POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (czwarta izba)
z dnia 1 października 2019 r. ( *1 )
Odesłanie prejudycjalne – Umorzenie postępowania
W sprawie C‑495/18
mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 267 TFUE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Najvyšší súd Slovenskej Republiky (sąd najwyższy Republiki Słowackiej) postanowieniem z dnia 29 maja 2018 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 30 lipca 2018 r., w postępowaniu karnym przeciwko:
YX,
TRYBUNAŁ (czwarta izba),
w składzie: M. Vilaras, prezes izby, K. Jürimäe, D. Šváby, S. Rodin i N. Piçarra (sprawozdawca), sędziowie,
rzecznik generalny: M. Bobek,
sekretarz: A. Calot Escobar,
uwzględniając pisemny etap postępowania,
rozważywszy uwagi przedstawione:
– |
w imieniu rządu polskiego przez B. Majczynę, działającego w charakterze pełnomocnika, |
– |
w imieniu rządu rumuńskiego przez C.R. Canţăra, A. Wellman i L. Liţu, działających w charakterze pełnomocników, |
– |
w imieniu rządu fińskiego przez H. Leppo, działającą w charakterze pełnomocnika, |
– |
w imieniu Komisji Europejskiej przez A. Tokára oraz R. Troostersa, działających w charakterze pełnomocników, |
po wysłuchaniu rzecznika generalnego,
wydaje następujące
Postanowienie
1 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni art. 4 ust. 1 lit. a), art. 4 ust. 2 i art. 9 ust. 1 lit. b) decyzji ramowej Rady 2008/909/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 r. o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania do wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegający na pozbawieniu wolności – w celu wykonania tych wyroków w Unii Europejskiej (Dz.U. 2008, L 327, s. 27; sprostowanie Dz.U. 2018, L 243, s. 21), zmienionej decyzją ramową Rady 2009/299/WSiSW z dnia 26 lutego 2009 r. (Dz.U. 2009, L 81, s. 24) (zwanej dalej „decyzją ramową 2008/909”). |
2 |
Wniosek ten został złożony w ramach postępowania w sprawie uznania i wykonania na Słowacji wyroku karnego wydanego przez sąd czeski, skazującego obywatela Słowacji YX na karę pięciu lat pozbawienia wolności za czyny zakwalifikowane jako „zaniżenie podatku, opłaty lub podobnej obowiązkowej płatności”. |
Ramy prawne
Prawo Unii
3 |
Artykuł 3 ust. 1 decyzji ramowej 2008/909 stanowi: „Celem niniejszej decyzji ramowej jest określenie zasad, zgodnie z którymi państwo członkowskie, aby ułatwić resocjalizację osoby skazanej, uznaje wyrok i wykonuje karę”. |
4 |
Artykuł 4 ust. 1 wspomnianej decyzji ramowej stanowi: „W sytuacji gdy osoba skazana przebywa w państwie wydającym lub państwie wykonującym i pod warunkiem że osoba ta wyraziła zgodę, jeśli jest to wymagane zgodnie z art. 6, wyrok wraz z zaświadczeniem, którego standardowy formularz określono w załączniku I, może być przekazany do jednego z następujących państw członkowskich:
[…]”. |
5 |
Artykuł 13 tej decyzji ramowej przewiduje: „Dopóki nie rozpoczęło się wykonywanie kary w państwie wykonującym, państwo wydające może wycofać zaświadczenie z tego państwa, podając powody swojego działania. Po wycofaniu zaświadczenia państwo wykonujące zaprzestaje wykonywania kary”. |
Prawo słowackie
6 |
Z § 4 ust. 1 lit. a) Zákon č. 549/2011 Z.z. o uznávaní a výkone rozhodnutí, ktorými sa ukladá trestná sankcia spojená s odňatím slobody v Európskej únii (ustawy nr 549/2011 o uznawaniu i wykonywaniu wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności w Unii Europejskiej) wynika, że jest możliwe uznanie i wykonanie wyroku skazującego w Republice Słowackiej, jeżeli czyn, w związku z którym wyrok został wydany, stanowi przestępstwo także w ramach słowackiego porządku prawnego i jeżeli skazany jest obywatelem słowackim i jego miejsce zwykłego pobytu znajduje się na terytorium Republiki Słowackiej lub ma na tym terytorium możliwe do wykazania więzi rodzinne, społeczne lub zawodowe, które mogą ułatwić jego resocjalizację w trakcie wykonywania kary pozbawienia wolności. |
7 |
Zgodnie z § 3 lit. g) ustawy nr 549/2011 dla celów tej ustawy „zwykły pobyt” oznacza pobyt stały lub czasowy. |
Okoliczności faktyczne i pytania prejudycjalne
8 |
Wyrokiem z dnia 10 listopada 2014 r. Krajský soud v Ústi nad Labem (sądu okręgowego w Ujściu nad Łabą, Czechy), potwierdzonym orzeczeniem z dnia 27 lutego 2015 r. wydanym przez Vrchní soud v Praze (sąd apelacyjny w Pradze, Czechy) – YX, obywatel Słowacji, został skazany na pięć lat pozbawienia wolności za przestępstwa podatkowe (zwanym dalej „rozpatrywanym wyrokiem”). |
9 |
W dniu 16 października 2017 r. Krajský súd v Trenčíne (sąd okręgowy w Trenczynie, Słowacja) otrzymał od Krajský soud v Ústi nad Labem (sądu okręgowego w Ujściu nad Łabą) przedmiotowy wyrok wraz z zaświadczeniem, o którym mowa w załączniku I do decyzji ramowej 2008/909. |
10 |
Orzeczeniem z dnia 6 grudnia 2017 r. Krajský súd v Trenčíne (sąd okręgowy w Trenczynie) uznał rozpatrywany wyrok. |
11 |
YX odwołał się od tego orzeczenia do sądu odsyłającego, Najvyšší súd Slovenskej republiky (sądu najwyższego Republiki Słowackiej). W uzasadnieniu stwierdził, że od 2015 r. mieszka w Republice Czeskiej, co mógł udowodnić, gdyby został poinformowany o postępowaniu przed Krajský súd v Trenčíne (sądem okręgowym w Trenczynie), z takim skutkiem, że miejsce jego zwykłego pobytu nie zostałoby wskazane na terytorium Republiki Słowackiej. |
12 |
Sąd odsyłający wskazuje, że z rejestru ludności Republiki Słowackiej wynika, że od dnia 22 października 1986 r. YX ma stałe miejsce zamieszkania na terytorium tego państwa członkowskiego. Zauważa również, że zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa krajowego pobyt stały lub czasowy obywatela słowackiego na terytorium Republiki Słowackiej ma charakter czysto orientacyjny i nie jest uzależniony od warunku, że obywatel faktycznie tam przebywa lub ma powiązania rodzinne, społeczne, zawodowe lub inne. W ten sposób orzeczenie sądu innego państwa członkowskiego nakładające karę pozbawienia wolności może zostać uznane i wykonane na Słowacji, jeżeli skazany obywatel słowacki, nawet jeśli faktycznie nie zamieszkuje na terytorium Słowacji, ma tam formalne miejsce stałego lub czasowego pobytu. |
13 |
W tej sytuacji Najvyšší súd Slovenskej republiky (sąd najwyższy Republiki Słowackiej) postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującymi pytaniami prejudycjalnymi:
|
Okoliczności, które wystąpiły po złożeniu wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
14 |
Pismami z dnia 4 czerwca 2019 r. sąd odsyłający oraz rząd czeski poinformowały Trybunał, że Krajský soud v Ústi nad Labem (sąd okręgowy w Ujściu nad Łabą) wycofał wniosek o uznanie przedmiotowego wyroku. Rząd czeski poinformował również Trybunał, że zarządzono wykonanie kary w Republice Czeskiej i że YX odbywa karę w zakładzie karnym w tym państwie członkowskim od dnia 4 marca 2019 r. |
15 |
Sąd odsyłający poinformował również, że nie zamierza wycofać wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym na tej podstawie, że wyrok Trybunału w tej sprawie może mieć znaczenie dla rozstrzygnięcia innej zawisłej przed nim sprawy. |
16 |
W świetle tych informacji Trybunał, pismem z dnia 11 czerwca 2019 r., zwrócił się do sądu odsyłającego, po pierwsze, o potwierdzenie, czy nadal toczy się przed nim postępowanie w sprawie, w której złożył wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, a po drugie, czy podtrzymuje ten wniosek. |
17 |
Pismem z dnia 27 czerwca 2019 r., które wpłynęło do sekretariatu Trybunału w dniu 4 lipca 2019 r., sąd odsyłający poinformował Trybunał, że postępowanie, w związku z którym złożono wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, zostało zawieszone do czasu wydania wyroku przez Trybunał. Sąd odsyłający potwierdził również, że nie wycofał tego wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym na tej podstawie, że „wyrok, który ma zostać wydany, będzie miał znaczenie dla wydania rozstrzygnięcia w innej sprawie przed nim zawisłej, którą cechują takie same okoliczności prawne i faktyczne, a w której postępowanie zostało zawieszone […] do czasu wydania przez Trybunał wyroku w tej sprawie”. |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
18 |
Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem Trybunału procedura przewidziana w art. 267 TFUE jest instrumentem współpracy pomiędzy Trybunałem i sądami krajowymi, dzięki któremu Trybunał dostarcza sądom krajowym elementów wykładni prawa Unii, które są niezbędne dla rozstrzygnięcia przedstawionych im sporów (postanowienie z dnia 10 stycznia 2019 r., Mahmood i in., C‑169/18, EU:C:2019:5, pkt 21 i przytoczone tam orzecznictwo). |
19 |
Jak wynika zarówno z brzmienia, jak i celu art. 267 TFUE, warunkiem zastosowania procedury prejudycjalnej jest rzeczywista zawisłość przed sądem odsyłającym sporu, w ramach którego sąd ten wezwany będzie do wyrokowania, biorąc pod uwagę orzeczenie prejudycjalne (zob. w szczególności postanowienia z dnia 22 października 2012 r., Šujetová, C‑252/11, niepublikowane, EU:C:2012:653, pkt 14; z dnia 3 marca 2016 r., Euro Bank, C‑537/15, niepublikowane, EU:C:2016:143, pkt 32). |
20 |
Odesłanie prejudycjalne nie ma bowiem służyć wydawaniu opinii w przedmiocie kwestii ogólnych i hipotetycznych, lecz ma być podyktowane rzeczywistą potrzebą skutecznego rozstrzygnięcia sporu (zob. w szczególności postanowienia z dnia 22 października 2012 r., Šujetová, C‑252/11, niepublikowane, EU:C:2012:653, pkt 15; z dnia 3 marca 2016 r., Euro Bank, C‑537/15, niepublikowane, EU:C:2016:143, pkt 33). |
21 |
W niniejszej sprawie z wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym wynika, że spór w postępowaniu przed sądem krajowym dotyczy orzeczenia Krajský súd v Trenčíne (sądu okręgowego w Trenczynie) o uznaniu i wykonaniu na terytorium Słowacji przedmiotowego wyroku, który został mu przekazany przez Krajský soud v Ústi nad Labem (sąd okręgowy w Ujściu nad Łabą) wraz z zaświadczeniem, o którym mowa w załączniku I do decyzji ramowej 2008/909. |
22 |
W tym względzie należy przypomnieć, że zgodnie z art. 13 decyzji ramowej 2008/909, po wycofaniu zaświadczenia, o którym mowa w załączniku I do tej decyzji, państwo członkowskie wykonania nie wykonuje już kary. |
23 |
Z pism przesłanych do Trybunału w dniach 4 i 27 czerwca 2019 r. wynika jednak, że Krajský soud v Ústi nad Labem (sąd okręgowy w Ujściu nad Łabą) wycofał wniosek o uznanie przedmiotowego wyroku i że kara nałożona na YX jest od dnia 4 marca 2019 r. wykonywana w wydającym państwie członkowskim. |
24 |
Należy zatem stwierdzić, że spór w postępowaniu głównym stał się bezprzedmiotowy. |
25 |
W związku z tym pytania prejudycjalne mają obecnie charakter hipotetyczny, a przesłanki dalszego prowadzenia postępowania prejudycjalnego przez Trybunał nie są już spełniane. |
26 |
W tych okolicznościach postępowanie w sprawie wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym należy umorzyć. |
27 |
Pozostaje to bez uszczerbku dla możliwości lub w stosownych przypadkach, obowiązku sądu odsyłającego skierowania kolejnego wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym do Trybunału Sprawiedliwości na podstawie art. 267 TFUE, jeżeli uzna on, że takie postanowienie jest niezbędne dla rozstrzygnięcia zawisłego przed nim sporu, w kontekście którego, jego zdaniem, pojawiają się te same pytania dotyczące wykładni prawa Unii. |
W przedmiocie kosztów
28 |
Dla stron w postępowaniu głównym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej przed sądem odsyłającym, do niego zatem należy rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku z przedstawieniem uwag Trybunałowi, inne niż koszty stron w postępowaniu głównym, nie podlegają zwrotowi. |
Z powyższych względów Trybunał (czwarta izba) orzeka, co następuje: |
Postępowanie w sprawie wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym przedstawionego przez Najvyšší súd Slovenskej republiky (sąd najwyższy Republiki Słowackiej) postanowieniem z dnia 29 maja 2018 r. należy umorzyć. |
Podpisy |
( *1 ) Język postępowania: słowacki.