE, Vladimír Remek w imieniu grupy GUE/NGL, Nils Lundgren w imieniu grupy IND/DEM, Luca Romagnoli niezrzeszony, Nikolaos Vakalis, Teresa Riera Madurell, Vittorio Prodi, Hiltrud Breyer, Bastiaan Belder, Leopold Józef Rutowicz, Jan Březina, Carl Schlyter, Kathy Sinnott, Paul Rübig i Ján Hudacký.

PRZEWODNICTWO: Pierre MOSCOVICI

Wiceprzewodniczący

Głos zabrali: Romana Jordan Cizelj, Lambert van Nistelrooij i Janez Potočnik.

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 7.11 protokołu z dnia 28.09.2006.

5.   Zwiększenie i poprawa pomocy UE: działania na rzecz skutecznej pomocy w roku 2006 (debata)

Sprawozdanie w sprawie zwiększenia i poprawy współpracy: działania na rzecz skutecznej pomocy UE w roku 2006 [2006/2208(INI)] — Komisja Rozwoju.

Sprawozdawca: Alain Hutchinson (A6-0270/2006)

Alain Hutchinson przedstawił sprawozdanie.

Głos zabrał Charlie McCreevy (członek Komisji).

Głos zabrali: Margrietus van den Berg (sprawozdawca komisji opiniodawczej INTA), Tokia Saïfi w imieniu grupy PPE-DE, Miguel Angel Martínez Martínez w imieniu grupy PSE, Gabriele Zimmer w imieniu grupy GUE/NGL, Ryszard Czarnecki niezrzeszony, Karin Scheele i Justas Vincas Paleckis.

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 7.1 protokołu z dnia 28.09.2006.

(Posiedzenie, zawieszone o godz.11.55 w oczekiwaniu na głosowanie, zostało wznowione o godz.12.05.)

PRZEWODNICTWO: Gérard ONESTA

Wiceprzewodniczący

Głos zabrali: Emine Bozkurt, aby zasygnalizować, że Lívia Járóka otrzymuje wiadomości elektroniczne o rasistowskiej treści, Doris Pack, która poprała to wystąpienie, i Charles Tannock, który zabrał głos w sprawie przemówienia wygłoszonego wczoraj na Konferencji Przewodniczących przez premiera Libanu Fuada Siniora i wyraził życzenie, aby Parlament zaprosił na kolejne posiedzenie przedstawiciela Izraela. (Przewodniczący zobowiązał się do przekazania treści wystąpień trzech posłów właściwym organom).

6.   Informacja o wspólnych stanowiskach Rady

Przewodniczący poinformował, zgodnie z art. 57 ust.1 Regulaminu, o otrzymaniu od Rady następujących wspólnych stanowisk, wraz z wyjaśnieniami dotyczącymi powodów dla których zostały przyjęte, jak również stanowiska Komisji na temat:

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 25 września 2006 r. w celu przyjęcia decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej Siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007-2013) (12032/2/2006 — C6-0318/ 2006 — 2005/0043(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: ITRE

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 25 września 2006 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownych (09751/7/2006 — C6-0317/2006 — 2003/0168(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: JURI

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 25 września 2006 r. w celu przyjęcia decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej program „Europa dla Obywateli” na rzecz promowania aktywnego obywatelstwa europejskiego na lata 2007-2013 (09575/1/2006 — C6-0316/2006 — 2005/ 0041(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: CULT

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 18 września 2006 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie utworzenia Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (10351/1/2006 — C6-0314/2006 — 2005/0017(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: FEMM

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 18 września 2006 r. w celu przyjęcia zalecenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ochrony małoletnich, godności ludzkiej oraz prawa do odpowiedzi w odniesieniu do konkurencyjności europejskiego przemysłu audiowizualnego oraz internetowych usług informacyjnych (09577/1/2006 — C6-0313/2006 — 2004/0117(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: CULT

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 18 września 2006 r. w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie praw jazdy (przekształcenie) (09010/1/2006 — C6-0312/ 2006 — 2003/0252(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: TRAN

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 24 lipca 2006 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego praw i obowiązków pasażerów w międzynarodowym ruchu kolejowym (05892/1/2006 — C6-0311/2006 — 2004/0049(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: TRAN

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 14 września 2006 r. w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przyznawania uprawnień maszynistom prowadzącym lokomotywy i pociągi w obrębie systemu kolejowego Wspólnoty (trzeci pakiet kolejowy) (05893/5/2006 — C6-0310/2006 — 2004/0048(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: TRAN

Wspólnego stanowiska przyjętego przez Radę w dniu 24 lipca 2006 r. w celu przyjęcia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/440/EWG w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych oraz dyrektywę 2001/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za użytkowanie infrastruktury kolejowej (05895/2/2006 — C6-0309/2006 — 2004/0047(COD))

odesłany

komisja przedm. właśc.: TRAN

Parlamentowi przysługuje na określenie swojego stanowiska trzymiesięczny termin, który rozpoczyna się z dniem jutrzejszym, 29.09.2006.

7.   Głosowanie

Szczegóły głosowania (poprawki, głosowania odrębne, podzielone itp.) zawarte są w ząłaczniku „Wyniki głosowania”, załączonym do protokołu.

7.1.   Zwiększenie i poprawa pomocy UE: działania na rzecz skutecznej pomocy w roku 2006 (art. 131 Regulaminu) (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie większenia i poprawa współpracy: działania na rzecz skutecznej pomocy UE w roku 2006 [2006/2208(INI)] — Komisja Rozwoju.

Sprawozdawca: Alain Hutchinson (A6-0270/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 1)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto w jednym głosowaniu (P6_TA(2006)0382)

7.2.   Połowy gładzicy i soli na Morzu Północnym * (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady ustanawiającego plan zarządzania połowami gładzicy i soli na Morzu Północnym [COM(2005)0714 — C6-0034/2006 — 2006/0002(CNS)] — Komisja Rybołówstwa.

Sprawozdawca: Albert Jan Maat (A6-0265/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 2)

WNIOSEK KOMISJI

Zatwierdzony w formie poprawionej (P6_TA(2006)0383)

PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ

Przyjęto (P6_TA(2006)0383)

7.3.   Produkcja i znakowanie produktów ekologicznych * (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych [COM(2005)0671 — C6-0033/2006 — 2005/0279(CNS)] — Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi.

Sprawozdawca: Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (A6-0253/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 3)

WNIOSEK KOMISJI

Zatwierdzony w formie poprawionej (P6_TA(2006)0384)

PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ

Przyjęto (P6_TA(2006)0384)

7.4.   GALILEO (głosowanie)

Projekt rezolucji B6-0511/2006

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 4)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0385)

7.5.   Wspólna polityka imigracyjna (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0507/2006, B6-0508/2006, B6-0510/2006, B6-0516/2006, B6-0518/2006 i B6-0520/2006

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 5)

PROJEKT REZOLUCJI B6-0507/2006

Odrzucony

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0508/2006

(zastępujący B6-0508/2006, B6-0510/2006, B6-0518/2006 i B6-0520/2006):

złożony przez następujących posłów:

Martine Roure w imieniu grupy PSE

Jeanine Hennis-Plasschaert w imieniu grupy ALDE

Jean Lambert, Raül Romeva i Rueda i Sepp Kusstatscher w imieniu grupy Verts/ALE

Giusto Catania, Willy Meyer Pleite i Marco Rizzo w imieniu grupy GUE/NGL

Przyjęto (P6_TA(2006)0386)

(Wniosek w sprawie rezolucji B6-0516/2006 stał się bezprzedmiotowy.)

7.6.   Sytuacja w Darfurze (głosowanie)

Projekty rezolucji B6-0512/2006, B6-0513/2006, B6-0514/2006, B6-0515/2006, B6-0517/2006 i B6-0519/ 2006

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 6)

PROJEKT REZOLUCJI RC-B6-0512/2006

(zastępujący B6-0512/2006, B6-0513/2006, B6-0514/2006, B6-0515/2006, B6-0517/2006 i B6-0519/ 2006):

złożony przez następujących posłów:

Michael Gahler, Simon Coveney, Patrick Gaubert, Jana Hybášková, Filip Kaczmarek, Maria Martens, Mario Mauro, Jürgen Schröder i Anders Wijkman w imieniu grupy PPE-DE

Pasqualina Napoletano, Miguel Angel Martínez Martínez, Glenys Kinnock, Ana Maria Gomes i Elena Valenciano Martínez-Orozco w imieniu grupy PSE

Marielle De Sarnez, Fiona Hall, Johan Van Hecke i Thierry Cornillet w imieniu grupy ALDE

Marie-Hélène Aubert, Frithjof Schmidt, Angelika Beer i Margrete Auken w imieniu grupy Verts/ALE

Luisa Morgantini w imieniu grupy GUE/NGL

Eoin Ryan w imieniu grupy UEN

Przyjęto (P6_TA(2006)0387)

7.7.   Stosunki gospodarcze i handlowe z Indiami (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie stosunków gospodarczych i handlowych Unii Europejskiej z Indiami [2006/2034 (INI)] — Komisja Handlu Zagranicznego.

Sprawozdawca: Sajjad Karim (A6-0256/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 7)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0388)

Głos zabrały następujące osoby:

Sajjad Karim (sprawozdawca) złożył poprawkę ustną do poprawki 4, która została przyjęta.

7.8.   Perspektywy kobiet w handlu międzynarodowym (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie perspektyw kobiet w handlu międzynarodowym [2006/2009(INI)] — Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia.

Sprawozdawca: Hiltrud Breyer (A6-0254/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 8)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0389)

7.9.   Poprawa sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie poprawy sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa [2006/2110(INI)] — Komisja Rybołówstwa.

Sprawozdawca: Pedro Guerreiro (A6-0266/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 9)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0390)

7.10.   Obcinanie płetw rekinom na pokładach statków (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1185/2003 z dnia 26 czerwca 2003 r. w sprawie obcinania płetw rekinom na pokładach statków [2006/2054(INI)] — Komisja Rybołówstwa.

Sprawozdawca: Rosa Miguélez Ramos (A6-0263/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 10)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0391)

7.11.   Nanonauka i nanotechnologie (2005-2009) (głosowanie)

Sprawozdanie w sprawie nanonauki i nanotechnologii: plan działań dla Europy na lata 2005-2009 [2006/ 2004(INI)] — Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii.

Sprawozdawca: Miloslav Ransdorf (A6-0216/2006)

(Wymagana zwykła większość)

(Szczegóły głosowania: załącznik „Wyniki głosowania” pkt 11)

PROJEKT REZOLUCJI

Przyjęto (P6_TA(2006)0392)

8.   Wyjaśnienia dotyczące głosowania

Pisemne wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania:

Pisemne wyjaśnienia złożone zgodnie z art. 163 ust. 3 Regulaminu zamieszczone zostaną w pełnym sprawozdaniu z niniejszego posiedzenia.

Ustne wyjaśnienia dotyczące głosowania:

Wspólna polityka imigracyjna — RC-B6-0508/2006

Koenraad Dillen

Sprawozdanie Hiltrud Breyer — A6-0254/2006

Hynek Fajmon

9.   Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Korekty i zamiary głosowania znajdują się na stronie „Séance en direct”, „Wyniki głosowania (głosowanie imienne)” oraz w wersji drukowanej w załączniku „Wyniki głosowania imiennego”.

Wersja elektroniczna na stronie Europarl będzie regularnie aktualizowana najwyżej przez okres dwóch tygodni od daty głosowania.

Po upłynięciu tego terminu lista korekt i zamiarów głosowania zostanie zamknięta dla celów tłumaczenia i publikacji w Dzienniku Urzędowym.

*

* *

Następujący posłowie poinformowali, że ich elektroniczne terminale do głosowania nie działały podczas głosowania nad poniższymi punktami:

Wspólna polityka imigracyjna — B6-0507/2006

— ustęp 4: Ruth Hieronymi, Ole Christensen

Wspólna polityka imigracyjna — RC-B6-0508/2006

ustęp 17: Antonio Masip Hidalgo, Giusto Catania

(Posiedzenie zostało zawieszone o godzinie 12.50 i wznowione o 15.00.)

PRZEWODNICTWO: Mario MAURO

Wiceprzewodniczący

10.   Zatwierdzenie protokołu poprzedniego posiedzenia

Protokół poprzedniego posiedzenia został zatwierdzony.

11.   Porządek dzienny następnej sesji miesięcznej

Podczas posiedzenia w dniu 28.09.2006 Konferencja Przewodniczących podjęła decyzję o zaproponowaniu następujących zmian w porządku dziennym posiedzeń w dniach 11 i 12.10.2006:

Sprawozdania Geoffrey Van Orden i Pierre Moscovici w sprawie przystąpienia Bułgarii i Rumunii zostały zdjęte z porządku dziennego i przeniesione na pierwszą sesję w listopadzie.

Na ich miejsce wpisane zostały oświadczenia Rady i Komisji w sprawie Transnistrii i Osetii Południowej.

Terminy składania zostały wyznaczone następująco:

projekty rezolucji: środa 18.10.2006 o godz. 18.00,

poprawki i wspólne projekty rezolucji: Poniedziałek 23.10.2006 o godz.19.00,

głosowanie: środa 25.10.2006

Rozpoczęto składanie poprawek do sprawozdania Daniel Varela Suanzes-Carpegna: Stosunki gospodarcze i handlowe pomiędzy UE i Mercosur w perspektywie zawarcia międzyregionalnego układu o stowarzyszeniu (A6-0302/2006).

Termin złożenia: środa 4.10.2006 o godz. 12.00

Głosowanie nad projektem rezolucji, który przedłożony zostanie przez komisję LIBE podsumowując debatę w sprawie obszaru wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości (pkt 3 protokołu z dnia 27.10.2006), wpisane zostało na drugą sesję w październiku.

Termin przedłużony został następująco:

projekt rezolucji: Poniedziałek 9.10.2006 o godz. 12.00,

poprawki: środa 18.10.2006 o godz.18.00

Parlament wyraził zgodę na te zmiany.

Porządek dzienny został tym samym zmieniony.

12.   Szczyt ASEM (Helsinki, 10-11 września 2006 r.) (debata)

Oświadczenie Komisji: Szczyt ASEM (Helsinki, 10-11 września 2006 r.)

Charlie McCreevy (członek Komisji) złożył oświadczenie.

Głos zabrali: Panagiotis Beglitis w imieniu grupy PSE, i Jules Maaten w imieniu grupy ALDE.

Debata została zamknięta.

13.   Przyszłe działania w dziedzinie patentów (debata)

Oświadczenie Komisji: Przyszłe działania w dziedzinie patentów

Charlie McCreevy (członek Komisji) złożył oświadczenie.

Głos zabrali: Klaus-Heiner Lehne w imieniu grupy PPE-DE, Michel Rocard w imieniu grupy PSE, Sharon Bowles w imieniu grupy ALDE, Raül Romeva i Rueda w imieniu grupy Verts/ALE, Thomas Wise w imieniu grupy IND/DEM, Barbara Kudrycka, Manuel Medina Ortega, Toine Manders i Charlie McCreevy.

Projekty rezolucji złożone na podstawie art. 103 ust. 2 Regulaminu na zakończenie debaty:

Termin składania wyznaczony został na poniedziałek, 9.10.2006 o godz. 12.00.

Debata została zamknięta.

Głosowanie: pkt 7.24 protokołu z dnia 12.10.2006.

*

* *

Głos zabrał Bernd Posselt, który zaprotestował przeciwko niewpisaniu do porządku dziennego dziś po południu żadnej debaty w sprawie przypadków łamania praw człowieka (Przewodniczący odpowiedział posłowi, że przekaże jego uwagi Konferencji Przewodniczących).

14.   Decyzje w sprawie niektórych dokumentów

Pozwolenie na sporządzenie sprawozdania z własnej inicjatywy (art. 45 Regulaminu)

komisja PECH

Wdrożenie planu UE dotyczącego przeciwdziałania nielegalnym, niezgłoszonym i niezgodnym z przepisami połowom (2006/2225(INI))

(opinia: DEVE, ENVI, INTA)

komisja AFCO

Instytucjonalne aspekty zdolności Unii Europejskiej do integracji nowych państw członkowskich (2006/ 2226(INI))

(opinia: AFET, BUDG)

komisja TRAN

Logistyka transportu towarowego w Europie - klucz do zrównoważonej mobilności (2006/2228(INI))

(opinia: ENVI, ITRE)

komisja ENVI

Promowanie zdrowego żywienia i aktywności fizycznej: europejski wymiar zapobiegania nadwadze, otyłości i chorobom przewlekłym (2006/2231(INI))

(opinia: EMPL, IMCO)

komisja ENVI

Zatrzymanie procesu utraty różnorodności biologicznej do roku 2010 (2006/2233(INI))

(opinia: DEVE, PECH, AGRI, ITRE)

komisja INTA

Pomoc UE dla handlu (2006/2236(INI))

(opinia: DEVE)

komisja INTA

Stosunki gospodarcze i handlowe UE z Rosją (2006/2237(INI))

(opinia: AFET, ECON)

komisja EMPL

Upowszechnianie godnej pracy dla wszystkich (2006/2240(INI))

(opinia: FEMM, DEVE, AFET, INTA)

komisja ECON

Sprawozdanie roczne 2006 w sprawie strefy euro (2006/2239(INI))

komisja DEVE

Społeczności lokalne i współpraca na rzecz rozwoju (2006/2235(INI))

komisja CONT

Sprawozdanie specjalne Trybunału Obrachunkowego nr 6/2005 dotyczące transeuropejskiej sieci transportowej (2006/2238(INI))

(opinia: TRAN)

komisja DEVE

Partnerstwo strategiczne między Unią Europejską a Republiką Południowej Afryki (2006/2234(INI))

(opinia: AFET, INTA)

komisja ENVI

Zwalczanie HIV/AIDS w Unii Europejskiej i w państwach z nią sąsiadujących w latach 2006-2009 (2006/2232(INI))

(opinia: FEMM, AFET, ITRE, LIBE)

komisja ITRE

Ocena Euratomu — 50 lat europejskiej polityki energii nuklearnej (2006/2230(INI))

komisja TRAN

Utrzymać Europę w ruchu — zrównoważona mobilność dla naszego kontynentu (2006/2227(INI))

(opinia: ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, ECON)

komisja PECH

Wprowadzenie zrównoważenia w rybołówstwie UE przy pomocy podejścia opartego na maksymalnie podtrzymywalnym odłowie (2006/2224(INI))

(opinia: ENVI)

Decyzje w sprawie sporządzenia sprawozdań z inicjatywy własnej (art. 112 Regulaminu)

komisja AFET

Raport roczny w sprawie WPZiB (2006/2217(INI))

(opinia: BUDG)

Decyzje w sprawie sporządzenia sprawozdań z inicjatywy własnej (art. 114 Regulaminu)

komisja AFET

Wytyczne dotyczące negocjacji układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a państwami Ameryki Środkowej (2006/2222(INI))

(opinia: DEVE, INTA)

komisja AFET

Wytyczne dotyczące negocjacji układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi z jednej strony a Wspólnotą Andyjską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony (2006/ 2221(INI))

(opinia: DEVE, INTA)

Przydzielenie komisjom

komisja DEVE

Nowa wszechstronna umowa o partnerstwie z Grenlandią w formie wspólnej deklaracji oraz decyzja Rady na podstawie art. 187 traktatu WE (2006/2182(INI))

odesłany

komisja przedm. właśc.: PECH

 

opinia: DEVE, AFET, BUDG, INTA

komisja JURI

Sprawozdanie w sprawie przepisów dotyczących posłów w przypadku narodzin dziecka (2006/2025 (REG))

odesłany

komisja przedm. właśc.: AFCO

 

opinia: JURI

Ściślejsza współpraca między komisjami

komisja IMCO

Procedury odwoławcze w zakresie udzielania zamówień publicznych (COM(2006)0195 — C6-0141/ 2006 — 2006/0066(COD))

(opinia: EMPL, ITRE, ECON)

Ściślejsza współpraca między komisjami IMCO, JURI

(W związku z decyzją Konferencji Przewodniczących 21.09.2006)

komisja IMCO

Wspólnotowy Kodeks Celny (COM(2005)0608 — C6-0419/2005 — 2005/0246(COD))

(opinia: BUDG, ITRE, CONT, LIBE)

Ściślejsza współpraca między komisjami IMCO, INTA

(W związku z decyzją Konferencji Przewodniczących 07.09.2006)

15.   Oświadczenia pisemne wpisane do rejestru (art. 116 Regulaminu)

Liczba podpisów zebranych pod pisemnymi oświadczeniami wpisanymi do rejestru (art. 116 ust. 3 Regulaminu):

Numer dokumentu

Autor

Podpisy

42/2006

Georgios Karatzaferis

31

43/2006

Adriana Poli Bortone

21

44/2006

Mario Borghezio

6

45/2006

Mario Borghezio

37

46/2006

Jamila Madeira, Ana Maria Gomes, Anna Záborská, Luisa Morgantini i Miguel Angel Martínez Martínez

54

47/2006

Caroline Lucas i Angelika Beer

45

48/2006

Bogusław Rogalski

16

49/2006

Alessandra Mussolini

28

50/2006

Sylwester Chruszcz

14

51/2006

Daniel Strož i Jaromír Kohlíček

9

52/2006

Maciej Marian Giertych

25

53/2006

Thierry Cornillet

58

54/2006

Mario Borghezio

12

55/2006

Maciej Marian Giertych

12

56/2006

Daniel Strož

4

57/2006

Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Adriana Poli Bortone, Wojciech Roszkowski i Mieczysław Edmund Janowski

72

58/2006

Luís Queiró, Jacek Saryusz-Wolski, Vasco Graça Moura, Roberts Zīle i Ewa Hedkvist Petersen

41

59/2006

Alessandra Mussolini

20

60/2006

Alessandra Mussolini

4

61/2006

Amalia Sartori, John Bowis, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines i Thomas Ulmer

129

62/2006

Robert Evans, Eva Lichtenberger, Jeanine Hennis-Plasschaert i Emanuel Jardim Fernandes

26

63/2006

Bogusław Rogalski

14

64/2006

Robert Evans, Paulo Casaca, David Martin, Sajjad Karim i Carl Schlyter

25

65/2006

Renato Brunetta

35

66/2006

Oldřich Vlasák

14

67/2006

Mary Honeyball, John Bowis i Caroline Lucas

26

68/2006

Manolis Mavrommatis, Vasco Graça Moura i José Albino Silva Peneda

76

16.   Oświadczenia pisemne (art. 116 Regulaminu)

Na mocy art. 116 ust. 5 Regulaminu oświadczenia pisemne nr 39, 40, 41/2006 upadły, ponieważ nie uzyskano wymaganej liczby podpisów.

17.   Przekazanie tekstów przyjętych w trakcie posiedzenia

Zgodnie z art. 172 ust. 2 Regulaminu, protokół niniejszego posiedzenia zostanie poddany pod głosowanie Parlamentu na początku następnego posiedzenia.

Za zgodą Parlamentu przyjęte akty zostaną przekazane instytucjom, do których są skierowane.

18.   Kalendarz następnych posiedzeń

Następne posiedzenia odbędą się w dniach 11.10.2006 i 12.10.2006.

19.   Przerwa w obradach

Nastąpiła przerwa w obradach Parlamentu Europejskiego.

Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 16.00.

Julian Priestley

Sekretarz generalny

Josep Borrell Fontelles

Przewodniczący


LISTA OBECNOŚCI

Podpisali:

Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Badia I Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Crowley, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Higgins, Hökmark, Holm, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Koterec, Krahmer, Krasts, Krehl, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McDonald, Madeira, Maldeikis, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Moreno Sánchez, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Őry, Oviir, Pack, Pahor, Paleckis, Panzeri, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka

Obserwatorzy:

Arabadjiev Alexander, Athanasiu Alexandru, Bărbuleţiu Tiberiu, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Christova Christina Velcheva, Ciornei Silvia, Cioroianu Adrian Mihai, Corlăţean Titus, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Dimitrov Martin, Duca Viorel, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kelemen Atilla Béla Ladislau, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Silaghi Ovidiu Ioan, Sofianski Stefan, Szabó Károly Ferenc, Vigenin Kristian


ZAŁĄCZNIK I

WYNIKI GŁOSOWANIA

Skróty i symbole

+

przyjęto

-

odrzucono

bezprzedmiotowe

w

wycofano

gi (..., ..., ...)

głosowanie imienne (za, przeciw, wstrzymujących się)

ge (..., ..., ...,)

głosowanie elektroniczne (za, przeciw, wstrzymujących się)

gp

głosowanie podzielone

go

głosowanie odrębne

popr.

poprawka

pk

poprawka kompromisowa

oc

odpowiednia część

s

poprawka skreślająca

=

poprawki identyczne

§

ustęp

art.

artykuł

pu

punkt uzasadnienia

pr

projekt rezolucji

wpr

wspólny projekt rezolucji

taj

głosowanie tajne

1.   Zwiększenie i poprawa pomocy Unii Europejskiej: działania na rzecz skutecznej pomocy w roku 2006

Spraw.: Alain HUTCHINSON (A6-0270/2006)

Temat

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

jedno głosowanie

gi

+

521,20,28

Wnioski o głosowanie imienne

PPE-DE: głosowanie końcowe

2.   Plan zarządzania połowami gładzicy i soli na Morzu Północnym *

Spraw.: Albert Jan MAAT (A6-0265/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

Poprawki komisji przedmiotowo właściwej — głosowanie łączne

3

5

12-13

komisja

 

+

 

Poprawki komisji przedmiotowo właściwych — głosowanie odrębne

1

komisja

go

+

 

4

komisja

go

+

 

7

komisja

go

+

 

8

komisja

go

+

 

9

komisja

go

+

 

11

komisja

go

+

 

14

komisja

go

+

 

15

komisja

go

+

 

16-17

komisja

go

+

 

18

komisja

go

+

 

20

komisja

go

+

 

art. 4

24

PPE-DE

ge

+

281, 258, 18

10

komisja

 

 

po art. 13

23

PPE-DE, ALDE, UEN

 

+

 

19

komisja

 

 

po pu 6

21

PPE-DE, ALDE, UEN

 

+

 

2

komisja

 

 

po pu 10

22

PPE-DE, ALDE, UEN

 

+

 

6

komisja

 

 

głosowanie: projekt z poprawkami

 

+

 

głosowanie: rezolucja legislacyjna

gi

+

554, 12, 6

Poprawki nr 25 — 27 zostały anulowane.

Poprawki 16 i 17 zostały połączone.

Wnioski o głosowanie imienne

IND/DEM: głosowanie końcowe

Wnioski o głosowanie odrębne

Verts/ALE: popr. 7, 8, 14, 15, 16+17, 20

PSE: popr. 1, 4, 7, 9, 11, 15, 16+17, 18, 20

3.   Produkcja ekologiczna produktów rolnych i środków spożywczych *

Spraw.: Friedrich-Wilhelm GRAEFE ZU BARINGDORF (A6-0253/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

Poprawki komisji przedmiotowo właściwej — głosowanie łączne

1

3-4

6-7

9-18

20

komisja

 

+

 

Poprawki komisji przedmiotowo właściwych — głosowanie odrębne

2

komisja

go

-

 

5

komisja

gp

+

 

1

+

 

2/ge

+

428, 116, 8

8

komisja

go

+

 

19

komisja

gp

 

 

1

+

 

2/ge

+

279, 271,4

art. 5

26

Verts/ALE

ge

+

315, 235, 12

Załacznik I

27

Verts/ALE

 

-

 

głosowanie: projekt z poprawkami

 

+

 

głosowanie: rezolucja legislacyjna

 

+

 

Poprawki nr 21 — 25 zostały anulowane.

Wnioski o głosowanie odrębne

PPE-DE: popr. 8

Verts/ALE: popr. 2

Wnioski o głosowanie podzielone

Verts/ALE

Popr. 5

pierwsza część: d) produkt posiada ... systemu przywozu

druga część: Świadectwo to jest ...której się odnosi

Popr. 19

pierwsza część: Każde państwo członkowskie ... przywożonych do UE

druga część: koordynowaną przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności

4.   GALILEO

Projekty rezolucji: B6-0511/2006

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

Projekt rezolucji B6-0511/2006

(PPE-PE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

po ust. 1

1

GUE/NGL

 

-

 

po ust. 6

2

GUE/NGL

 

-

 

po ust. 7

3

GUE/NGL

 

-

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

 

+

 

5.   Wspólna polityka imigracyjna

Projekty rezolucji: B6-0507/2006, B6-0508/2006, B6-0510/2006, B6-0516/2006, B6-0518/2006, B6-0520/2006

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

Projekt rezolucji B6-0507/2006 (PPE-DE)

§ 2

2

PPE-DE

ge

+

278, 273, 19

§ 3

§

tekst oryginału

gi

-

262, 279, 6

§ 4

§

tekst oryginału

gi

-

256, 286, 21

po ust. 5

3

PPE-DE

 

-

 

4

PPE-DE

 

-

 

po ust. 10

5

PPE-DE

 

-

 

§ 11

6

PPE-DE

gi

-

229, 335, 9

po pu B

1

PPE-DE

 

-

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

gi

-

234, 316, 26

Wspólny projekt rezolucji RC-B6-0508/2006

(PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL)

§ 3

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 8

5

UEN

ge

+

300, 267, 10

po ust. 9

1

PPE-DE

ge

+

295, 240, 12

6

UEN

gi

-

257, 291, 19

po ust. 14

11

Verts/ALE

 

+

 

§ 16

2

PPE-DE

gi

-

238, 324, 11

§ 17

§

tekst oryginału

gi

+

269, 262, 22

§ 18

§

tekst oryginału

gi

-

249, 302, 3

§ 19

3

PPE-DE

ge

-

234, 328, 14

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 21

4

PPE-DE

ge

-

255, 310, 13

po ust. 24

10

Verts/ALE

ge

-

269, 287, 12

Po pu D

7

GUE/NGL

gi

-

100, 442, 18

po pu E

8

Verts/ALE

 

-

 

po punkcie uzasadnienia F

9

Verts/ALE

 

-

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

gi

+

295, 271, 14

Projekty rezolucji złożone przez grupy polityczne

B6-0508/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0510/2006

 

PSE

 

 

B6-0516/2006

 

UEN

 

 

B6-0518/2006

 

Verts/ALE

 

 

B6-0520/2006

 

ALDE

 

 

Wnioski o głosowanie imienne

UEN: popr. 6 [RC-B6-0508/2006]

IND/DEM: głosowanie końcowe [RC-B6-0508/2006]

PPE-DE: ust. 3 i 4, popr. 6 głosowanie końcowe [B6-0507/2006] + poor. 2 [RC-B6-0508/2006]

GUE/NGL: ust. 17 i 18 + popr. 7 [RC-B6-0508/2006]

Wnioski o głosowanie odrębne

GUE/NGL: ust. 19 [RC-B6-0508/2006]

Wnioski o głosowanie podzielone

GUE/NGL

ust. 3 [RC-B6-0508/2006]

pierwsza część: uznaje dramatyczną sytuację ... ostatnich pięciu lat

druga część: zauważa w szczególności ... przybyłych migrantów

Różne

Hanna Foltyn-Kubicka podpisała również projekt rezolucji złożony przez grupę UEN (B6-0516/2006).

6.   Sytuacja w Darfurze

Projekty rezolucji: B6-0512/2006, B6-0513/2006, B6-0514/2006, B6-0515/2006, B6-0517/2006, B6-0519/2006

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

Wspólny projekt rezolucji RC-B6-0512/2006

(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN)

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

 

+

 

Projekty rezolucji złożone przez grupy polityczne

B6-0512/2006

 

Verts/ALE

 

 

B6-0513/2006

 

PPE-DE

 

 

B6-0514/2006

 

PSE

 

 

B6-0515/2006

 

ALDE

 

 

B6-0517/2006

 

GUE/NGL

 

 

B6-0519/2006

 

UEN

 

 

Różne

Mary Lou McDonald podpisała również wspólny projekt rezolucji złożony w imieniu grupy GUE/NGL.

7.   Stosunki gospodarcze i handlowe z Indiami

Spraw.: Sajjad KARIM (A6-0256/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

§ 1

11

PSE

 

w

 

14

GUE/NGL

 

-

 

§ 2

2

ALDE

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 3

12

PSE

 

-

 

§ 5

15

GUE/NGL

 

-

 

13

PSE

 

w

 

§ 10

16

GUE/NGL

 

-

 

§ 12

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 16

17

GUE/NGL

 

-

 

§ 17

18s

GUE/NGL

 

-

 

§ 20

3

ALDE

 

+

 

po ust. 20

4

ALDE

 

+

poprawka ustna

§ 21

5

ALDE

 

+

 

§ 24

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 32

6

ALDE

 

+

 

po ust. 32

7

ALDE

 

+

 

§ 34

19

GUE/NGL

 

+

 

§ 45

8

ALDE

 

+

 

§ 56

9

ALDE

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

pu L

10

PSE

ge

-

225, 336, 5

pu Q

1

ALDE

 

+

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

 

+

 

Wnioski o głosowanie odrębne

Verts/ALE: §§ 12, 24

Wnioski o głosowanie podzielone

Verts/ALE

Popr. 2

pierwsza część: zauważa, że mimo ... niektórych indyjskich towarów

druga część: podkreśla fakt ... (NAMA) i usług

PSE

Popr. 9

pierwsza część: zauważa, że ... środków transportu chłodniczego

druga część: odnotowuje, że mimo ... sektorach przetwórstwa rolnego

Różne

Sprawozdawca zaproponował następującą poprawkę ustną do poprawki 4:

20a. odnotowuje, że w sierpniu 2006 r. Rada Ministrów SAARC zgodziła się jednogłośnie, aby spór handlowy pomiędzy Indiami i Pakistanem w ramach SAFTA (południowo-azjatyckiej strefy wolnego handlu) został rozstrzygnięty przez ministrów handlu państw SAARC przed XIV szczytem SAARC, który odbędzie się w Indiach w dniach 3-4 kwietnia 2007 r.; zauważa również, że UE ubiegała się o status obserwatora SAARC, który został jej przyznany, w związku z czym weźmie udział w szczycie; stwierdza, że argument konieczności powiązania handlu z postępem w zakresie rozstrzygnięcia utrzymujących się od dawna sporów pomiędzy Indiami i Pakistanem spowodował opóźnienie we wdrożeniu SAFTA; wzywa obie strony do dalszego politycznego dialogu idącego w parze z negocjacjami handlowymi; zauważa, że debata nad punktami na listach pozytywnej i negatywnej toczy się obecnie przed Radą SAFTA; wzywa UE do udzielenia wszelkiej niezbędnej pomocy w celu ułatwienia tego procesu oraz do zapewnienia, że XIV szczyt przyniesie rzeczywisty postęp;

8.   Perspektywy kobiet w handlu międzynarodowym

Spraw.: Hiltrud BREYER (A6-0254/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

§ 1

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 2

4

PPE-DE

ge

+

277, 244, 7

§

tekst oryginału

go

 

§ 3

§

tekst oryginału

go

-

 

§ 5

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 6

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

3/ge

+

278, 246, 10

§ 7

§

tekst oryginału

go/ge

+

294, 245, 4

§ 8

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 9

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 10

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 11

5/rev

PPE-DE

 

w

 

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 14

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

§ 15

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

-

 

2

+

 

§ 16

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 17

§

tekst oryginału

go/ge

+

307, 233, 8

§ 19

§

tekst oryginału

go

-

 

§ 20

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

§ 25

1

PSE

ge

-

196, 346, 3

§

tekst oryginału

gp

 

 

1/ge

+

279, 250, 5

2

-

 

§ 26

§

tekst oryginału

go

-

 

§ 27

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

3

+

 

§ 28

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 30

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

Punkt uzasadnienia A

2

PPE-DE

 

+

 

§

tekst oryginału

 

 

Punkt uzasadnienia B

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

Punkt uzasadnienia E

3

PPE-DE

 

+

 

§

tekst oryginału

 

 

Punkt uzasadnienia F

§

tekst oryginału

go

+

 

Punkt uzasadnienia G

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

Punkt uzasadnienia I

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

-

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

 

+

 

Wnioski o głosowanie odrębne

IND/DEM: § 25

ALDE: §§ 2, 3, 16, 19, 26

PPE-DE: pu F, ust. 3, 7, 8, 9, 17, 25, 26, 28, 30

Wnioski o głosowanie podzielone

ALDE, PPE-DE

§ 6

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem słów sposobem, w jaki kobiety ... systematycznego gromadzenia

druga część: Te słowa

trzecia część: przypomina, że ... przez Komisję

§ 15

pierwsza część: wzywa do utworzenia ... konwencji MOP

druga część: zwraca uwagę, że miejsca pracy ... wszystkich MDG

ALDE

Punkt uzasadnienia I

pierwsza część: mając na uwadze, że zbyt mało uwagi poświęca się feminizacji... warunków pracy

druga część: i ochrony od państw przyjmujących migrantów

§ 25

pierwsza część: z zadowoleniem przyjmuje decyzję rządu norweskiego ... spółek akcyjnych

druga część: apeluje do wszystkich państw członkowskich ... przykładu Norwegii

§ 30

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem słów zatrudniania kobiet ... na szczeblu ministerialnym, w celu

druga część: te słowa

PPE-DE

pu B

pierwsza część:„mając na uwadze, że spośród 1,3 mld ludzi ... podejmujących decyzje polityczne”

druga część:„a role związane z płcią ... i gospodarstwem domowym”

pu G

pierwsza część: Cały tekst z wyjątkiem słowa znacznie

druga część: to słowo

§ 1

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem słów podkreśla, że udział w gospodarce ... spójności społecznej

druga część: te słowa

§ 10

pierwsza część: Cały tekst z wyjątkiem słowa europejskie

druga część: to słowo

§ 11

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem zdania zwraca się zatem do Komisji ... wymiaru/stosunku pracy na czarno

druga część: te słowa

§ 14

pierwsza część:„zwraca się do Rady... formami dyskryminacji”

druga część:„wnosi o zrównoważone ... funduszy strukturalnych”

§ 20

pierwsza część:„apeluje o opracowanie ... polityki rozwoju”

druga część:„wskazuje, iż należy ... z liberalizacji rynku”

§ 27

pierwsza część:„wzywa do wspierania ... uczestnictwa w handlu” wyłączając słowa „finansowane z dodatkowych środków”

druga część:„finansowane z dodatkowych środków”

trzecia część:„i nie może być to uzależnione ... rynków usług”

PSE

§ 5

pierwsza część: Całość tekstu z wyłączeniem słów dwa razy w roku

druga część: te słowa

9.   Poprawa sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa

Spraw.: Pedro GUERREIRO (A6-0266/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

§ 2

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 6

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 8

§

tekst oryginału

gi

+

382, 151, 8

§ 9

§

tekst oryginału

go/ge

-

258, 291, 11

§ 10

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 13

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 14

§

tekst oryginału

go

+

 

po ust. 16

1

Verts/ALE

gp

 

 

1/ge

+

306, 239, 5

2

-

 

§ 17

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 18

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 20

§

tekst oryginału

gi

+

514, 50, 3

§ 33

§

tekst oryginału

gp/gi

 

 

1

+

485, 50, 5

2

+

247, 238, 3

§ 41

§

tekst oryginału

go

+

 

§ 42

§

tekst oryginału

go

+

 

po ust. 46

4

GUE/NGL

 

+

 

§ 50

§

tekst oryginału

go

+

 

Punkt uzasadnienia C

2

GUE/NGL

 

-

 

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

Punkt uzasadnienia O

3

GUE/NGL

 

-

 

§

tekst oryginału

gp

 

 

1

+

 

2

+

 

Punkt uzasadnienia T

§

tekst oryginału

go

+

 

Punkt uzasadnienia V

§

tekst oryginału

go

+

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

gi

+

497, 55, 10

Wnioski o głosowanie imienne

IND/DEM: §§ 8, 20, 33

GUE/NGL: głosowanie końcowe

Wnioski o głosowanie odrębne

Verts/ALE: pu T, V i ust. 2, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 17, 18, 41, 42, 50

PPE-DE: § 9

Wnioski o głosowanie podzielone

GUE/NGL

Popr. 1

pierwsza część: uważa, że Komisja ...paliw kopalnych

druga część: proponuje jako jedną ... do zasobów rybnych

pu C

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem słów konieczne jest przestrzeganie

druga część: te słowa

pu O

pierwsza część: mając na uwadze, że tylko w ostatnich ... wielkości połowów

druga część: pomimo prób ... w 2002 r.

PPE-DE

§ 33

pierwsza część: wyraża zaniepokojenie niedostatecznym ... na lata 2007-2013

druga część: oraz uważa ...obecnie się boryka

10.   Obcinanie płetw rekinom na pokładach statków

Spraw.: Rosa MIGUELEZ RAMOS (A6-0263/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

po ust. 4

1

ALDE

 

+

 

§ 5

2=

3=

PARISH i inni

Verts/ALE

gi

+

360, 182, 17

§

tekst oryginału

go

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

gi

+

483, 58, 21

Wnioski o głosowanie imienne

IND/DEM: głosowanie końcowe

Verts/ALE: popr. 3

Wnioski o głosowanie odrębne

Verts/ALE: § 5

11.   Nanonauki i nanotechnologie

Spraw.: Miloslav RANSDORF (A6-0216/2006)

Temat

Popr. nr

Autor

gi itd.

Głosowanie

gi/ge — uwagi

§ 2

1

Verts/ALE

gi

-

89, 434, 15

po ust. 4

2

Verts/ALE

gi

-

73, 457, 16

po ust. 5

3

Verts/ALE

gi

-

72, 468, 9

§ 12

§

tekst oryginału

gp

 

 

1/gi

+

476, 69, 15

2

+

 

§ 14

§

tekst oryginału

gi

+

460, 68, 14

§ 15

§

tekst oryginału

go

+

 

po ust. 17

4

Verts/ALE

 

-

 

5

Verts/ALE

gi

-

69, 471, 8

§ 19

§

tekst oryginału

gi

+

300, 244, 6

po ust. 19

6

Verts/ALE

gi

-

73, 461, 8

§ 20

§

tekst oryginału

gi

+

309, 231, 4

§ 26

7

Verts/ALE

gi

-

152, 388, 9

§ 27

§

tekst oryginału

gi

+

497, 17, 39

§ 28

§

tekst oryginału

gi

+

318, 226, 4

po ust. 28

8

Verts/ALE

 

-

 

§ 29

§

tekst oryginału

gi

-

251, 282, 13

po ust. 29

9

Verts/ALE

 

-

 

głosowanie: nad rezolucją (jako całością)

 

+

 

Wnioski o głosowanie imienne

PPE-DE: § 27

Verts/ALE: popr. 1, 2, 3, 5, 6, 7 i ust. 14, 19, 20, 28, 29

Wnioski o głosowanie podzielone

Verts/ALE

§ 12

pierwsza część: Całość tekstu z wyjątkiem słów zauważa, że normy ... środków regulacyjnych

druga część: te słowa

Wnioski o głosowanie odrębne

PPE-DE: §§ 19, 20, 28, 29

Verts/ALE: § 15

IND/DEM: § 15


ZAŁĄCZNIK II

WYNIKI GŁOSOWAŃ IMIENNYCH

1.   Sprawozdanie: Hutchinson A6-0270/2006

Rezolucja

Za: 521

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Piskorski, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes- Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 20

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Lundgren, Wise

NI: Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

Wstrzymujący się: 8

GUE/NGL: Manolakou

IND/DEM: Louis, de Villiers, Železný

NI: Allister, Borghezio

PPE-DE: Wohlin

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Sprawozdanie: Maat A6-265/2006

Rezolucja

Za: 554

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 12

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers, Whittaker, Wise

NI: Mote, Salvini

PPE-DE: Wohlin

Wstrzymujący się: 6

GUE/NGL: Manolakou

IND/DEM: Železný

NI: Borghezio, Dillen

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

3.   B6-0507/2006 — Imigracja

Ust. 3

Za: 262

ALDE: Andria

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Carnero González, Corbett, Skinner

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Trüpel

Przeciw: 279

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Sinnott

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Cederschiöld, Ibrisagic, Karas

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 6

GUE/NGL: Henin

NI: Bobošíková, Mote

PPE-DE: Busuttil, Casa

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Malcolm Harbour, Othmar Karas

Przeciw: Carlos Carnero González, Richard Corbett

4.   B6-0507/2006 — Imigracja

Ust. 4

Za: 256

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Hassi

Przeciw: 286

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Busuttil, Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Nicholson

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 21

ALDE: Cavada

GUE/NGL: Musacchio

IND/DEM: Batten, Clark, Louis, de Villiers, Whittaker, Wise

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Casa

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: James Nicholson

Przeciw: Roberto Musacchio

5.   B6-0507/2006 — Imigracja

Popr. 6

Za: 229

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Davies, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere

Przeciw: 335

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Lundgren, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Galeote, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 9

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Louis, de Villiers, Whittaker, Wise

NI: Mote

Verts/ALE: van Buitenen

6.   B6-0507/2006 — Imigracja

Rezolucja

Za: 234

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Przeciw: 316

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bowles, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Lundgren, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Březina, Cabrnoch, Callanan, Deß, Duchoň, Fajmon, Heaton-Harris, Koch, Konrad, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre, Krasts

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 26

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Costa, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Prodi, Ries

IND/DEM: Bonde, Louis, de Villiers

PPE-DE: Cederschiöld, Descamps, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kelam

UEN: Pirilli

Verts/ALE: van Buitenen

7.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Popr. 6

Za: 257

ALDE: Takkula

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Muscat

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Przeciw: 291

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cederschiöld, Esteves, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 19

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Whittaker, Wise

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Grech, Kindermann

Verts/ALE: van Buitenen

8.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Popr. 2

Za: 238

ALDE: Bourlanges, Deprez, Lehideux, Ries

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

UEN: Angelilli, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Pirilli, Podkański, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Przeciw: 324

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Fajmon, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Crowley, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 11

ALDE: Cavada, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Morillon

IND/DEM: Bonde

NI: Mote

PPE-DE: Busuttil, Casa, De Veyrac

Verts/ALE: van Buitenen

9.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Ust. 17

Za: 269

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bowles, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, De Sarnez, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Oviir, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, De Veyrac, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Járóka, Korhola, Ventre, Wohlin

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Pahor, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 262

ALDE: Drčar Murko, Duff, Onyszkiewicz, Pistelli

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Louis, Sinnott, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

Wstrzymujący się: 22

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Mote

PPE-DE: Cederschiöld, Galeote

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Gill, Hughes, Kinnock, McAvan, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

Verts/ALE: Bennahmias, van Buitenen, Flautre, de Groen-Kouwenhoven

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Charlotte Cederschiöld, Claude Turmes

Przeciw: Giusto Catania, Carl Schlyter, Lars Wohlin

10.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Ust. 18

Za: 249

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, De Michelis, Rutowicz

PPE-DE: Brepoels, Busuttil, Casa, De Veyrac, Galeote, Hybášková

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Howitt, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Ždanoka

Przeciw: 302

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Cashman, Evans Robert, Fruteau, Gill, Glante, Hedh, Hughes, Kinnock, Koterec, McAvan, Simpson, Stihler, Willmott

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Lipietz, Schlyter, Staes

Wstrzymujący się: 3

NI: Mote

PPE-DE: Wohlin

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Jean-Luc Dehaene, Piia-Noora Kauppi, Eija-Riitta Korhola, Alain Lamassoure, Bart Staes, Alexander Stubb, Marianne Thyssen, Claude Turmes, Ville Itälä

Przeciw: Lars Wohlin

11.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Popr. 7

Za: 100

ALDE: Carlshamre, Jäätteenmäki

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Audy, Berend, Wohlin

PSE: Jørgensen, Savary

UEN: Angelilli, Berlato, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Pirilli, Podkański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 442

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Louis, de Villiers, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Helmer, Le Pen Marine, Masiel, Mote, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere

Wstrzymujący się: 18

NI: Borghezio, Salvini, Speroni

PPE-DE: Cabrnoch, De Veyrac, Duchoň, Fajmon, Galeote, Gaubert, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen

12.   RC B6-0508/2006 — Imigracja

Rezolucja

Za: 295

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Costa, Deprez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Zimmer

NI: De Michelis, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Busuttil, Casa, Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Mauro

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 271

ALDE: Chatzimarkakis, Davies

GUE/NGL: Holm, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mote, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Bennahmias, Flautre

Wstrzymujący się: 14

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald, Rizzo

IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Kusstatscher

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Jorgo Chatzimarkakis, Marielle De Sarnez, itVille Itälä

Przeciw: Gary Titley

13.   Sprawozdanie: Guerreiro A6-0266/2006

Ust. 8

Za: 382

ALDE: Morillon, Virrankoski

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Kusstatscher, Voggenhuber

Przeciw: 151

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Wallis

GUE/NGL: Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Pflüger, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fjellner, Ibrisagic, Korhola, Maat, Pomés Ruiz, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Cashman, Chiesa, Christensen, Corbett, Evans Robert, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Rasmussen, Segelström, Simpson, Thomsen, Titley, Westlund, Willmott

UEN: Kuźmiuk, Libicki

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka

Wstrzymujący się: 8

ALDE: Samuelsen

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

NI: Allister, Mote

PPE-DE: Ventre

Verts/ALE: van Buitenen

14.   Sprawozdanie: Guerreiro A6-0266/2006

Ust. 20

Za: 514

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Louis, Sinnott, de Villiers

NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 50

ALDE: Malmström

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Bobošíková, Masiel

PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Queiró, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Cashman, Christensen, Corbett, Gill, Hedh, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Rasmussen, Segelström, Simpson, Skinner, Thomsen, Westlund, Willmott

Wstrzymujący się: 3

ALDE: Samuelsen

PPE-DE: Weber Manfred

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Luís Queiró

Przeciw: Jens Holm, Eva-Britt Svensson, Lars Wohlin

15.   Sprawozdanie: Guerreiro A6-0266/2006

Ust. 33/1

Za: 485

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Descamps, Deß, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 50

ALDE: Malmström

GUE/NGL: Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Pflüger, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Whittaker, Wise, Železný

NI: Masiel

PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Deva, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Gräßle, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Seeberg, Škottová, Strejček, Sturdy, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Cashman, Christensen, Corbett, Evans Robert, Gill, Hedh, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Rasmussen, Segelström, Weiler, Westlund, Willmott

Wstrzymujący się: 5

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Wagenknecht

PSE: Bösch

Verts/ALE: van Buitenen, Hassi

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Przeciw: Lars Wohlin

16.   Sprawozdanie: Guerreiro A6-0266/2006

Ust. 33/2

Za: 247

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož

IND/DEM: Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Zapałowski

NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Giertych, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Bowis, Brepoels, Callanan, Fatuzzo, Freitas, Pomés Ruiz, Saïfi

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Correia, Cottigny, De Keyser, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hegyi, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 238

ALDE: Maaten, Malmström, Takkula

GUE/NGL: Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Pflüger, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott, Whittaker, Wise, Železný

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: van den Berg, Cashman, Christensen, Corbett, Evans Robert, Gill, Hazan, Hedh, Howitt, Hughes, Kinnock, Segelström, Simpson, Skinner, Titley, Westlund, Willmott

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 3

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Wagenknecht

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Kathy Sinnott

17.   Sprawozdanie: Guerreiro A6-0266/2006

Rezolucja

Za: 497

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož

IND/DEM: Belder, Blokland, Louis, Sinnott, de Villiers

NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Hutchinson, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Siwiec, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 55

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Svensson

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Pomés Ruiz, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Cashman, Christensen, Corbett, Evans Robert, Gill, Grabowska, Hedh, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, Segelström, Simpson, Skinner, Thomsen, Titley, Westlund, Willmott

Wstrzymujący się: 10

ALDE: Malmström

GUE/NGL: Kaufmann, Pflüger, Seppänen, Wagenknecht

NI: Bobošíková, Mote

PPE-DE: Kamall

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

18.   Sprawozdanie: Miguelez Ramos A6-0263/2006

Popr. 2+3

Za: 360

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Dehaene, Deß, Deva, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Rack, Reul, Roithová, Rübig, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ulmer, Vakalis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: van den Berg, Berman, Bösch, Bozkurt, Casaca, Cashman, Christensen, Corbett, Corbey, Désir, Ettl, Evans Robert, Gill, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kinnock, Lavarra, Le Foll, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Moscovici, Myller, Napoletano, Rasmussen, Reynaud, Roth-Behrendt, Savary, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Szejna, Thomsen, Titley, Westlund, Wiersma, Willmott

UEN: Angelilli, Berlato, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Pirilli, Podkański, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 182

GUE/NGL: Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Remek, Strož

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Mote, Rutowicz, Salvini

PPE-DE: Albertini, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Braghetto, Brok, Castiglione, Coelho, Descamps, De Veyrac, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Freitas, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Iturgaiz Angulo, Korhola, López-Istúriz White, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mayor Oreja, Millán Mon, Nassauer, Queiró, Radwan, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Silva Peneda, Sudre, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Weber Manfred

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Bono, Bourzai, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Ilves, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Ó Neachtain, Ryan

Wstrzymujący się: 17

GUE/NGL: Ransdorf, Rizzo, Wagenknecht

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Dillen, Le Rachinel

PPE-DE: Schierhuber, Tajani, Ventre

PSE: Grech, Lienemann

UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Alexander Radwan

19.   Sprawozdanie: Miguelez Ramos A6-0263/2006

Rezolucja

Za: 483

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Manolakou, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Pęk, Sinnott, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Gahler, Gál, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 58

GUE/NGL: de Brún, Flasarová, Holm, Liotard, McDonald, Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Tomczak

NI: Mote, Salvini

PPE-DE: Ayuso González, Coelho, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Iturgaiz Angulo, López-Istúriz White, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayor Oreja, Millán Mon, Queiró, Salafranca Sánchez-Neyra, Seeberg, Silva Peneda, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras

PSE: Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berman, Bösch, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Christensen, Díez González, Douay, Ettl, Golik, Miguélez Ramos, Myller, Obiols i Germà, Rasmussen, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Thomsen

Wstrzymujący się: 21

ALDE: Carlshamre, Malmström

IND/DEM: Batten, Clark, Grabowski, Krupa, Louis, Piotrowski, Rogalski, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Borghezio

PPE-DE: Koch, Konrad, Tajani, Ventre

PSE: Cottigny

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Thijs Berman, Cecilia Malmström, Gitte Seeberg

Przeciw: Françoise Grossetête, Margie Sudre

20.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 1

Za: 89

ALDE: Szent-Iványi, Takkula

GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Martin Hans-Peter, Mussolini, Piskorski, Romagnoli, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Siekierski

PSE: Attard-Montalto, Bullmann, Carnero González, Cottigny, Díez González, Gebhardt, Piecyk, Rosati, Siwiec, Trautmann, Vincenzi

Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 434

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Henin, Ransdorf

IND/DEM: Lundgren, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, De Michelis, Helmer, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 15

ALDE: Prodi, Samuelsen

GUE/NGL: Maštálka, Meyer Pleite

IND/DEM: Goudin

NI: Claeys, Dillen, Lang, Le Rachinel, Mote, Schenardi, Vanhecke

PSE: Bösch, Scheele

Verts/ALE: van Buitenen

21.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 2

Za: 73

ALDE: Prodi

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Mussolini, Romagnoli, Wojciechowski Bernard Piotr

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 457

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Flasarová, Henin, Kohlíček, Maštálka, Ransdorf, Remek, Strož

IND/DEM: Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Segelström, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 16

ALDE: Samuelsen, Toia

GUE/NGL: Meyer Pleite

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Schenardi, Vanhecke

PSE: Scheele

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

22.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 3

Za: 72

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Mussolini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Trautmann

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 468

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Catania, Flasarová, Henin, Kohlíček, Ransdorf, Remek, Strož

IND/DEM: Bonde, Goudin, Louis, Lundgren, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 9

GUE/NGL: Maštálka, Meyer Pleite

NI: Mote, Romagnoli

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat, Scheele

Verts/ALE: van Buitenen

23.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 12/1

Za: 476

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Flasarová, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Ransdorf, Remek, Strož

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, De Michelis, Helmer, Mussolini, Piskorski, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Harms, Lagendijk

Przeciw: 69

ALDE: Samuelsen, Toia

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Clark, Louis, de Villiers, Whittaker, Wise

NI: Chruszcz, Czarnecki Ryszard, Giertych, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Oomen-Ruijten

PSE: Dobolyi, Falbr, Fernandes

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 15

IND/DEM: Bonde, Železný

NI: Allister, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

24.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 14

Za: 460

ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Flasarová, Henin, Kohlíček, Maštálka, Pflüger, Ransdorf, Remek, Strož

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Speroni

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Napoletano, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Przeciw: 68

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Musacchio, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Krupa, Pęk, Piotrowski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Andrikienė, Mauro

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Wstrzymujący się: 14

GUE/NGL: Meyer Pleite

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Allister, Claeys, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen, Smith

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Przeciw: Tobias Pflüger, Alyn Smith

25.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 5

Za: 69

ALDE: Mulder

GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Meijer, Pflüger, Portas, Seppänen, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak

NI: Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Goepel, Pomés Ruiz

PSE: Öger, Tabajdi

UEN: Angelilli

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 471

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Henin, Kohlíček, Ransdorf, Remek, Strož

IND/DEM: Batten, Clark, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mote, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Rühle

Wstrzymujący się: 8

ALDE: Toia

GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Meyer Pleite

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Romagnoli

Verts/ALE: van Buitenen

26.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 19

Za: 300

ALDE: Andrejevs, Andria, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, De Michelis, Dillen, Giertych, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Pomés Ruiz

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, Díez González, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 244

ALDE: Alvaro, Jäätteenmäki, Takkula

GUE/NGL: Kohlíček, Seppänen, Strož

IND/DEM: Batten, Clark, Whittaker, Wise, Železný

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mussolini, Piskorski, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Chiesa, De Rossa, Dobolyi, Douay, Goebbels, Hamon, Madeira, Mann Erika, Obiols i Germà, Öger, Panzeri, Rouček, Vincenzi, Walter

UEN: Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 6

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Claeys, Mote

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Tobias Pflüger

27.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 6

Za: 73

ALDE: Beaupuy, Busk, Carlshamre, Samuelsen

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, McDonald, Manolakou, Meijer, Musacchio, Pflüger, Portas, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Pęk, Sinnott, Tomczak

NI: Borghezio, Chruszcz, Claeys, Giertych, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Pomés Ruiz

PSE: Chiesa, De Keyser, Díez González, Hasse Ferreira, Lehtinen, Vincenzi

UEN: Kristovskis

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 461

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Whittaker, Wise, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Désir, Dobolyi, Douay, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Wstrzymujący się: 8

GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Meyer Pleite

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Allister, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Tobias Pflüger

28.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 20

Za: 309

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 231

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Clark, Whittaker, Wise, Železný

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Piskorski

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Goebbels, Guy-Quint, Lavarra, Mann Erika, Napoletano, Pinior, Rapkay, Rasmussen, Rouček, Vincenzi

UEN: Angelilli, Berlato

Wstrzymujący się: 4

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Mote

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Tobias Pflüger

29.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Popr. 7

Za: 152

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Allister, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni

PSE: Golik, Vincenzi, Walter, Weiler

UEN: Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 388

ALDE: Takkula

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Whittaker, Wise

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer, Masiel, Piskorski, Rutowicz, Salvini

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere

Wstrzymujący się: 9

ALDE: Samuelsen

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

Verts/ALE: van Buitenen, Trüpel

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Claude Turmes

30.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 27

Za: 497

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Tomczak, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mussolini, Piskorski, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Jonckheer, Smith, Staes

Przeciw: 17

IND/DEM: Batten, Clark, Whittaker, Wise

PPE-DE: Elles, Eurlings, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Kirkhope, Kudrycka, Mauro, Pomés Ruiz, Rack, Radwan, Šťastný, Tajani

PSE: Mann Erika

Wstrzymujący się: 39

IND/DEM: Louis, Sinnott, de Villiers

NI: Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Alexander Radwan

Wstrzymujący się: Claude Turmes

31.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 28

Za: 318

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: de Grandes Pascual

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 226

IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Louis, de Villiers, Whittaker, Wise

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Piskorski

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Goebbels, Gomes, Liberadzki, Mann Erika, Rapkay

Wstrzymujący się: 4

GUE/NGL: Musacchio

NI: Claeys, Mote

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Claude Turmes

32.   Sprawozdanie: Ransdorf A6-0216/2006

Ust. 29

Za: 251

ALDE: Costa

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, McDonald, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Hökmark

PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Przeciw: 282

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Clark, Whittaker, Wise

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Piskorski

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Evans Robert, Goebbels, Mann Erika, Mikko

Wstrzymujący się: 13

ALDE: Toia

IND/DEM: Louis, de Villiers

NI: Allister, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen

Korekty do głosowania i zamiar głosowania

Za: Robert Evans


TEKSTY PRZYJĘTE

 

P6_TA(2006)0382

Zwiększenie i poprawa pomocy UE: działania na rzecz skutecznej pomocy w roku 2006

Rezolucja Parlamentu Europejskiego „Szersza współpraca, lepsza współpraca: pakiet 2006 w sprawie skuteczności pomocy UE” (2006/2208(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając komunikat Komisji zatytułowany „Udzielanie pomocy przez UE: więcej, lepiej, szybciej” (COM(2006)0087),

uwzględniając komunikat Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowany „Wzmocnienie oddziaływania europejskiego: wspólne ramy opracowywania krajowych dokumentów strategicznych i wspólnego wieloletniego programowania” (COM(2006)0088),

uwzględniając komunikat Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowany „Finansowanie na rzecz rozwoju i skuteczności pomocy - wyzwania w zakresie intensyfikacji pomocy UE 2006-2010” (COM(2006)0085),

uwzględniając komunikat Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowany „Przyspieszenie tempa realizacji Milenijnych Celów Rozwoju - finansowanie rozwoju i efektywność pomocy” (COM (2005)0133),

uwzględniając komunikat Komisji do Rady, Parlamentu Europejskiego i Europejskiego Komitetu Ekonomiczno- Społecznego zatytułowany „Spójność polityki na rzecz rozwoju - przyspieszanie postępu w osiąganiu Milenijnych Celów Rozwoju” (COM(2005)0134),

uwzględniając komunikat Komisji do Rady, Parlamentu Europejskiego oraz do Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego zatytułowany „Przyspieszenie postępów w realizacji Milenijnych Celów Rozwoju - wkład Unii Europejskiej” (COM(2005)0132),

uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej ds. Ogólnych i Stosunków Zewnętrznych z dnia 10 i 11 kwietnia 2006 r. w sprawie finansowania pomocy na rzecz rozwoju i skuteczności pomocy europejskiej: dostarczenie istotniejszej, skuteczniejszej i szybszej pomocy,

uwzględniając deklarację rzymską w sprawie harmonizacji, przyjętą w dniu 25 lutego 2003 r. na zakończenie forum wysokiego szczebla w sprawie harmonizacji oraz deklarację paryską w sprawie skuteczności pomocy na rzecz rozwoju, przyjętą w dniu 2 marca 2005 r. po forum wysokiego szczebla w sprawie harmonizacji i skuteczności pomocy (zwaną dalej „deklaracją paryską”),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 16 lutego 2006 r. w sprawie nowego instrumentu finansowego na rzecz rozwoju w związku z Celami Milenijnymi (1),

uwzględniając rezolucję A/RES/55/2 Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych w sprawie Deklaracji Milenijnej,

uwzględniając sprawozdanie Jeffrey'a Sachsa, doradcy Sekretarza Generalnego ONZ, zatytułowane „Inwestowanie w rozwój: praktyczny plan na rzecz realizacji Milenijnych Celów Rozwoju”,

uwzględniając konsensus z Monterrey w sprawie finansowania rozwoju z dnia 22 marca 2002 r.,

uwzględniając Wspólne oświadczenie Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w ramach Rady, Parlamentu Europejskiego i Komisji w sprawie polityki rozwojowej Unii Europejskiej: Konsensus europejski (2) (zwany dalej „Konsensusem europejskim na rzecz rozwoju”),

uwzględniając komunikat Komisji dla Rady, Parlamentu Europejskiego i Europejskiego Komitetu Ekonomiczno- Społecznego zatytułowany „Strategia UE na rzecz Afryki: Europejsko-afrykański pakt na rzecz przyspieszenia rozwoju Afryki” (COM(2005)0489),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 17 listopada 2005 r. w sprawie strategii rozwoju dla Afryki (3),

uwzględniając deklarację z Nowego Jorku w sprawie innowacyjnych źródeł finansowania rozwoju, przyjętą w dniu 14 września 2005 r. podczas szczytu, który odbył się w dniach 14-16 września 2005 w sprawie realizacji Milenijnych Celów Rowoju (MCR) w której 79 państw wyraziło do tej pory poparcie dla uruchomienia pierwszego pilotowego mechanizmu w formie podatku solidarnościowego od biletów lotniczych,

uwzględniając sprawozdanie J.-P. Landau zatytułowane „Nowe międzynarodowe składki finansowe” w sprawie nowatorskich źródeł finansowania rozwoju, opracowane na zlecenie grupy czterostronnej i opublikowane w 2004 r., oraz sprawozdanie A.B. Atkinsona zatytułowane „New Sources of Development Finance: Funding the Millennium Development Goals” (Nowe źródła finansowania rozwoju: finansowanie Milenijnych Celów Rozwoju), opublikowane w 2004 r przez Uniwersytet Organizacji Narodów Zjednoczonych,

uwzględniając swoje stanowisko z dnia 18 maja 2006 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego instrument finansowania współpracy na rzecz rozwoju i współpracy gospodarczej (4),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 6 kwietnia 2006 r. w sprawie skuteczności pomocy oraz korupcji w krajach rozwijających się (5),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 12 kwietnia 2005 r. w sprawie roli Unii Europejskiej w osiągnięciu Milenijnych Celów Rozwoju (6),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 marca 2006 r. w sprawie przeglądu strategicznego Międzynarodowego Funduszu Walutowego (7),

uwzględniając komunikat z dnia 7 czerwca 2006 r., przekazany przez grupę afrykańską Komisji Rolnictwa Międzynarodowej Organizacji Handlu (WTO), w sprawie zasad negocjacji dotyczących produktów rolniczych (06-0000) (TN/AG/GEN/18),

uwzględniając sprawozdanie z marca 2006 r. zatytułowane „Assessing World Bank Support for Trade 1987-2004” (Ocena wsparcia handlu przez Bank Światowy, 1987-2004), opublikowane przez niezależną grupę badawczą (IEG) Banku Światowego,

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Rozwoju oraz opinię Komisji Handlu Międzynarodowego (A6-0270/2006),

A.

mając na uwadze, że Unia Europejska, która zapewnia ponad połowę światowej pomocy publicznej, jest najważniejszym donatorem na świecie, lecz pozycja ta nie znajduje odzwierciedlenia w autentycznym przywództwie na arenie międzynarodowej,

B.

mając na uwadze, że Konsensus europejski na rzecz rozwoju stanowi podstawy wspólnej wizji polityki rozwoju Unii Europejskiej poprzez wartości, zasady, cele i instrumenty wspólne dla państw członkowskich, Rady, Parlamentu i Komisji,

C.

mając na uwadze, że nadrzędnym celem tej polityki jest eliminacja ubóstwa w kontekście trwałego rozwoju, obejmująca realizację MCR,

D.

mając na uwadze, że po raz pierwszy od przyjęcia Konsensusu europejskiego na rzecz rozwoju Komisja zmierza w kierunku strategicznego planowania nie tylko pomocy świadczonej i/lub zarządzanej przez nią, lecz również pomocy dwustronnej świadczonej przez państwa członkowskie, w ramach kontynuowania zobowiązań podjętych w deklaracji paryskiej (własność koncepcji rozwojowych, dostosowanie do strategii biorców, harmonizacja, zarządzanie ukierunkowane na wyniki i wzajemna odpowiedzialność),

E.

mając na uwadze, że brak spójności między różnymi dziedzinami polityki Unii stanowi przeszkodę dla skuteczności pomocy, a ponadto jest sprzeczny z art. 178 Traktatu WE,

F.

mając na uwadze, że liczne analizy wykazały, że niewiązanie pomocy, tzn. nienakładanie warunków dotyczących pochodzenia lub warunków dostarczania pomocy, pozostaje zasadniczym elementem poprawy skuteczności, w szczególności jeżeli chodzi o pomoc żywnościową,,

G.

mając na uwadze, że podział strategii i programów rozwoju między kraje partnerskie jest jednym z podstawowych zasad Konsensusu europejskiego na rzecz rozwoju i deklaracji paryskiej,

H.

mając na uwadze, że według wspomnianego sprawozdania Jeffrey'a Sachsa dla Organizacji Narodów Zjednoczonych, osiągnięcie MCR do 2015 r. wymaga co roku dodatkowo co najmniej 50 miliardów USD,

I.

mając na uwadze, że Unia Europejska zobowiązała się do przeznaczenia 2 miliardów EUR rocznie - w tym 1 miliarda z państw członkowskich i 1 miliarda z Komisji - na wsparcie zdolności handlowych krajów rozwijających się,

J.

mając na uwadze, że Unia Europejska w powyższych konkluzjach Rady potwierdziła zobowiązania podjęte w dniu 24 maja 2005 r. w dziedzinie zwiększenia wielkości pomocy, zgodnie z którymi przekaże wspólnie co najmniej 50 % wzrostu funduszy pomocy publicznej na rzecz rozwoju (ODA) w Afryce, pozostając jedyną grupą donatorów, którzy podjęli istotne, wymierne i przewidywalne zobowiązania w zakresie zwiększenia pomocy, aby osiągnąć kwotę ponad 84 miliardów EUR w 2015 r.,

K.

mając na uwadze, że ze względu na ograniczenia przyjęte w perspektywach finansowych na lata 2007- 2013 (konkluzje prezydencji Rady Europejskiej z Brukseli w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r.) w odniesieniu do budżetu Unii Europejskiej, większość wysiłków na rzecz zwiększenia pomocy (80-90 %) musi pochodzić od państw członkowskich,

L.

mając na uwadze, że chociaż z danych liczbowych za 2005 r., opublikowanych przez Organizację Współpracy i Rozwoju Gospodarczego (OECD), wynika, że Unia Europejska wydaje się być na dobrej drodze do osiągnięcia celów wyznaczonych na 2006 r., to w czterech państwach członkowskich poziom pomocy wciąż plasuje się poniżej minimalnego progu 0,33 % PKB, określonego w kompromisie barcelońskim,

M.

mając na uwadze, że zgodnie z ostatnimi danymi Komitetu Pomocy na rzecz Rozwoju OECD (DAC/ OECD) Unia Europejska wliczyła do pomocy na rzecz rozwoju za 2005 r. zmniejszenie długu (głównie Iraku i Nigerii), co stanowi 9 miliardów EUR, podczas gdy konsensus z Monterrey wyraźnie stanowi, że finansowanie zmniejszenia długu nie powinno pochodzić z funduszy pomocy na rzecz rozwoju, które w normalnych warunkach powinny być przeznaczone bezpośrednio dla krajów rozwijających się,

N.

mając na uwadze, że poza zjawiskiem sztucznego zawyżania kwoty pomocy publicznej na rzecz rozwoju, znaczna część pomocy przyznanej przez wszystkie państwa członkowskie Unii Europejskiej nie dociera bezpośrednio do ludności z krajów Południa, do których jest skierowana, z powodu nieskutecznego zarządzania,

O.

mając na uwadze, że realizacja zobowiązań podjętych przez G8 w Gleneagles (zwiększanie pomocy rozwojowej o 50 miliardów USD rocznie do 2010 r.) odbiega w dużym stopniu od złożonych obietnic, jako że efektywna pomoc (nieuwzględniająca efektów anulowania zadłużenia najuboższych krajów) wzrosła w 2005 roku jedynie o 5 miliardów USD,

P.

mając na uwadze, że dla wypełnienia swoich zobowiązań wspólnota międzynarodowa zgromadziła się już dwukrotnie od września 2005 r. celem kontynuowania dyskusji o innowacyjnych źródłach finansowania rozwoju,

Q.

mając na uwadze, że wdrożenie innowacyjnych mechanizmów finansowania pozwoliłoby nie tylko zmobilizować nowe zasoby, ale również poprawić jakość przepływu finansowania rozwoju pod względem stabilności i przewidywalności zasobów, co ma podstawowe znaczenie dla długofalowego wspierania strategii krajowych,

R.

mając na uwadze, że poprawa skuteczności europejskiej polityki współpracy na rzecz rozwoju zakłada określenie precyzyjnych celów oraz wskaźników umożliwiających pomiar dokonanych postępów,

S.

mając na uwadze, że w deklaracji paryskiej donatorzy zobowiązali się do określenia celów na rok 2010 w oparciu o 12 wskaźników ustanowionych w tej deklaracji oraz do stworzenia skutecznego systemu kontroli realizacji tych celów przez wszystkie strony,

T.

mając na uwadze pilną potrzebę trwałego rozwiązania problemu zadłużenia, będącego główną przeszkodą w realizacji MCR,

U.

mając na uwadze istniejący międzynarodowy konsensus dotyczący przejścia z redukcji na umorzenie długów ubogich krajów, czego przejawem jest Deklaracja Milenijna oraz decyzja o anulowaniu zadłużenia podjęta przez państwa G8 w 2005 r.,

1.

podkreśla rzeczywisty postęp w dziedzinie skuteczności, jaki odzwierciedlają ostatnie wnioski Komisji zawarte w trzech ostatnich komunikatach; przyjmuje do wiadomości powyższe konkluzje Rady, które częściowo powielają propozycje zawarte we wspomnianych komunikatach;

2.

wzywa państwa członkowskie i Komisję do pracy na rzecz skuteczności pomocy w szerokich ramach wartości zagwarantowanych w Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka oraz w konwencjach ONZ, takich jak Międzynarodowy Pakt Praw Gospodarczych, Społecznych i Kulturalnych;

3.

uważa, że wysiłki na rzecz wyłonienia „wiodących donatorów” w konkretnych sektorach na szczeblu krajowym stanowią interesujący krok naprzód;

4.

zwraca się do państw członkowskich i Komisji o wspólne wysiłki o to, aby Unia Europejska mówiła jednym głosem w kwestii umocnienia i trwałości pierwszorzędnej roli, która będzie polegała nie tylko na wielkości kwot przyznanych na współpracę na rzecz rozwoju, lecz również na większej skuteczności;

5.

uważa, że skuteczne zwalczanie ubóstwa wymaga, aby znaczna część pomocy publicznej na rzecz rozwoju (ODA) przyznawanej przez donatorów międzynarodowych była kierowana do najbiedniejszych krajów i populacji, i wyraża ubolewanie z powodu braku precyzyjnego celu Unii w tej kwestii;

6.

uważa, że umowy dotyczące rybołówstwa zawarte z krajami rozwijającymi się winny mieć na celu poprawę zdolności tych krajów do właściwego zarządzania łowiskami na ich wodach, w tym kontroli i nadzoru działalności połowowej oraz prowadzenia badań naukowych, aniżeli po prostu wprowadzać opłaty za prawo do połowu ryb;

7.

uważa, że skuteczna pomoc Unii Europejskiej zależy od zagwarantowania krajom rozwijającym się wystarczającego pola do działań politycznych oraz od oceny skuteczności pomocy pod względem konkretnych postępów w realizacji MCR;

8.

zwraca się do Komisji oraz do wszystkich państw członkowskich Unii Europejskiej o ścisłe przestrzeganie celów i zasad ustanowionych w Konsensusie europejskim na rzecz rozwoju, w szczególności celu zwalczania ubóstwa;

9.

zwraca się do Unii Europejskiej o obronę i promowanie polityki respektującej prawa człowieka i prawo państw beneficjentów do stanowienia własnej polityki na wszystkich forach wielostronnych, na których jest ona obecna, a także w ramach stosunków dwustronnych;

10.

wzywa Unię Europejską do włączenia do polityki rozwoju zaleceń ze sprawozdania podsumowującego ONZ dotyczącego milenijnej oceny ekosystemów, według których niszczenie światowych ekosystemów spowoduje zablokowanie realizacji MCR, oraz wzywa do podjęcia działań przeciw powszechnej degradacji;

11.

zwraca się do państw członkowskich i Komisji o podjęcie wszelkich wysiłków - tak wspólnych, jak i z innymi donatorami DAC- w celu wsparcia wdrożenia deklaracji paryskiej;

12.

zachęca państwa członkowskie i Komisję do niezwłocznego wdrożenia zaleceń proponowanych przez Komisję i powielonych przez Radę, co będzie związane z podjęciem istotnych wysiłków w celu zmiany, w razie potrzeby radykalnej, ich systemów pomocy i/lub procedur wdrażania pomocy w celu znacznego zwiększenia jej skuteczności poprzez lepszą koordynację programów, komplementarność działań i spójność polityki;

13.

podkreśla, że do skuteczności pomocy należy dążyć poprzez dwojakie podejście: skupienie się nie tylko na kwestiach proceduralnych, takich jak koordynacja, komplementarność, harmonizacja i zgodność, ale także na treści i substancji; podkreśla, że w tym kontekście kluczowymi dziedzinami są takie kwestie, jak walka z korupcją, budowanie zdolności połączone z poważnym wysiłkiem w celu przeciwdziałania drenażowi mózgów, a także zmniejszenie zagrożenia katastrofami;

14.

podkreśla, że bardziej skutecznej koordynacji powinna towarzyszyć komplementarność działań w kierunku lepszego podziału pracy między samymi państwami członkowskimi oraz między państwami członkowskimi a Komisją, z naciskiem na szczebel krajowy oraz z krajami partnerskimi w roli liderów, tak aby zmierzyć się z problemem krajów i sektorów „osamotnionych”, i podkreśla znaczenie Atlasu donatorów w tej kwestii;

15.

podkreśla, że koordynacja donatorów oraz podział pracy musi odbywać się pod egidą kraju partnerskiego, celem zgodności z jego priorytetami i procedurami;

16.

uznaje, że koordynacja i podział pracy nie mogą być prowadzone w izolacji; Unia Europejska nie może zatem skupiać się wyłącznie na wewnętrznym podziale pracy, lecz musi mieć zawsze perspektywę obejmującą wszystkich donatorów;

17.

zwraca się do zainteresowanych państw członkowskich, aby nie opóźniały wymaganego zwiększenia budżetów w celu przestrzegania ponawianych zobowiązań, które podjęły w celu osiągnięcia (bez sztucznych zabiegów księgowych) minimalnej kwoty pomocy na rzecz rozwoju w wysokości 0,56 % PNB w 2010 r. i 0,7% PNB w 2015 r. w konkretnym celu przeznaczenia dodatkowych funduszy na skuteczną i większą pomoc na rzecz rozwoju; podkreśla również istotną rolę, jaką odgrywają państwa członkowskie w tej kwestii;

18.

zwraca się do Unii Europejskiej, aby uwzględniła fakt, że zwiększenie kwoty pomocy na rzecz rozwoju ma sens jedynie wtedy, gdy towarzyszy mu znaczny wzrost skuteczności pomocy, a także jej jakości, i aby dążyła w związku z tym do uznania takiej poprawy za absolutny priorytet polityki współpracy na rzecz rozwoju każdego państwa członkowskiego oraz zainteresowanych instytucji europejskich;

19.

zwraca się do wszystkich państw członkowskich, aby sporządzały co roku dokładny wykaz pomocy przy zachowaniu przejrzystości i rozróżnienia podziału kwot bezpośrednio przyznawanych na pomoc na rzecz rozwoju od kwot przyznawanych na inne inicjatywy, które nie należą bezpośrednio do takiej pomocy, takie jak redukcja zadłużenia, na podstawie wspólnego dokumentu referencyjnego przygotowanego przez Komisję; nalega, aby kwoty te były wyraźnie wyłączone z obliczenia całkowitych wydatków z tytułu pomocy rozwojowej;

20.

przyjmuje do wiadomości, że debaty dotyczące inicjatyw, które mogą być uznane za należące do pomocy na rzecz rozwoju, będą kontynuowane w 2007 r. w DAC/OECD celem ich zakończenia podczas szczytu wysokiego szczebla w Ghanie na początku 2008 r., i podkreśla determinację do aktywnego uczestnictwa w tych debatach;

21.

zwraca się do Komisji o poinformowanie Parlamentu o zasadach przyznawania mandatu pełnionego przez nią w DAC/OECD, o stanowisku, które przyjęła w komitecie, oraz o zasadach organizacji i funkcjonowania komitetu;

22.

nalega, aby członkowie DAC/OECD określili cele na rok 2010 w oparciu o 12 wskaźników ustanowionych w deklaracji paryskiej - zwłaszcza w odniesieniu do warunkowości, wzajemnej odpowiedzialności i przewidywalności - oraz aby ustanowili skuteczny mechanizm nadzoru;

23.

popiera inicjatywę wspólnego programowania zaproponowaną przez Komisję i przejętą przez Radę w odniesieniu do pierwszej grupy 11 krajów Azji, Karaibów i Pacyfiku (AKP), a także Wietnamu i Nikaragui, oraz uważa, że przygotowywane obecnie programowanie dla grupy krajów AKP mogłoby stanowić dobry punkt wyjścia; podkreśla jednak, że należy zadbać, aby inicjatywy pilotażowe nie kolidowały z aktualnymi wspólnymi działaniami w krajach partnerskich (takimi jak strategie wspólnej pomocy), lecz wzmacniały istniejące procesy;

24.

odnotowuje i docenia wysiłki Komisji dotyczące opracowania wskaźników wydajności jej działań, ale zauważa także, iż większość wskaźników odnosi się do ocen wewnętrznych, wskaźniki nie dotyczą wparcia budżetowego i programów sektorowych oraz brakuje wskaźników wpływu i trwałości służących ocenie już wdrożonych projektów;

25.

zwraca się do Komisji i państw członkowskich o wspólne określenie wskaźników wydajności zorientowanych na wskaźniki MCR, zwłaszcza w odniesieniu do pomocy budżetowej, aby parlamenty krajowe, miejscowe organizacje społeczeństwa obywatelskiego oraz Parlament Europejski mogły śledzić rezultaty pomocy Unii Europejskiej;

26.

podkreśla, że wspólne programowanie musi sprzyjać partnerstwu opartemu na podziale zadań między poszczególne kraje i wzajemnej odpowiedzialności;

27.

podkreśla, że zarówno rozwiązania w zakresie pomocy, jak i działania handlowe mogą i powinny odgrywać ważną rolę w osiąganiu MCR;

28.

zwraca się do Komisji o zbadanie, w jaki sposób można by dokonać przekształcenia sprawiedliwego handlu w trwałą politykę handlową zdolną do stymulowania zrównoważonego handlu północ-południe, oraz o zidentyfikowanie przeszkód w handlu, które najbardziej dotykają najbiedniejszych mieszkańców świata;

29.

uznaje znaczenie stabilizacji cen towarów dla krajów rozwijających się i wzywa Komisję do zaproponowania środków w tym zakresie;

30.

zwraca się do Komisji o sprecyzowanie, w jakim stopniu kraje beneficjenci i społeczeństwo obywatelskie będą w pełni kontrolować swoją politykę rozwoju i dysponować niezbędnym polem do działań politycznych, w celu przygotowania analizy, oceny i wspólnej polityki strategicznej dla pobudzenia reakcji krajów beneficjentów;

31.

uważa, że krajowa i regionalna polityka rozwoju powinna zostać przyjęta demokratycznie przez same kraje beneficjentów i że demokratycznie wybrane parlamenty powinny uważniej śledzić wdrażanie programu;

32.

podkreśla znaczenie przejrzystości i walki z korupcją z punktu widzenia skuteczności pomocy; w związku z tym przypomina o zaleceniach zawartych w powyższej rezolucji w sprawie skuteczności pomocy oraz korupcji w krajach rozwijających się i podtrzymuje poparcie dla kampanii „Publish what you pay” (Opublikuj, ile płacisz), domagającej się od przedsiębiorstw wielonarodowych publikowania informacji o płatnościach dokonywanych na rzecz rządów;

33.

ponawia swoje zalecenia w sprawie skuteczności pomocy oraz na temat korupcji w krajach rozwijających się i zwraca się do Komisji i Rady o przeznaczenie odpowiedniego odsetka pomocy budżetowej dla organizacji społeczeństwa obywatelskiego typu „watchdogs”, ustanowienie międzynarodowego systemu czarnych list dla unikania pożyczek bankowych dla skorumpowanych reżimów, wprowadzenie zakazu udzielania zamówień publicznych firmom zaangażowanym w działania korupcyjne w krajach rozwijających się i o wezwanie wszystkich państw członkowskich do ratyfikacji Konwencji Narodów Zjednoczonych przeciwko korupcji z 2003 r.;

34.

przypomina również o znaczeniu właściwego zarządzania i istnienia stabilnego państwa prawa, jak również przejrzystych i przewidywalnych struktur regulacyjnych, prawnych i instytucjonalnych jako warunków koniecznych dla stworzenia klimatu przychylnego dla rozwoju gospodarczego;

35.

zwraca się do Komisji i państw członkowskich o pogłębienie zdecentralizowanej współpracy prowadzonej bezpośrednio z jednostkami lokalnymi w krajach rozwijających się;

36.

uważa, że współfinansowanie mogłoby odegrać rolę katalizatora dla funduszy europejskich i sprzyjać w ten sposób powstaniu faktycznie europejskiej polityki współpracy na rzecz rozwoju;

37.

przyjmuje do wiadomości propozycję Komisji w sprawie promowania utworzenia elastycznego i trwałego instrumentu realizacji MCR i zwraca się o dalsze szczegóły na temat funkcjonowania takiego instrumentu i zasad zarządzania nim;

38.

wyraża ubolewanie, w przeciwieństwie do Komisji, że postępy osiągnięte przez niektóre państwa członkowskie we wdrażaniu zobowiązań zmierzających do stopniowego wprowadzania pomocy niewiązanej (8) na rzecz rozwoju nie są satysfakcjonujące, podczas gdy na mechanizm ten oczekują producenci lokalni oraz ludność Południa, którzy mogliby skutecznie z niego skorzystać, i wzywa państwa członkowskie do stosowania niewiązanej pomocy żywnościowej oraz kierowania jej do krajów najsłabiej rozwiniętych, zgodnie z zaleceniami OECD;

39.

wyraża zaniepokojenie faktem, że polityka pomocy budżetowej Unii Europejskiej na rzecz krajów rozwijających się w coraz większym stopniu podlega warunkom międzynarodowych instytucji finansowych, co zmusza te kraje do spełniania warunków Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW), aby otrzymać pomoc rozwojową z Unii; uważa, że te scentralizowane uwarunkowania są sprzeczne z polityką krajów beneficjentów w zakresie własności koncepcji rozwojowych;

40.

zwraca się do Komisji i państw członkowskich, aby poczyniły kroki zmierzające do dostatecznego informowania zainteresowanych podmiotów w krajach beneficjentach, w tym organizacji społeczeństwa obywatelskiego, w celu ułatwienia im dostępu do oferowanych programów;

41.

zwraca się do Komisji i państw członkowskich o popieranie inicjatyw na rzecz wspólnego rozwoju, rozumianego jako wykorzystanie potencjału, jaki przedstawiają wspólnoty migrantów osiadłe w krajach rozwiniętych, dla rozwoju ich kraju pochodzenia;

42.

zwraca się do Komisji i państw członkowskich o angażowanie w programy na rzecz rozwoju kompetentnych osób z diaspor, które chcą dostarczyć konkretnej pomocy i pracować w kraju pochodzenia, wykorzystując swoje kompetencje na rzecz rozwoju;

43.

podkreśla, że do poprawy rzeczywistej pomocy, przekładającej się na konkretne osiągnięcia w terenie, absolutnie konieczne są innowacyjne instrumenty finansowe i dodatkowe zasoby, które nie mogą zastąpić zobowiązań już podjętych w ramach publicznej pomocy na rzecz rozwoju;

44.

przychylnie przyjmuje zdecydowaną wolę Unii Europejskiej w sprawie ustanowienia innowacyjnych mechanizmów finansowania rozwoju mających na celu zagwarantowanie stałej, skutecznej i przewidywalnej pomocy;

45.

podkreśla, że nie należy postrzegać Komisji jako dwudziestego szóstego donatora Unii Europejskiej, ale określić przewagę komparatywną pomocy wspólnotowej; przypomina o znaczeniu dziedzin określonych w konsensusie europejskim, takich jak obecność Unii na świecie, wielkość budżetu na współpracę na rzecz rozwoju, wzmocnienie spójności polityki, promowanie najlepszych praktyk w zakresie rozwoju, upraszczanie procedur koordynacji oraz harmonizacja i promowanie demokracji, praw człowieka itp.; zwraca się do Unii Europejskiej o zajęcie jasnego stanowiska w tej kwestii;

46.

zwraca się do parlamentów krajowych państw członkowskich o sprawowanie większej kontroli nad przyznawanymi funduszami i wdrażaniem dwustronnych programów współpracy;

47.

wyraża ubolewanie, że inicjatywa dotycząca HIPC (głęboko zadłużone kraje ubogie) nie przyniosła trwałego rozwiązania problemu zadłużenia oraz że sytuacja zadłużenia w większości zainteresowanych krajów nie uległa poprawie, jak wykazało powyższe sprawozdanie Banku Światowego;

48.

przyjmuje z zadowoleniem inicjatywę Norwegii w sprawie zlecenia badania na szczeblu Banku Światowego i Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego kluczowej kwestii bezprawności zadłużenia, i zachęca Unię Europejską i państwa członkowskie do promowania tej inicjatywy na forach międzynarodowych w celu międzynarodowego uznania tej kwestii i przeprowadzenia audytów w sprawie niektórych dwustronnych długów państw członkowskich, mających charakter „długu niegodziwego”, z myślą o ich anulowaniu;

49.

ubolewa na tym, że Rada nie jest gotowa do wyasygnowania nowych środków na pomoc i handel z ram finansowych na lata 2007-2013; jest zdania, że takich rozwiązań nie można finansować kosztem innych działań, zmierzających do osiągnięcia MCR; uważa, że byłoby to niespójne i nie do przyjęcia w sytuacji, kiedy nowe instrumenty finansowania oraz nowe kwoty są tak istotne;

50.

podkreśla znaczenie inicjatywy „pomoc dla handlu WTO”, pozwalającej krajom rozwijającym się na wzmocnienie zdolności handlowych i wdrożenie porozumień zawartych na forum tej organizacji celu wyciągnięcia z nich korzyści oraz zwiększenia handlu dzięki ułatwionemu włączaniu się do wymiany międzynarodowej; ponawia w związku z tym swe poparcie dla nowej linii budżetowej „Aid for Trade” (pomoc dla handlu), która wzmacnia zarówno przejrzystość, jak i demokratyczną kontrolę;

51.

z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji, aby wzmocnić koordynację w dziedzinie związanej z handlem współpracy na rzecz rozwoju; podkreśla w tym kontekście zapotrzebowanie na lepsze środki koordynacyjne w odniesieniu ogólnie do donatorów, a w szczególności w terenie; podkreśla stojącą przed Unią Europejską konieczność wzajemnego wzmocnienia swoich wysiłków w dziedzinie pomocy dla rozwoju i wysiłków innych donatorów międzynarodowych;

52.

uważa za konieczne udzielenie przez Unię Europejską wsparcia w ramach pomocy cukrowej dla krajów AKP, tak aby kraje te mogły dostosować się do nowych ograniczeń wynikających z reformy europejskiego systemu cukrowego; uważa natomiast, że budżet przyznawany w ramach pomocy na rzecz restrukturyzacji nie może być przyznawany kosztem innych działań prowadzonych w ramach polityki rozwoju Unii, a szczególnie kosztem wydatków na MCR;

53.

przypomina Komisji o jej obietnicy w sprawie „Round for Free” (darmowa runda) w WTO dla krajów rozwijających się; apeluje do Rady i Komisji, aby najsłabiej rozwinięte kraje nie padły ofiarą interesów silnych układów handlowych;

54.

uznaje dążenie Komisji i krajów AKP do zwiększenia skuteczności poprzez wzmocnienie współpracy regionalnej dzięki umowom o partnerstwie gospodarczym; domaga się w tym kontekście koniecznych gwarancji i realistycznego harmonogramu dla stopniowego i asymetrycznego otwierania handlu, tak aby zapewnić skuteczne pobudzanie wzrostu gospodarczego w krajach AKP przez umowy o partnerstwie gospodarczym;

55.

wzywa wszystkie kraje rozwinięte i wszystkie zaawansowane kraje rozwijające się do podążania za wzorem inicjatywy Unii Europejskiej „wszystko oprócz broni” i zagwarantowania najsłabiej rozwiniętym krajom dostępu do rynku, wolnego od podatków i kontyngentów;

56.

wskazuje na sprawozdanie Komisji, z którego wynika, że najsłabiej rozwinięte kraje najmniej korzystają z systemu preferencyjnego Unii Europejskiej; apeluje do Komisji o podjęcie nowych rozwiązań umożliwiających najuboższym krajom wykorzystanie preferencji handlowych Unii w optymalny sposób;

57.

uważa, że chociaż kwota pomocy finansowej przyznawanej przez Unię Europejską jest wysoka, równie ważne jest podjęcie znaczących reform światowych instytucji finansowych i handlowych w celu uwzględnienia podejścia wielowymiarowego i opartego na prawach;

58.

przypomina wyżej wspomnianą rezolucję w sprawie przeglądu strategicznego Międzynarodowego Funduszu Walutowego, w której wezwał państwa członkowskie do pracy na rzecz utworzenia jednolicie głosującej grupy krajów („constituency”) - począwszy od grupy krajów strefy euro - z myślą o zapewnieniu w dalszej perspektywie jednolitej europejskiej reprezentacji, obejmującej prezydencję Rady Ecofin i Komisję Europejską, podlegającej kontroli Parlamentu;

59.

zwraca się o przegląd funkcjonowania międzynarodowych instytucji finansowych, poczynając od dostosowania systemu głosowania do aktualnej rzeczywistości, poprzez zwiększenie wagi krajów rozwijających się oraz dokonanie rewizji obecnie niezrównoważonego składu grup krajów;

60.

mając na uwadze liczne sprawozdania Organizacji Narodów Zjednoczonych, w tym wspomniane sprawozdanie Sachsa, zwraca się do międzynarodowych instytucji finansowych o zapewnienie, że zrównoważony charakter zadłużenia krajów rozwijających się jest rozumiany jako poziom zadłużenia umożliwiający krajowi realizację MCR bez zwiększania poziomu zadłużenia, i zwraca się do przedstawicieli państw członkowskich w międzynarodowych instytucjach finansowych o opowiedzenie się za taką zmianą tej definicji;

61.

przypomina sugestię zawartą we wspomnianej rezolucji w sprawie przeglądu strategicznego MFW, zgodnie z którą uwarunkowania związane z pomocą i pożyczkami z międzynarodowych instytucji finansowych powinny zostać określone w kontekście ulepszonej współpracy z instytucjami ONZ, i uznaje, że uwarunkowania te w wielu przypadkach miały negatywny wpływ na wskaźniki społeczno-gospodarcze w krajach rozwijających się;

62.

proponuje utworzenie grupy roboczej do spraw skuteczności europejskiej pomocy i monitorowania konsensusu europejskiego w sprawie rozwoju, złożonej z członków Komisji Rozwoju, i zwraca się o uczestnictwo w tej grupie Komisji Europejskiej, państw członkowskich, organizacji pozarządowych zajmujących się rozwojem, przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego i związków zawodowych; sugeruje zatem, aby wybrać niektóre kraje do „analizy przypadku” celem dostarczenia Parlamentowi i Komisji Rozwoju lepszego obrazu wysiłków i ogólnych wyników na szczeblu krajowym;

63.

podkreśla, że jest absolutnie konieczne, aby Unia Europejska realizowała bardziej systematycznie politykę charakteryzującą się ogólną spójnością, i przyjmuje z zadowoleniem fakt, że kwestia spójności pomiędzy dziedzinami polityki Unii Europejskiej została zapisana w agendzie prezydencji fińskiej, z którą wiąże duże oczekiwania;

64.

podkreśla wagę osiągnięcia spójności między różnymi obszarami polityki Unii Europejskiej, jak również konieczną koordynację i uzupełnianie się działań między Unią Europejską a jej państwami członkowskimi pod kątem skuteczności pomocy, szczególnie na szczeblu lokalnym; uznaje brak spójności za sprzeczny z art. 178 Traktatu WE;

65.

uważa, że w ramach polityki skutecznej pomocy Unii Europejskiej należy zapewnić spójność pomiędzy wymianą handlową, współpracą na rzecz rozwoju oraz wspólną polityką rolną i rybołówstwa, aby uniknąć bezpośrednich lub pośrednich niekorzystnych skutków dla gospodarki krajów rozwijających się;

66.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie oraz Komisji.


(1)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0063.

(2)  Dz.U. C 46 z 24.2.2006, str. 1.

(3)  Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0445.

(4)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0217.

(5)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0141.

(6)  Dz.U. C 33 E z 9.2.2006, str. 311.

(7)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0076.

(8)  Patrz wyjaśnienie w pkt F preambuły.

P6_TA(2006)0383

Połowy gładzicy i soli na Morzu Północnym *

Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady ustanawiającego plan zarządzania połowami gładzicy i soli na Morzu Północnym (COM(2005) 0714 — C6-0034/2006 — 2006/0002(CNS))

(Procedura konsultacji)

Parlament Europejski,

uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2005)0714) (1),

uwzględniając art. 37 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0034/ 2006),

uwzględniając art. 51 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Rybołówstwa (A6-0265/2006),

1.

zatwierdza wniosek Komisji po poprawkach;

2.

zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE;

3.

zwraca się do Rady, jeśli ta uznałaby za stosowne oddalić się od przyjętego przez Parlament tekstu, o poinformowanie go o tym fakcie;

4.

występuje o rozpoczęcie postępowania pojednawczego przewidzianego we wspólnej deklaracji z dnia 4 marca 1975 r., jeśli Rada uznałaby za stosowne odejść od przyjętego przez Parlament tekstu;

5.

zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli ta uznałaby za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;

6.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.

TEKST PROPONOWANY PRZEZ KOMISJĘ

POPRAWKI PARLAMENTU

Poprawka 1

Punkt 6 preambuły

(6) Celem tego planu powinno być zapewnienie takiej eksploatacji zasobów gładzicy oraz soli na Morzu Północnym , która zapewnia zrównoważone warunki ekonomiczne, środowiskowe i społeczne .

(6) Celem tego planu powinno być przywrócenie zasobów gładzicy oraz soli na Morzu Północnym do poziomu zapobiegawczego .

Poprawka 21

Punkt 6 a preambuły (nowy)

 

(6a) Dlatego też przy opracowywaniu planu zarządzania należy również uwzględnić fakt, że wysoka stopa śmiertelności gładzicy wynika w dużej mierze ze znacznych odrzutów z połowów soli przy zastosowaniu włoka ramowego o rozmiarze oczek sieci 80 mm na południowych obszarach Morza Północnego.

Poprawka 3

Punkt 7 preambuły

(7) Rozporządzenie (WE) nr 2371/2002 przewiduje między innymi, że aby osiągnąć cele Wspólnej Polityki Rybołówstwa, Wspólnota ma stosować ostrożne podejście poprzez podjęcie środków mających na celu ochronę i utrzymanie zasobów, zapewnienie ich zrównoważonej eksploatacji oraz zminimalizowanie wpływu działalności połowowej na ekosystemy morskie. Wspólnota ma na celu stopniowe wdrażanie podejścia do zarządzania rybołówstwem na podstawie ekosystemu, które przyczynia się do skutecznej działalności połowowej w ramach sprawnego i konkurencyjnego przemysłu rybołówstwa. Niniejsze rozporządzenie powinno mieć na celu uczciwe standardy życiowe dla tych, którzy zależni są od połowów gładzicy i soli na Morzu Północnym, biorąc pod uwagę interesy konsumentów.

(7) Rozporządzenie (WE) nr 2371/2002 przewiduje między innymi, że aby osiągnąć cele Wspólnej Polityki Rybołówstwa, Wspólnota ma stosować ostrożne podejście poprzez podjęcie środków mających na celu ochronę i utrzymanie zasobów, zapewnienie ich zrównoważonej eksploatacji oraz zminimalizowanie wpływu działalności połowowej na ekosystemy morskie. Wspólnota ma na celu stopniowe wdrażanie podejścia do zarządzania rybołówstwem na podstawie ekosystemu, które przyczynia się do skutecznej działalności połowowej w ramach sprawnego i konkurencyjnego przemysłu rybołówstwa. Niniejsze rozporządzenie powinno mieć na celu uczciwe standardy życiowe dla tych, którzy zależni są od połowów gładzicy i soli na Morzu Północnym, biorąc pod uwagę interesy konsumentów. Wspólnota powinna opierać swą politykę częściowo na polityce zalecanej przez właściwie regionalne rady doradcze (RAC)

Poprawka 4

Punkt 10 a preambuły (nowy)

 

(10a) W 2006 r. Komisja zainicjuje debatę ze wszystkimi najważniejszymi organizacjami rybackimi na temat wspólnotowej strategii na rzecz stopniowego obniżania śmiertelności połowowej, poprzez opublikowanie komunikatu dotyczącego osiągnięcia do roku 2015 celów maksymalnie zrównoważonych odłowów (MSY). Komisja zasięgnie opinii w sprawie tego komunikatu u regionalnych rad doradczych.

Poprawka 5

Punkt 10 b preambuły (nowy)

 

(10b) Jakikolwiek wniosek legislacyjny Komisji powinien zostać poprzedzony oceną oddziaływania opartą na dokładnych, obiektywnych i wyczerpujących informacjach biologicznych i finansowych; wspomniana ocena oddziaływania powinna zostać załączona do wniosku Komisji do dnia 1 stycznia 2007 r.

Poprawka 22

Punkt 10 c preambuły (nowy)

 

(10a) Niniejsze rozporządzenie nie ustanawia żadnych limitów w zakresie stosowania włoków ramowych w połowach gładzicy i soli na Morzu Północnym. Konieczne jest jednak zmniejszenie potencjalnych negatywnych skutków, jakie może wywierać na ekosystemy i środowisko morskie stosowanie włoków ramowych. Bezpośrednio po wejściu w życie rozporządzenia Komisja przeprowadzi zatem analizę w zakresie wpływu połowów z zastosowaniem włoków ramowych na ekosystemy i środowisko morskie w obszarach stosowania tej metody połowowej oraz w zakresie alternatywnych metod połowowych z zastosowaniem włoków ramowych, zrównoważonych pod względem gospodarczym, ekologicznym i społecznym. Na podstawie tej analizy należy opracować plan działania w zakresie stopniowego wyeliminowania metod i narzędzi połowowych mających negatywny wpływ na ekosystemy i środowisko morskie na rzecz metod i narzędzi połowowych o znikomym wpływie.

Poprawka 7

Artykuł 2

1. Plan zarządzania zapewnia zrównoważoną eksploatację zasobów gładzicy i soli w Morzu Północnym.

1. Plan zarządzania zapewnia , że zasoby gładzicy i soli w Morzu Północnym osiągną poziom zapobiegawczy, o ile jeszcze taki poziom nie został osiągnięty .

2. Określony w ust. 1 cel osiąga się przy utrzymaniu stopy śmiertelności połowowej gładzicy w Morzu Północnym na poziomie równym lub nieprzekraczającym 0,3.

2. Cel ten osiąga się poprzez stopniowe obniżenie śmiertelności połowowej tych populacji.

3. Określony w ust. 1 cel osiąga się przy utrzymaniu stopy śmiertelności połowowej soli na poziomie równym lub nieprzekraczającym 0,2.

 

Poprawka 8

Artykuł 3 ustęp 1

1. Każdego roku Rada, w oparciu o wniosek Komisji, podejmuje większością kwalifikowaną decyzję o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) zasobów gładzicy i soli na Morzu Północnym w kolejnym roku.

1. Rada, w oparciu o wniosek Komisji, podejmuje większością kwalifikowaną decyzję o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) zasobów gładzicy i soli na Morzu Północnym na kolejne trzy lata.

Poprawka 9

Artykuł 3 a (nowy)

 

Artykuł 3a

Środki legislacyjne i co-trzyletnie decyzje w sprawie TAC

1. Kiedy ocena ICES wykaże, że biomasa tarłowa osiągnęła lub przekroczyła poziom zapobiegawczy, na wniosek Komisji Rada podejmuje większością kwalifikowaną decyzję dotyczącą:

a)

docelowego poziomu długoterminowej śmiertelności połowowej

oraz

b)

odsetka, o jaki należy ograniczyć śmiertelność połowową do czasu, aż poziom śmiertelności, o którym mowa w lit. a), zostanie osiągnięty.

2. W oparciu o docelowe dane liczbowe oraz naukową analizę ex-post Rada ustala całkowite dopuszczalne połowy (TAC) gładzicy i soli za każdym razem na okres trzech lat.

Poprawka 24

Artykuł 4

1. Rada ustala całkowite dopuszczalne połowy (TAC) gładzicy na poziomie, który według naukowej oceny przeprowadzonej przez Komitet Naukowy, Techniczny oraz Gospodarczy ds. Rybołówstwa (STECF) odpowiada najwyższej wartości spośród:

1. Jeśli poziom biomasy ikry gładzicy oceniony został przez Komitet Naukowy, Techniczny oraz Gospodarczy ds. Rybołówstwa (STECF), w oparciu o najnowsze sprawozdanie Międzynarodowej Rady Badania Morza (ICES), za niższy od poziomu zapobiegawczego w wys. 230 tys. ton, Rada ustala TAC na okres trzech lat. Ustalenie powinno zostać przeprowadzone w taki sposób zgodnie z ocenami STECF, że istnieje uzasadnione prawdopodobieństwo, że poziom osiągnie wartość zapobiegawczą w przeciągu trzech lat.

(a)

TAC, którego stosowanie doprowadziłoby w roku jego stosowania do obniżenia o 10% poziomu śmiertelności połowowej w stosunku do szacowanego poziomu śmiertelności połowowej w roku poprzednim.

(b)

TAC, którego stosowanie doprowadziłoby w roku jego stosowania do śmiertelności połowowej wynoszącej 0,3 u ryb w wieku 2-4 lat.

 

2. W przypadku, gdy stosowanie ust. 1 doprowadziłoby do określenia TAC przekraczającego TAC z roku poprzedniego o więcej niż 15% , Rada ustala TAC na poziomie TAC z roku poprzedniego powiększony o 15%.

2. Jeśli podjęcie tych kroków prowadzi do zmniejszenia o więcej niż 15% wieloletniego TAC , Rada podejmuje decyzję o wprowadzeniu zmniejszenia poziomów, aby różnice między następującymi po sobie latami nie przekraczały 15%.

3. W przypadku, gdy stosowanie ust. 1 doprowadziłoby do określenia TAC niższego od TAC z roku poprzedniego o więcej niż 15 %, Rada ustala TAC na poziomie TAC z roku poprzedniego pomniejszony o 15%.

3. Jeśli podjęcie tych kroków prowadzi do wzrostu o więcej niż 15 %, należy podjąć decyzję o maksymalnym poziomie wzrostu w wysokości 15 %.

Poprawka 11

Artykuł 5

1. Rada ustala całkowite dopuszczalne połowy (TAC) soli na poziomie, który według naukowej oceny przeprowadzonej przez STECF odpowiada najwyższej wartości spośród:

1. Jeżeli STECF, w oparciu o najnowsze sprawozdanie ICES, oszacuje, że biomasa tarłowa soli znajduje się poniżej poziomu zapobiegawczego 35 000 ton, Rada ustala TAC na okres 3 lat. Ustala się je w taki sposób, że według szacunków STECF istnieje uzasadnione prawdopodobieństwo, iż w ciągu 3 lat zasoby powrócą do poziomu zapobiegawczego.

a)

TAC, którego stosowanie doprowadziłoby do takiej samej proporcjonalnej zmiany w śmiertelności połowowej soli, jaka jest osiągana w wyniku stosowania art. 4 ust. 1 w odniesieniu do gładzicy;

b)

TAC, którego stosowanie doprowadziłoby w roku jego stosowania do poziomu śmiertelności połowowej w wysokości 0,2;

c)

TAC, którego stosowanie doprowadziłoby w roku jego stosowania do obniżenia o 10% poziomu śmiertelności połowowej w stosunku do szacowanego poziomu śmiertelności połowowej w roku poprzednim.

 

2. W przypadku, gdy stosowanie ust. 1 doprowadziłoby do określenia TAC przekraczającego TAC z roku poprzedniego o więcej niż 15 %, Rada ustala TAC na poziomie TAC z roku poprzedniego powiększony o 15%.

2. W przypadku, gdy prowadzi to do redukcji wyższej niż 15% w wieloletnich TAC, Rada postanawia o wprowadzeniu redukcji etapami, tak, by różnica między latami nie przekraczała 15%.

3. W przypadku, gdy stosowanie ust. 1 doprowadziłoby do określenia TAC niższego od TAC z roku poprzedniego o więcej niż 15 %, Rada ustala TAC na poziomie TAC z roku poprzedniego pomniejszony o 15%.

3. W przypadku, gdy prowadzi to do podwyższenia o więcej niż 15 %, ustala się podwyższenie o maksymalnie 15 %.

Poprawka 12

Artykuł 6 ustęp 2

2. Każdego roku Rada, w oparciu o wniosek Komisji, podejmuje większością kwalifikowaną decyzję o maksymalnej liczbie dni na morzu, która przysługuje wspólnotowym statkom rybackim stosującym włoki ramowe o rozmiarze oczek sieci równym lub większym niż 80 mm i podlegającym systemowi ograniczeń nakładu połowowego, o którym mowa w ust. 1.

2. Dla każdego roku z trzyletniego okresu Rada, w oparciu o wniosek Komisji, podejmuje większością kwalifikowaną decyzję o maksymalnej liczbie dni na morzu (przeliczoną na kilowatogodziny) , która przysługuje wspólnotowym statkom rybackim , które łowią lub prowadzą przyłowy gładzicy lub soli, i podlegającym systemowi ograniczeń nakładu połowowego, o którym mowa w ust. 1.

Poprawka 13

Artykuł 6 ustęp 3

3. Coroczna korekta maksymalnej liczby dni, o której mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, jest proporcjonalna do corocznej korekty stopy śmiertelności połowowej zgodnie z art. 5 ust. 1 .

3. Maksymalna liczba dni na morzu , o której mowa w ust. 2 , ma związek z obniżeniem śmiertelności połowowej , przewidzianej przez wieloletnie TAC ustalone przez Radę .

Poprawka 14

Artykuł 6 ustęp 4 a (nowy)

 

4a. Przyjmując plan zarządzania Rada postanawia, że dla wspólnotowych statków rybackich, wykorzystanych do połowu głębinowego flądry, przestają obowiązywać przepisy określające ilość dni na morzu, ustanowione przez plan przywrócenia zasobów dorsza.

Poprawka 15

Artykuł 8 ustęp 1

1. W drodze odstępstwa od art. 5 ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2807/83, dozwolony margines tolerancji w szacowaniu ilości, w kilogramach, żywej wagi zatrzymanej na pokładach wspólnotowych statków rybackich, które przebywały na Morzu Północnym, wynosi 8 % ilości podanej w dzienniku połowowym. W przypadku, gdy prawodawstwo wspólnotowe nie przewiduje żadnego współczynnika przeliczeniowego, obowiązuje współczynnik przeliczeniowy przyjęty przez Państwo Członkowskie, pod którego banderą pływa statek.

1. W drodze odstępstwa od art. 5 ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2807/83, dozwolony margines tolerancji w szacowaniu ilości, w kilogramach, żywej wagi zatrzymanej na pokładach wspólnotowych statków rybackich, które przebywały na Morzu Północnym, wynosi 10 % ilości podanej w dzienniku połowowym. W przypadku, gdy prawodawstwo wspólnotowe nie przewiduje żadnego współczynnika przeliczeniowego, obowiązuje współczynnik przeliczeniowy przyjęty przez państwo członkowskie, pod którego banderą pływa statek.

Poprawki 16 i 17

Artykuł 9

W odniesieniu do wyładunków zrealizowanych przez każdy wspólnotowy statek rybacki, który przebywał na Morzu Północnym, właściwe organy Państwa Członkowskiego gwarantują, że:

Właściwe organy państwa członkowskiego gwarantują, że wszystkie ilości gładzicy, przekraczające 200 kg, oraz wszystkie ilości soli, przekraczające 100 kg, złowione na Morzu Północnym, ważone są przed pierwszą sprzedażą zgodnie z obecnymi normami Wspólnoty.

a)

ważone są wszystkie ilości gładzicy i soli wyładowane ze wspólnotowego statku rybackiego, na pokładzie którego przewożona jest każda ilość gładzicy przekraczająca 500 kg lub każda ilość soli przekraczająca 300 kg;

Ważenie jest przeprowadzane z wykorzystaniem wag, których dokładność w granicach dopuszczalnego marginesu tolerancji zgodnie z prawodawstwem Wspólnoty została poświadczona przez właściwe organy państwa członkowskiego.

b)

ważenie gładzicy i soli odbywa się w obecności kontrolerów przed transportem z miejsca wyładunku i przed pierwszą sprzedażą;

 

c)

ważenie jest przeprowadzane z wykorzystaniem wag, których dokładność w granicach dopuszczalnego marginesu tolerancji została poświadczona przez właściwe organy Państwa Członkowskiego.

 

Poprawka 18

Artykuł 11 ustęp 2

2. Pojemniki, w których trzymana jest gładzica lub sola , składuje się oddzielnie od innych pojemników.

2. Gładzica i sola składane są w oddzielnych kuwetach.

Poprawka 23

Artykuł 13 a (nowy)

 

Artykuł 13a

Plan działania na rzecz rozwoju i stosowania metod i narzędzi połowowych o niewielkim wpływie na środowisko morskie

Bezpośrednio po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia Komisja przeprowadzi pogłębioną analizę w zakresie wpływu połowów z zastosowaniem włoka ramowego na ekosystemy i środowisko morskie w obszarach stosowania tej metody połowowej oraz w zakresie alternatywnych metod połowowych z zastosowaniem włoków ramowych, zrównoważonych pod względem gospodarczym, ekologicznym i społecznym.

Na podstawie wniosków z przeprowadzonej analizy Komisja opracuje plan działania służący promowaniu badań naukowych w zakresie metod i narzędzi połowowych mających niewielki wpływ na środowisko morskie - w tym badań nad rozmiarem i kształtem sieci, które zapewnią zrównoważone wykorzystanie zasobów rybnych - oraz rozwojowi tychże badań. Jednocześnie wspomniany plan działania zawierać będzie wytyczne w zakresie stopniowej eliminacji metod i narzędzi połowowych mających negatywny wpływ na ekosystemy i środowisko morskie na rzecz metod i narzędzi połowowych o mniejszym wpływie. Inicjatywy realizowane w ramach tego planu działania będą finansowane z Europejskiego Funduszu Rybołówstwa, zgodnie z założeniami tego funduszu.

Poprawka 20

Artykuł 15

W przypadku, gdy STECF stwierdzi, że stado tarłowe gładzicy bądź soli, lub oba stada, wykazują zmniejszoną zdolność reprodukcyjną, Rada w oparciu o wniosek Komisji podejmuje większością kwalifikowaną decyzję o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) gładzicy niższych niż TAC przewidziany w art. 4, o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) soli niższych niż TAC przewidziany w art. 5 oraz o liczbie dni na morzu niższej niż liczba przewidziana w art. 6.

W przypadku, gdy STECF stwierdzi, że stado tarłowe gładzicy bądź soli, lub oba stada, wykazują zmniejszoną zdolność reprodukcyjną, Rada w oparciu o wniosek Komisji może podjąć większością kwalifikowaną decyzję o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) gładzicy niższych niż TAC przewidziany w art. 4, o całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) soli niższych niż TAC przewidziany w art. 5 oraz o liczbie dni na morzu niższej niż liczba przewidziana w art. 6.


(1)  Dotychczas nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym.

P6_TA(2006)0384

Produkcja i znakowanie produktów ekologicznych *

Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (COM(2005)0671 — C6-0033/2006 — 2005/0279(CNS))

(Procedura konsultacji)

Parlament Europejski,

uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2005)0671) (1),

uwzględniając art. 37 traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0033/2006),

uwzględniając art. 51 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi (A6-0253/2006),

1.

zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;

2.

zwraca się do Komisji o odpowiednią zmianę jej wniosku, zgodnie z art. 250 ust. 2 Traktatu WE;

3.

zwraca się do Rady o poinformowanie go w przypadku, gdyby ta uznałaby za stosowne oddalić się od tekstu przyjętego przez Parlament;

4.

występuje o rozpoczęcie postępowania pojednawczego przewidzianego we wspólnej deklaracji z dnia 4 marca 1975 r., jeśli Rada uznałaby za stosowne odejść od tekstu przyjętego przez Parlament;

5.

zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem, jeśli ta uznałaby za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do wniosku Komisji;

6.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.

TEKST PROPONOWANY PRZEZ KOMISJĘ

POPRAWKI PARLAMENTU

Poprawka 26

ARTYKUŁ 1 PUNKT - 1 (nowy)

Ustęp 5 akapit 3 litera c) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

- 1.

Artykuł 5 ustęp 3 litera c) otrzymuje następujące brzmienie:

„c)

produkt zawiera wyłącznie substancje wymienione w załączniku VI, część A, jako składniki pochodzenia nierolniczego; sole potasu wykorzystywane do marynowania (azotany i azotyny potasu) nie mogą zostać umieszczone w tym wykazie;”

Poprawka 1

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 1 (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

1. Produkt przywieziony z państwa trzeciego, oznakowany jako ekologiczny, może być wprowadzony na rynek Wspólnoty, jeżeli jest zgodny z regułami produkcji określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

1. Produkt przywieziony z państwa trzeciego, oznakowany jako ekologiczny, może być wprowadzony na rynek Wspólnoty, jeżeli spełnia następujące wymogi:

jest zgodny z regułami produkcji określonymi w niniejszym rozporządzeniu , importerzy i konsumenci mają możliwość dokładnego zidentyfikowania kraju pochodzenia, a spełnienie powyższych warunków może być kontrolowane i sprawdzane; oraz

podmioty gospodarcze z państw trzecich, zaangażowane na którymkolwiek etapie produkcji, przetwarzania czy dystrybucji produktu, powiadomiły o swoich działaniach właściwe organy lub jednostki kontrolujące, o których mowa w art. 9, pod warunkiem, że przedmiotowy organ lub jednostka przeprowadza kontrole w państwie trzecim produkcji, lub organ kontrolny, zatwierdzony zgodnie z art. 9 ust. 5.

Produkt posiada świadectwo wydane przez właściwe organy kontrolne lub jednostki kontrolujące zgodnie z art. 9. Świadectwo to potwierdza, że produkt spełnia warunki określone w niniejszym ustępie.

Poprawka 3

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 3 litera a) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

a)

produkt został wyprodukowany zgodnie z normami dotyczącymi produkcji, które są równoważne z normami stosowanymi do produkcji ekologicznej we Wspólnocie lub zgodnie z międzynarodowymi normami określonymi w wytycznych Kodeksu żywnościowego ;

a)

produkt został wyprodukowany zgodnie z normami dotyczącymi produkcji, które są równoważne z normami stosowanymi do produkcji ekologicznej we Wspólnocie;

Poprawka 4

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 3 litera b) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

b)

producent podlega mechanizmom kontroli, które są równoważne z wspólnotowym systemem kontroli lub które są zgodne z wytycznymi Kodeksu Żywnościowego ;

b)

producent podlega mechanizmom kontroli, które są równoważne z wspólnotowym systemem kontroli;

Poprawka 5

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 3 litera d) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

d)

produkt posiada świadectwo potwierdzające, że spełnia on warunki określone w niniejszym ustępie, wydane przez właściwe władze lub organy kontrolne państwa trzeciego uznanego zgodnie z ust. 4 albo przez organ kontrolny uznany zgodnie z ust. 5.

d)

produkt posiada świadectwo potwierdzające, że spełnia on warunki określone w niniejszym ustępie, wydane przez władze kontrolne lub organy państwa trzeciego uznanego zgodnie z ust. 4 albo przez organ kontrolny uznany zgodnie z ust. 5.

 

Zgodnie z procedurą określoną w art. 14 ust. 2 Komisja ustala cechy świadectwa kontroli i określa zasady ich stosowania przed wejściem w życie nowego systemu przywozu. Świadectwo to jest wydawane tylko w odniesieniu do przesyłki, której towarzyszy i do której się odnosi.

Poprawka 6

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 3 litera d a) (nowa) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

da)

organy kontrolne państwa trzeciego uznane zgodnie z ust. 4 lub uznanego zgodnie z ust. 5 są zgodne z europejską normą EN 45011 określającą wymagania ogólne dotyczące jednostek prowadzących systemy certyfikacji lub z przewodnikiem ISO 65 i są akredytowane w terminie do dnia 1 stycznia 2009 r. zgodnie ze wspomnianą normą przez organ akredytacyjny będący sygnatariuszem Porozumienia o wzajemnym uznawaniu.

Poprawka 7

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 4 akapit pierwszy (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

Komisja, zgodnie z procedurą o której mowa w art. 14 ust. 2 uznaje państwa trzecie, których normy produkcji i mechanizmy kontroli są równoważne z normami i mechanizmami stosowanymi we Wspólnocie lub zgodne z międzynarodowymi normami określonymi w wytycznych Kodeksu żywnościowego oraz publikuje wykaz tych państw.

Komisja, zgodnie z procedurą o której mowa w art. 14 ust. 2 uznaje państwa trzecie, których normy produkcji i mechanizmy kontroli są równoważne z normami i mechanizmami stosowanymi we Wspólnocie oraz publikuje wykaz tych państw. Opublikowany wykaz jest poddawany regularnemu przeglądowi, zaś dane muszą być sprawdzane poprzez przeprowadzane na miejscu systematyczne kontrole zakładów produkcji, norm i powiązanych dokumentów.

Poprawka 8

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 4 akapit drugi a) (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Do dnia 1 stycznia 2009 r. Komisja przedkłada wniosek w sprawie udzielenia przez UE pomocy technicznej przy wprowadzaniu ramowych warunków prawnych i systemów kontroli rolnictwa ekologicznego w państwach trzecich.

Poprawka 9

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 4 akapit drugi b (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Komisja informuje państwa trzecie o swoich rozporządzeniach dotyczących produkcji ekologicznej oraz o wymogach stosowanych procedur kontrolnych.

Poprawka 10

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 4 akapit drugi c (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Uznawanie państw trzecich przez Komisję, o którym mowa w akapicie pierwszym, musi być obustronne: odnośne państwo trzecie musi również otworzyć swój rynek dla produktów ekologicznych z UE.

Poprawka 11

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit pierwszy (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

W przypadku produktów przywożonych z państwa trzeciego, które nie jest uznane zgodnie z ust. 4 i jeżeli podmiot gospodarczy nie przedstawił swoich działań organowi kontrolnemu lub jednostce kontrolującej, o których mowa w art. 9, Komisja, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 14 ust. 2, uznaje te organy kontrolne w państwie trzecim, które są właściwe do przeprowadzenia kontroli i wydawania świadectw do celów ust. 2 i 3 niniejszego artykułu oraz opublikuje wykaz tych organów kontrolnych.

W przypadku produktów przywożonych z państwa trzeciego, które nie jest uznane zgodnie z ust. 4 i jeżeli podmiot gospodarczy nie przedstawił swoich działań organowi kontrolnemu lub jednostce kontrolującej, o których mowa w art. 9, Komisja, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 14 ust. 2, uznaje te organy kontrolne w państwie trzecim, które są właściwe do przeprowadzenia kontroli i wydawania świadectw do celów ust. 2 i 3 niniejszego artykułu oraz sporządzi i opublikuje wykaz tych organów kontrolnych.

Poprawka 12

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit trzeci (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

Rozpatrując wnioski o uznanie Komisja zwraca się do organu kontrolnego o dostarczenie jej wszelkich niezbędnych informacji. Komisja może również powierzyć ekspertom zadanie sprawdzenia na miejscu zasad produkcji i działań związanych z kontrolą przeprowadzanych w państwie trzecim przez dany organ kontrolny.

Rozpatrując wnioski o uznanie, Komisja zwraca się do organu kontrolnego o dostarczenie jej wszelkich niezbędnych informacji. Komisja może również powierzyć ekspertom zadanie sprawdzenia na miejscu zasad produkcji i działań związanych z kontrolą, przeprowadzanych w państwie trzecim przez dany organ kontrolny. Komisja sprawdza wszelkie podejrzenia dotyczące wystąpienia nieprawidłowości w pracy organu kontrolnego uznanego zgodnie z tą procedurą. Jeżeli organ kontrolny nie spełnia już warunków koniecznych do uznania go zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, zostaje on skreślony z listy.

Poprawka 13

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit trzeci a) (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Do dnia 1 stycznia 2009 r. Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat specyficznych zagrożeń związanych z importem towarów z państw trzecich, którym należy poświęcić szczególną uwagę i które wymagają wnikliwych kontroli w celu zapobieżenia nieprawidłowościom. Ponadto Komisja przedkłada wniosek w sprawie szkolenia i/ lub wspierania lokalnych jednostek certyfikujących oraz inspektorów w państwach trzecich.

Poprawka 14

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit trzeci b) (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Wykaz podmiotów z państw trzecich wytwarzających produkty ekologiczne przeznaczone do wywozu do UE podlega corocznemu przeglądowi w celu zagwarantowania, że produkty te w dalszym ciągu spełniają warunki dotyczące wytwarzania produktów ekologicznych.

Poprawka 15

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit trzeci c) (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Od dnia 1 stycznia 2009 r. wszystkie organy przeprowadzające kontrole towarów importowanych z państw trzecich muszą być uznane zgodnie z procedurą opisaną w akapicie pierwszym i spełniać wymogi określone w specyfikacji normy EN 45011 lub przewodnika ISO 65.

Poprawka 16

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 5 akapit trzeci d) (nowy) (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

Właściwe organy krajowe uczestniczą w procedurze uznania organów kontrolnych z państw trzecich i mogą przeprowadzać na miejscu wyrywkowe kontrole takich organów w celu zagwarantowania pełnego przestrzegania przepisów niniejszego rozporządzenia.

Poprawka 17

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 6 akapit pierwszy (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

W okresie sześciu miesięcy po opublikowaniu pierwszego wykazu organów kontrolnych uznanych na mocy ust. 5, właściwy organ państwa członkowskiego może zezwolić importerom w tym państwie członkowskim na wprowadzenie do obrotu produktów przywiezionych z państw trzecich nieuwzględnionych w wykazie, o którym mowa w ust. 4, pod warunkiem, że importer dostarczy wystarczające dowody na to, że spełnione zostały warunki, o których mowa w lit. a) i b) ust. 3. Jeżeli warunki nie są spełnione, zezwolenie jest wycofywane w trybie natychmiastowym.

W okresie sześciu miesięcy po opublikowaniu pierwszego wykazu organów kontrolnych uznanych na mocy ust. 5, organ lub jednostka kontrolna państwa członkowskiego może zezwolić importerom w tym państwie członkowskim na wprowadzenie do obrotu produktów przywiezionych z państw trzecich nieuwzględnionych w wykazie, o którym mowa w ust. 4, pod warunkiem, że importer dostarczy wystarczające dowody na to, że spełnione zostały warunki, o których mowa w lit. a) i b) ust. 3. Jeżeli warunki nie są spełnione, zezwolenie jest wycofywane w trybie natychmiastowym.

Poprawka 18

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 6 akapit drugi (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

Przywieziony produkt posiada świadectwo potwierdzające, że spełnia on warunki określone w niniejszym ustępie, wydane przez właściwy organ państwa członkowskiego wydającego zezwolenie lub przez organ kontrolny uznany zgodnie z ust. 5.

Przywieziony produkt posiada świadectwo potwierdzające, że spełnia on warunki określone w niniejszym ustępie, wydane przez organ lub jednostkę kontrolującą państwa członkowskiego wydającego zezwolenie lub przez organ kontrolny uznany zgodnie z ust. 5.

Poprawka 19

ARTYKUŁ 1 PUNKT 2

Artykuł 11 ustęp 6 akapit trzeci (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

Każde państwo członkowskie informuje inne państwa członkowskie i Komisję o wszystkich zezwoleniach wydanych na mocy niniejszego ustępu, w tym o odpowiednich normach dotyczących produkcji i mechanizmach kontroli.

Każde państwo członkowskie informuje inne państwa członkowskie i Komisję o wszystkich zezwoleniach wydanych na mocy niniejszego ustępu, w tym o odpowiednich normach dotyczących produkcji , ilości przywożonych produktów i mechanizmach kontroli. Państwa członkowskie prowadzą jawną bazę danych zawierającą informacje o towarach przywożonych do UE, koordynowaną przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności.

Poprawka 20

ARTYKUŁ 1 PUNKT 3 A (nowy)

Załącznik I część A ustęp 2.2 (rozporządzenie (EWG) nr 2092/91)

 

3a)

Załącznik I część A ustęp 2.2 otrzymuje następujące brzmienie:

„2.2.

Inne nawozy organiczne lub mineralne, wymienione w załączniku II, mogą być stosowane w drodze wyjątku w sposób uzupełniający w ilościach do 30 kgN/ ha pod warunkiem, że:”

wymagania pokarmowe roślin dostosowanych do miejsca nie mogą być zaspokojone w ramach płodozmianu lub poprawy gleby wyłącznie za pomocą metod określonych w lit. a), b) i c) poprzedniego akapitu,

produkty określone w załączniku II z grupy nawozów pochodzenia zwierzęcego i/lub obornika mogą być stosowane tylko pod warunkiem, że w połączeniu z obornikiem pochodzącym od zwierząt gospodarskich, o którym mowa w pkt. 2 ust. 1 lit. b), zostaną spełnione warunki określone w części B punkt 7.1 niniejszego załącznika.


(1)  Dotychczas nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym.

P6_TA(2006)0385

Galileo

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie bilansu programu GALILEO

Parlament Europejski,

uwzględniając komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie bilansu programu GALILEO (COM(2006)0272),

uwzględniając wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie realizacji fazy rozmieszczenia i fazy operacyjnej europejskiego programu radiowej nawigacji satelitarnej (COM(2004)0477) oraz swoje stanowisko przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 6 września 2005 r. (1) w celu przyjęcia tego rozporządzenia,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 876/2002 z dnia 21 maja 2002 r. ustanawiające Wspólne Przedsiębiorstwo GaALILEO (2),

uwzględniając wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia Rady zmieniającego statut Wspólnego Przedsiębiorstwa GaALILEO załączony do rozporządzenia Rady (WE) nr 876/2002 (COM(2006)0351),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1321/2004 z dnia 12 lipca 2004 r. w sprawie ustanowienia struktur zarządzania europejskimi programami radionawigacyjnymi (3), oraz wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia Rady zmieniającego to rozporządzenie (COM(2005)0190),

uwzględniając art. 108 ust. 5 oraz 103 ust. 2 Regulaminu,

A.

mając na uwadze, że program GALILEO jest pierwszą infrastrukturą europejską zarządzaną przez Wspólnotę, a w związku z tym stwarza on nowe wyzwania, zarówno prawne, jak i finansowe, a także, że podstawa prawna i proceduralna nie odpowiada potrzebom projektu,

B.

mając na uwadze, że Parlament w pełni poparł program GALILEO w ramach swoich kompetencji ustawodawczych i budżetowych (np. w swoim wyżej wspomnianym stanowisku z dnia 6 września 2005 r.), uznając, że GALILEO jest projektem strategicznym, który stanowi jeden z najważniejszych filarów strategii lizbońskiej oraz oferuje ogromne możliwości małym i średnim przedsiębiorstwom,

C.

mając na uwadze, że europejscy inżynierowie i konstruktorzy pracujący w Europejskiej Agencji Przestrzeni Kosmicznej oraz w przemyśle kosmicznym wykonali znakomitą pracę; zauważając, że pierwszy satelita eksperymentalny GIOVE-A spełnił już swoje główne zadanie, techniczne aspekty są gotowe do wdrożenia, a najważniejszym czynnikiem przyśpieszającym wdrożenie projektu jest obecnie właściwe zarządzanie,

1.

wzywa Komisję do dokonania oceny, jakie zmiany można wprowadzić w przepisach prawnych i proceduralnych w celu zapewnienia stałego postępu realizacji projektu; zwraca uwagę na fakt, że nie pociąga to za sobą zmniejszenia zakresu kompetencji ani odpowiedzialności poszczególnych instytucji, lecz może oznaczać zastosowanie bardziej twórczych rozwiązań i w większym stopniu odpowiadających celom programu;

2.

przyjmuje do wiadomości nowy, uaktualniony harmonogram i wzywa Komisję do postępowania zgodnie z nim, a także do zapewnienia jego przestrzegania; wraz z zatwierdzeniem umowy koncesji wnosi o przekazywanie informacji co do dodatkowych kosztów wynikających z opóźnienia projektu; wzywa ponadto Komisję do informowania Parlamentu o wszystkich przyszłych znaczących zmianach, lecz w odpowiednim czasie, i bez trwającej latami zwłoki;

3.

z zadowoleniem przyjmuje postęp osiągnięty w negocjacjach z koncesjonariuszami; wzywa podmioty zainteresowane europejskim przemysłem kosmicznym uczestniczące w konsorcjum do dołożenia starań, aby osiągnąć porozumienie w sposób konstruktywny, tak aby ten wspólny europejski projekt mógł w jak największym stopniu odegrać swoją rolę w realizacji celów lizbońskich;

4.

wzywa organ nadzoru globalnego systemu nawigacji satelitarnej (GNSS) do dostarczania Parlamentowi Europejskiemu półrocznych sprawozdań z postępów prac, ze szczególnym uwzględnieniem postępu zadań nałożonych na organ nadzoru od dnia 1 stycznia 2007 r. mocą proponowanego rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1321/2004;

5.

wzywa organ nadzoru GNSS do nadania specjaliście wyznaczonemu przez Parlament charakteru stałego obserwatora, zgodnie z art. 5 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1321/2004;

6.

przyjmuje do wiadomości przyszłe rozporządzenie dotyczące regulowanego serwisu publicznego, który będzie stanowić około 30 % przychodu projektu, analogicznie do zielonej księgi na temat zastosowania Galileo; wzywa Komisję do uzupełnienia brakujących rozporządzeń niezbędnych do zastosowania Galileo w różnych obszarach, tak aby MŚP dysponowały odpowiednim czasem na przygotowanie się do uczestnictwa;

7.

biorąc pod uwagę wspólnotowy charakter projektu, wzywa Komisję do każdorazowego informowania Parlamentu przed podpisaniem umów dotyczących uczestnictwa instytucjonalnego z państwami trzecimi,

8.

wzywa Radę do dopilnowania, aby nie miały miejsca dalsze opóźnienia w realizacji projektu;

9.

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz rządom i parlamentom państw członkowskich.


(1)  Dz.U. C 193 E z 17.8.2006, str. 61.

(2)  Dz.U. L 138 z 28.5.2002, str. 1.

(3)  Dz.U. L 246 z 20.7.2004, str. 1.

P6_TA(2006)0386

Wspólna polityka imigracyjna UE

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie wspólnej polityki imigracyjnej UE

Parlament Europejski,

uwzględniając art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej oraz art. 63 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską;

uwzględniając art. 42 Traktatu UE,

uwzględniając program z Tampere z 1999 r. i program haski z 2004 r., dotyczące obszaru wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości,

uwzględniając posiedzenie Rady WSiSW, które odbyło się w Tampere w dniach 20-22 września 2006 r.,

uwzględniając trwającą debatę w sprawie ram finansowych, dotyczącą również Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców i Europejskiego Funduszu Powrotu Imigrantów,

uwzględniając swoją rezolucję w sprawie sytuacji w obozach uchodźców na Malcie z dnia 6 kwietnia 2006 r. (1),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 kwietnia 2005 r. w sprawie Lampeduzy (2),

uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A.

mając na uwadze, że w siedem lat po przyjęciu programu z Tampere Unia Europejska nie posiada spójnej polityki imigracyjnej, a w szczególności polityki w zakresie legalnej migracji i powrotów migrantów,

B.

mając na uwadze, że wspólny europejski system azylowy opiera się na zestawie zasad, które powinny stosować bez wyjątków wszystkie państwa uczestniczące,

C.

mając na uwadze krytyczną sytuację humanitarną w kilku państwach członkowskich leżących na południowej zewnętrznej granicy UE, gdzie tysiące migrantów ginie na Morzu Śródziemnym, oraz masowy napływ imigrantów, zwłaszcza latem 2006 r.,

D.

mając na uwadze deklarację i plan działań przyjęte przez europejsko-afrykańską konferencję ministerialną w sprawie migracji i rozwoju, która odbyła się w Rabacie w dniach 10-11 lipca 2006 r.,

E.

mając na uwadze, że średniookresowy przegląd programu haskiego zostanie zakończony do końca bieżącego roku,

F.

mając na uwadze, że nielegalna imigracja może prowadzić do wykorzystywania i przymusowej pracy,

G.

mając na uwadze, że Zielona Księga Komisji w sprawie podejścia UE do zarządzania migracją ekonomiczną (COM(2004)0811) przewiduje, że „przy obecnych przepływach migracyjnych w latach 2010- 2030 spadek liczby osób w wieku produkcyjnym w UE-25 pociągnie za sobą zmniejszenie liczby zatrudnionych o około 20 milionów” i że „może wystąpić coraz większa potrzeba trwalszych przepływów migracyjnych, aby zaspokoić potrzeby rynku pracy w UE i zapewnić dobrobyt w Europie”,

1.

podkreśla, że narastająca migracja to zjawisko ogólnoświatowe o licznych przyczynach i skutkach, wymagające zrównoważonego, kompleksowego i spójnego podejścia;

2.

jest świadomy, że wobec braku kanałów legalnej migracji system azylowy znalazł się pod rosnącą presją jako środek legalnego osiedlenia się;

3.

uznaje dramatyczną sytuację humanitarną i trudności napotykane przez wiele państw członkowskich w zarządzaniu bardzo wysokimi przepływami migracyjnymi w ciągu ostatnich pięciu lat; zauważa w szczególności problemy związane z niepokojąco wysoką liczbą niepełnoletnich wśród niedawno przybyłych migrantów;

4.

ubolewa nad bardzo wysokimi kosztami humanitarnymi, włącznie ze śmiercią imigrantów;

5.

jest w pełni przekonany, że państwa członkowskie powinny wypełniać zobowiązania wynikające z prawa wspólnotowego i z prawa międzynarodowego w odniesieniu do osób ubiegających się o azyl i migrantów;

6.

uważa, że Unia Europejska nie jest miejscem, w którym można wykorzystywać ludzi do przymusowej pracy, i że w związku z tym państwa członkowskie muszą zagwarantować likwidację tego rodzaju praktyk;

7.

nalega, aby państwa członkowskie zapewniły dostęp do procedur azylowych oraz spójnie i konsekwentnie stosowały postanowienia dyrektywy 2003/9/WE (3), a także aby wnioski azylowe były rozpatrywane szybko i skutecznie;

8.

podkreśla, że żadne kompleksowe podejście do imigracji nie może pomijać czynników, które popychają ludzi do opuszczania swoich krajów, co wymaga zapewnienia realnych możliwości dla legalnej migracji do Unii Europejskiej oraz jasnych planów rozwoju i inwestycji w krajach pochodzenia i tranzytu, obejmujących politykę handlową i rolną, promującą szanse gospodarcze, zwłaszcza w celu uniknięcia masowego „drenażu mózgów”;

9.

przypomina, że spójnej europejskiej polityce imigracyjnej powinna towarzyszyć polityka integracyjna, umożliwiająca między innymi należytą integrację na rynku pracy, prawo do wykształcenia i szkolenia, dostęp do usług socjalnych i zdrowotnych oraz uczestnictwo imigrantów w życiu społecznym, kulturalnym i politycznym;

10.

ponownie podkreśla, że wszelkie decyzje o liberalizacji przepisów dotyczących imigracji w jednym państwie członkowskim mają wpływ na sytuację w innych państwach członkowskich oraz że państwa członkowskie zobligowane są w duchu lojalnej współpracy do konsultowania innych państw członkowskich oraz przekazywania im informacji co do środków, które mogą mieć wpływ na sytuację imigracyjną, określonych w stanowisku Parlamentu z dnia 6 lipca 2006 r. dotyczącym decyzji o ustanowieniu procedury wzajemnego informowania o środkach podejmowanych przez państwa członkowskie w obszarze azylu i imigracji (4);

11.

wzywa do partnerskich kontaktów z krajami pochodzenia i tranzytu w celu zagwarantowania, że będą odgrywały aktywną rolę pomagając w zarządzaniu przepływami migracyjnymi, tamowaniu nielegalnej imigracji i organizowaniu skutecznych kampanii informacyjnych na temat warunków w krajach przyjmujących UE, w tym również kryteriów uzyskania azylu;

12.

uważa, że podział odpowiedzialności i ciężarów finansowych między państwa członkowskie powinien stanowić nieodłączną część polityki imigracyjnej EU oraz wspólnego europejskiego systemu azylowego;

13.

wzywa do zwiększenia roli Unii Europejskiej w zarządzaniu kryzysami humanitarnymi dotyczącymi przepływów migracyjnych i osób ubiegających się o azyl;

14.

uważa w związku z tym, że danym krajom należy zapewnić dostęp do pomocy technicznej i funduszy z programu ARGO, z Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców, Europejskiego Funduszu Granic Zewnętrznych, Europejskiego Funduszu Integracji i Europejskiego Funduszu Powrotu Imigrantów na lata 2007-2013;

15.

wzywa o udostępnienie większych funduszy organizacjom pozarządowym działającym w terenie i dostarczającym pomoc w krytycznych sytuacjach;

16.

uważa, że masowa imigracja jest wynikiem niewydolności systemów gospodarczych, pauperyzacji ludności, łamania praw człowieka, niszczenia środowiska, powiększania się przepaści między krajami bogatymi i biednymi, wojen domowych, wojen prowadzonych w celu kontrolowania zasobów naturalnych, prześladowań politycznych, niestabilności politycznej, korupcji i dyktatur, występujących w wielu krajach pochodzenia;

17.

zwraca się do Komisji, aby jak najszybciej zaproponowała utworzenie funduszu kryzysowego w celu finansowania „wsparcia ze strony zespołów ekspertów” dostarczających praktycznej pomocy w przyjmowaniu migrantów na granicach i stawianiu czoła kryzysom humanitarnym w państwach członkowskich, i włączyła do nowych funduszy na lata 2007-2013 mechanizm kryzysowy umożliwiający dostarczanie pomocy finansowej w sytuacjach kryzysowych;

18.

nalega, aby państwa członkowskie zapewniły dostęp do procedur azylowych, spójnie i ściśle stosowały postanowienia dyrektywy 2005/85/WE (5) oraz zapewniały sprawne i skuteczne rozpatrywanie wniosków azylowych;

19.

dostrzega potrzebę przyjęcia sprawiedliwej dyrektywy UE w sprawie powrotu imigrantów i wzywa Radę do zwiększenia wysiłków zmierzających do jej przyjęcia; odnotowuje równocześnie, że w siedem lat po Radzie Europejskiej w Tampere i pomimo licznych wniosków ze strony Parlamentu Rada nie była w stanie opracować wspólnej polityki imigracyjnej, utrzymując natomiast zasadę jednogłośności i procedurę konsultacji we wszystkich sprawach dotyczących legalnej imigracji;

20.

nalega, aby państwa członkowskie wzmocniły współpracę w ramach agencji FRONTEX i lepiej określiły jej zadania;

21.

jest jednakże przekonany, że kontrole na granicach oraz działania mające na celu zwalczanie nielegalnej imigracji mogą być tylko jednym z aspektów polityki UE względem państw trzecich, do których należy zastosować aktywną politykę rozwoju krajów pochodzenia i tranzytu w celu zminimalizowania szkodliwych skutków emigracji;

22.

jest świadomy faktu, że wobec braku wspólnej polityki imigracyjnej UE państwa członkowskie przyjmują różne podejścia do problemu setek tysięcy nielegalnych imigrantów pracujących nielegalnie i bez żadnej ochrony socjalnej; jest jednak przekonany, że masowa legalizacja pobytu nielegalnych imigrantów nie jest dalekosiężnym rozwiązaniem, ponieważ tego rodzaju środek nie rozwiązuje rzeczywistych zasadniczych problemów;

23.

podkreśla, że wszelkie środki zmierzające do zwalczania nielegalnej imigracji i zwiększenia kontroli na granicach zewnętrznych, nawet prowadzone we współpracy z państwami trzecimi, muszą być zgodne z gwarancjami i podstawowymi prawami zapisanymi w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej i w Europejskiej konwencji ochrony praw człowieka i podstawowych wolności, zwłaszcza z prawem do azylu i z zasadą niewydalania (non-refoulement);

24.

ostrzega przed niebezpieczeństwem przeniesienia na zewnątrz zarządzania zewnętrznymi granicami UE i wyraża nadzieję na lepszą współpracę z krajami pochodzenia i tranzytu, opartą na poszanowaniu podstawowych praw, zwłaszcza prawa do azylu i zasady niewydalania (non-refoulement), oraz na wspólnych interesach UE oraz krajów pochodzenia i tranzytu;

25.

uważa, że Unia Europejska powinna przyjąć podejście przekrojowe; polityka imigracyjna UE powinna nie tylko przewidywać partnerstwo z krajami trzecimi, wzmocnienie granic zewnętrznych w celu zwalczania handlu ludźmi i sprawiedliwą politykę powrotu imigrantów, ale również otwierać drogę do legalnej imigracji i zachęcać do integracji migrantów w społeczeństwach przyjmujących, a także umożliwiać wspólny rozwój krajów pochodzenia, co będzie odpowiedzią na głębokie przyczyny migracji;

26.

wzywa Komisję do jak najszybszego podjęcia inicjatywy w celu rewizji rozporządzenia (WE) nr 343/2003 (6) (Dublin II) poprzez zakwestionowanie jego podstawowej zasady, stanowiącej że państwem członkowskim odpowiedzialnym za rozpatrzenie wniosku o azyl jest pierwszy kraj, w którym znalazł się wnioskodawca, co obciąża nadmiernie kraje południowego i wschodniego krańca UE, oraz poprzez wprowadzenie sprawiedliwego mechanizm podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi;

27.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich.


(1)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0136.

(2)  Dz.U. C 33 E z 9.2.2006, str. 598.

(3)  Dz.U. L 31 z 6.2.2003, str. 18.

(4)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0313.

(5)  Dz.U. L 326 z 13.12.2005, str. 13.

(6)  Dz.U. L 50 z 25.2.2003, str. 1.

P6_TA(2006)0387

Sytuacja w Darfurze

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie sytuacji w Darfurze

Parlament Europejski,

uwzględniając swoje uprzednie rezolucje w sprawie sytuacji w Sudanie, a w szczególności w Darfurze,

uwzględniając odpowiednie rezolucje Rady Bezpieczeństwa ONZ, a w szczególności rezolucję Rady Bezpieczeństwa 1706 z dnia 31 sierpnia 2006 r.,

uwzględniając decyzję Unii Afrykańskiej (UA) z kwietnia 2004 r. o ustanowieniu Misji Afrykańskiej w Sudanie (AMIS),

uwzględniając Światowy Dzień na rzecz Darfuru, 17 września 2006 r.,

uwzględniając porozumienie pokojowe dotyczące Darfuru, podpisane w Abudży (Nigeria) dnia 5 maja 2006 r.,

uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A.

mając na uwadze, że konflikt w regionie Darfuru pomiędzy siłami rządowymi, milicjami prorządowymi a rebeliantami spowodował, że ponad 200 000 osób zostało zabitych, a ponad 2 miliony osób zostało wysiedlonych lub zmuszonych do ucieczki w ciągu ostatnich trzech lat, pomimo podpisania porozumienia pokojowego dotyczącego Darfuru w dniu 5 maja 2006 r.,

B.

mając na uwadze, że porozumienie pokojowe dotyczące Darfuru pozostaje podstawą stabilności, pokoju i pojednania w Darfurze, pomimo oświadczenia specjalnego przedstawiciela ONZ Jana Pronka, że porozumienie to „jest niemal martwe”,

C.

mając na uwadze, że według Koordynatora Pomocy w Sytuacjach Kryzysowych ONZ Jana Egelanda sytuacja humanitarna i z zakresie bezpieczeństwa w Darfurze są najgorsze od 2004 r., a dostęp do pomocy humanitarnej stale się pogarsza, do tego stopnia, że do niektórych obszarów Darfuru nie ma absolutnie wstępu dla pracowników humanitarnych, co oznacza, że tysiące mieszkańców Darfuru nie mają dostępu do pomocy,

D.

mając na uwadze, że zawieszenie broni w regionie jest stale łamane przez wszystkie strony, a przemoc często jest stosowana wobec ludności cywilnej, a także, że niedawna odbudowa militarna Darfuru oraz wzmocnienie sił rządowych w regionie spowodowały odnowienie walk na północy Darfuru,

E.

mając na uwadze, że „odpowiedzialność za ochronę” ONZ przewiduje, że w sytuacji, gdy „władze krajowe wyraźnie nie są w stanie chronić obywateli przed ludobójstwem, zbrodniami wojennymi, czystkami etnicznymi i zbrodniami przeciwko ludzkości”, Rada Bezpieczeństwa ONZ może wyrazić zgodę na użycie sił wojskowych zgodnie z rozdziałem VII,

F.

mając na uwadze, że Rada Bezpieczeństwa ONZ w rezolucji 1706 upoważniła nowe siły pokojowe ONZ liczące do 22 500 żołnierzy oraz policjantów do przejęcia operacji w Darfurze od Misji Afrykańskiej w Sudanie (AMIS), potwierdzając poszanowanie suwerenności Sudanu, jego jedności, niezależności i integralności terytorialnej,

G.

mając na uwadze, że rząd Sudanu nadal blokuje siłom ONZ wjazd do Sudanu,

H.

mając na uwadze, że konflikt w Darfurze - oraz bezkarność prawna - coraz bardziej narusza stabilność regionu Centralnej Afryki i stanowi zagrożenie dla międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa,

I.

mając na uwadze, że w obliczu decyzji Unii Afrykańskiej z dnia 20 września 2006 r. o przedłużeniu obecnego mandatu sił pokojowych w Darfurze do końca roku, ONZ zobowiązała się do zapewnienia dalszego wsparcia logistycznego i materialnego dla AMIS,

J.

mając na uwadze, że Rada Bezpieczeństwa ONZ przekazała sprawę sytuacji w Darfurze do Międzynarodowego Trybunału Karnego w marcu 2005 r.,

1.

wzywa rząd Sudanu do przyjęcia sił pokojowych ONZ w Darfurze, na podstawie rozdziału VII Karty NZ;

2.

podkreśla, że Sudan nie sprostał „odpowiedzialności za ochronę” własnych obywateli i w związku z tym jest zobowiązany do przyjęcia sił ONZ zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1706; wzywa Radę Bezpieczeństwa ONZ do wywarcia nacisku na władze sudańskie, aby zgodziły się one na rozmieszczenie misji ONZ w Darfurze, z mandatem wynikającym bezsprzecznie z rozdziału VII oraz wzmocnionymi możliwościami, w które misja ta została wyposażona na podstawie rezolucji 1706 Rady Bezpieczeństwa ONZ;

3.

żąda, by władze sudańskie nie tylko nie czyniły żadnych przeszkód w rozmieszczaniu misji ONZ w Darfurze i prowadzeniu przezeń działań, lecz także stworzyły niezbędne warunki do sprawnego funkcjonowania tej misji; podkreśla, że jakiekolwiek uchybienie władz sudańskich w tym zakresie spotka się z sankcjami;

4.

wzywa społeczność międzynarodową i wszystkie zainteresowane strony do opracowania sposobów efektywnego i szybkiego przyczynienia się do sukcesu operacji misji ONZ w Darfurze oraz zakończenia konfliktu;

5.

wzywa Chiny i Rosję do odegrania pozytywnej roli w wysiłkach ONZ zmierzających do zapewnienia rozmieszczenia sił pokojowych ONZ oraz do wykorzystania w sposób konstruktywny swojej roli w regionie w celu ułatwienia rozmieszczenia misji i zapobiegania rozlewowi krwi;

6.

w tym kontekście wzywa Chiny do oparcia się na wspólnym oświadczeniu Chin i UE z dnia 9 września 2006 r., w którym „przywódcy podkreślili, że wymiana operacji Unii Afrykańskiej na operację ONZ prowadzi do pokoju w Darfurze”; wzywa rząd Chin do podjęcia działań na podstawie tego oświadczenia poprzez użycie swoich wpływów w Sudanie do przekonania rządu Sudanu do przyjęcia sił pokojowych ONZ;

7.

wzywa Ligę Arabską do zaprzestania zajmowania postawy współdziałania z Sudanem przy jego stale nieprzejednanym stanowisku co do potrzeby rozmieszczenia sił pokojowych;

8.

przypomina zobowiązania ONZ sformułowane po ludobójstwie w Rwandzie w celu efektywniejszego podjęcia ciężaru odpowiedzialności politycznej w Afryce;

9.

wzywa UE do pilnego wzmocnienia strefy zakazu lotów ustanowionej rezolucją 1591 Rady Bezpieczeństwa ONZ z 2005 r. ponagla społeczność międzynarodową do nawiązania współpracy z Czadem w celu omówienia wzmocnienia strefy zakazu lotów z wschodniego Czadu;

10.

potępia ciągłe łamanie zawieszenia broni przez wszystkie strony, a w szczególności przemoc stosowaną wobec ludności cywilnej i ataki na pomoc humanitarną;

11.

wzywa wszystkie strony, w tym rząd Sudanu, do natychmiastowego zakończenia działań zbrojnych w Darfurze, dotrzymania porozumienia w sprawie zawieszenia broni oraz do przestrzegania i wdrażania zobowiązań przyjętych w ramach porozumienia pokojowego;

12.

wzywa strony nie będące sygnatariuszami porozumienia pokojowego do podpisania go, podjęcia wszelkich niezbędnych działań i wdrożenia porozumienia;

13.

wzywa do podjęcia środków mających na celu budowanie zaufania, takich jak dialog Darfur-Darfur i do konsultacji obejmujących wszystkie strony konfliktu, jak również społeczeństwo obywatelskie;

14.

odnotowuje przedłużenie mandatu AMIS do końca roku 2006; podkreśla natychmiastową konieczność wzmocnienia mandatu i rozszerzenia obowiązków tych sił oraz zapewnienia wystarczającego finansowania, jak również pomocy logistycznej i materialnej, co umożliwi skuteczną pomoc we wdrażaniu porozumienia pokojowego;

15.

wzywa UE i inne podmioty międzynarodowe do pracy z ONZ i UA dla zagwarantowania zdolności sił pokojowych w Darfurze do szybkiego reagowania na łamanie zawieszenia broni i prowokacje którejkolwiek ze stron;

16.

wzywa UE, USA i innych aktorów międzynarodowych do nałożenia sankcji na każdą stronę, w tym rząd, która złamie zawieszenie broni lub zaatakuje ludność cywilną, siły pokojowe lub osoby zaangażowane w działania humanitarne oraz do podjęcia koniecznych działań, aby pomóc położyć kres bezkarności poprzez egzekwowanie systemu sankcji Rady Bezpieczeństwa;

17.

wzywa rząd Sudanu i społeczność międzynarodową do pełnej współpracy z Międzynarodowym Trybunałem Karnym, aby położyć kres bezkarności;

18.

wzywa wszystkich stałych członków Rady Bezpieczeństwa ONZ do przyjęcia pełnej odpowiedzialności i nieograniczania środków dążących do wspierania pokoju, bezpieczeństwa i stabilności w regionie Sudanu Darfur, ale raczej do wspierania i promowania wszelkich odpowiednich kroków zmierzających do osiągnięcia trwałego rozwiązania konfliktu;

19.

wzywa wszystkie strony, w szczególności rząd Sudanu, do zagwarantowania pełnego, bezpiecznego i nieograniczonego dostępu pracowników humanitarnych do wszystkich osób potrzebujących pomocy w Darfurze, jak również do udzielania pomocy humanitarnej, w szczególności osobom przesiedlonym i uchodźcom;

20.

wzywa do znaczącego zwiększenia pomocy humanitarnej dostarczanej przez wspólnotę międzynarodową dla blisko 3 milionów ludzi całkowicie zależnych od międzynarodowej pomocy w formie żywności, schronienia i opiekli medycznej;

21.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Radzie Ministrów AKP-UE, rządowi Sudanu, Unii Afrykańskiej i Sekretarzowi Generalnemu ONZ.

P6_TA(2006)0388

Stosunki gospodarcze i handlowe z Indiami

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie stosunków gospodarczych i handlowych Unii Europejskiej z Indiami (2006/2034(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając Wspólny plan działania dotyczący indyjsko-europejskiego partnerstwa strategicznego z dnia 7 września 2005 r., w szczególności rozdział poświęcony rozwojowi handlu i inwestycji,

uwzględniając wnioski z 9. posiedzenia indyjsko-europejskiego okrągłego stołu, które odbyło się w Hajdarabadzie w dniach 18-20 września 2005 r.,

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 13 października 2005 r. w sprawie perspektyw stosunków handlowych między UE a Chinami (1),

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 29 września 2005 r. w sprawie stosunków między UE a Indiami: partnerstwo strategiczne (2),

uwzględniając swoje stanowisko z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przyznawania licencji przymusowych na patenty dotyczące wytwarzania produktów farmaceutycznych przeznaczonych na wywóz do krajów, w których występują problemy związane ze zdrowiem publicznym (3),

uwzględniając decyzję Światowej Organizacji Handlu (WTO) w sprawie porozumienia TRIPS i zdrowia publicznego przyjętą w dniu 29 listopada 2005 r.,

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 lutego 2006 r. w sprawie klauzuli dotyczącej praw człowieka i demokracji w umowach zawieranych przez Unię Europejską (4),

uwzględniając porozumienie między Indiami a USA z 2004 r.: „Kolejny krok w stronę strategicznego partnerstwa” oraz Porozumienie o energii jądrowej wykorzystywanej do celów cywilnych wynegocjowane podczas wizyty państwowej prezydenta George'a W. Busha w Indiach w dniu 2 marca 2006 r.,

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 4 kwietnia 2006 r. w sprawie oceny rundy negocjacji z Dauhy po Konferencji Ministerialnej WTO w Hongkongu (5),

uwzględniając szczyt energetyczny UE-Indie, który odbył się w New Delhi w dniu 6 kwietnia 2006 r.,

uwzględniając wizytę Delegacji Parlamentu Europejskiego ds. Stosunków z Azją Południową i Południowoazjatyckim Stowarzyszeniem Współpracy Regionalnej (SAARC) w New Delhi i Pendżabie w kwietniu 2006 r.,

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Handlu Międzynarodowego oraz opinię Komisji Rozwoju (A6-0256/2006),

A.

mając na uwadze, że UE i Indie są największymi demokracjami świata, a ich zaangażowanie na rzecz pluralizmu i praworządności sprzyja stałości stosunków handlowych i gospodarczych, stanowiąc źródło pewności prawa w zakresie inwestycji oraz przyczyniając się do regionalnej i globalnej stabilności;

B.

mając na uwadze, że wspólny plan działania obejmuje szeroki wachlarz działań do podjęcia w ramach dialogu i współpracy w dziedzinie polityki handlowej i gospodarczej; mając jednak na uwadze, że w ramach tego planu nie ustalono priorytetów ani wiążących terminów;

C.

mając na uwadze, że z UE pochodzi najwięcej zagranicznych inwestycji bezpośrednich (ZIB), których odpływ wyniósł 1 100 mln EUR w 2004 r.; mając na uwadze, że napływ indyjskich ZIB do UE wzrósł z 140 mln EUR w 2002 r. do 600 mln EUR w 2003 r.;

D.

mając na uwadze, że handel z państwami członkowskimi UE stanowi 22,4 % indyjskiego eksportu i 20,8 % importu; mając na uwadze, że wartość handlu UE-Indie wzrosła z 4 400 mln EUR do 33 200 mln EUR w latach 1980-2004 oraz o 16,9% w latach 2003-2004;

E.

mając na uwadze, że równowaga względnych poziomów handlu między UE a Indiami jest silnie zachwiana; mając na uwadze, że udział UE w handlu indyjskim wynosi 21 %, natomiast udział Indii w handlu europejskim jest niższy niż 1%; mając na uwadze, że UE jest największym partnerem handlowym Indii, jednak Indie zajmują dopiero 10. pozycję wśród największych partnerów handlowych UE;

F.

mając na uwadze, że wzrost gospodarczy w Indiach wynosił średnio 6% rocznie w ciągu minionych dziesięciu lat; mając na uwadze, że wzrost gospodarczy mógłby osiągnąć poziom 7-8% w ciągu przyszłego dziesięciolecia;

G.

mając na uwadze, że niewydajny sektor finansowy stanowi przeszkodę dla utrzymania przez Indie 8% tempa wzrostu gospodarczego;

H.

mając na uwadze, że z uwagi na rozmiar, zaludnienie i dynamiczny wzrost gospodarczy w ciągu ostatnich dwóch dziesięcioleci Indie stają się mocarstwem regionalnym i jednym ze światowych mocarstw jądrowych zdolnym do wywierania wpływu na gospodarkę i bezpieczeństwo światowe, co powoduje większą odpowiedzialność Indii na forach wielostronnych, takich jak Organizacja Narodów Zjednoczonych, WTO czy Międzynarodowa Agencja Energii Atomowej, oraz w organizacjach regionalnych w Azji, szczególnie w SAARC i ASEAN;

I.

mając na uwadze, że ekspansja Indii otwiera szerokie możliwości, jednak powoduje także uzasadnione obawy ze strony niektórych sektorów przemysłu UE, z czego wynika potrzeba zarządzania politycznego i współpracy na rzecz gospodarczego i handlowego zarządzania eksportem na poziomie UE;

J.

mając na uwadze, że jeżeli utrzyma się obecne tempo wzrostu liczby ludności wynoszące 2%, w 2025 r. Indie będą liczyć 1,4 mld mieszkańców i staną się konkurentem Chin do tytułu najbardziej zaludnionego kraju świata;

K.

mając na uwadze, że w 2020 r. średnia wieku w Europie Zachodniej będzie wynosić 45 lat, natomiast w Indiach jedynie 29 lat; mając na uwadze, że w wyniku aktualnych trendów demograficznych potencjalny wzrost w UE powinien zmaleć do 2020 r.; mając na uwadze, że kluczową względną zaletę Indii stanowi, przeciwnie, duża liczba młodych, wyszkolonych, znających język angielski i niedrogich pracowników;

L.

mając na uwadze, że pozytywny wynik Agendy Rozwoju z Dauhy (DDA) ma kluczowe znaczenie zarówno dla UE, jak i dla Indii; mając na uwadze, że takie porozumienie nie wyklucza porozumień dwustronnych WTO+;

M.

mając na uwadze, że Indie są - zarówno w roli inicjatora, jak i przedmiotu procedur - jednym z najbardziej aktywnych użytkowników środków antydumpingowych; w ostatnim dziesięcioleciu zainicjowały one 412 dochodzeń, wyprzedzając USA z 358 dochodzeniami i UE z 318 dochodzeniami;

N.

mając na uwadze, że Indie dopiero niedawno wprowadziły system geograficznych oznaczeń pochodzenia (GI), jednak zarejestrowano tam już 27 takich oznaczeń, a ponad 40 wniosków oczekuje na rozpatrzenie;

O.

mając na uwadze, że wdrażanie podjętych w ramach WTO zobowiązań w zakresie praw własności intelektualnej jest istotne zarówno dla UE, jak i dla Indii;

P.

mając na uwadze, że indyjska diaspora to ponad 20 mln osób - w tym około 3 mln w UE - dokonujących na rzecz Indii przekazów o wartości średnio 6 000 mln USD rocznie;

Q.

mając na uwadze, że utrzymujące się od 1947 r. napięte stosunki między Indiami dysponującymi obecnie bronią jądrową a Pakistanem, które doprowadziły świat na skraj wojny jądrowej, działają hamująco na wewnętrzne inwestycje i zobowiązania podejmowane w obu krajach;

R.

mając na uwadze, że światowe zapotrzebowanie na ropę naftową od 2000 r. zwiększało się o 7 mln baryłek dziennie, z czego 1 mln baryłek odpowiada wzrostowi tego zapotrzebowania w Indiach, w których tempo zużycia ropy szybko rośnie; mając na uwadze, że Indie są czwartym pod względem wielkości producentem etanolu na świecie, o produkcji rocznej wynoszącej 462 mln galonów; mając na uwadze, że 70 % energii zużywanej w Indiach pochodzi z importu; mając na uwadze, że dalszy wzrost gospodarczy Indii będzie uzależniony od udostępnienia nowych kanałów dostawy energii; mając na uwadze, że światowe zapotrzebowanie na ropę naftową stanowi potencjalne źródło gospodarczej niestabilności oraz napięć strategicznych i politycznych;

S.

mając jednak na uwadze, że Indie będą pierwszym krajem w Azji Południowej tworzącym strategiczne rezerwy ropy naftowej;

T.

mając na uwadze, że 390 mln obywateli Indii żyje za mniej niż 1 USD dziennie oraz że efekty indyjskiego wzrostu gospodarczego rozkładają się nierówno w różnych grupach społecznych i że korzyści ze wzrostu odnosi jedynie bardzo niewielki odsetek ludności;

U.

mając na uwadze, że PNB Gudżaratu, indyjskiego stanu o najwyższym tempie wzrostu, podwoił się w okresie od 1993 r. do 2003 r., a produkt na głowę mieszkańca wzrósł o 73%; mając jednak na uwadze, że w przypadku Biharu, najuboższego stanu Indii, wzrost produktu na głowę ludności wyniósł jedynie 22 % w tym samym okresie;

V.

mając na uwadze, że rozpoczęta w dniu 2 lutego 2006 r. w okręgu Anantapur (Andhra Pradeś) inicjatywa znana jako system gwarancji zatrudnienia na obszarach wiejskich zapewni rocznie 100 dni pracy przy przedsięwzięciach publicznych, za płacę minimalną, na jednego członka posiadającej niski dochód komórki rodzinnej; mając na uwadze, że program ten stanowi najbardziej ambitny system mający rozwiązać problem ubóstwa na obszarach wiejskich w Indiach;

W.

mając na uwadze, że Indie są największym beneficjentem Ogólnego Systemu Preferencji (GSP) - wartość ich eksportu uprawnionego do preferencyjnego dostępu na rynek UE, przy zerowym cle lub przy zmniejszonych stawkach celnych, wyniosła 7 700 mln EUR w 2005 r.; mając na uwadze, że tym samym prawie połowa eksportu Indii do UE, szacowanego na nieco ponad 17 000 mln EUR, skorzystała z GSP; mając na uwadze, że wysokość ceł na indyjską odzież została zmniejszona średnio z 12% do 9,5 %;

X.

mając na uwadze, że największe zyski ze zniesienia z dniem 1 stycznia 2005 r. kwot włókienniczych i odzieżowych odniosły Chiny i Indie, przy czym ich eksport wzrósł w ubiegłym roku odpowiednio o 42 % i 18 %; mając na uwadze, że większość innych dostawców z krajów rozwijających się - przeciwnie - straciła na tym, chociaż ponowne nałożenie przez UE kwot na eksport chiński w połowie 2005 r. wywarło pozytywny wpływ na ich eksport w drugiej połowie roku;

Y.

mając na uwadze, że Indie posiadają jedną z największych liczbę przypadków pracy dzieci na świecie;

Z.

mając na uwadze, że według sprawozdania ONZ z 2006 r. w sprawie światowej epidemii AIDS 5,7 mln osób w Indiach jest zarażonych HIV/AIDS; mając na uwadze, że według obecnych szacunków zarażonych jest mniej niż 1% dorosłej ludności w Indiach, jednak mając też na uwadze, że Indie nadal przewyższają Republikę Południowej Afryki jako kraj o największej liczbie osób zarażonych HIV/AIDS, co wyraźnie pokazuje wpływ wywierany przez tę chorobę na subkontynencie południowoazjatyckim; mając na uwadze, że stany, w których zachorowalność jest wysoka, to stany o dynamicznej gospodarce, przyciągające pracowników tranzytowych i ruch ciężarowy, co sprzyja rozwojowi zakażenia;

AA.

mając na uwadze, że około 80 % obszaru geograficznego Indii jest narażone na cyklony, powodzie, osunięcia ziemi, suszę, trzęsienia ziemi, a także zagrożenia lokalne; mając na uwadze, że połączenie złych warunków społeczno-gospodarczych i katastrof stworzyło błędne koło ubóstwa i bezbronności;

AB.

mając na uwadze, że występowanie malarii i cholery jest nadal przyczyną poważnych obaw w Indiach i w tej sprawie musi być przyjęta specjalna polityka;

AC.

mając na uwadze, że utrzymująca się dyskryminacja w systemie kastowym oznacza, iż Indie nadal nie wykorzystują pełnego potencjału swych obywateli pod względem ich możliwości i umiejętności;

Handel

1.

z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie zarówno ze strony UE, jak i Indii, na rzecz pozytywnego i ambitnego wyniku DDA; wzywa w tym celu Indie, by wykorzystały swą pozycję przywódcy krajów z grupy G20 w celu osiągnięcia do końca 2006 r. zrównoważonego porozumienia sprzyjającego rozwojowi stosunków między krajami rozwiniętymi, gospodarkami wschodzącymi oraz krajami rozwijającymi się; zauważa, że nie wyklucza to zawierania porozumień dwustronnych WTO+; zauważa, że zakończenie rundy rokowań na temat rozwoju z Dauhy pociągnie za sobą spadek wartości systemów typu GSP dla krajów rozwijających się, takich jak Indie, poprzez dalsze zmniejszanie marginesu preferencji, jaki obecnie posiadają; wzywa UE do wyjścia z inicjatywą zawarcia porozumienia o wolnym handlu z Indiami na podobnych zasadach jak jej porozumienie z Chile, przewidującego bezcłowy wwóz towarów eksportowanych przez obie strony na zasadzie wzajemności, i wzywa grupę wysokiego szczebla ds. handlu do zbadania wzajemnych możliwości w tym zakresie;

2.

zauważa, że mimo że stosunki pomiędzy Indiami i USA są wyjątkowo zaawansowane, co doprowadziło do zawarcia ponad rok temu umowy o cywilnym programie jądrowym, obecny impas w zakresie DDA rzucił cień na relacje pomiędzy oboma krajami, a stosunki handlowe stopniowo się pogarszają — Indie zarzucają USA odmowę obniżenia dotacji dla rolnictwa przed przystąpieniem przez kraje rozwijające się do otwarcia ich rynków dla produktów nierolniczych, USA grozi natomiast wycofaniem korzyści związanych z trzydziestoletnim systemem ogólnych preferencji, który ustanowił bezcłowy dostęp dla niektórych indyjskich towarów; podkreśla fakt, że dla uzyskania pozytywnego wyniku DDA potrzebne jest pełne wsparcie zarówno ze strony UE, jak i Indii; nalega, aby Indie i kraje G20 uświadomiły sobie, że w ślad za europejską ofertą dotyczącą rolnictwa musi nastąpić podobna oferta ze strony USA oraz pójść rozsądna oferta ze strony krajów G20 dotycząca dostępu do rynku artykułów nierolniczych (NAMA) i usług;

3.

z zadowoleniem przyjmuje prace grupy wysokiego szczebla ds. handlu zmierzające do poprawy współpracy, jak również stopniowe wdrażanie planu działania, które określiły postępujące zaangażowanie Indii w poważne wspólne przedsięwzięcia międzynarodowe, jak programy ITER i GALILEO; zauważa jednak, że chociaż wspólny plan działania obejmuje jedynie toczący się dialog w wielu dziedzinach, nie zawiera żadnych wskazówek w zakresie priorytetów i terminów; wzywa obie strony do wykazania woli politycznej niezbędnej do zacieśnienia wzajemnych stosunków z myślą o skutecznym partnerstwie strategicznym;

4.

wyraża zaniepokojenie, że mimo optymistycznych danych statystycznych istnieją nadal liczne obszary niewykorzystanego przez obie gospodarki potencjału handlowego; wzywa grupę wysokiego szczebla ds. handlu do zajęcia się kwestiami handlu i inwestycji w ramach szeroko zakrojonego otwartego dialogu politycznego oraz do przeanalizowania możliwości współpracy w dziedzinach takich jak migracja, edukacja i wymiana kulturalna;

5.

zauważa, że indyjskie wysokie cła importowe oraz, mimo niedawnego znacznego postępu, bariery pozataryfowe pozostają rzeczywistym źródłem niepokoju dla przemysłu UE; uważa, że utrzymywanie w mocy tak protekcjonistycznej polityki po liberalizacji gospodarczej skutkuje zakłóceniami i manipulacjami na rynku; wyraża zaniepokojenie, że negocjacje w sprawie taryf celnych WTO nie doprowadziły do poprawy sytuacji (nie ustalono taryf ani nie zobowiązano się do przyjęcia maksymalnych „wiążących” stawek, które również pozostawiono na wysokim poziomie) i że wysiłki podejmowane w rezultacie przez Komisję, zmierzające do zapoczątkowania dwustronnego dialogu z Indiami w sprawie szczególnych zakłóceń dotychczas nie zakończyły się sukcesem; stwierdza, że zniesienie barier handlowych może przynieść stopniową poprawę warunków handlu, zmierzającą do promowania wzrostu gospodarczego, zatrudnienia i zrównoważonego rozwoju; wzywa Indie do ustalenia ceł importowych na poziomie bliższym stawkom stosowanym w ramach DDA i do podejmowania dalszych wysiłków w kierunku usunięcia części istniejących barier pozataryfowych; zachęca grupę wysokiego szczebla ds. handlu do działań na rzecz wyeliminowania taryf celnych między stronami zasadniczo we wszystkich dziedzinach handlu poprzez dwustronne porozumienia o wolnym handlu, co umożliwi obecnym i ewentualnym przyszłym eksporterom rozwój działalności i zróżnicowanie bazy eksportowej;

6.

wzywa UE do wspierania potencjału handlu zagranicznego Indii oraz do podjęcia wysiłków w celu przyciągnięcia ZIB, w szczególności poprzez intensyfikację pomocy handlowej nakierowanej na infrastrukturę i usuwanie przeszkód administracyjnych;

7.

uważa, że zasady konkurencji i ich skuteczne wdrażanie są konieczne do zapewnienia realizacji wszystkich korzyści płynących z liberalizacji i towarzyszącej jej reformy przepisów prawnych oraz przyczyniają się do rozwoju gospodarczego i dobrego zarządzania; uważa również, że skuteczna polityka w zakresie konkurencji przyciąga zagranicznych inwestorów poprzez tworzenie przejrzystych i niedyskryminujących ram prawnych dla podmiotów gospodarczych; zauważa, że nie istnieje jeden uniwersalny model w zakresie przepisów dotyczących konkurencji w porozumieniach o wolnym handlu zawartych przez UE w ostatnim dziesięcioleciu, ponieważ treść przepisów o konkurencji różni się w zależności od istnienia i poziomu opracowania zasad konkurencji i instytucji je wdrażających w kraju partnerskim; wzywa grupę wysokiego szczebla ds. handlu do rozważenia, jak dalece ambitne mają być przepisy o konkurencji we wszelkich dwustronnych porozumieniach handlowych zawieranych między UE a Indiami;

8.

zauważa, że w negocjacjach dotyczących środków antydumpingowych Indie występują w roli zarówno podmiotu, jak i przedmiotu procedur; z zadowoleniem przyjmuje dobre stosunki robocze między UE a Indiami w tej dziedzinie i wzywa obie strony do współpracy na rzecz przeciwdziałania nadużywaniu instrumentów antydumpingowych oraz położenia kresu dumpingowi;

9.

zauważa, że UE i Indie uznają ochronę geograficznych oznaczeń pochodzenia za korzystną dla producentów, konsumentów i rządów; zauważa jednak, że system geograficznych oznaczeń pochodzenia nie jest dobrze znany w Indiach; wzywa rząd Indii, by promował system geograficznych oznaczeń pochodzenia i zachęcał do składania wniosków o rejestrację ewentualnych takich oznaczeń; zauważa, że zgodnie z porozumieniem TRIPS członkowie WTO mają możliwość wdrożenia własnych przepisów zapewniających ochronę szerszą niż wymaga tego samo porozumienie; uważa, że dwustronny układ mógłby zapewnić ochronę geograficznych oznaczeń pochodzenia w UE i Indiach wykraczającą poza ramy porozumienia TRIPS, stanowiąc tym samym pożyteczne narzędzie uzupełniające wspólne wysiłki wielostronne;

10.

zauważa, że znaczenie, jakiego nabiera ostatnio w Indiach własność intelektualna, jest widoczne na podstawie zwiększonej liczby zgłoszeń w indyjskich biurach ds. własności intelektualnej oraz że przemysł indyjski dorósł do światowych wyzwań i przyjmuje rozwój oparty na nauce za integralną część swej strategii biznesowej; zauważa niedawne reformy indyjskiego systemu praw własności intelektualnej, w tym indyjską ustawę zmieniającą ustawę patentową z 2005 r.; zauważa również, że podjęto wysiłki w celu usprawnienia i zracjonalizowania aspektów proceduralnych, aby system był przyjaźniejszy dla użytkowników; zauważa ponadto, że zgodnie z nowymi inicjatywami legislacyjnymi Indie rozpoczęły również poważny program modernizacyjny dotyczący wszystkich biur ds. własności intelektualnej oraz przeznaczyły znaczne kwoty na tworzenie i poprawę infrastruktury; wzywa Indie do zapewnienia zgodności wdrożenia tego systemu z Konwencją o różnorodności biologicznej z Rio de Janeiro oraz z istniejącymi zobowiązaniami podjętymi w ramach WTO;

11.

zauważa, że także UE wprowadziła w ostatnim dziesięcioleciu kompleksowy system ochrony własności intelektualnej poprzez zharmonizowanie większości krajowych systemów własności intelektualnej i wprowadzenie na obszarze całej UE wspólnotowych praw własności intelektualnej; uważa, że z uwagi na warunki klauzuli najwyższego uprzywilejowania oraz krajowe postępowanie na przepisach tych korzystają posiadacze praw własności intelektualnej zarówno spoza UE, jak i z UE; uważa wdrażanie za integralną część ochrony własności intelektualnej i zachęca UE oraz Indie do uzgodnienia wspólnych zasad dotyczących środków wykonawczych, tak aby były one skuteczne, proporcjonalne i odstraszające i aby nie tworzyły przeszkód dla handlu zgodnego z prawem;

12.

uważa, że w sytuacji, gdy na świecie ponad jedna trzecia egzemplarzy oprogramowania komputerowego nabywana jest nielegalnie, piractwo nadal zagraża przyszłości innowacji w zakresie oprogramowania, pociągając za sobą utratę miejsc pracy i wpływów z podatków zarówno dla Indii, jak i UE; zauważa, że dzięki państwowej polityce surowego traktowania piratów komputerowych i dzięki kampaniom uświadamiającym Indie odnotowały znaczny spadek piractwa w wysokości 2% w 2005 r.; uznaje jednak, że nadal wiele pozostaje do zrobienia w zakresie kontroli nad zyskami indyjskich firm pochodzącymi z nieuczciwej przewagi konkurencyjnej osiąganej poprzez korzystanie z pirackiego oprogramowania i sprzętu komputerowego podczas produkcji i wytwarzania; wzywa rządy stanowe i rząd federalny Indii do dalszego obniżenia współczynnika piractwa; zauważa, że podczas gdy obecne wysiłki UE i USA zmierzające do zwalczenia piractwa będą się początkowo skupiać na Chinach i Rosji, potem przyjdzie kolej na resztę Azji; uważa, że w interesie Indii leży konstruktywna współpraca z UE w tej dziedzinie, jak wynika ze studium wpływu przeprowadzonego przez IDC w 2005 r., według którego jeżeli Indie będą w stanie zmniejszyć aktualny współczynnik piractwa z obecnego poziomu 72% do 64 % do 2009 r., Indie stworzą 115 000 nowych miejsc pracy w dziedzinie IT, dodatkowych 5 900 mln USD zostanie wpompowanych w ich gospodarkę, a wpływy z podatków zwiększą się o 86 mln USD;

13.

uznaje znaczenie przemysłu farmaceutycznego dla gospodarki i społeczeństwa Indii; wzywa władze tego kraju, aby zagwarantowały przestrzeganie międzynarodowych norm w zakresie eksperymentów prowadzonych z użyciem ludzi i żywych zwierzętach oraz aby ograniczały do minimum liczbę tego rodzaju eksperymentów i poszukiwały rozwiązań alternatywnych;

14.

wzywa UE i Indie do odegrania wiodącej roli w znalezieniu szybkiego i trwałego rozwiązania w sprawie TRIPS i zdrowia publicznego w celu ułatwienia dostępu do najważniejszych leków, w ramach rundy rokowań na temat rozwoju z Dauhy; przychylnie odnosi się do podejmowanych przez rząd Indii kroków w zakresie przepisów dotyczących własności intelektualnej w odniesieniu do leków; zachęca rząd Indii do szybszego wdrożenia prawa, szczególnie w zakresie eksportu leków generycznych;

15.

zauważa, że wiedzę tradycyjną w coraz większym stopniu uznaje się za cenny atut zarówno dla krajów rozwiniętych, jak i rozwijających się, w sytuacji gdy prawie 80 % ludności świata, w tym aż 441 społeczności etnicznych w Indiach, zależne jest - w celu zaspokojenia swych codziennych potrzeb żywieniowych i zdrowotnych - od produktów i usług mających swe źródło w innowacjach i praktykach opartych na wiedzy tradycyjnej; zauważa złożone zależności prawne, polityczne i społeczne między prawami własności intelektualnej a utrzymaniem różnorodności biologicznej i zasobów genetycznych; wzywa UE i Indie do wspólnej pracy nad znalezieniem rozsądnego rozwiązania problemu harmonizacji TRIPS z celami Konwencji o różnorodności biologicznej;

16.

z zadowoleniem przyjmuje kroki podejmowane przez Indie w celu zreformowania ich sektora finansowego w zakresie szerokiej liberalizacji stóp procentowych, obniżenia obowiązującego banki portfela akcji w zakresie długu państwowego oraz zmniejszenia zobowiązań banków w zakresie udzielania pożyczek na dziedziny priorytetowe, takie jak rolnictwo i małe przedsiębiorstwa; uważa, że w miarę jak Indie zostają coraz bardziej włączone w światowy system finansowy, konieczność zreformowania sektora finansowego staje się coraz bardziej paląca; uważa w szczególności, że liberalizacja sektora finansowego w celu uczynienia go bardziej odpornym na wstrząsy wewnętrzne i zewnętrzne jest niezbędna, aby stymulować wzrost depozytów, rozwój kultury kredytowej i wejście podmiotów prywatnych i zagranicznych; uważa, że transfer wiedzy z zakresu techniki i zarządzania mógłby pomóc odegrać pożyteczną rolę w rozwoju rynków finansowych w Indiach, i wzywa UE do udzielenia pomocy w tym zakresie;

17.

z zadowoleniem przyjmuje plany Indii dotyczące uwolnienia rupii poprzez zniesienie całej pozostałej jeszcze kontroli kapitału w zakresie częściowo wymienialnej rupii; uważa, że wyeliminuje to poważną przeszkodę stojącą na drodze włączenia Indii w gospodarkę światową, umożliwiając osobom prywatnym i firmom w Indiach swobodniejsze inwestowanie za granicą i dając dużym przedsiębiorstwom łatwiejszy i tańszy dostęp do długu zagranicznego, który jest obecnie ograniczony do 500 mln USD na przedsiębiorstwo rocznie;

18.

wzywa rząd Indii do przystąpienia do Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, który stanowi niezastąpiony multilateralny instrument utrzymywania i wzmacniania międzynarodowego pokoju, bezpieczeństwa i stabilności; wyraża zaniepokojenie bliższą współpracą USA, Francji i Indii w dziedzinie problematyki jądrowej wobec braku zaangażowania Indii w umowy na rzecz bezpieczeństwa jądrowego;

19.

przyjmuje do wiadomości zgodę Indii na przyjęcie na siebie odpowiedzialności w Azji Południowej i Południowo-Wschodniej, podyktowane wolą zaspokojenia własnych aspiracji; z zadowoleniem przyjmuje wykorzystanie handlu jako narzędzia budowy zaufania między Indiami a Pakistanem; z zadowoleniem przyjmuje w szczególności przełomowe porozumienie z dnia 2 maja 2006 r. mające na celu ożywienie gospodarcze i handlowe po obu stronach tzw. linii kontroli pomiędzy podzielonymi regionami Dżammu i Kaszmiru poprzez uruchomienie transportu ciężarowego na trasie Srinagar-Muzaffarabad, a także drugiej linii autobusowej przez Kaszmir łączącej Poonch w Dżammu i Kaszmirze z Rawalakot w Azad Dżammu Kaszmir; z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie premiera Singha z dnia 23 maja 2006 r. do utworzenia warunków dla bardziej wolnego handlu i swobodniejszego przemieszczania się, w tym tzw. „miękkich granic”, tak aby stworzyć sprzyjający klimat dla rozwiązania sporu o Kaszmir; wzywa zarówno Indie, jak i Pakistan do dalszego usuwania przeszkód administracyjnych w celu wdrażania związanych z handlem działań budujących zaufanie, a UE do zaproponowania, jeżeli będzie to konieczne, odpowiedniej pomocy technicznej;

20.

zauważa, że ASEAN ma wciąż przewagę nad Indiami w związku z większą wydajnością pracy, wykwalifikowaną siłą roboczą oraz niskimi cenami gruntów; odnotowuje również, że celem ASEAN jest ustanowienie jednolitego rynku do roku 2020, choć niektórzy członkowie stowarzyszenia, w tym Singapur, Malezja i Tajlandia, naciskają na przyjęcie wcześniejszej daty — 2015 r.; wyraża z tego względu zaniepokojenie z powodu utrzymującego się wciąż niskiego poziomu handlu regionalnego w ramach SAARC; jest zdania, że Południowoazjatyckie porozumienie o wolnym handlu przewiduje zbyt wiele odstępstw, by mogło być traktowane jak standardowe porozumienie o wolnym handlu; odnotowuje, że ministrowie państw ASEAN omawiali niedawno propozycje rozszerzenia strefy handlu o inne narody azjatyckie, w tym Indie, Chiny, Japonię i Koreę Południową ; wzywa SAARC do stałego przeglądu możliwości rozwoju handlu i inwestycji w regionie; uważa, że w swych stosunkach z Indiami UE powinna kierować się kompleksowym podejściem regionalnym; wzywa UE do powołania tzw. „grupy przewidywania”, na podobieństwo kroków poczynionych w przypadku ASEAN, tak aby wysondować przyszłe możliwości w stosunkach UE-SAARC;

21.

odnotowuje, że w sierpniu 2006 r. Rada Ministrów SAARC zgodziła się jednogłośnie, aby spór handlowy pomiędzy Indiami i Pakistanem w ramach SAFTA (południowo-azjatyckiej strefy wolnego handlu) został rozstrzygnięty przez ministrów handlu państw SAARC przed XIV szczytem SAARC, który odbędzie się w Indiach w dniach 3-4 kwietnia 2007 r.; zauważa również, że UE ubiegała się o status obserwatora SAARC, który został jej przyznany, w związku z czym weźmie udział w szczycie; stwierdza, że argument konieczności powiązania handlu z postępem w zakresie rozstrzygnięcia utrzymujących się od dawna sporów pomiędzy Indiami i Pakistanem spowodował opóźnienie we wdrożeniu SAFTA; wzywa obie strony do dalszego politycznego dialogu idącego w parze z negocjacjami handlowymi; zauważa, że debata nad punktami na listach pozytywnej i negatywnej toczy się obecnie przed Radą SAFTA; wzywa UE do udzielenia wszelkiej niezbędnej pomocy w celu ułatwienia tego procesu oraz do zapewnienia, że XIV szczyt przyniesie rzeczywisty postęp;

22.

zachęca Indie, jako członka SAARC i BIMSTEC, do wykorzystywania pozytywnego wpływu do ułatwienia demokratycznych przemian i przestrzegania praw człowieka w Birmie oraz do kontynuowania wspierania procesu pokojowego na Sri Lance; a także do udzielenia pomocy około 6 tys. uchodźców, którzy schronili się w Indiach od kwietnia 2006 r.; odnotowuje w związku z tym zalecenie specjalnego sprawozdawcy ONZ, Philipa Altona, dotyczące wysłania na Sri Lankę niezależnej międzynarodowej misji monitorującej prawa człowieka, która przedstawiłaby publicznie sprawozdanie o naruszaniu przez wszystkie strony międzynarodowych przepisów, a także wzywa zarówno UE, jak i Indie do poparcia tego zalecenia na stosownych forach międzynarodowych;

23.

zwraca uwagę, że kraje azjatyckie takie jak Indie czy Chiny, pomimo wielu lat wzrostu gospodarczego, są nadal niewystarczająco reprezentowane i niesprawiedliwie usuwane na dalszy plan w instytucjach wielostronnych, w tym w Międzynarodowym Funduszu Walutowym; wzywa UE i Indie do współpracy w celu zlikwidowania tej nierównowagi i zagwarantowania, że prawo głosu i ważne stanowiska będą przydzielane zgodnie z odpowiednim znaczeniem w międzynarodowym systemie gospodarczym;

24.

z zadowoleniem przyjmuje prowadzone przez rząd indyjski reformy strategii ZIB oraz postępy Komisji ds. Inwestycji; wyraża zaniepokojenie faktem, że inwestorzy zagraniczni ciągle spotykają się z frustrującą biurokracją na szczeblu lokalnym i innymi barierami pozataryfowymi; wzywa władze indyjskie do kontynuowania walki z biurokracją i korupcją; wzywa władze stanowe i miejskie do uproszczenia i ujednolicenia procedur rozpatrywania wniosków; wzywa również do dołożenia starań na rzecz większej przejrzystości prawnej;

25.

wyraża zaniepokojenie faktem, że system procedur zatwierdzania inwestycji zagranicznych stanowi dużą przeszkodę, ograniczając do minimum liczbę wniosków kwalifikujących się do automatycznego zatwierdzania, podczas gdy większość obszernych wniosków zatwierdzana jest indywidualnie; wyraża zaniepokojenie z powodu utrzymującego się faworyzowania interesów lokalnych przez wielu urzędników; zwraca uwagę, że procedura zatwierdzania i wydawania zezwoleń była krytykowana w niektórych regionach za to, że jest niesprawiedliwa i nieprzejrzysta oraz że uregulowania ulegają zmianom tak irytująco często, iż nadążanie za kaprysami systemu może nastręczać trudności; wzywa władze stanowe i miejskie do uproszczenia i ujednolicenia procedur rozpatrywania wniosków;

26.

zauważa istotny wkład diaspory indyjskiej we wzrost gospodarczy Indii; zauważa jednak, że z diaspory pochodzi jedynie 10% napływu ZIB do Indii; jest zdania, że dla osiągnięcia długofalowego rozwoju potrzebny jest zarówno transfer społeczny, jak i finansowy; wzywa Indie do kontynuowania opracowywania systemów dostępu do zasobów diaspory, przy czym podwójne obywatelstwo stanowi konkretny przykład;

Współpraca UE-Indie

27.

z zadowoleniem przyjmuje fakt, że podczas 6. szczytu UE-Indie w dniu 7 września 2005 r. UE oraz Indie zobowiązały się do wzmocnienia dialogu i zwiększenia zaangażowania, także w dziedzinie praw człowieka, w ramach współpracy partnerów strategicznych określonej we wspólnym planie działania obejmującym również współpracę z zakresu rozwoju, z nadaniem szczególnego znaczenia równowadze środowiskowej oraz spójności społecznej i ekonomicznej; domaga się, aby w ramach strategicznego partnerstwa utrzymano trwający dialog na temat praw człowieka; w tym kontekście gratuluje Indyjskiej Narodowej Komisji Praw Człowieka jej niezależnej i dokładnej pracy nad tymi sprawami;

28.

podkreśla, że osiągniecie Milenijnych Celów Rozwoju (MCR) oraz walka z ubóstwem winny pozostać głównym elementem partnerstwa strategicznego pomiędzy UE a Indiami; wyraża zadowolenie z faktu, iż w trakcie kolejnego szczytu UE-Indie organizowanego w dniu 13 października 2006 r. poruszona zostanie kwestia MCR oraz pilnie wzywa do podjęcia konkretnych działań w celu zagwarantowania mniejszościom, jak dalitowie i adiwasi oraz inne zepchnięte na margines społeczny plemiona i kasty, możliwości zbliżenia się do reszty społeczeństwa w kontekście MCR;

29.

z zadowoleniem przyjmuje fakt, że położony został nacisk na rozwój współpracy pomiędzy WE a Indiami 2002-2006 z zakresu ochrony zdrowia, edukacji, zarządzania dostępem do wody i środowiska, jak również zobowiązanie się w ramach wspólnego planu działania do pogłębienia współpracy na rzecz rozwoju w celu uzupełnienia istotnych programów Indii z zakresu sektora socjalnego, włącznie z konkretnymi działaniami zmierzającymi do położenia kresu dyskryminacji mniej uprzywilejowanych grup społecznych, w szczególności kobiet; wzywa również, aby w planie działań promowano środki wspierające edukację dziewcząt, spełniając w ten sposób Milenijne Cele Rozwoju nr 2 i 3;

30.

z zadowoleniem przyjmuje konsultację publiczną Komisji mającą na celu przeprowadzenie gruntownego przeglądu strategicznego handlowych i gospodarczych stosunków UE z Chinami; jest zdania, że Indie niosą równorzędne, choć innego rodzaju, wyzwanie dla przemysłu UE; wzywa Komisję do przeprowadzenia podobnych działań w odniesieniu do Indii, w celu zapewnienia politycznego, gospodarczego i handlowego zarządzania tymi stosunkami na poziomie UE;

31.

uważa, że UE powinna poświęcić szczególną uwagę sektorowi MŚP w Indiach i że MŚP mogłyby być wzmacniane poprzez działania wspomagające finansowanie uzasadnionych potrzebami rynku lokalnych projektów proponowanych przez obywateli;

32.

zaznacza, że UE w roli międzynarodowego darczyńcy powinna współpracować z Indiami poprzez wymianę doświadczeń oraz współdziałanie z zakresu konkretnych planów dotyczących krajów rozwijających się; podkreśla, że wyciągnięcie wniosków z doświadczeń indyjskich pomogłoby UE zwiększyć skuteczność i wydajność pomocy rozwojowej;

33.

zauważa, że obywatele Indii żywią obawy w związku z UE oraz że chcą ją lepiej poznać i zrozumieć; z zadowoleniem przyjmuje program stypendialny Erasmus Mundus o budżecie w wysokości 33 mln EUR, w ramach którego szczególny nacisk powinien być położony na współpracę naukową i technologiczną, przy czym lekcje wyniesione z sukcesu Indii mogłyby pobudzić osiągnięcia UE w strukturze stanowiącej podłoże społeczeństwa informacyjnego, na którą składają się: edukacja, badania naukowe i rozwój oraz innowacje; z zadowoleniem przyjmuje utworzenie na Uniwersytecie Delhijskim Katedry Studiów Europejskich im. Jeana Monneta, jako istotną inicjatywę na rzecz wzmocnienia stosunków europejsko-indyjskich; uważa, że europejskie wyższe uczelnie powinny powielać tę inicjatywę poprzez zwrócenie większej uwagi na studia w zakresie indologii oraz skuteczne promowanie tej dziedziny; proponuje, aby odpowiednie europejskie uczelnie wyższe rozważyły otwarcie placówek badawczych w Indiach, podobnie jak uczyniła to niedawno Harvard Business School w Bombaju; wzywa delegację Komisji oraz ambasady państw członkowskich do współpracy z władzami indyjskimi na rzecz promowania właściwej roli UE we wspieraniu edukacji oraz wymiany kulturalnej i naukowej; uważa, że wymiana kulturalna pomogłaby w utworzeniu rozległego wsparcia publicznego na rzecz konstruktywnej współpracy oraz że wymiana zawodowa i biznesowa mogłaby również okazać się korzystna, zarówno dla zrozumienia międzykulturowego, jaki i wsparcia obustronnego przepływu informacji; podkreśla powodzenie Programu Szkolenia Kadry Kierowniczej - „People to People Exchange” - prowadzonego we współpracy z Japonią i Koreą oraz wzywa Komisję do rozszerzenia tego programu na Indie i wyposażenia go w odpowiednie środki finansowe;

34.

zauważa niepokojącą nieznajomość indyjskiego rynku w niektórych sektorach przedsiębiorczości UE; wzywa UE do bardziej regularnego zaangażowania wraz ze starszymi członkami unijnego sektora przedsiębiorstw, zwłaszcza MŚP, aby dokonać kluczowej zmiany w ich sposobie postrzegania Indii poprzez wskazanie ogromnych możliwości dla biznesu istniejących w Indiach;

35.

zaleca Komisji zbadanie lub pogłębienie konkretnych programów UE-Indie w takich dziedzinach jak szkolnictwo wyższe i kształcenie zawodowe; zaleca programy mające na celu pobudzenie wymiany studentów, nauczycieli i pracowników naukowych;

36.

jest świadom, że indyjski przemysł oprogramowania komputerowego i usług wzrósł w ostatnich pięciu latach trzykrotnie i jego wartość wynosi obecnie 20 mld EUR; stwierdza, że duża część tego wzrostu jest udziałem zachodnich producentów zlecających wykonanie prac badawczych w Indiach; jest zdania, że UE może odnieść korzyść z dużej mobilności wysoko wykwalifikowanych i kompetentnych pracowników indyjskich, ale powinna unikać wywoływania zjawiska „drenażu mózgów” w zakresie potencjału rozwojowego Indii; wzywa grupę wysokiego szczebla ds. handlu do przeanalizowania porozumienia o przepływie osób w ramach Mode 4, tak by indyjscy specjaliści z dziedziny IT mogli pracować w UE po ukończeniu studiów, stanowiąc źródło wykwalifikowanej siły roboczej i uzasadniając tym samym poczynione inwestycje europejskich systemów szkolnictwa wyższego; podkreśla, że firmy tworzące oprogramowanie są magnesem dla powiązanych z nimi firm oraz że przemysł usługowy i wymaganie infrastrukturalne, które im towarzyszą, mogą stanowić czynnik pobudzający dla regionalnych gospodarek i zapewnić ludności miejscowej dodatkową możliwość zatrudnienia;

37.

stwierdza, ze w latach 2003-2008 przeniesieniu, przeważnie do Indii, może ulec 200 000 miejsc pracy w UE; uważa ponadto, że do 2010 r. popyt Indii na obcojęzycznych fachowców będzie wynosił 160 000, a tylko 40 000 obywateli Indii będzie kwalifikowało się na te stanowiska; stwierdza, że przy 30 000 osób z UE pracujących już w Indiach istnieją wyraźne perspektywy otwierające się przed wykształconymi Europejczykami gotowymi do przeprowadzenia się oraz że taki trend doprowadziłby raczej do „wymiany mózgów” pomiędzy UE i Indiami niż do „drenażu mózgów”;

38.

zaleca państwom członkowskim i Komisji zapewnienie odpowiednich ram, tak aby przedsiębiorstwa i uniwersytety mogły odnieść korzyści z szybkiego wzrostu gospodarki indyjskiej w pewnych sektorach, takich jak przemysł informatyczny i przemysł filmowy;

39.

zauważa, że wpływ indyjskiego wzrostu gospodarczego na światowy popyt na energię budzi niepokój o bezpieczeństwo energetyczne; zwraca uwagę, że Indie w dalszym ciągu doświadczają poważnych braków energetycznych i są nadmiernie uzależnione od ropy naftowej i węgla, które są drogimi i zanieczyszczającymi paliwami kopalnymi; zauważa, że wysiłki Indii mające na celu zabezpieczenie dostaw gazu i rozwój energii jądrowej stanowią namacalne następstwo tego stanu rzeczy; zwraca uwagę, że nawet gdyby Indie rozwinęły energię jądrową, zaspokajałaby ona mniej niż 5% zapotrzebowania kraju na energię elektryczną i tylko 2% ogólnego zapotrzebowania na energię; uważa, że wysiłki na rzecz rozwoju energii jądrowej byłyby krokiem wstecz w odniesieniu do uzgodnień szczytu Grupy G8 w Gleneagles mających na celu powstrzymanie zmian klimatu i wspieranie oszczędności energii; uważa, że degradacja środowiska naturalnego, jeżeli nie zostanie cofnięta, kryje niebezpieczeństwo stania się poważną przeszkodą dla przyszłego rozwoju gospodarczego Indii;

40.

zauważa, że zarówno Indie, jak i UE mają długą tradycję promowania wykorzystywania odnawialnej energii i jest przekonany, że energia odnawialna, jak np. energia słoneczna, wiatrowa i biomasa, stanowi praktyczna alternatywę energetyczną, która w połączeniu z dużymi inwestycjami w zakresie wydajności energetycznej mogłaby zaspokoić długoterminowe potrzeby energetyczne; z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Indii w tym zakresie, łącznie z ich własnymi wiejskimi zbiornikami fermentacyjnymi biogazu i panelami solarnymi (wykorzystywanymi do zasilania wiejskich domów i warsztatów) oraz niedawne sukcesy Indii w budowie czwartego co do wielkości przemysłu elektrowni wiatrowych na świecie; uważa, że Indie nadal powinny w większej mierze wspierać rozwój regionalnych energii odnawialnych w Azji, tak jak czynią to już w Bhutanie, ponieważ zwiększony popyt na ropę naftową dotyka boleśnie najbiedniejsze kraje świata, co pokazały niedawne zamieszki w Indonezji spowodowane wzrastającymi cenami ropy naftowej; z zadowoleniem przyjmuje utworzenie panelu Indie-UE ds. energii i wzywa do dalszej współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa energetycznego i reform rynku, energii odnawialnej i wydajności energetycznej; uważa, że Indie i UE powinny kontynuować tworzenie globalnej struktury energetycznej za pomocą innowacyjnego, zrównoważonego rozwoju energetycznego, przy czym powinny być wypełniane założenia w odniesieniu do zmian klimatu;

41.

uważa, że Indie ze względu na swoją różnorodność geograficzną oferują obiecujące złoża ropy naftowej i gazu, lecz eksploracja prowadzona przez sektor publiczny unikała dotychczas ryzyka; dostrzega jednak, że wraz z pojawieniem się europejskich przedsiębiorstw energetycznych sytuacja ta ulega zmianie, np. brytyjskie przedsiębiorstwo Cairn Energy doniosło o odkryciu kilku złóż ropy w Radżastanie w 2004 r. (rezerwę wydobycia największego z nich oszacowano na 500 mln baryłek); wzywa Indie do wspieranie bardziej energicznych poszukiwań ropy naftowej i gazu poprzez zapewnienie istotnych bodźców mających na celu pozyskanie efektywności i doświadczenia europejskich przedsiębiorstw wydobywczych;

42.

zauważa, że koszt przetwarzania biodiesla w Indiach wynosi około jedną trzecią kosztów w Europie i że Indie postanowiły niedawno rozszerzyć swoje programy rafinacji biodiesla; zauważa, że Indie rozbudowują swój przemysł etanolowy i że rząd uchwalił kilka rodzajów zachęt finansowych, w tym obniżki podatku od sprzedaży i zmniejszone opłaty akcyzowe na etanol i paliwa z domieszką etanolu; uważa, że niejadalne rośliny z gatunku jatrofa są realną alternatywą dla Indii w zakresie biopaliw, ponieważ rośliny te mogą rosnąć na glebach suchych i półsuchych i wymagają tylko minimalnych nakładów oraz zachęca do współpracy w tej dziedzinie pomiędzy UE i Indiami; uważa, że tego typu programy, oprócz utworzenia około 17 mln nowych miejsc pracy i zapewnienia dochodów dotkniętym kryzysem społecznościom wiejskim, pomogą zmniejszyć uzależnienie Indii od pochodzącej z zagranicy ropy naftowej, lecz tylko w przypadku przeprowadzenia tych programów w sposób zrównoważony;

Sytuacja gospodarcza i społeczna Indii

43.

zauważa, że handel międzynarodowy może stanowić potężny napęd wzrostu gospodarczego i zmniejszenia ubóstwa, lecz nie jest cudownym środkiem, oraz że reformy handlowe muszą dopełniać politykę rozwoju; uważa, że aby wydźwignąć ludność z ubóstwa i nadal wspinać się po szczeblach drabiny ekonomicznego rozwoju, Indie muszą koniecznie skupić się na tworzeniu środowiska biznesowego, które pogłębia integrację z gospodarką światową w powiększającym się zakresie branż przemysłowych i usługowych;

44.

z zadowoleniem przyjmuje rosnące uznanie znaczenia zewnętrznego środowiska gospodarczego oraz sektora handlu i inwestycji w ostatnim pięcioletnim planie Indii z zakresu rozwoju społecznego (2002- 2007);

45.

zauważa, że nierówności między poszczególnymi stanami indyjskimi zostały pogłębione przekazaniem kompetencji w zakresie wydatków poszczególnym stanom o zróżnicowanych standardach przywództwa politycznego i zarządzania finansowego; uważa, że zmniejszenie ubóstwa zależy od przekierowania zasobów państwowych do obszarów wiejskich i rozwoju infrastruktury w celu wspierania rozszerzenia działalności w sektorze wytwórczym i usługowym; wzywa Indie do zapewnienia spójności i lepszego kierowania liberalizacją poprzez przyjęcie odpowiedniej polityki gospodarczej, w tym harmonizacji podatkowej, oraz skoncentrowanie wysiłków na rzecz budowy potencjału na stanach najuboższych, tak by umożliwić im efektywne wykorzystanie środków finansowych; zauważa wpływ wzrostu gospodarczego na rozwój niektórych regionów Indii; wzywa Komisję, by wspierała Indie w dążeniu do wykorzystania doświadczeń państw, które rozwijały się pomyślnie podczas ożywienia gospodarczego w Indiach, oraz przyjęcia najlepszych praktyk w celu zapewnienia, że strategiczne inwestycje będą nakierowane na zacofane regiony i niedostatecznie reprezentowane grupy społeczne;

46.

wyraża zaniepokojenie z powodu wzrastającej różnicy w podziale dochodu pomiędzy obszarami miejskimi i wiejskimi w Indiach; wzywa władze indyjskie, aby uświadomiły sobie stagnację rolnictwa panującą na obszarach wiejskich i aby opracowały programy na rzecz wzrostu wydajności rolnictwa na tych obszarach, które będą miały na celu bardziej adekwatne zwalczanie ubóstwa na wsi;

47.

zauważa, że mimo gwałtownego wzrostu gospodarczego infrastruktura Indii nadal wykazuje częściowo cechy typowe dla krajów rozwijających się, jak np. uboga sieć transportowa i regularne przerwy w dostawie prądu; odnotowuje, że igrzyska Brytyjskiej Wspólnoty Narodów, które odbędą się w 2010 r., stanowią dla europejskich przedsiębiorstw szansę na udział w głównych projektach infrastrukturalnych; wzywa Indie i UE do zbadania kwestii rozwoju infrastruktury dotyczącej handlu poprzez inwestycje związane z publiczno-prywatnym partnerstwem oraz zapewnienia przejrzystości, wiarygodnego środowiska regulacyjnego i równych zasad dla prywatnych inwestorów i rządu; z tego względu wzywa do wykorzystania pożyczek z EBI, którego zadania - w przypadku Azji i Ameryki Łacińskiej - koncentrują się na inwestycjach produktywnych; wzywa Indie i UE, by skoncentrowały te inwestycje na obszarach wiejskich, zapewniając lepsze zaopatrzenie w wodę i asenizację, ulepszając sieci transportowe, w szczególności zapewniając drogi przejezdne w każdych warunkach klimatycznych oraz poprawiając jakość mocy wyjściowej sieci energetycznej;

Rozwój i środowisko

48.

uznaje istotne osiągnięcia rządu indyjskiego w likwidacji ubóstwa, jednak zauważa, że pomimo trwałego wzrostu gospodarczego w dalszym ciągu obecne są ogromne różnice w zamożności i około 30% ludności Indii nadal żyje poniżej granicy ubóstwa; jest szczególnie zaniepokojony sytuacją najmniej uprzywilejowanych grup ludności, zwłaszcza kobiet, dzieci, grup w gorszej sytuacji i ludności wiejskiej, np. dalitów i adiwasi (rdzenne plemiona i ludność); wzywa Komisję i Radę do wspólnej pracy z rządem Indii nad poprawą sytuacji tych grup i do przeanalizowania możliwości przyszłej współpracy na rzecz zakończenia dyskryminacji na tle płci i przynależności kastowej;

49.

podkreśla, że kolejne rządy Indii włożyły duży wysiłek w próby rozwiązania problemu dyskryminacji na tle przynależności kastowej; uważa jednak, że należy zrobić dużo więcej;

50.

wzywa UE do promowania i podejmowania działań zmierzających do zagwarantowania społecznogospodarczego rozwoju mniejszości - które w ogromnym stopniu są wyłączone z nowej rzeczywistości gospodarczej w Indiach i dyskryminowane w dostępie do programów rozwoju oraz planów odbudowy po katastrofach - poprzez, między innymi, promowanie równych szans w dostępie do zatrudnienia w prywatnych przedsiębiorstwach oraz przez inwestorów mających swe siedziby w UE, wspieranie programów rozwoju uwzględniających dalitów oraz użycie wskaźników do obliczenia udziału dalitów w nowej gospodarce;

51.

wskazuje, że ważne jest, aby rząd Indii uwzględniał kwestie spójności społecznej, ochrony środowiska oraz praw konsumenta w procesie rozwoju tego kraju;

52.

z radością przyjmuje współpracę UE z Indiami w dziedzinie polityki środowiskowej oraz fakt, że polityka ochrony środowiska została określona jako jeden z sektorów objętych współpracą we wspólnym planie działania; zwraca uwagę, że UE i Indie, należące do czołówki najbardziej wpływowych podmiotów na arenie światowej, mają do odegrania główną rolę w podejmowanych na szczeblu międzynarodowym wysiłkach w kierunku zapewnienia lepszego ładu środowiskowego na świecie; wzywa do dalszego podkreślania aspektów środowiskowych we współpracy na rzecz rozwoju gospodarczego;

53.

podkreśla, że postępujące zniszczenie środowiska w Indiach stanowi coraz poważniejszy problem implikujący niewyobrażalne skutki o charakterze gospodarczym, społecznym i środowiskowym, zwłaszcza dla ubogiej części społeczeństwa; podkreśla wyjątkowo pilną potrzebę przyspieszenia współpracy w tym zakresie pomiędzy UE a Indiami;

54.

z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie Indii w realizację MCR; zwraca uwagę, że realizowany przez Indie dziesiąty plan pięcioletni zarysowuje dążenia Indii w zakresie rozwoju społecznego i cele na kolejne 5-10 lat, z których większość jest bardziej ambitna niż MCR; jednocześnie wyraża jednak zaniepokojenie co do możliwości realizacji tych celów przez Indie do roku 2015, jako że według projektu milenijnego ONZ Indie nie mają szans na realizację przynajmniej 4 z 8 MCR; jest zdania, że pomoc w zakresie handlu mogłaby przyczynić się do ich terminowej realizacji przez Indie; wzywa UE do współpracy z indyjskimi programami priorytetowymi w dziedzinie powszechnej edukacji i ochrony zdrowia w obszarach wiejskich oraz do zachęcania do działań umożliwiających włączanie młodych ludzi do środowiska pracy; jest zdania, że UE mogłaby zająć się problematyką równych szans poprzez pobudzenie handlu produktami stanowiącymi źródło utrzymania kobiet oraz ułatwienie handlu usługami w sektorach zatrudniających kobiety;

55.

zwraca uwagę, że łączność to jeden z MCR oraz że Sekretarz Generalny ONZ, Kofi Annan, wzywa do zapewnienia łączności wszystkich wsi w krajach rozwijających się do roku 2015 w celu wyeliminowania dysproporcji pod względem wolności, zasobności i władzy; z radością przyjmuje inicjatywy, takie jak „Internetowy eksperyment edukacyjny Hole-in-the-Wall (”„dziura w ścianie”), w ramach którego w 50 lokalizacjach - począwszy od dzielnicy nędzy w Delhi do wiosek na prowincji - zainstalowano 150 szybkich komputerów z klawiaturami, myszami dotykowymi oraz kamerami sieciowymi, umożliwiając tysiącom wcześniej niepiśmiennych dzieci nie tylko zdobywanie umiejętności obsługi komputerów oraz szczątkowej wiedzy z zakresu nauczania podstawowego, ale także podniesienie ich aspiracji; jest zdania, że tego rodzaju projekty, choć nie stanowią wystarczającego substytutu klasy lekcyjnej i nauczyciela, mogą stanowić rozwiązanie dla dzieci nie mających obecnie żadnych szans na otrzymanie wykształcenia w tradycyjnej formie; wzywa Indie do dzielenia się korzyściami wynikającymi z gwałtownego rozwoju informatyki z tą częścią społeczeństwa, stanowiącą jego 98 %, która nie odczuwa efektów tego rozwoju oraz do kierowania inwestycji i przeznaczania pomocy na realizację takich projektów o szacunkowym, powtarzającym się rocznym koszcie poniżej 2 centów na dziecko dziennie;

56.

zwraca uwagę, że Indie były jednym z głównych beneficjentów GSP o średnich stopach wykorzystania rzędu 80 % w szeregu sektorów, łącznie z produktami pochodzenia zwierzęcego (88 %), szlachetnymi kamieniami i biżuterią (85 %), sprzętem transportowym oraz metalami nieszlachetnymi (83 %); zauważa, że Indie zawdzięczają GSP 40 % swego eksportu odzieży, wartości niewiele ponad 3 000 mln EUR, będącą częścią całkowitego eksportu wartości 4 800 mln EUR oraz dziewięć dziesiątych eksportu obuwia o wartości 600 mln EUR będąca częścią całkowitego eksportu wartości 675 mln EUR; odnotowuje, że kraje posiadające własny przemysł włókienniczy, takie jak Indie, były w stanie w znacznie szerszym zakresie skorzystać z możliwości oferowanych przez GSP niż kraje, takie jak Bangladesz, gdzie produkcja odzieży oparta jest na imporcie i które miały trudności z korzystaniem z GSP z powodu unijnego systemu reguł pochodzenia; z radością przyjmuje unijne praktyki polegające na regularnym rewidowaniu tych systemów i reguł oraz zachęca do ich upraszczania i racjonalizacji; z radością przyjmuje również propozycję zastąpienia reguł pochodzenia odnoszących się do konkretnych produktów pojedynczym kryterium odnoszącym się do wszystkich produktów tak, aby ułatwić zadanie państwom uprawnionym do korzystania z systemu;

57.

wyraża zaniepokojenie, że choć 60 % światowej populacji tygrysów zamieszkuje Indie, planowany, lecz opóźniony spis tych zwierząt obejmujący cały teren Indii może wykazać krytyczny spadek ich liczby do 1 500 w całym kraju; przyznaje, że według szacunków wartość nielegalnego handlu dzikimi zwierzętami plasuje go na drugim miejscu za międzynarodowym, nielegalnym handlem narkotykami oraz że poziom eksploatacji niektórych gatunków zwierząt (np. tygrysy) i handlu nimi jest tak wysoki, że prowadzi to do zdziesiątkowania ich populacji; domaga się zwiększonej kontroli importu zwierząt dzikich i produktów z nich wytwarzanych w celu dotrzymania postanowień Konwencji o handlu gatunkami zagrożonymi wyginięciem (CITES) oraz poprawy ich realizacji w celu uchronienia zwierząt przed wyginięciem; wzywa UE do zaproponowania Indiom współpracy i pomocy technicznej w celu umożliwienia temu krajowi zachowania jego różnorodności biologicznej oraz rozwiązania problemu nielegalnego handlu dzikimi zwierzętami; domaga się włączenia kwestii ogólnej ochrony tygrysów oraz zwalczania handlu ich skórami, kośćmi, a szczególnie częściami ciała poprzez współpracę władz celnych do porządku obrad kolejnego spotkania Forum Środowiskowego UE-Indie;

58.

zauważa, że liberalizacja handlu spowodowała, że drobni rolnicy zarówno w UE, jak i w Indiach muszą zmagać się ze światową konkurencją, która zmusza ich do drastycznego obniżania cen, podczas gdy obniżenie poziomu subsydiów rządowych spowodowało, że uprawa roli kosztuje ich obecnie dużo więcej; wyraża zaniepokojenie faktem, że rolnicy w Indiach coraz częściej trudnią się eksportem, a nie dostarczaniem na rynek produktów krajowych, co prowadzi do niedożywienia w biednych obszarach wiejskich; wyraża zaniepokojenie faktem, że niejednokrotnie ponad połowa indyjskich produktów rolniczych marnuje się z powodu braku chłodni i środków transportu chłodniczego; odnotowuje, że mimo zamknięcia sektora rolnego dla zagranicznych inwestycji, szansą dla unijnych przedsiębiorstw są sektory pokrewne, inne niż uprawy, związane z rolnictwem, które są otwarte dla zagranicznych inwestycji i mogą rozwiązać wiele problemów ze składowaniem; zachęca Indie do skierowania funduszy przeznaczonych na budowę infrastruktury handlowej na wiejskie obszary rolne w celu udzielenia rolnikom pomocy w procesie adaptacji do wyzwań, jakie niesie ze sobą globalizacja, a także do zbadania możliwości współpracy partnerskiej w sektorach przetwórstwa rolnego;

59.

wzywa UE do promowania na forach międzynarodowych większej odpowiedzialności korporacyjnej wśród zagranicznych przedsiębiorstw z siedzibą w Indiach i jednocześnie nalega na osiągnięcie z indyjskim rządem porozumienia w sprawie wprowadzenia skutecznego systemu kontroli praw pracowników w przedsiębiorstwach krajowych i zagranicznych z siedzibą w Indiach;

60.

zaleca, by w ramach dialogu między Unią Europejską a Indiami dotyczącego inwestycji wzięto pod uwagę odpowiedzialność społeczną i polityczną inwestorów zagranicznych; podkreśla, że prawa przyznawane przedsiębiorstwom muszą iść w parze z obowiązkami i że inwestorzy powinni co najmniej stosować normy pracy Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP);

61.

z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie Indii na rzecz zapobiegania pracy dzieci oraz ich uczestnictwo w Międzynarodowym Programie na rzecz Eliminacji Pracy Dzieci i w projekcie INDUS dotyczącym pracy dzieci; wyraża zaniepokojenie wysokim odsetkiem pracujących dzieci w Indiach; wzywa Indie do współpracy z MOP i do ratyfikowania Konwencji nr 138 o wieku minimalnym oraz Konwencji nr 182 o najgorszych formach pracy dzieci; wzywa Indie do podjęcia środków w kierunku skuteczniejszego zwalczania wszelkich form współczesnego niewolnictwa, pracy dzieci oraz wykorzystywania pracy kobiet z myślą o zagwarantowaniu poszanowania podstawowych praw robotników i zapobieganiu dumpingowi społecznemu; a także do przyjęcia zasady „godnej pracy” wprowadzonej przez MOP; przypomina znaczenie zachowania zgodności różnych zasad w zakresie handlu z międzynarodowymi konwencjami praw człowieka i normami pracy;

62.

podkreśla, że UE winna skłonić rząd indyjski do jak najszybszego zajęcia się zjawiskiem niewolniczej pracy dotykającym miliony ludzi w Indiach; wzywa Indie do ratyfikacji Konwencji nr 98 w sprawie zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych;

63.

jest zdania, że Indie powinny możliwie jak najszybciej ratyfikować i wdrożyć pozostałe konwencje MOP, aby umożliwić wzmocnienie długoterminowego rozwoju i poprawić jakość życia najbiedniejszych części społeczeństwa;

64.

podkreśla znaczenie nierozdzielania rozwijających się stosunków handlowych pomiędzy UE i Indiami od reform dotyczących praw człowieka w Indiach;

65.

zwraca uwagę, że obecna administracja Indii otwarcie uznała znaczenie problemów, jakie stwarza HIV/AIDS; jest zdania, że rozprzestrzenianie się HIV/AIDS może zahamować rozwój Indii; zauważa, że ograniczony dostęp do opieki zdrowotnej i niski poziom wiedzy są przyczynami rosnącej liczby zachorowań; z zadowoleniem przyjmuje informacje o podwyższeniu funduszy i tworzeniu większej liczby programów mających na celu rozwiązanie problemów związanych z HIV i AIDS oraz wzywa UE do udzielenia Indiom pomocy w rozszerzeniu programów na rzecz osób i społeczności szczególnie zagrożonych; w związku z tym z radością odnosi się do działań Krajowej Organizacji Kontroli AIDS (NACO) na rzecz podniesienia świadomości na ten temat w społecznościach wiejskich i miejskich;

66.

jest zdania, że niedawne klęski żywiołowe, takie jak tsunami na Oceanie Indyjskim oraz trzęsienie ziemi w południowej Azji, dowiodły potrzeby bardziej kreatywnej współpracy pomiędzy rzeszami agencji i organizacji reagujących na te klęski; zwraca uwagę, że UNESCO - poprzez swoją Komisję Oceanograficzną - pełniło aktywną rolę w tworzeniu systemu ostrzegania przed tsunami na Oceanie Indyjskim i łagodzenia jego skutków oraz że ONZ koordynuje wdrożenie ram działań Hyogo, 10-letniego planu redukcji ryzyka klęsk żywiołowych; wzywa Indie, UE oraz jej państwa członkowskie do wspierania tych inicjatyw tak, aby poprzez przewidywanie częstotliwości i dotkliwości klęsk żywiołowych oraz harmonijne połączenie wysiłków organizacji humanitarnych i rządowych agencji pomocy możliwe było zwiększenie skuteczności pomocy udzielanej po wystąpieniu klęski żywiołowej;

67.

wzywa do corocznego organizowania szczytu parlamentarnego, równocześnie z dorocznym szczytem UE-Indie lub bezpośrednio przed rozpoczęciem tego szczytu, który odbywa się zwykle bez oficjalnego udziału Parlamentu Europejskiego; jest zdania, że takie spotkania na szczycie mogą umożliwić tworzenie związków pomiędzy organami parlamentarnymi, poprawić zrozumienie dzielących nas różnic oraz przybliżyć systemy demokratyczne obu uczestniczących w nich stron;

68.

wzywa Komisję do regularnego składania Parlamentowi Europejskiemu sprawozdań z realizacji wspólnego planu działania Unii Europejskiej i Indii;

*

* *

69.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich oraz rządowi i parlamentowi Republiki Indii.


(1)  Dz.U. C 233 E z 28.9.2006, str. 103.

(2)  Dz.U. C 227 E z 21.9.2006, str. 589.

(3)  Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0454.

(4)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0056.

(5)  Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0123.

P6_TA(2006)0389

Perspektywy kobiet w handlu międzynarodowym

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie perspektyw kobiet w handlu międzynarodowym (2006/2009(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2836/98 z dnia 22 grudnia 1998 r. w sprawie włączenia problematyki płci do współpracy na rzecz rozwoju (1),

uwzględniając decyzję Rady 2001/51/WE z dnia 20 grudnia 2000 r. ustanawiającą program odnoszący się do wspólnotowej strategii ramowej w sprawie równouprawnienia płci (2001-2005) (2) i odnoszący się do niej program działań,

uwzględniając Konwencję ONZ w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet (CEDAW) z 1979 r. oraz protokół fakultatywny do tej konwencji,

uwzględniając „Pekińską deklarację i platformę działania” przyjętą w dniu 15 września 1995 r. przez IV Światową Konferencję w sprawie Kobiet,

uwzględniając rezolucję ONZ z dnia 10 czerwca 2000 r. w sprawie kontynuacji Pekińskiej platformy działania oraz przeglądu i oceny tej platformy, a także dokument końcowy z 23. nadzwyczajnej sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ,

uwzględniając Zieloną Księgę Komisji z dnia 18 lipca 2001 r. zatytułowaną „Wspieranie europejskiego systemu odpowiedzialności społecznej przedsiębiorstw” (COM(2001)0366),

uwzględniając komunikat Komisji z dnia 22 marca 2006 r.„Realizacja partnerstwa na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia: uczynienie Europy liderem w zakresie odpowiedzialności społecznej przedsiębiorstw” (COM(2006)0136),

uwzględniając normy ONZ dotyczące odpowiedzialności międzynarodowych korporacji i innych przedsiębiorstw za poszanowanie praw człowieka, zatwierdzone w dniu 13 sierpnia 2003 r. przez Podkomisję ONZ ds. Popierania i Ochrony Praw Człowieka,

uwzględniając trójstronną deklarację zasad Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) dotyczących przedsiębiorstw wielonarodowych i polityki społecznej z listopada 1977 r. oraz aktualne wytyczne OECD dla przedsiębiorstw wielonarodowych,

uwzględniając deklarację MOP w sprawie podstawowych zasad i praw pracowniczych z dnia 18 czerwca 1998 r., zalecenie MOP nr R 100 dotyczące ochrony pracowników migrujących w krajach i na terytoriach rozwijających się, zalecenie MOP nr R 111 dotyczące dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu, zalecenie MOP nr R 156 dotyczące ochrony pracowników przed zagrożeniami zawodowymi w miejscach pracy, spowodowanymi zanieczyszczeniem powietrza, hałasem i wibracjami oraz zalecenie MOP nr R 191 dotyczące rewizji zalecenia dotyczącego ochrony macierzyństwa,

uwzględniając Deklarację Milenijną ONZ z dnia 8 września 2000 r. oraz jej przegląd i aktualizację na Światowym Szczycie 2005 r. w dniach 14-16 września 2005 r.,

uwzględniając konkluzje Prezydencji sformułowane na posiedzeniu Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 16-17 grudnia 2004 r. potwierdzające pełne zaangażowanie Unii Europejskiej w Milenijne Cele Rozwoju (MCR) i spójność strategii politycznych,

uwzględniając deklarację „Przekaz z Sao Paulo” XI Zgromadzenia Ogólnego Konferencji ONZ ds. Handlu i Rozwoju z dnia 18 czerwca 2004 r.,

uwzględniając swoją rezolucję z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie społecznego wymiaru globalizacji (3),

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia (A6-0254/2006),

A.

mając na uwadze, że handel międzynarodowy może przyczyniać się do równouprawnienia płci oraz wspierać gospodarcze, społeczne i polityczne umocnienie pozycji kobiet, zarówno w życiu zawodowym, jak i w sferze prokreacji; mając jednak na uwadze, że proces globalizacji handlu przyczynił się do uczynienia stosunków pracy mniej sformalizowanymi, do zwiększenia liczby niestałych miejsc pracy i feminizacji bezrobocia w kilku sektorach gospodarki,

B.

mając na uwadze, że spośród 1,3 mld ludzi żyjących w ubóstwie na świecie 70 % stanowią kobiety; mając na uwadze, że zasadniczo kobiety napotykają na więcej trudności w dostępie do oświaty, własności, kredytów, innych zasobów i środków produkcji oraz do władz podejmujących decyzje polityczne,

C.

mając na uwadze, że brak równouprawnienia płci, na skutek którego kobiety nie mają takiego samego dostępu do środków produkcji i do rynku, w perspektywie długoterminowej szkodzi rozwojowi, ponieważ kobiety poświęcają stosunkowo większą część swoich dochodów na wykształcenie, opiekę zdrowotną i zakup żywności i ponieważ potencjał gospodarczy całości społeczeństwa nie jest w związku z tym w pełni wykorzystany,

D.

mając na uwadze, że umowy handlowe muszą być zgodne z obowiązującym prawem międzynarodowym w zakresie praw człowieka, praw socjalnych i prawa pracy oraz muszą respektować obowiązujące konwencje międzynarodowe wzywające do trwałego rozwoju,

E.

mając na uwadze, że obowiązki związane z prokreacją i prowadzeniem domu oraz obowiązki związane z utrzymaniem rodziny i zapewnieniem opieki socjalnej są niemal we wszystkich społeczeństwach ogólnie uważane za zasadnicze zadanie kobiet, ale są powszechnie niedoceniane i niewynagradzane,

F.

mając na uwadze, że jeżeli liberalizacja rynku nie będzie uwzględniała czynników związanych z płcią, przyczyni się ona do nasilenia fenomenów takich jak feminizacja niepewnych miejsc pracy, nasilenie wykorzystywania kobiet, zakłócenie strategii utrzymania ubogich kobiet na całym świecie, w tym kobiet migrujących,

G.

mając na uwadze, że liberalizacja handlu znacznie przyczyniła się do zwiększenia udziału kobiet w gospodarce nieformalnej,

H.

mając na uwadze, że MOP definiuje gospodarkę nieformalną jako opartą na zatrudnieniu bez umowy, świadczeń pracowniczych i ochrony socjalnej, co ma miejsce zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz przedsiębiorstw nieformalnych,

I.

mając na uwadze, że zbyt mało uwagi poświęca się feminizacji zjawiska międzynarodowej migracji oraz mając na uwadze, że pracownicy migrujący często nie mogą żądać uczciwych warunków pracy,

J.

mając na uwadze, że włączenie Porozumienia w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej (TRIPS) w ramy Światowej Organizacji Handlu (WTO) w 1995 r. ograniczyło dostęp do leków generycznych w taki sposób, że w grudniu 2005 r. w Hongkongu postanowiono wprowadzić zmiany do TRIPS,

1.

podkreśla, że liberalizacja handlu oddziałuje w odmienny sposób na kobiety i na mężczyzn, wskazuje na potrzebę spójności między celami europejskiej polityki równości płci i celami polityki handlowej, rozwojowej i pomocowej, w celu wspierania równości między kobietami i mężczyznami w tych dziedzinach polityki; podkreśla, że udział w gospodarce ma kluczowe znaczenie w kwestii wzmocnienia pozycji kobiet i przezwyciężenia dyskryminacji strukturalnej, prowadząc do poprawy warunków życia kobiet i ich rodzin oraz przyczyniając się do zwiększenia udziału kobiet w polityce oraz wzmocnienia spójności społecznej; cel stanowi sprawiedliwy podział dóbr, równouprawnienie oraz ekonomiczna niezależność kobiet;

2.

odnotowuje, że mimo iż wiele kobiet skorzystało z liberalizacji handlu i bezpośrednich inwestycji zagranicznych wskutek pojawiających się możliwości zatrudnienia, liberalizacja przyczyniła się do odformalizowania stosunków pracy, pogorszenia się warunków pracy i feminizacji zatrudnienia w kilku sektorach gospodarki;

3.

wzywa Radę i Komisję do uznania za kwestię priorytetową wycofania wszystkich zastrzeżeń do konwencji CEDAW i ratyfikacji protokołu fakultatywnego przez wszystkie państwa partnerskie;

4.

zwraca się do Komisji o przedstawianie komisjom Parlamentu, właściwym w zakresie praw kobiet oraz handlu międzynarodowego, sprawozdania zatwierdzonego przez administratorów jednostek zapewniających pomoc finansową przeznaczoną dla kobiet oraz jednostek z takiej pomocy korzystających, aby upewnić się, że pomoc ta dociera do odbiorców i nie doszło do jej sprzeniewierzenia w stosunku do początkowo zakładanych celów;

5.

podkreśla potrzebę przeprowadzenia badań nad sposobem, w jaki kobiety mogą wyciągnąć korzyści z liberalizacji handlu oraz potrzebę systematycznego gromadzenia danych posegregowanych według kryterium płci tak, aby zapobiec obojętności aktualnych strategii handlowych i polityki prowadzonej przez światowe instytucje gospodarcze wobec problematyki płci; zwraca się do Komisji o przedłożenie Parlamentowi rocznego sprawozdania na temat postępów w tej sprawie; przypomina, że analiza problematyki płci musi stanowić równoprawną część oceny wpływu umów handlowych negocjowanych obecnie przez Komisję na trwały rozwój;

6.

zwraca się do Komisji o przeprowadzanie oceny oddziaływania kwestii problematyki płci przed zawarciem wszelkich umów handlowych z państwami trzecimi i o ustanowienie zasady warunkowości z krajami, w których w poważnym stopniu naruszane są prawa człowieka, a w szczególności prawa kobiet;

7.

zwraca się do Komisji o oficjalne utworzenie wydziału ds. handlu i problematyki płci w ramach DG ds. Handlu, którego zadaniem byłoby między innymi monitorowanie, czy państwa, z którymi UE utrzymuje stosunki handlowe przestrzegają praw człowieka, a w szczególności praw kobiet, a także aktywne reagowanie na przypadki łamania praw człowieka;

8.

zwraca się do Komisji o przeanalizowanie z perspektywy płci procesów i metod produkcji, zgodnie z definicją WTO, celem określenia metod i procesów zagrożonych, według CEDAW i porozumień w zakresie praw człowieka, problemem dyskryminacji płci i o nakreślenie strategii mających na celu zachęcanie do spełniania norm międzynarodowych w krajach eksportujących;

9.

apeluje do Komisji o dopilnowanie, aby firmy korzystające z programów dostępu do unijnego rynku w ramach polityki współpracy UE nie przyczyniały się do rozwoju takich zjawisk jak nieludzki wyzysk pracowników, a w szczególności kobiet;

10.

podkreśla, że korzyści płynące z zatrudnienia w gospodarce formalnej i nieformalnej zależą od różnych czynników, w tym od wysokości wynagrodzenia, warunków pracy i bezpieczeństwa miejsca pracy, zaś kobiety pozostają dyskryminowane w czerpaniu tych korzyści; zwraca się zatem do Komisji, w ramach polityki współpracy na rzecz rozwoju, o stworzenie specjalnego funduszu w ramach przyszłych umów w sprawie handlu i współpracy z państwami trzecimi, który będzie wspierał kobiety, ułatwiając im dostęp do kredytów, oświaty i szkolenia zawodowego w celu zmniejszenia wymiaru/udziału nieformalnego zatrudnienia; zwraca się do Komisji o przedstawienie Parlamentowi sprawozdania zatwierdzonego przez strony oferujące pomoc i korzystające z pomocy w celu wykazania, że w przypadku przydzielenia funduszy nie doszło do sprzeniewierzenia w stosunku do jego początkowych celów;

11.

apeluje do Rady, Komisji i państw członkowskich o szybkie wprowadzenie zasady niedyskryminacji i równości płci w działaniach Europejskiego funduszu dostosowania do globalizacji (EGF) i o dołożenie starań, aby pomoc pochodząca z tego funduszu nie zastępowała składek na zabezpieczenie społeczne;

12.

podkreśla, że wysoka liczba przypadków utraty pracy w Europie potwierdza tendencję do rozszerzania się restrukturyzacji przemysłowej; stwierdza, że sektorami najbardziej dotkniętymi są sektor przemysłu wytwórczego, sektor transportowy, telekomunikacyjny oraz usług finansowych; zwraca się do Rady, Komisji i państw członkowskich o należyte uwzględnienie zasad niedyskryminacji oraz równości kobiet i mężczyzn w ramach EGF;

13.

zwraca się do Rady, Komisji i państw członkowskich o zapewnienie włączenia problematyki płci oraz równości szans do wyznaczonych celów w ramach wszystkich funduszy europejskich; podkreśla konieczność dostarczenia informacji na temat postępu osiągniętego w dziedzinie wspierania równości kobiet i mężczyzn oraz w walce ze wszelkimi formami dyskryminacji;

14.

zwraca uwagę, że miejsca pracy, zatrudnienie i przyzwoita praca powinny stanowić treść dziewiątego MCR, który powinien zostać przyjęty jak najszybciej oraz wzywa do włączenia podstawowych norm pracy do wielostronnych i dwustronnych umów handlowych oraz do włączenia zasady równości płci do wszystkich MCR;

15.

wskazuje, że powszechny i przystępny w cenie dostęp do podstawowych usług, takich jak dostawy wody i energii, a także oświata i zdrowie, stanowi podstawowy warunek umocnienia pozycji kobiet; podkreśla jednak, że liberalizacja usług w ramach Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (GATS) może mieć pozytywny wpływ na osiągnięcie tego celu jedynie wówczas, gdy zasady GATS dotyczące krajowej elastyczności i przestrzeni politycznej będą skrupulatnie przestrzegane w prowadzonych obecnie negocjacjach dwustronnych i wielostronnych;

16.

podkreśla, że TRIPS przewiduje przeprowadzenie jego rewizji po dwóch latach od wdrożenia, co nie zostało jeszcze dokonane i w związku z tym nalega na przeprowadzenie takiej rewizji w oparciu o ocenę wpływu kosztów jego wdrażania na kraje rozwijające się;

17.

apeluje do Komisji o zbadanie, czy wdrożenie Porozumienia w sprawie obowiązkowego zatwierdzania leków anywirusowych przeciwko HIV/AIDS zawartego podczas posiedzenia ministerialnego WTO w Hongkongu w grudniu 2005 r. ma realne odzwierciedlenie w polepszeniu dostępu do leków oraz apeluje o położenie w trakcie tej oceny nacisku na zagadnienie płci;

18.

apeluje o opracowanie krajowych środków politycznych wspierających równouprawnienie płci, ochronę i zwiększanie zatrudnienia, opiekę społeczną, o poprawę warunków sanitarnych oraz warunków pracy kobiet i mężczyzn oraz środków przyczyniających się do trwałego rozwoju; wskazuje na konieczność poszanowania krajowej elastyczności i przestrzeni politycznej we wszystkich negocjacjach handlowych i w zakresie polityki rozwoju; wzywa do zagwarantowania krajom rozwijającym się i krajom o niestabilnej gospodarce prawa wyboru, czy i jakie sektory usług otworzyć lub zwolnić z liberalizacji rynku;

19.

wzywa Komisję do poświęcenia, w ramach jej dialogu oraz współpracy z państwami trzecimi, szczególnej uwagi prawnym utrudnieniom w dostępie kobiet do środków produkcji takich, jak kredyty, własność nieruchomości oraz kapitał;

20.

podkreśla, że w związku z ważną rolą kobiet w działalności rolniczej prowadzonej w w gospodarstwach rodzinnych, należy szanować i umacniać prawo krajów rozwijających się do opracowywania i wdrażania polityki rolnej, która zapewniłaby im suwerenność w dziedzinie bezpieczeństwa żywnościowego, zwłaszcza w trakcie negocjacji prowadzonych w ramach WTO; podkreśla znaczenie „mikro-kredytów” jako narzędzia ograniczania ubóstwa; zwraca się do Komisji o przedstawianie dwa razy do roku sprawozdania zatwierdzonego przez strony oferujące pomoc i korzystające z pomocy w celu wykazania, że pomoc finansowa jest wykorzystywana zgodnie z przeznaczeniem;

21.

wzywa Komisję i Radę do udzielenia pomocy krajom rozwijającym się w budowaniu ich zdolności do formułowania, negocjowania i wdrażania polityki handlowej w sposób dostosowany do potrzeb każdego kraju i wspierający trwały rozwój gospodarczy, zrównoważony pod względem problematyki płci; domaga się, aby całość udzielonej pomoc była zrównoważona pod względem problematyki płci;

22.

uważa, że oceny wpływu ze względu na płeć powinny być przeprowadzone na wczesnym etapie planowania i budżetowania działań w ramach pomocy dla krajów rozwijających się; jest zdania, że pomogłoby to decydentom w bardziej precyzyjnej ocenie wpływu danej polityki na kobiety i mężczyzn oraz w porównaniu i ocenie sytuacji i tendencji w zależności od oczekiwanych rezultatów proponowanej polityki; uważa, że w sprawozdaniu rocznym powinien znaleźć się rozdział dotyczący działań następczych związanych z oceną wpływu pod względem płci;

23.

z zadowoleniem przyjmuje decyzję rządu norweskiego o wprowadzeniu ustawowej 40-procentowej reprezentacji kobiet w zarządach spółek akcyjnych;

24.

wzywa do wspierania równości płci i trwałego rozwoju poprzez programy „pomocy dla handlu” finansowane z dodatkowych środków; podkreśla, że finansowanie „pomocy dla handlu” powinno przyczyniać się do budowania zdolności zaopatrzeniowych potrzebnych do uczestnictwa w handlu i nie może być to uzależnione od wprowadzenia przez rządy przyjmujące pomoc polityk mających na celu liberalizację rolnictwa, przemysłu czy rynków usług;

25.

wskazuje na znaczenie uwzględnienia kwestii płci w budżecie europejskiej polityki handlowej jako na strategię przyczyniającą się do osiągnięcia równości płci; apeluje do Komisji, Rady i państw członkowskich o jak najszybsze włączenie wymiaru płci do budżetu jako standardowego narzędzia w polityce budżetowej na wszystkich szczeblach;

26.

podkreśla, że udział kobiet w gospodarce ma istotne znaczenie dla rozwijania ich pewności siebie, kwalifikacji oraz poprawy ich statusu w społeczeństwie; podkreśla również, że dzięki dostępowi do zasobów kobiety mogą wytwarzać dochód i aktywa, co przyczynia się do stworzenia warunków, w których kobiety ubogie oraz kobiety o niskich dochodach mają możliwość tworzenia przedsiębiorstw, polepszenia swoich warunków życia, zapewnienia swoim rodzinom dobrobytu na poziomie żywnościowym i sanitarnym, kształcenia swoich dzieci, egzekwowania należytego im szacunku w rodzinie i społeczeństwie, jak i uczestnictwa w życiu politycznym; podkreśla znaczący potencjał „mikro-kredytów” w przyczynianiu się do zwalczania ubóstwa, wspieraniu samowystarczalności i promowaniu aktywności gospodarczej w niektórych krajach najuboższych i o najbardziej niekorzystnej sytuacji na świecie;

27.

zwraca się do państw członkowskich o uczynienie wszystkiego, co jest w ich mocy w celu zapewnienia uwzględniania problematyki płci w kontekście negocjacji dotyczących światowego handlu; zwraca się również do państw członkowskich o zachęcanie kobiet do starania się o posady w organizacjach międzynarodowych takich, jak WTO, Bank Światowy, MFW i MOP oraz o udzielenie kobietom wsparcia w działaniach, które w tym kierunku podejmują;

28.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, jak również rządom i parlamentom krajowym i regionalnym państw członkowskich i państw przystępujących oraz Radzie Europy.


(1)  Dz.U. L 354 z 30.12.1998, str. 5.

(2)  Dz.U. L 17 z 19.1.2001, str. 22.

(3)  Teksty przyjęte, P6_TA(2005)0427.

P6_TA(2006)0390

Poprawa sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie poprawy sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa (2006/2110(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając przegląd Wspólnej Polityki Rybołówstwa z grudnia 2002 r., a w szczególności rezolucję z dnia 17 stycznia 2002 r. w sprawie Zielonej Księgi Komisji dotyczącej przyszłości Wspólnej Polityki Rybołówstwa (1),

uwzględniając rezolucję legislacyjną z dnia 6 lipca 2005 r. dotyczącą projektu rozporządzenia Rady w sprawie Europejskiego Funduszu Rybołówstwa (2),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego (3)

uwzględniając komunikat Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego z dnia 9 marca 2006 r. w sprawie poprawy sytuacji ekonomicznej w sektorze rybołówstwa (COM(2006)0103),

uwzględniając zorganizowane przez Komisję Rybołówstwa w dniu 3 maja 2006 r. publiczne przesłuchanie na temat wpływu wzrostu cen paliw na europejski przemysł rybny,

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Rybołówstwa (A6-0266/2006),

A.

mając na uwadze strategiczne znaczenie sektora rybołówstwa dla sytuacji społeczno-gospodarczej, zaopatrzenia ludności w produkty rybołówstwa oraz prawidłowego bilansu żywnościowego w poszczególnych państwach członkowskich i w samej Unii Europejskiej, a także jego istotny wkład w dobrobyt społeczno-gospodarczy społeczności zamieszkujących wybrzeża, rozwój lokalny, zatrudnienie, utrzymywanie lub tworzenie działalności gospodarczej i miejsc pracy na wszystkich poziomach sektora rybnego, zaopatrzenie w świeże ryby oraz utrzymywanie lokalnych tradycji kulturowych,

B.

mając na uwadze istnienie Wspólnej Polityki Rybołówstwa, która powinna zawierać element odpowiedzialności za finansowanie kosztów, a szczególnie decyzji i środków podejmowanych w jej ramach,

C.

mając na uwadze, że konieczne jest przestrzeganie pułapów określonych w ramach finansowych na lata 2007-2013, choć zarazem byłoby pożądane zapewnienie bardziej odpowiednich środków dla sektora rybołówstwa,

D.

mając na uwadze, że w 2004 r. poszczególne floty państw członkowskich liczyły łącznie około 90 000 statków i zatrudniały bezpośrednio około 190 000 rybaków,

E.

mając na uwadze, że Wspólna Polityka Rybołówstwa musi brać pod uwagę widoczne różnice między flotami, ich segmentami, odławianymi gatunkami, narzędziami połowowymi, wydajnością, preferencjami konsumentów i ilością ryb spożywanych przez statystycznego mieszkańca w poszczególnych państwach członkowskich, a także specyfikę działalności rybackiej, wynikającą z jej struktury społecznej oraz z różnic strukturalnych i przyrodniczych między poszczególnymi regionami rybackimi,

F.

mając na uwadze, że trwałość zasobów rybołówstwa jest kwestią kluczową dla zagwarantowania kontynuacji działalności rybackiej i przetrwania sektora rybołówstwa w perspektywie długoterminowej,

G.

mając na uwadze, że działalność sektora rybołówstwa koncentruje się przede wszystkim w regionach słabych gospodarczo, które w większości objęte są Celem 1, oraz że sytuacja kryzysowa w sektorze ma poważny wpływ na poziom spójności gospodarczej i społecznej w tych regionach,

H.

mając na uwadze, że Wspólna Polityka Rybołówstwa powinna wspierać trwały rozwój przemysłu rybnego,

I.

mając na uwadze, że w niektórych regionach rybackich dochody osób żyjących z rybołówstwa są wyraźnie niższe od dochodów innych grup ludności, że sytuację tę pogarsza uzależnienie od niepewności połowów, zmiennej wartości ryb i kosztów niektórych środków produkcji; mając na uwadze, że w związku z tym polityka wspólnotowa musi zagwarantować sprawiedliwy standard życia osobom, dla których rybołówstwo jest źródłem utrzymania, w szczególności poprzez poprawę równowagi między dochodami a wydatkami przedsiębiorstw,

J.

mając na uwadze, że dochody i zarobki osób pracujących w sektorze rybołówstwa są uzależnione od sposobu wprowadzania ryb na rynek i kształtowania cen pierwszej sprzedaży oraz nieregularny charakter działalności, co powoduje konieczność utrzymania określonych form pomocy publicznej na szczeblu krajowym i wspólnotowym,

K.

mając na uwadze, że wzrost cen paliw ma bezpośredni negatywny wpływ na dochody załóg statków rybackich z racji związku istniejącego między płacami a wpływami z pierwszej sprzedaży połowów, co prowadzi do spadku zarobków nawet o 25 %,

L.

mając na uwadze, że sytuacja ekonomiczna dużej liczby przedsiębiorstw rybackich pogorszyła się w ostatnich latach, prowadząc nawet do zamknięcia wielu z nich z powodu obniżenia się dochodów, co przyniosło negatywne skutki społeczno-gospodarcze,

M.

mając na uwadze, że do przyczyn wyraźnego spadku dochodów należą z jednej strony ograniczenia nałożone na działalność rybacką (obniżenie zdolności połowowej, ogólna dopuszczalna wielkość połowów, kwoty połowowe, obszary zakazu połowów, plany odtworzenia zasobów i skrócenie okresów połowów), z drugiej zaś strony utrzymywanie się niskich cen pierwszej sprzedaży, co wynika ze struktury sektora (niska koncentracja podaży, zwiększająca się koncentracja popytu, niewłaściwy rozkład wartości dodanej, stopniowy wzrost importu produktów rybołówstwa, wzrost produkcji akwakultury),

N.

mając na uwadze, że kryzys gospodarczy i społeczny, jaki przeżywa sektor rybołówstwa, dotyka wszystkie floty rybackie, chociaż w różnym stopniu,

O.

mając na uwadze, że tylko w ostatnich dziesięciu latach w sektorze rybołówstwa nastąpiła likwidacja 35 % miejsc pracy, zmniejszenie o 20 % liczby statków i o 28 % wielkości połowów, pomimo prób odwrócenia tej tendencji podjętych podczas przeglądu Wspólnej Polityki Rybołówstwa w 2002 r.,

P.

mając na uwadze, że aby zapewnić przetrwanie sektora rybołówstwa, jego adaptacji powinny towarzyszyć działania społeczno-gospodarcze zmierzające szczególnie do osiągnięcia jak najwyższego poziomu bezpieczeństwa poprzez modernizację floty, do uzyskania wyższego poziomu wyszkolenia osób pracujących w przemyśle oraz do poprawy warunków życia i zatrudnienia ludności utrzymującej się z pracy na morzu,

Q.

mając na uwadze, że deficyt bilansu handlowego z krajami trzecimi w zakresie produktów rybołówstwa pogłębia się od kilku lat oraz że Unia Europejska importuje obecnie już ponad 40 % spożywanych na jej obszarze produktów rybołówstwa,

R.

mając na uwadze, że dynamika sprzedaży nie pozwala na przeniesienie fluktuacji czynników kosztowych na ceny ryb oraz że średnie ceny pierwszej sprzedaży nie zmieniły się, a nawet obniżyły od 2000 r., co jednak do dziś nie spowodowało obniżki cen płaconych przez końcowych konsumentów świeżych ryb,

S.

mając na uwadze, że w pewnych przypadkach obecna wspólna organizacja rynku produktów rybołówstwa nie zdołała w dostatecznym stopniu przyczynić się do podwyższenia cen pierwszej sprzedaży i lepszego rozłożenia wartości dodanej w łańcuchu wartości sektora,

T.

mając na uwadze, że działania na rzecz niezróżnicowanego obniżania kategorii statków bez uwzględniania specyfiki flot, zasobów rybołówstwa i potrzeb konsumentów produktów rybnych w poszczególnych krajach doprowadziły do dostosowania rozmiarów floty do istniejących zasobów rybnych, co przyniosło ogromne konsekwencje społeczno-gospodarcze,

U.

mając na uwadze, że niektóre państwa członkowskie dotkliwiej niż inne odczuły skutki zmniejszenia nakładów połowowych, ponieważ w niektórych flotach ogólne redukcje nakładów połowowych przewyższyły średnią wspólnotową, a w innych flotach nakłady połowowe nawet wzrosły,

V.

mając na uwadze, że zniesienie niektórych metod połowów automatycznie doprowadzi do zniknięcia niektórych nieprzemysłowych przedsiębiorstw rybackich, co pociągnie za sobą znaczne konsekwencje społeczno-gospodarcze,

W.

mając na uwadze, że podwyżki ceny paliw w ostatnich trzech latach dotknęły w szczególnie negatywny sposób sektor rybołówstwa, znacznie pogłębiając już istniejący kryzys, obniżając marże operacyjne w sektorze i jego zdolność przetrwania, i bardzo wyraźnie obniżając dochody rybaków,

X.

mając na uwadze, że w latach 2004-2006 ceny paliw wzrosły o prawie 100 % i stanowią w niektórych segmentach sektora około 50% łącznych kosztów operacyjnych przedsiębiorstw rybackich,

Y.

mając na uwadze, że niektóre analizy wskazują, iż zwyżka cen paliw może spowodować zamknięcie tysięcy przedsiębiorstw rybackich i likwidację tysięcy miejsc pracy,

Z.

mając na uwadze, że niektóre państwa członkowskie wprowadziły szczególne środki na rzecz zrekompensowania swoim flotom podwyżki cen paliw, szczególnie poprzez tworzenie funduszy gwarancyjnych i preferencyjnych linii kredytowych,

AA.

mając na uwadze, że tendencja zwyżkowa cen paliw ma charakter strukturalny,

AB.

mając na uwadze, że w odniesieniu do zwolnień od powiadamiania o pomocy państwa Komisja proponuje w sektorze rybołówstwa podniesienie kwoty objętej zasadą de minimis do poziomu 30 000 EUR na beneficjenta w okresie trzech lat, co stanowi kwotę niższą niż stosowana w innych sektorach,

AC.

mając na uwadze, że podczas obrad w dniach 15-16 grudnia 2005 r. Rada Europejska zmniejszyła w stosunku do wniosku Komisji wysokość środków dla Europejskiego Funduszu Rybołówstwa na lata 2007-2013, obniżając ich poziom z około 4,9 miliarda EUR do około 3,8 miliarda EUR, przez co jeszcze bardziej zwiększyła niedobór wspólnotowych środków finansowych dla sektora rybołówstwa,

AD.

mając na uwadze, że porozumienie polityczne dotyczące Europejskiego Funduszu Rybołówstwa, zawarte przez Radę „Rolnictwo i Rybołówstwo” w dniu 19 czerwca 2006 r. w Luksemburgu, nie uwzględnia kluczowych aspektów ww. rezolucji Parlamentu z dnia 6 lipca 2005 r. i zawiera wnioski Komisji przedstawione w jej ww. komunikacie,

Komunikat Komisji

1.

wyraża ubolewanie z powodu opóźnienia komunikatu Komisji, a także z powodu widocznego braku ambicji, zważywszy że przedstawione propozycje są niewystarczające, a niektóre z nich nawet niewłaściwe wobec rozmiarów i powagi kryzysu, z jakim boryka się sektor, skądinąd stwierdzonego i opisanego przez Komisję;

2.

ubolewa nad faktem, że proponowana polityka, korzystając z pogorszenia sytuacji społeczno-gospodarczej sektora, wynikającego z zawrotnej podwyżki cen paliw, promuje obniżanie kategorii i definitywne zaprzestanie działalności statków;

3.

ubolewa nad faktem, że zaproponowane środki nie mają autentycznego wymiaru społeczno-gospodarczego, a wręcz przeciwnie - nie uwzględniają konsekwencji ich wdrożenia dla załóg statków;

4.

zwraca uwagę na brak w komunikacie Komisji spójnej analizy aktualnej sytuacji w przemyśle rybackim, a zwłaszcza nakładów połowowych;

5.

podkreśla, że wiele z przedstawionych propozycji wywrze co najwyżej średnio- i długoterminowy wpływ na sytuację ekonomiczną w sektorze rybołówstwa;

Środki natychmiastowe

6.

wyraża ubolewanie, że w odniesieniu do pomocy nadzwyczajnej i restrukturyzacyjnej Komisja wciąż blokuje możliwość przyznania kompensat i pomocy na działalność, i dlatego podkreśla potrzebę przyjęcia natychmiastowych, konkretnych środków w celu zaradzenia wysokiej niestabilności cen paliw w tym sektorze, w szczególności poprzez tworzenie środków pomocowych odnoszących się do kosztów paliw; w tym kontekście zwraca się o utworzenie funduszu gwarancyjnego współfinansowanego na szczeblu wspólnotowym, który zagwarantuje stabilność cen paliw i pozwoli na przyznanie przejściowych kompensat przedsiębiorstwom rybackim znajdującym się w trudnej sytuacji;

7.

uważa za konieczne wykorzystanie wszystkich możliwości i rezerw finansowych w budżecie wspólnotowym na rok 2006, aby sfinansować wyjątkowe środki pomocowe dla sektora i w ten sposób umożliwić mu przezwyciężenie trudności spowodowanych wzrostem cen paliw, dopóki nie zostaną wprowadzone środki innego rodzaju;

8.

zwraca się do Komisji o przeanalizowanie propozycji sektora dotyczących wprowadzenia ram pozwalających na przyznanie preferencji podatkowych w celu zapewnienia konkurencyjności floty Unii prowadzącej połowy poza wodami wspólnotowymi i zmuszonej konkurować na tych samym rynkach z flotami państw trzecich, których koszty mogą być nawet o ponad 300 % niższe od kosztów statków wspólnotowych;

9.

nalega, aby Komisja uznała obecny kryzys cen paliw za nieprzewidzianą okoliczność, zgodnie z przepisami art. 16 rozporządzenia Rady (WE) nr 2792/1999 z dnia 17 grudnia 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady i uzgodnienia dotyczące pomocy strukturalnej Wspólnoty w sektorze rybołówstwa (4), które wprowadza zasady dotyczące Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (IFOR), co umożliwi przyznanie takich samych krótkoterminowych środków pomocowych, jak w przypadku tymczasowego zaprzestania działalności, bez względu na to, czy zostało ono spowodowane czynnikami biologicznymi czy ograniczeniem zdolności produkcyjnych; przypomina o zobowiązaniach już dawno podjętych w tym zakresie;

10.

wzywa Komisję do wydłużenia do 12 miesięcy okresu przyznawania pomocy nadzwyczajnej;

11.

podkreśla, że pomoc publiczna powinna mieć również na celu zabezpieczenie interesów załóg statków, spełnianie ich potrzeb i rozwiązywanie problemów, z jakimi się borykają;

12.

wyraża rozczarowanie zapowiedzianymi ostatnio przez Komisję środkami legislacyjnymi ustalającymi na kwotę tylko 30 000 EUR w ciągu trzech lat pułap pomocy de minimis w sektorze rybołówstwa; przypomina usilne prośby sektora i władz wielu państw członkowskich o podwyższenie tej kwoty do 100 000 EUR, a także porównuje tę kwotę z pułapem przyznanym ostatnio innym sektorom produkcji, w których sięga on 200 000 EUR; podkreśla zobowiązania do zwiększenia kwoty objętej zasadą de minimis i wzywa Komisję, aby w trybie pilnym podniosła kwotę ustaloną w ostatnio przyjętym porozumieniu;

13.

nalega, aby Komisja umożliwiła wcześniejsze przyznawanie środków pomocowych w ramach Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa i Europejskiego Funduszu Rybołówstwa w celu tworzenia linii finansowania umożliwiających ograniczenie wzrostu kosztów operacyjnych;

Środki przynoszące skutki średnio- i długoterminowe

Odnowienie i modernizacja floty

14.

odnotowuje propozycję Komisji dotyczącą rozważenia w przyszłych planach restrukturyzacyjnych inwestycji związanych z wymianą sprzętu rybackiego, zakupem wyposażenia i wymianą silników, aby przyczynić się do restrukturyzacji sektora, zwiększenia wydajności energetycznej i oszczędności energii;

15.

wyraża przekonanie, że istotnym elementem restrukturyzacji przemysłu rybnego powinny być plany restrukturyzacyjne niektórych państw członkowskich Unii Europejskiej;

16.

uważa, że Komisja i państwa członkowskie powinny przyjąć kompleksowy plan zmniejszenia zużycia energii przez flotę, łącznie z opracowaniem mniej energochłonnego sprzętu rybackiego i czystszych silników oraz — w dalszej perspektywie — zmniejszeniem uzależnienia od paliw kopalnych;

17.

wyraża ubolewanie z powodu braku wizji w sposobie, w jaki Europejski Fundusz Rybołówstwa przyznaje pomoc na wymianę silników; uważa, że środki takie jak połączenie pomocy na wymianę silników w statkach dłuższych niż 12 metrów z 20 % redukcją mocy uczynią niektóre metody połowowe praktycznie niewykonalnymi, mogą stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa oraz sprzyjać nadużyciom w postaci zaniżania rzeczywistej mocy silników;

18.

nalega na konieczność dalszego przyznawania przez Europejski Fundusz Rybołówstwa środków pomocowych na renowację i modernizację floty rybackiej - szczególnie na wymianę silników ze względów bezpieczeństwa, ochrony środowiska czy oszczędności paliwa - przede wszystkim dla prowadzonego na niewielką skalę rybołówstwa przybrzeżnego i nieprzemysłowego, oraz na wymianę statków ponad dwudziestoletnich, niespełniających już wymogów bezpieczeństwa;

Rybołówstwo przybrzeżne

19.

zwraca się do Komisji o uznanie we Wspólnej Polityce Rybołówstwa specyfiki prowadzonego na niewielką skalę rybołówstwa przybrzeżnego i nieprzemysłowego oraz o zbadanie, w jakim stopniu obecne instrumenty odpowiadają na potrzeby omawianego sektora, a następnie o ich dostosowanie;

20.

zwraca się do Komisji o przedstawienie projektu utworzenia wspólnotowego programu pomocowego dla prowadzonego na niewielką skalę rybołówstwa przybrzeżnego i nieprzemysłowego, który byłby pomocny w koordynowaniu działań i kanalizowałby finansowanie z innych istniejących instrumentów w celu rozwiązywania specyficznych problemów tego segmentu sektora;

Wprowadzanie na rynek

21.

wyraża zadowolenie z faktu, że Komisja zamierza dokonać pogłębionej oceny obecnej wspólnej organizacji rynku produktów rybołówstwa; kładzie nacisk na konieczność dokonania ambitnego przeglądu tej organizacji, aby ulepszyć wprowadzanie na rynek ryb i produktów rybołówstwa oraz aby podnieść wartość dodaną;

22.

uważa za kluczowe bardziej bezpośrednie zaangażowanie rybaków w przetwórstwo i wprowadzanie produktów na rynek, aby poszerzyć podstawę ich dochodów i poprawić ich poziom życia; zwraca się do Komisji o przedstawienie w tym celu projektu przeglądu wspólnej organizacji rynku produktów rybołówstwa, przede wszystkim poprzez wprowadzenie mechanizmów, które pozwolą na podniesienie cen pierwszej sprzedaży i na promowanie sprawiedliwego i właściwego rozdziału wartości dodanej w łańcuchu wartości;

23.

wyraża rozczarowanie faktem, że w wielu przypadkach sektor nie wykorzystał w wystarczający sposób możliwości polepszenia konkurencyjności, jakie daje wspólna organizacja rynku; wzywa Komisję, aby we współpracy z krajowymi władzami jak najszerzej nagłaśniała wspomniane możliwości oraz inne możliwości, które mogą pojawić się po przyszłej rewizji wspólnej organizacji rynku;

24.

uznaje za istotne rozważenie przyjęcia innych form interwencji, podobnych do cen gwarantowanych lub maksymalnych stawek podatku dochodowego, jako sposobu na zapewnienie lepszego rozdziału wartości dodanej poprzez ograniczeniu marż pośredników;

25.

podkreśla konieczność wkładu Funduszy Strukturalnych w modernizację i tworzenie infrastruktury związanej z wprowadzaniem produktów na rynek w sektorze rybołówstwa;

26.

popiera inicjatywę wprowadzenia kodeksu postępowania w odniesieniu do handlu wspólnotowymi produktami rybołówstwa;

27.

zgadza się z opinią, że etykietowanie ekologiczne mogłoby sprzyjać różnicowaniu produktów i zachęcać do trwałego handlu produktami rybołówstwa;

28.

nalega, aby Komisja przeanalizowała mechanizmy, takie jak na przykład dofinansowanie spożycia, w celu wspierania wprowadzania na rynek przetworzonych produktów rybołówstwa o wyższej wartości dodanej, szczególnie konserw, podobnie jak to ma miejsce w przypadku niektórych produktów rolnych;

29.

wzywa Komisję do zapewnienia zewnętrznej promocji wspólnotowych produktów rybołówstwa, takich jak konserwy, szczególnie poprzez finansowanie ich prezentowania na międzynarodowych wystawach i targach;

30.

uważa za istotne, aby Komisja przedstawiła analizę wpływu wspólnotowej i importowanej produkcji akwakultury na ceny ryb, przede wszystkim na ceny pierwszej sprzedaży;

31.

zwraca się do Komisji o podjęcie kroków, dzięki którym do importowanych produktów rybołówstwa wprowadzanych na rynek wewnętrzny stosowane będą takie same wymagania, jak do wspólnotowych produktów rybołówstwa;

32.

wyraża przekonanie, że inwestowanie w ulepszenie przetwarzania ryb na pokładzie, zwłaszcza poprzez wspieranie inwestycji w systemy chłodzenia, mogłoby przyczynić się do poprawy cen pierwszej sprzedaży;

Kwestie finansowe

33.

wyraża zaniepokojenie niedostatecznym poziomem środków finansowych przyznanych sektorowi rybołówstwa, a szczególnie Europejskiemu Funduszowi Rybołówstwa w ramach finansowych na lata 2007- 2013, oraz uważa, ze środki te należy zwiększyć, aby przezwyciężyć kryzys, z jakim sektor obecnie się boryka;

Trwałość zasobów

34.

ponownie zwraca się do Komisji o bardziej kompleksowe podejście do środków na rzecz ochrony środowiska morskiego i odnowy zasobów rybnych, ze szczególnym uwzględnieniem i po analizie innych czynników mających istotny wpływ na środowisko morskie i stan zasobów rybołówstwa (takich jak zanieczyszczenie wybrzeży i otwartego morza, ścieki przemysłowe i rolnicze, pogłębianie dna czy transport morski), w uzupełnieniu istniejących metod zarządzania; zwraca się do Komisji o wystąpienie z inicjatywą wspólnotową w tym zakresie;

35.

wskazuje na zasadniczą sprawę, jaką jest osiągnięcie równowagi między sytuacją społeczno-gospodarczą a przetrwaniem środowiska, podkreślając zarazem konieczność wprowadzenia mechanizmu przyznawania subwencji lub kompensat dla rybaków, którzy odczują negatywne gospodarcze i społeczne skutki planów zachowania zasobów rybnych lub innych środków zwiększających ochronę ekosystemów, szczególnie w regionach najsłabiej rozwiniętych;

36.

zauważa konieczność wprowadzenia ram prawnych w zakresie działań na rzecz przystosowania nakładów połowowych do dostępnych zasobów, szczególnie w odniesieniu do problemu prowadzenia działalności na małych akwenach przez duże statki wyposażone w sprzęt połowowy o dużych rozmiarach;

37.

podkreśla, że celem obniżania nakładów połowowych oraz zdolności połowowych powinna być długoterminowa ochrona przemysłu rybnego;

38.

wyraża przekonanie, że problemów społeczno-gospodarczych, z którymi boryka się europejski przemysł rybny, nie można rozwiązać bez lepszego zarządzania działalnością połowową, prowadzącego do odnowy zasobów rybołówstwa, ponieważ rybołówstwo nie może istnieć bez ryb;

39.

podkreśla, że dostosowanie flot krajowych do istniejących zasobów musi uwzględniać już dokonane redukcje nakładów połowowych;

40.

przypomina, że wszystkie kroki mające na celu odtworzenie zasobów rybołówstwa muszą być podejmowane z udziałem rybaków i opierać się na badaniach naukowych z dziedziny rybołówstwa;

41.

wzywa Komisję do wprowadzenia rozróżnienia między metodami połowowymi i sposobami ich stosowania; podkreśla, że niektóre metody połowów uważane za szkodliwe na skalę przemysłową mogą być zgodne z trwałym rybołówstwem, jeżeli są stosowane na skalę nieprzemysłową, umożliwiając tym samym utrzymanie zanikających społeczności rybackich;

42.

wzywa Komisję do uznania, że działania połowowe nie są od siebie niezależne, ale są częścią kompleksowego systemu eksploatacji określonych zasobów w danym regionie; podkreśla, że środki restrykcyjne (zakazy lub limity) nałożone na dany typ działalności powodują zachwianie równowagi i prowadzą do przenoszenia nakładów połowowych na inne gatunki, co pociąga za sobą poważne konsekwencje społeczno- gospodarcze dla społeczności rybackich oraz nadmierną eksploatację gatunków już i tak maksymalnie eksploatowanych;

Nielegalne połowy

43.

uważa za kluczowe podjęcie kroków na rzecz nasilenia walki z nielegalnymi, nierejestrowanymi i nieregulowanymi połowami; nalega, aby państwa członkowskie wzmocniły mechanizmy kontroli w tej dziedzinie; wyraża przekonanie, że lepsza kontrola na granicach Unii jest konieczna, aby zapobiegać wwozowi do Unii nielegalnie złowionych ryb;

44.

zwraca się do Komisji o weryfikację istniejących przepisów Wspólnej Polityki Rybołówstwa w sprawie nielegalnych, niezgłaszanych i nieuregulowanych połowów; uważa za szczególnie pilną potrzebę wprowadzenia uregulowań zapobiegających wyrzucaniu za burtę znacznego odsetka złowionych ryb;

Badania naukowe

45.

podkreśla, że Europejski Fundusz Rybołówstwa i siódmy program ramowy badań naukowych, rozwoju technologicznego i demonstracji powinny sprzyjać inwestycjom, które mogą przyczynić się do obniżenia energochłonności sektora rybołówstwa oraz do zwiększenia jego wydajności energetycznej;

46.

uważa za istotne dokonanie oceny możliwości zmiany rodzaju używanych paliw oraz rozważenie możliwej synergii energetycznej z sektorem rolnictwa;

47.

podkreśla wagę nadania — w siódmym programie ramowym Wspólnoty w dziedzinie badań naukowych, rozwoju technologicznego i demonstracji — charakteru wyraźnego priorytetu zasobom morskim i rybołówstwu wraz z odpowiednim finansowaniem;

Zarządzanie Wspólną Polityką Rybołówstwa

48.

odnotowuje projekty Komisji dotyczące oszczędnego zarządzania połowami, przypomina jednak, że rozdział kwot i zezwoleń na połowy należy do wyłącznej kompetencji państw członkowskich;

Udział w zarządzaniu Wspólną Polityką Rybołówstwa

49.

podkreśla, że regionalne rady konsultacyjne mogą odgrywać ważną rolę w zwiększaniu uczestnictwa rybaków w procesie decyzyjnym w ramach Wspólnej Polityki Rybołówstwa; podkreśla znaczenie przyznawania tym radom wspólnotowej pomocy na działalność, która to pomoc powinna zostać poddana ponownej ocenie za pięć lat;

50.

podkreśla konieczność wspierania grup rybaków i organizacji branżowych gotowych przyjąć część odpowiedzialności za wdrażanie Wspólnej Polityki Rybołówstwa (współzarządzanie);

51.

zwraca się o większą decentralizację Wspólnej Polityki Rybołówstwa, aby zagwarantować większy udział rybaków, reprezentujących ich organizacji i wspólnot rybackich we Wspólnej Polityce Rybołówstwa i w lepszym zarządzaniu połowami;

52.

stwierdza potrzebę lepszej organizacji rynków rybnych poprzez skuteczny system kontroli, program etykietowania ekologicznego oraz stworzenie kodeksu prawnego dla sektora rybołówstwa;

*

* *

53.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz rządom i parlamentom państw członkowskich.


(1)  Dz.U. C 271 E z 7.11.2002, str. 401.

(2)  Dz.U. C 157 E z 6.7.2006, str. 324.

(3)  Dz.U. L 223 z 15.8.2006, str. 1.

(4)  Dz.U. L 337 z 30.12.1999, str. 10.

P6_TA(2006)0391

Obcinanie płetw rekinom na pokładach statków

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1185/2003 w sprawie obcinania płetw rekinom na pokładach statków (2006/2054(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (1),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1185/2003 z dnia 26 czerwca 2003 r. w sprawie obcinania płetw rekinom na pokładach statków (2),

uwzględniając rezolucję z dnia 27 marca 2003 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie obcinania płetw rekinom na pokładach statków (3),

uwzględniając sprawozdanie Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczące stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1185/2003 w sprawie obcinania płetw rekinom na pokładach statków (COM (2005)0700),

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Rybołówstwa (A6-0263/2006),

A.

mając na uwadze informacje i dane zawarte w powyższym sprawozdaniu Komisji,

B.

mając na uwadze bardzo niską jakość informacji dostarczonych przez państwa członkowskie, dotyczące praktyki obcinania płetw (odcinania płetw rekinom złowionym przez statki rybackie i wyrzucaniu reszty ciała rekina do morza),

C.

mając na uwadze sprawozdania naukowe przedstawione grupom roboczym Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) i Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT), które w odniesieniu do określonych gatunków podważają 5 % stosunek wagi płetw do wagi ciała, a na które powołuje się sam ww. komunikat Komisji,

D.

świadomy jednak, że jak wynika z badań przeprowadzonych w amerykańskiej i kanadyjskiej flocie rybackiej, jeżeli płetwy żarłaczy błękitnych (Prionace glauca) obcina się nie pozostawiając na nich zbędnego mięsa ani chrząstek, to stosunek procentowy wagi płetw do wagi reszty ciała nie przekracza 4 %; mając także na uwadze, że nieoczyszczanie płetw ze zbędnego mięsa powoduje, że średnie ceny za kilogram uzyskiwane na rynku w Hongkongu przez dostawców europejskich są niższe od cen za płetwy pochodzące z USA,

E.

mając na uwadze, że w konkretnym przypadku gatunku Prionace glauca maksymalny 5% stosunek wagi płetw do żywej wagi ciała nie odpowiada morfologii tego prowadzącego pelagiczny tryb życia gatunku, co przysparza wspólnotowej flocie taklowcowej niepotrzebnych trudności w dotrzymaniu legalności połowów,

1.

z zadowoleniem przyjmuje jasne i zwięzłe sprawozdanie Komisji;

2.

zgadza się z Komisją co do faktu, że rozporządzenie (WE) nr 1185/2003 osiąga swoje cele, i zachęca do dalszego nadzorowania jego stosowania w oparciu o coroczne sprawozdania państw członkowskich lub dowolne inne stosowne informacje;

3.

ubolewa jednak, że nie wszystkie państwa członkowskie rzetelnie wypełniają obowiązek kontroli własnych statków oraz obowiązek przekazywania wymaganych sprawozdań; zwraca się do Komisji o czuwanie nad bezwarunkowym wypełnianiem tych zobowiązań;

4.

zachęca Komisję do przedstawiania na forum międzynarodowym kolejnych propozycji podobnych środków, zawsze w oparciu o odpowiednie sprawozdania naukowe, aby spowodować przyjęcie przez regionalne organizacje rybołówstwa przepisów szczególnych regulujących połowy gatunków masowo migrujących;

5.

wzywa Komisję do przedłożenia Parlamentowi i Radzie wniosku dotyczącego zmiany rozporządzenia (WE) nr 1185/2003 w następstwie szczegółowego przeglądu przez Komisję badań naukowych dotyczącego stosunku wagi płetw rekina do wagi tusz reprezentatywnego dla szerokiej gamy gatunków rekinów w Europie i flot rybackich łowiących rekiny; zaleca, aby do zakończenia przeglądu, nie proponowano zwiększenia stosunku wagi płetw do wagi tuszy;

6.

zwraca się do Komisji, aby w terminie sześciu miesięcy przedstawiła Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosek dotyczący zmiany rozporządzenia (WE) nr 1185/2003 odzwierciedlający większość naukowych opracowań dotyczących stosunku wagi płetw rekinów do ich tusz w przypadku rekinów atlantyckich, łącznie z Prionace glauca, według których stosunek wagi wynoszący 5 % wagi płetw do wagi wypatroszonej tuszy (około 2,0% żywej wagi) stanowi odpowiednie górne ograniczenie w przypadku mieszanych połowów rekinów;

7.

wzywa Komisję do zaproponowania zmian do rozporządzenia (WE) nr 1185/2003 w celu rozwiązania trudności w jego egzekwowaniu spowodowanych przez przepis o wyładunku płetw i tusz w osobnych portach;

8.

wzywa Komisję do przedstawienia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania, nie później niż do 1 stycznia 2009 r., w sprawie stosowania wspomnianego rozporządzenia i rozporządzeń go zmieniających, z uwzględnieniem międzynarodowych działań w tym zakresie, oraz w razie potrzeby do zaproponowania zmian do tegoż rozporządzenia;

9.

zwraca się do Komisji o przedłożenie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, nie później niż do 30 czerwca 2007 r., wspólnotowego planu działań na rzecz ochrony rekinów i ptaków morskich, zgodnie z jej komunikatem (COM(2006)0216) zatytułowanym „Zatrzymanie procesu utraty różnorodności biologicznej do roku 2010 i w przyszłości”;

10.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie oraz Komisji.


(1)  Dz.U. L 358 z 31.12.2002, str. 59.

(2)  Dz.U. L 167 z 4.7.2003, str. 1.

(3)  Dz.U. C 62 E z 11.3.2004, str. 156.

P6_TA(2006)0392

Nanonauka i nanotechnologie (2005-2009)

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie nanonauki i nanotechnologii: plan działań dla Europy na lata 2005-2009 (2006/2004(INI))

Parlament Europejski,

uwzględniając komunikat Komisji z dnia 7 czerwca 2005 r. zatytułowany „Nanonauka i nanotechnologie: Plan działań dla Europy na lata 2005-2009” (COM(2005)0243),

uwzględniając wspólne sprawozdanie Królewskiego Towarzystwa i Królewskiej Akademii Inżynierii z dnia 29 lipca 2004 r., zatytułowane „Nanoscience and nanotechnologies: opportunities and uncertainties” („Nanonauka i nanotechnologie: szanse i niewiadome”),

uwzględniając konkluzje Rady ds. Konkurencyjności w Brukseli z dnia 24 września 2004 r.,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego sw sprawie komunikatu Komisji: W kierunku europejskiej strategii ma rzecz nanotechnologii (1) i jego opinię dotyczącą wyżej wymienionego komunikatu Komisji z dnia 7 czerwca 2005 r. (2)

uwzględniając art. 45 Regulaminu,

uwzględniając sprawozdanie Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii oraz opinie Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, jak również Komisji Prawnej (A6-0216/2006),

A.

mając na uwadze, że Komisja przyjęła plan działań w sprawie natychmiastowej realizacji bezpiecznej, zintegrowanej i odpowiedzialnej strategii dotyczącej nanonauki i nanotechnologii,

B.

mając na uwadze, że nanonauka i nanotechnologie mogą w olbrzymim stopniu — jako dziedziny multidyscyplinarne — przysłużyć się społeczeństwu poprzez opracowywanie nowych produktów, materiałów, zastosowań i usług, tym samym podnosząc wydajność i jakość życia w całej UE,

C.

mając na uwadze, że Rada uznaje ważną rolę, jaką nanotechnologie odgrywają w wielu dziedzinach, i podkreśla znaczenie dalszego rozwijania wiedzy naukowej i technicznej w tym zakresie oraz zachęcania do ich wykorzystywania w przemyśle,

D.

mając na uwadze, że zdaniem Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego nanotechnologie mogłyby w znacznym stopniu pomóc UE w osiągnięciu celów wyznaczonych przez Strategię Lizbońską,

1.

z zadowoleniem przyjmuje wyżej wymieniony plan działań Komisji określający szereg konkretnych wzajemnie połączonych działań w sprawie natychmiastowego zastosowania nanonauki i nanotechnologii w oparciu o obszary priorytetowe wyznaczone z uwzględnieniem przyszłych potrzeb;

2.

uznaje ważną rolę, jaką nanonauka i nanotechnologie mogą odgrywać jako przełomowe technologie stanowiące stymulatory osiągania celów gospodarczych, społecznych i środowiskowych UE; uznaje fakt, że nanotechnologie mogą wyjść naprzeciw potrzebom obywateli (zdrowie publiczne, energetyka, transport, trwały rozwój itd.), jak również przyczynić się do osiągania unijnych celów konkurencyjności i trwałego rozwoju;

3.

zauważa, że platformy technologiczne, doradcze grupy ekspertów i plany działań stanowią przydatne instrumenty pomagające w opracowaniu wspólnie uzgodnionych planów badań naukowych i strategii wprowadzania nanotechnologii i nanonauki, tym samym tworząc nowe miejsca pracy i przyczyniając się do wzrostu gospodarczego;

4.

popiera cele i inicjatywy przedstawione w wyżej wymienionym komunikacie Komisji z dnia 7 czerwca 2005 r.; z zadowoleniem przyjmuje wyraźny kierunek wyznaczony w tym komunikacie i w wyżej wymienionym planie działań;

5.

jednocześnie podkreśla potrzebę zwiększenia nakładów na prace badawczo-rozwojowe finansowane ze środków publicznych; zauważa, że rozdrobnienie europejskiego krajobrazu badawczego jest związane z łatwą dostępnością i relatywnie niskimi kosztami badań w dziedzinie nanonauki, jest jednak również świadom, że należy przeznaczyć środki finansowe na stworzenie i utrzymywanie niezbędnej rozległej infrastruktury, w tym w szczególności sterylnych pomieszczeń, procesów litograficznych i bardzo kosztownych procedur analitycznych; w związku z tym wyraża zaniepokojenie aktualną wysokością nakładów na nanonaukę i nanotechnologie z europejskich środków publicznych, zaleca, aby ambitne cele wyznaczone w w wyżej wymienionym planie działań znalazły odbicie w wysokości tychże nakładów oraz popiera zamiary Komisji w kwestii bardzo istotnego zwiększenia środków przeznaczonych na badania w tej dziedzinie, mającej zasadnicze znaczenie dla przyszłego rozwoju Europy;

6.

uważa, że aby UE pozostała konkurencyjna w dziedzinie nanonauki i nanotechnologii, Europa potrzebuje spójnego systemu światowej jakości infrastruktury badawczo-rozwojowej; zwraca uwagę na fakt, że aby móc korzystać z ewentualnych oszczędności wynikających z efektu skali i z uwagi na jej interdyscyplinarny i złożony charakter, infrastruktura badawczo-rozwojowa w zakresie nanotechnologii wymaga zgromadzenia pewnej masy krytycznej zasobów, wykraczających poza środki dostępne dla lokalnych władz i przemysłu; z drugiej strony uznaje, że polityka badawczo-rozwojowa prowadzona na mniejszą skalę może często dawać możliwość lepszego reagowania na zmieniające się możliwości i rozwój sytuacji rynkowej; wzywa zatem Komisję i państwa członkowskie do wzmocnienia i skoordynowania wysiłków badawczo-rozwojowych na tym polu; w tym celu zaleca utworzenie w każdym państwie członkowskim, odpowiednio do charakterystyki poszczególnych państw, minimalnego poziomu infrastruktury i kadry naukowej wyspecjalizowanej w dziedzinie nanonauki i nanotechnologii, pozwalającego na dokonanie postępu, co ostatecznie doprowadziłoby do powstania w niektórych państwach specjalistycznych centrów doskonałości koordynowanych na poziomie UE;

7.

zwraca szczególną uwagę na nanomedycynę, jako obiecującą dziedzinę interdyscyplinarną, w obrębie której powstają przełomowe technologie, jak obrazowanie i diagnostyka molekularna, mogące przynieść imponujące korzyści w zakresie wczesnego diagnozowania oraz skutecznego i niedrogiego leczenia chorób takich jak rak, schorzenia sercowo-naczyniowe, cukrzyca, choroba Alzheimera i choroba Parkinsona; wzywa Komisję oraz władze krajowe i regionalne do zwiększenia inwestycji badawczo-rozwojowych w tej dziedzinie oraz do koordynacji wysiłków za pomocą europejskiej platformy technologicznej w dziedzinie nanomedycyny, zaproponowanej w Siódmym. Ramowym Programie Badań, Rozwoju Technologicznego i działań demonstracyjnych (Siódmy Program Ramowy), oraz za pomocą innych instrumentów, w tym „regionów wiedzy” tworzonych w ramach Siódmego Programu Ramowego, w celu osiągnięcia poziomu wiedzy pozwalającego na dokonanie postępu w tej dziedzinie;

8.

podkreśla wielką rolę nanonauki i nanotechnologii w rozwoju biologii molekularnej;

9.

jest przekonany, że multidyscyplinarna nanonauka i nanotechnologia powinny być skierowane na rozwój energetyki wodorowej, w tym na rozwój nowoczesnych i efektywnych sposobów magazynowania wodoru oraz sprawnych ogniw paliwowych, a także na technologie nośników informacji o znacznie większych od dotychczasowych pojemnościach;

10.

podkreśla znaczny postęp w Europie w zakresie nanotechnologii, oparty na podejściu „top-down”, zwłaszcza w takich dziedzinach, jak: nanokompozyty, powłoki oraz warstwy odporne na ścieranie i korozję, a także wytwarzanie katalizatorów, fotodiod, w tym tak zwanego niebieskiego lasera, jak również w dziedzinie nanoleków, nanokosmetyków i nanodiagnozy chorób;

11.

jest zdania, że poziom europejskich badań podstawowych pozwoli znaleźć technologiczne narzędzia, umożliwiające zastosowanie podejścia „bottom-up”, szczególnie w dziedzinie nanoelektroniki;

12.

uważa, że działania zmierzające do przyspieszenia rozwoju technologicznego należy uzupełnić o środki polityczne w celu zapewnienia wejścia istniejących technologii na rynek; zauważa, że normy mogą zapewnić równe szanse na rynkach i w handlu międzynarodowym, stanowiąc warunek wstępny uczciwej konkurencji, porównawczej oceny ryzyka i środków regulacyjnych; wzywa zatem Komisję i Radę, by usunęły wszelkie przeszkody w postaci braku norm i niejasnego prawodawstwa, niepotrzebnie wstrzymujące przyjęcie nanotechnologii i nanonauki w Europie, nie tworząc przy tym nowych barier biurokratycznych;

13.

podkreśla znaczenie stworzenia „trójkąta wiedzy” (edukacja, badania naukowe i innowacja) potrzebnego Europejskiej Przestrzeni Badawczej; uważa, że w celu uzyskania niezbędnej synergii między badaniami naukowymi, edukacją i innowacyjnością potrzebne jest kompleksowe podejście do kwestii transferu wiedzy, a także rozwój międzysektorowych zasobów ludzkich; wzywa zatem państwa członkowskie do opracowania strategii usprawnienia transferu wiedzy i zajęcia się kwestią niedostatecznych umiejętności poprzez położenie większego nacisku na szkolenie w zakresie nauk przyrodniczych i zainteresowanie większej liczby uczniów i studentów multidyscyplinarnymi zagadnieniami związanymi z nanonauką i naukami ścisłymi; z zadowoleniem przyjmuje starania Komisji na rzecz wspierania sieci staży badawczych w dziedzinie nanotechnologii i wzywa państwa członkowskie do tworzenia, zarówno indywidualnie, jak i w ścisłej współpracy, multidyscyplinarnych sieci pozwalających na łączenie nanotechnologii z szerokim spektrum dziedzin badawczych, w celu rozwoju nowych technologii hybrydowych;

14.

uważa, że przemysł, instytuty badawcze i instytucje finansowe powinny współpracować w celu zapewnienia wykorzystania wybitnych prac badawczo-rozwojowych w zakresie nanonauki i nanotechnologii do tworzenia nowych produktów i procesów; uważa, że państwa członkowskie powinny przyspieszać i pobudzać ten proces poprzez koncentrowanie się na poprawieniu u siebie klimatu dla przedsiębiorczości w sektorze nanotechnologii, szczególnie dla firm rozpoczynających działalność (z ang. start-ups), MŚP i przedsiębiorstw innowacyjnych; uważa w tym kontekście, że ochrona praw własności intelektualnej jest istotna dla innowacyjności, zarówno w sensie przyciągania wstępnych inwestycji, jak i do zapewnienia przyszłych dochodów; wzywa Komisję do rozwinięcia standardów na rzecz ochrony praw do własności intelektualnej i wzorów porozumień w zakresie licencji;

15.

ubolewa nad faktem, że obejmowanie patentami w Europie wynalazków związanych z nanonauką i nanotechnologią przebiega powoli; wzywa Unię Europejską do stworzenia systemu monitorowania patentów w zakresie nanonauki i nanotechnologii, którym powinien zarządzać Europejski Urząd Patentowy;

16.

zachęca do przeprowadzenia ogólnych reform w zakresie europejskiego systemu patentowego w celu obniżenia kosztów obejmowania patentem oraz poprawienia dostępności patentów dla MŚP; podkreśla potrzebę większej przejrzystości i jasnych granic w dziedzinie ochrony patentów;

17.

jest przekonany, że szanse Europy na bycie i pozostanie w tej dziedzinie w czołówce są całkowicie uzależnione od jej umiejętności koordynacji; powtórnie stwierdza potrzebę istnienia we Wspólnocie jednego centralnego punktu koordynacji i znaczenie wypowiadania się przez UE jednym głosem na arenie międzynarodowej, szczególnie w świetle wyzwań stawianych przez ochronę patentową w Chinach; wzywa zatem Komisję i państwa członkowskie do stworzenia mechanizmów skutecznej koordynacji działań na tym polu; wzywa Komisję, by w procesie tworzenia polityki uwzględniła wszystkie działania podejmowane w ramach OECD (np. definicje, nazewnictwo, zarządzenie ryzykiem) i UNESCO (etyka);

18.

uznaje, że istotnym elementem odpowiedzialnej strategii jest włączenie aspektów społecznych, zdrowotnych oraz kwestii bezpieczeństwa do rozwoju technologicznego nanonauki i nanotechnologii; w tym kontekście wzywa Komisję, państwa członkowskie oraz przemysł europejski do podjęcia skutecznego dialogu ze wszystkimi zainteresowanymi podmiotami, tak aby skierować prowadzone prace na ścieżkę trwałego rozwoju;

19.

podkreśla, że ocena zagrożeń technologicznych (od fazy projektowej do usuwania lub recyklingu) dla zdrowia ludzkiego, konsumentów, pracowników i środowiska musi być prowadzona przez cały cykl życia produktów nanonauki i nanotechnologii;

20.

zaleca, by spisy składników produktów przeznaczonych dla konsumentów informowały o obecności materiałów zawierających wytworzone nanocząsteczki;

21.

podkreśla konieczność poszanowania wysokich zasad etycznych oraz z zadowoleniem przyjmuje planowane przeglądy zagadnień takich, jak nielecznicze udoskonalanie człowieka czy powiązania nanonauki i nanotechnologii z prywatnością osób; oczekuje, że przeglądy te będą publiczne i zawierać będą rzetelną analizę nanomedycyny;

22.

popiera tworzenie komisji etyki, które - przedstawiając niezależne opinie naukowe - będą się przyczyniać do prawidłowego informowania opinii publicznej i do tworzenia klimatu zaufania w kwestiach związanych z ewentualnymi zagrożeniami i korzyściami płynącymi z wykorzystywania odkryć w dziedzinie nanotechnologii;

23.

z zadowoleniem przyjmuje konsultacje przeprowadzone w związku z niniejszym projektem oraz zachęca Komisję do dalszego rozwijania prac, aby odpowiedzieć na rosnące zapotrzebowanie na lepsze przepisy;

24.

z zadowoleniem przyjmuje zamiar Komisji opracowania dla różnych grup wiekowych odpowiednich wielojęzycznych materiałów informacyjnych, mających na celu podniesienie wiedzy o postępie i spodziewanych korzyściach płynących z nanonauki i nanotechnologii; zachęca Komisję do uczynienia tego w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi; wzywa Komisję do opracowania strategii komunikacyjnej zmierzającej do podniesienia poziomu wiedzy społeczeństwa na temat ogromnych możliwości oferowanych przez nanotechnologię oraz do rozproszenia społecznych obaw; w ramach tej strategii komunikacyjnej Komisja powinna również wykorzystać pomysły takie jak kampania objazdowa (z wykorzystaniem obwoźnego laboratorium nanonauki) lub nagroda w dziedzinie nanotechnologii;

25.

wzywa przemysł, by przyłączył się do wspólnego wysiłku i by uczestniczył w rozwoju nanotechnologii, uwzględniając przy tym ich szersze skutki gospodarcze, społeczne, zdrowotne, a także w zakresie środowiskam, i postępując zgodnie z zasadami odpowiedzialności społecznej przedsiębiorstw; w tym kontekście podkreśla, że podmioty gospodarcze powinny pomóc w rozpowszechnianiu obiektywnych informacji o odkryciach naukowych w dziedzinie nanonauki i nanotechnologii, o ich planowanym wykorzystaniu oraz o związanych z nimi rodzajach ryzyka i korzyściach dla społeczeństwa;

26.

podkreśla, że wszelkie zastosowania i sposoby wykorzystania nanonauki i nanotechnologii powinny przestrzegać zalecanego przez Unię Europejską wysokiego poziomu ochrony zdrowia ludzkiego, konsumentów, pracowników i środowiska i domaga się kodyfikacji nanomateriałów, co doprowadzi do opracowania standardów, które z kolei pobudzą działania na rzecz identyfikacji ryzyka; wzywa Komisję do podjęcia niezbędnych inicjatyw w tym zakresie;

27.

podkreśla znaczenie miniaturyzacji wyrobów w celu zmniejszenia liczby odpadów i zapewnienia lepszego wykorzystania energii;

28.

podkreśla, że potencjalne szkody dla zdrowia i środowiska spowodowane przez nowe, syntetyczne nanocząsteczki nie są nadal w pełni znane i że w związku z tym należy zbadać efekty działania nanocząsteczek, które nie ulegają natychmiastowemu rozpuszczeniu lub biodegradacji, zgodnie z zasadą ostrożności, przed wykorzystaniem takich cząsteczek w produkcji i ich wprowadzeniem na rynek;

29.

wzywa Komisję do zwrócenia szczególnej uwagi na rozwój nanonauki i nanotechnologii w nowych państwach członkowskich, poprzez zapewnienie im możliwości określenia własnych profili badawczych, przy jednoczesnym dalszym wzmacnianiu czołowej pozycji głównych ośrodków europejskich z myślą o osiągnięciu przez Europę wiodącej roli w świecie;

30.

podkreśla znaczenie współpracy międzynarodowej w dziedzinie nanonauki i nanotechnologii; wzywa Komisję do dalszej intensyfikacji już doskonałych stosunków z naukowcami rosyjskimi w szczególności oraz do zbadania możliwości i ograniczeń współpracy w tej dziedzinie ze Stanami Zjednoczonymi, Japonią, Chinami i Indiami; zwraca się do Komisji o zacieśnienie współpracy międzynarodowej pomiędzy Unią Europejską, Stanami Zjednoczonymi i Japonią w celu harmonizacji procesu nadawania patentów w zakresie nanonauki i nanotechnologii; podkreśla, że dialog powinien zostać wzmocniony zgodnie z obowiązkami nałożonymi przez Światową Organizację Handlu;

31.

zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie oraz Komisji, jak również rządom i parlamentom państw członkowskich.


(1)  Dz.U. C 157 z 28.6.2005, str. 22.

(2)  INT/277 / CESE 1237/2005.