Wyrok Sądu (druga izba) z dnia 4 grudnia 2015 r. – Emadi / Rada
(sprawa T‑274/13)
„Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie — Zamrożenie środków finansowych — Ograniczenia wjazdu na terytorium Unii i przejazdu przez nie — Podstawa prawna — Obowiązek uzasadnienia — Prawo do bycia wysłuchanym — Błąd w ocenie — Ne bis in idem — Wolność wypowiedzi — Wolność mediów — Wolność wyboru zawodu — Swobodny przepływ — Prawo własności”
|
1. |
Postępowanie sądowe — Pismo wszczynające postępowanie — Wymogi formalne — Określenie przedmiotu sporu — Zwięzłe przedstawienie powołanych zarzutów — Analogiczne wymogi w odniesieniu do zarzutów szczegółowych powoływanych na poparcie zarzutu [statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 21 akapit pierwszy, art. 53 akapit pierwszy; regulamin postępowania przed Sądem (1991), art. 44 § 1 lit. c), d)] (por. pkt 45, 46, 128, 177) |
|
2. |
Postępowanie sądowe — Pismo wszczynające postępowanie — Żądania — Zmiana w toku postępowania — Przesłanka [regulamin postępowania przed Sądem (1991), art. 48 § 2] (por. pkt 53) |
|
3. |
Skarga o stwierdzenie nieważności — Termin — Rozpoczęcie biegu terminu — Akt prowadzący do ustanowienia środków ograniczających wobec danej osoby lub danego podmiotu — Akt opublikowany, o którym adresaci zostali powiadomieni — Data powiadomienia o akcie — Powiadomienie zainteresowanego w drodze publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej — Dopuszczalność — Przesłanki — Brak możliwości dokonania notyfikowania przez Radę [art. 263 akapity czwarty, szósty TFUE, art. 275 akapit drugi TFUE; regulamin postępowania przed Sądem (1991), art. 102 § 1; decyzja Rady 2014/205/WPZiB; rozporządzenie Rady nr 371/2014] (por. pkt 52, 54–57, 60, 61) |
|
4. |
Skarga o stwierdzenie nieważności — Termin — Rozpoczęcie biegu terminu — Doręczenie — Pojęcie — Doręczenie przedstawicielowi skarżącego — Przesłanka (art. 263 akapit szósty TFUE) (por. pkt 63, 64) |
|
5. |
Akty instytucji — Uzasadnienie — Obowiązek — Zakres — Środki ograniczające wobec Iranu — Zamrożenie środków finansowych osób, podmiotów lub organów zaangażowanych w rozprzestrzenianie broni jądrowej lub udzielających wsparcia takim działaniom — Wymogi minimalne (art. 296 TFUE; decyzje Rady: 2013/124/WPZiB; 2014/205/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 206/2006; nr 371/2013) (por. pkt 79–84) |
|
6. |
Skarga o stwierdzenie nieważności — Zarzuty — Brak lub niewystarczający charakter uzasadnienia — Zarzut odrębny od zarzutu braku materialnej zgodności z prawem (art. 263 TFUE, 296 TFUE) (por. pkt 85, 86) |
|
7. |
Unia Europejska — Kontrola sądowa zgodności z prawem aktów instytucji — Środki ograniczające wobec Iranu — Środki przyjęte w ramach walki z rozprzestrzenianiem broni jądrowej — Zakres kontroli (art. 275 akapit drugi TFUE; Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 41 ust. 2, art. 47; decyzja Rady 2013/124/WPZiB; rozporządzenie Rady nr 206/2013) (por. pkt 99–102, 135–138, 155) |
|
8. |
Prawo Unii Europejskiej — Zasady — Prawo do obrony — Prawo do skutecznej ochrony sądowej — Środki ograniczające wobec Iranu — Zamrożenie środków finansowych osób, podmiotów lub organów zaangażowanych w rozprzestrzenianie broni jądrowej lub udzielających wsparcia takim działaniom — Prawo do bycia wysłuchanym przed przyjęciem tych środków — Brak (art. 275 akapit drugi TFUE; Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 41 ust. 2, art. 47; decyzja Rady 2013/124/WPZiB; rozporządzenie Rady nr 206/2013) (por. pkt 104) |
|
9. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Iranu — Podstawa prawna — Środki ograniczające przewidziane w decyzji przyjętej na podstawie art. 29 TUE i w rozporządzeniu opartym na art. 215 TFUE (art. 21 ust. 2 TUE, art. 23 TUE, 29 TUE; art. 205 TFUE, art. 215 ust. 2 TFUE; decyzje Rady: 2011/235/WPZiB; 2013/124/WPZiB; 2014/205/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 359/2011; nr 206/2013; nr 371/2014) (por. pkt 110–118, 126) |
|
10. |
Postępowanie sądowe — Podnoszenie nowych zarzutów w toku postępowania — Zarzut podniesiony po raz pierwszy na etapie repliki — Niedopuszczalność [regulamin postępowania przed Sądem, art. 44 § 1 lit. c), art. 48 § 2] (por. pkt 129) |
|
11. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Iranu — Umieszczenie dyrektora spółki w wykazie osób i podmiotów, których środki finansowe i zasoby gospodarcze są przedmiotem zamrożenia — Wpis oparty na wydanej przez niezależny krajowy organ regulacyjny i ochrony konkurencji w sektorze komunikacji wcześniejszej decyzji nakładającej na spółkę grzywnę — Brak identyczności podmiotu dopuszczającego się naruszenia — Brak identyczności interesu prawnego — Naruszenie zasady ne bis in idem — Brak (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 50; decyzje Rady: 2013/124/WPZiB; 2014/205/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 206/2013; nr 371/2014) (por. pkt 168–173) |
|
12. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Iranu — Zamrożenie środków finansowych osób, podmiotów lub organów zaangażowanych w rozprzestrzenianie broni jądrowej lub udzielających wsparcia takim działaniom — Ograniczenie prawa własności i wolności wyboru zawodu — Ograniczenie prawa własności — Naruszenie zasady proporcjonalności — Brak (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 11, art. 17 ust. 1, art. 52 ust. 1; decyzje Rady: 2011/235/WPZiB; 2013/124/WPZiB; 2014/205/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 359/2011; nr 206/2013; nr 371/2014) (por. pkt 187–202, 208–212) |
|
13. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Iranu — Zakaz wjazdu i przejazdu oraz zamrożenie środków finansowych niektórych osób i podmiotów zaangażowanych w rozprzestrzenianie broni jądrowej lub udzielających wsparcia takim działaniom — Ograniczenie swobodnego przepływu w Unii — Naruszenie zasady proporcjonalności — Brak (art. 29 TUE; art. 21 ust. 1 TFUE; decyzje Rady: 2011/235/WPZiB; 2013/124/WPZiB; 2014/205/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 359/2011; nr 206/2013; nr 371/2014) (por. pkt 204–206) |
Przedmiot
Żądanie stwierdzenia częściowej nieważności, po pierwsze, decyzji Rady 2013/124/WPZiB z dnia 11 marca 2013 r. zmieniającej decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie (Dz.U. L 68, s. 57); po drugie, rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 206/2013 z dnia 11 marca 2013 r. w sprawie wykonania art. 12 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 359/2011 dotyczącego środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, podmiotom i organom w związku z sytuacją w Iranie (Dz.U. L 68, s. 9); po trzecie, decyzji Rady 2014/205/WPZiB z dnia 10 kwietnia 2014 r. zmieniającej decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie (Dz.U. L 109, s. 25); oraz po czwarte, rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 371/2014 z dnia 10 kwietnia 2014 r. w sprawie wykonania art. 12 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 359/2011 dotyczącego środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, podmiotom i organom w związku z sytuacją w Iranie (Dz.U. L 109, s. 9), w zakresie, w jakim akty te dotyczą skarżącego
Sentencja
|
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
|
2) |
Hamid Reza Emadi pokrywa własne koszty oraz koszty poniesione przez Radę Unii Europejskiej. |
|
3) |
Stiftung Organisation Justice for Iran pokrywa własne koszty. |