Sprawa C‑499/14

VAD BVBA

i

Johannes Josephus Maria van Aert

przeciwko

Belgische Staat

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Hof van Cassatie)

„Odesłanie prejudycjalne — Unia celna i Wspólna taryfa celna — Klasyfikacja taryfowa — Nomenklatura scalona — Interpretacja — Reguły ogólne — Reguła 3 lit. b) — Pojęcie „towarów pakowanych w zestawy do sprzedaży detalicznej” — Oddzielne opakowania”

Streszczenie – Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 10 marca 2016 r.

  1. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Pozycje taryfowe – Interpretacja – Wyjaśnienia do Nomenklatury scalonej – Noty wyjaśniające Światowej Organizacji Celnej – Brak mocy wiążącej

    (rozporządzenie Rady nr 2658/87, zmienione rozporządzeniem nr 1214/2007, załącznik I)

  2. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Klasyfikacja towarów – „Zestawy” w rozumieniu ogólnej reguły interpretacji 3 lit. b) Nomenklatury scalonej – Pojęcie – Towary przedstawiane do odprawy celnej w oddzielnych opakowaniach i pakowane razem dopiero po tej czynności – Włączenie – Przesłanki – Badanie przez sąd krajowy

    [rozporządzenie Rady nr 2658/87, zmienione rozporządzeniem nr 1214/2007, załącznik I, reguła ogólna 3 lit. b)]

  3. Unia celna – Wspólna taryfa celna – Pozycje taryfowe – Klasyfikacja towarów – Kryteria – Obiektywne cechy i właściwości produktu

    (rozporządzenie Rady nr 2658/87, zmienione rozporządzeniem nr 1214/2007, załącznik I)

  1.  Zobacz tekst orzeczenia.

    (por. pkt 33, 34)

  2.  Regułę 3 lit. b) ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, zawartej w załączniku I do rozporządzenia nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej taryfy celnej, w brzmieniu wynikającym z rozporządzenia nr 1214/2007, należy interpretować w ten sposób, że towary przedstawiane do odprawy celnej w oddzielnych opakowaniach i pakowane razem dopiero po tej czynności, mogą mimo wszystko być uważane za „towary pakowane w zestawy do sprzedaży detalicznej” w rozumieniu tej reguły i w konsekwencji być objęte tą samą pozycją taryfową, gdy zostanie wykazane, w świetle innych obiektywnych czynników – czego ocena należy do sądu krajowego – że towary te przynależą do siebie i mają być przedstawiane jako jedna całość w handlu detalicznym.

    Po pierwsze, z brzmienia reguły 3 lit. b) reguł ogólnych ani też zresztą z not wyjaśniających do zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów lub z wytycznych dotyczących klasyfikacji w Nomenklaturze scalonej towarów pakowanych w zestawy do sprzedaży detalicznej, które to wytyczne przewidują pewne wyjątki od wymogu jednego opakowania, w żadnym razie nie wynika, by pojęcie „zestawu” w rozumieniu tej reguły wymagało koniecznie i we wszystkich przypadkach, aby dane towary były przestawiane w tym samym opakowaniu dla celów odprawy celnej.

    Po drugie, pojęcie zestawu w rozumieniu rzeczonej reguły zakłada istnienie ścisłego powiązania pomiędzy danymi towarami z punktu widzenia ich sprzedaży, w sposób taki, iż nie są one jedynie przedstawiane razem do odprawy celnej, lecz również zwykle oferowane, na różnych etapach obrotu handlowego, a zwłaszcza w handlu detalicznym, jako znajdująca się w jednym opakowaniu całość służąca zaspokojeniu określonej potrzeby lub wykonywaniu określonych działań.

    Tak oto umieszczenie towarów w jednym opakowaniu w momencie przedstawienia do odprawy celnej nie stanowi warunku sine qua non dla uznania, że przynależą one do siebie i w konsekwencji stanowią „zestaw” w rozumieniu reguły 3 lit. b) reguł ogólnych, a jedynie jest wskazówką pozwalającą wysnuć taki wniosek.

    (por. pkt 35, 36, 38, 45; sentencja)

  3.  Zobacz tekst orzeczenia.

    (por. pkt 40)