Sprawa C‑97/15

Sprengen/Pakweg Douane BV

przeciwko

Staatssecretaris van Financiën

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Hoge Raad der Nederlanden)

„Odesłanie prejudycjalne — Wspólna taryfa celna — Nomenklatura scalona — Pozycje taryfowe 8471 i 8521 — Uwagi wyjaśniające — Porozumienie w sprawie handlu produktami technologii informacyjnej — „Screenplays””

Streszczenie – wyrok Trybunału (dziewiąta izba) z dnia 14 lipca 2016 r.

  1. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Klasyfikacja towarów – Kryteria – Obiektywne cechy i właściwości produktu

  2. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Pozycje taryfowe – Wykładnia – Wyjaśnienia do Nomenklatury scalonej – Obowiązek ich zgodności z przepisami Nomenklatury scalonej

  3. Prawo Unii Europejskiej – Wykładnia – Metody – Wykładnia w świetle umów międzynarodowych zawartych przez Unię – Wykładnia rozporządzenia nr 2658/87 w świetle porozumienia w sprawie handlu produktami technologii informacyjnej

    (rozporządzenie Rady nr 2658/87 zmienione rozporządzeniami nr 1549/2006 i nr 1214/2007, załącznik I)

  4. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Pozycje taryfowe – Urządzenie, którego funkcją jest przechowywanie danych multimedialnych i ich odtwarzanie na telewizorze lub monitorze – Klasyfikacja do pozycji 8521 Nomenklatury scalonej

    (rozporządzenie Rady nr 2658/87 zmienione rozporządzeniami nr 1549/2006 i nr 1214/2007, załącznik I)

  1.  W interesie pewności prawa i ułatwienia kontroli decydującego kryterium dla klasyfikacji taryfowej towarów należy poszukiwać zasadniczo w ich obiektywnych cechach i właściwościach, takich jak określone w pozycjach Nomenklatury scalonej oraz uwagach do sekcji lub działów.

    (por. pkt 32)

  2.  Zobacz tekst orzeczenia.

    (por. pkt 40)

  3.  Jakkolwiek postanowienia porozumienia takiego jak porozumienie w sprawie handlu produktami technologii informacyjnej nie są tego rodzaju, by przyznawać jednostkom prawa, na które mogłyby się one powoływać bezpośrednio przed sądami na mocy prawa Unii, to jednak jeżeli w danej dziedzinie istnieją uregulowania Unii, pierwszeństwo umów międzynarodowych zawartych przez Unię nad przepisami prawa wtórnego wymaga, by te ostatnie interpretowane były w miarę możliwości zgodnie z tymi umowami.

    (por. pkt 48)

  4.  Nomenklaturę scaloną zawartą w załączniku I do rozporządzenia nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej taryfy celnej, w brzmieniu wynikającym kolejno z rozporządzenia nr 1549/2006 i rozporządzenia nr 1214/2007, należy interpretować w ten sposób, że urządzenia, których funkcją jest, po pierwsze, przechowywanie danych multimedialnych, i po drugie, ich odtwarzanie na telewizorze lub monitorze, objęte są pozycją 8521 tej nomenklatury.

    (por. pkt 53; sentencja)